instruction
stringlengths 45
265
| option_a
stringlengths 2
66
| option_b
stringlengths 2
66
| option_c
stringlengths 2
66
| option_d
stringlengths 2
121
| answer
stringclasses 4
values | id
int64 0
1.59k
|
---|---|---|---|---|---|---|
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Give en nådestødet | Ofre en | Ikke tro på det hele | Have gang i flere ting på en gang | Være lige ved at indhente nogen | A | 600 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Holde skansen | Brede sig hurtigt | Have fordele | Være fri for modgang | Meget farligt sted | C | 601 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Krig på kniven | En lille sag, som gøres til en stor sag | Være i en konflikt | Bestemme | Være behagelig at udtale | B | 602 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Køre det tunge skyts frem | Ikke lade ansigtsudtrykket røbe, hvad man mener | Holde sammen | Se meget dårlig ud | Fare hårdt frem | D | 603 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Køre kanonerne i stilling | Åbne for noget, der har været holdt tilbage | Gøre klar til noget vanskeligt | Overtage nogens område | Snyde nogen | B | 604 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Lade bomben springe | Gøre noget mildere | Noget er endnu ikke besluttet | Fortælle noget, der vil overraske | Mislykkes | C | 605 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Rasle med sablen | Vinde over nogen | Blive født eller blive til | True med at bruge magt | Lære, mens man er ung | C | 606 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Rette skytset mod nogen | Være helt perfekt | Det er for sent | Være meget gammel | Angribe nogen | D | 607 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Råbe vagt i gevær | Drikke meget alkohol | Det, der skaber sammenhængen | Advare mod en fare | Blive forbavset | C | 608 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Skyde med spredehagl | Ikke længere kunne klare sig | Tjene mange penge | Få opmærksomheden | Anklage mange på en gang | D | 609 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Spilde sit krudt på noget | Gå over stregen | Nogen bliver rørt | Spilde energi på noget | Gøre det forbi | C | 610 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Støbe kuglerne | Gå i stå | Advare mod en fare | Lave planerne | Kunne gøre, som man vil | C | 611 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Svinge pisken | Være nødt til at gøre noget, man ikke bryder sig om. | Stå meget tidligt op | Straffe | Bestemme | D | 612 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Være hurtig på aftrækkeren | Være den, der bestemmer | Der kom en uventet gave | Være hurtig til at gøre noget | Mens det er svært | C | 613 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Være på barrikaderne | Sørge for ro | Blive hjemmegående husmor igen | Protestere | Tale om noget, som skulle glemmes | C | 614 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Være stor i slaget | Være den, der bestemmer | Se bort fra | Være pralende | Være skør | C | 615 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få alarmklokkerne til at ringe | Være til stede og deltage | Advare om en fare | Holde med og have interesser begge steder | Gøre nogen ondt | B | 616 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få en klokke til at ringe | Komme i tanke om noget | Være den stemme, der afgør noget | Være opfundet | Være meget klodset | A | 617 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Hænge i en klokkestreng | Være irriteret over noget, som man har fået nok af | Være presset af at holde aftaler | Give oplysninger videre, som ikke er helt rigtige | Brede sig hurtigt | B | 618 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Vide, hvad klokken er slået | Håbe på noget | Føle sig godt tilpas | Vide, at noget alvorligt er sket | Gøre noget helt perfekt | C | 619 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Blande kortene | Starte forfra | Være rig og opføre sig snobbet | Have lidt opsparing | Arbejde meget | A | 620 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Gult kort | Dø i massevis | Advarsel | Påstå noget om nogen | Give nogen ret, selvom man ikke er enig | B | 621 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have gode kort på hånden | Bruge meget tid sammen med nogen | Have gode chancer | Få nogens kærlighed | Lave planerne | B | 622 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Holde kortene tæt ind til kroppen | Meget kontrol | Skjule sine oplysninger | Skynde sig at få begyndt | Beklædning | B | 623 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Kigge nogen i kortene | Holde øje med på nogen | På kort sigt | Være meget forbavset. | Se, hvordan nogen gør | D | 624 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Korthuset falder sammen | Ødelægge noget | Sige ja til noget uden at ville det | Det går galt | Se ned på noget | C | 625 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Ligge i kortene | Slappe af efter at have løst en opgave godt | Noget er forudbestemt | Vide, hvordan det nok bliver | Være opmærksom | C | 626 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Lægge kortene på bordet | Fortælle sandheden | Være ved at starte på noget nyt | Arrangere en fest for en savnet person | Behandle nogen meget forsigtigt | A | 627 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Spille med åbne kort | Være realistisk | Være åben og ærlig | Få fordele eller magt | Være i dårligt humør fra om morgenen | B | 628 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Spille sine kort godt | Noget gentages, fordi den anden ikke forstår | Helt tilfældigt uden en plan | Bruge sine muligheder | Se bort fra | C | 629 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Flere talemåder | Stoppe en uenighed | Kort | Være god til at få stueplanter til at gro | Heldig person | B | 630 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Sige sparto til noget | Skynde sig | Være pralende | Være bedre end | Bånd | C | 631 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Sætte trumf på | Være ked af det | Komme med et stærkt argument | Få styr på noget bestemt | Gå med til noget, man ikke ønsker | B | 632 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Tage fusen på nogen | Være meget gammel | En person, hvis meninger er besværlige | Overraske nogen | Have mange penge | C | 633 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Være i sit es | Føle sig godt tilpas | Blive sagt direkte | Være til stede | Alt muligt andet, som ligner | A | 634 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Blive lang i ansigtet | Skælde ud | Blive skuffet | Være i en ubehagelig situation | Være tydeligt | B | 635 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få sig en lille en til ansigtet | Det er der ikke noget klart og fornuftigt svar på | Tage følgerne af det, man har gjort | Få sig et lille glas, der indeholder alkohol | Gøre noget tydeligt | C | 636 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: I sit ansigts sved | Mens det er svært | Få mere at bestemme | En opgave ligger hos nogen | Skjule den gode løsning | A | 637 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Lægge ansigtet i rette folder | Bruge et passende ansigtsudtryk | Være gravid | Stikke af, fordi man er bange | Få en god start og klare sig godt | A | 638 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Redde ansigt | Være foran de andre | Skifte adresse eller job | Bevare æren | Opbevaring | C | 639 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Slag i ansigtet | Være meget glad og lykkelig | Nederlag | Få noget til at passe ind | Fortsat klare sig | B | 640 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Tabe ansigt | Ikke klare noget bestemt | Opnå noget godt | En opgave ligger hos nogen | Blive ydmyget | D | 641 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Give den hele armen | Slå sig løs | Tage det roligt | Gå i gang med fart og energi | Ikke tænke sig om | A | 642 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have hovedet under armen | Ikke tænke sig om | Sige sin mening klart | Løgn, der ikke gør skade | Kun tænke på sig selv | A | 643 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have svært ved at få armene ned | Være ærlig | Vide, hvordan det nok bliver | Være meget glad | Indrømme | C | 644 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Knibe sig i armen | Være meget lille | Advare om en fare | Sige eller gøre noget dumt uden at ville | Bevise for sig selv, at det er rigtigt | D | 645 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Ryge i armene på nogen | Opgive | Ikke være særlig klog | Det, der skaber sammenhængen | Havne hos nogen, som vil dig det dårligt | D | 646 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Slå ud med armene | Gøre alt, hvad man kan | Finde det job, der passer en | Meget stolt | Føre sig frem | D | 647 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Stave som en brækket arm | Advare mod en fare | Det er ikke mit ansvar | Stave meget dårligt | Være retfærdig | C | 648 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Tage noget i stiv arm | Vise, hvordan noget skal gøres | Ikke lade sig gå på af noget | Bange for at få at vide, hvordan noget er gået | Blive fyret | B | 649 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Vride armen om på nogen | Tvinge nogen til noget | Opføre sig klodset | Have kontrol med nogen | Gøre modstand | A | 650 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Det er der ingen ben i | Forsøge at klare sig alene | Blive fraværende og tænke på noget andet | Det er meget nemt | Vise sig voldsomt | C | 651 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Finde sine egne ben | Gå tilbage | Have udset sig nogen til en bestemt opgave | Være meget forskellige | Finde sig selv | D | 652 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få det forkerte ben ud af sengen | Være i dårligt humør fra om morgenen | Ikke gøre noget | Blive afsløret i at gøre noget ulovligt | Lave planer, som ikke vil kunne blive til noget | A | 653 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Gøre sig ud til bens | Være vanskelig og stædig | Blive rasende | Skynde sig | Deltage i noget | A | 654 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have begge ben på jorden | Komme galt af sted | Opleve håb om, at det bliver bedre | Vende udviklingen | Være realistisk | D | 655 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have et ben i hver lejr | Tænke sig om | Være opmærksom | True | Holde med og have interesser begge steder | D | 656 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Ikke få et ben til jorden | Ikke få en chance | Kun interessere sig for det, man selv ønsker | Presse nogen til at afsløre noget | Blive presset til at gøre noget | A | 657 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Ikke vide, hvilket ben, man skal stå på | Ikke vide, hvad man skal gøre | Gå hurtigt frem | Være meget dum | En person, hvis meninger er besværlige | A | 658 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Komme ud mellem sidebenene | Fortælle en historie | Blive sagt | Vide, hvad der sker | Fortælle noget, der vil overraske | B | 659 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Lande på benene | Være blevet lovet noget | Klare sig i en svær situation | Opstå igen som noget nyt og bedre | Mad og drikke | B | 660 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Skære ind til benet | Meget hurtigt | Man bliver udspurgt | Spare og holde udgifterne nede | Være åben og ærlig | C | 661 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Slå benene væk under nogen | Sørge for, at nogen synes, at noget er fantastisk | Undgå noget | Meget lidt | Ende i kaos | A | 662 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Spænde ben for noget | Skjule sig | Forhindre en plan | Være meget dum | Holde en mulighed åben | B | 663 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Stikke halen mellem benene | Stikke af, fordi man er bange | Ødelægge noget | Sige sin mening meget tydeligt | Være den stemme, der afgør noget | A | 664 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Stille sig på bagbenene | Skjule noget | Bruge penge på noget | Være meget glad eller svær at styre | Protestere | D | 665 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Stå med det ene ben i graven | Fortælle sandheden | Være døden nær | Vise, hvad man kan hurtigt og nemt | Noget ubehageligt går ud over en | B | 666 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Stå på egne ben | Tabe
trække det længste strå | Være afgørende | Tie stille | Klare sig selv | D | 667 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Sætte det lange ben foran | Der kom en uventet gave | Have mange bekymringer | Være hård og uden følelser | Skynde sig | D | 668 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Tage benene på nakken | Drikke meget alkohol | Stå meget tæt sammen | Gøre noget værre | Skynde sig | D | 669 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Være en klods om benet | Forlade et sted for altid | Være hård og uden følelser | Være til besvær | Skælde ud | C | 670 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få blod på tanden | Kunne bestemme over nogen | Få nogen til at blive opfattet på en bestemt måde | Person, der virker fremmed | Få lyst til at prøve noget bestemt | D | 671 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have blåt blod i årene | Være med i noget | Komme fra det slemme til det, der er værre | Være i familie med de adelige eller kongelige | Få generet stemmebåndene | C | 672 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have noget i blodet | Have noget medfødt | Fange nogen | Holde interessen for noget, der er i gang | Være behagelig at udtale | A | 673 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Lugte blod | Komme på sporet af noget interessant | Lyve | Have nok til at klare sig | Blive dårlig eller falde i søvn efter, at man har drukket sig fuld | A | 674 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Rød som blod | Betalingsmiddel | Meget rød | Lugte meget og slemt | Tekst og tegn | B | 675 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Slå koldt vand i blodet | Udnytte det hele | Tage det roligt | Fedte sig ind | Være fuld | B | 676 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Falde nogen for brystet | Resultatet af et slag i hovedet | Forsøge at klare sig alene | Det, man gør, er ikke lige populært | Ikke have noget at leve for | C | 677 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få pistolen for brystet | Blive presset til noget | Se meget dårlig ud | Være retfærdig | Blive hjemmegående husmor igen | A | 678 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have hår på brystet | Vise sig voldsomt | Være stærk og modig | Ikke blive brugt | Fare rundt | B | 679 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Slå sig for brystet | Vænne sig til noget fra helt lille. | Tro på sig selv | Undersøge nogen | Sige stop | B | 680 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Blive taget med fingrene i kagedåsen | Have mange penge | Blive afsløret i at gøre noget ulovligt | En sjov person | Vejret | B | 681 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Brænde fingrene | Komme galt af sted | Advare om en fare, som ikke er der | Få fat på en dame | Melde sig til noget | A | 682 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få fingeren | Komme i gang med noget | Få modstand | Et ord eller en sætning er svære at udtale | Stjæle | B | 683 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få fingeren ud | Skynde sig at få begyndt | Komme i gang med noget | Tage ansvaret for, at noget bliver gjort | Blive født eller blive til | A | 684 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få fingrene i klemme | Være uden hjælp | Den første, den ledende | Snyde nogen | Komme galt af sted | D | 685 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have en finger med i spillet | Være afhængig af nogen | Slappe af et øjeblik | Gå glip af noget | Spille en rolle i noget | D | 686 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have fingeren på pulsen | Fungere godt | Meget rød | Være til besvær | Vide, hvad der sker | D | 687 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have grønne fingre | Være træt og dårlig | Hurtigt og uventet | Være god til at få stueplanter til at gro | Stikke af, fordi man er bange | C | 688 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have lange fingre | Stjæle | Tage det bedste uden at have fortjent det | Gøre, som man vil | Gå for vidt | A | 689 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have ti tommelfingre | Forstå noget bestemt | Være meget klodset | Være stærk og modig | Få nogens kærlighed | B | 690 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Holde fingrene fra noget | Lade nogen være i uvished | Skjule den gode løsning | Lade være med at blande sig | I praktik | C | 691 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Ikke lægge fingrene imellem | Blive født eller blive til | Stråle over hele hovedet | Sige noget hårdt og direkte | Angribe nogen | C | 692 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Ikke røre en finger | Hjælpe nogen til at sige noget bestemt | Spilde energi på noget | Ikke reagere på noget bestemt | Ikke gøre noget | D | 693 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Kunne noget på fingrene | Være meget god til noget | Person, der virker fremmed | Bruge skarpe argumenter | Være meget let | A | 694 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Løfte pegefingeren over for nogen | Se meget dårlig ud | Rette på nogen | Ikke klare noget bestemt | Gøre nar | B | 695 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Pege fingre | Opgive ønsket om noget | Skynde sig | Gøre nar | Bære over med noget | C | 696 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Række nogen en lillefinger | Den almindelige borger | Hjælpe nogen en smule | Lade være med at blande sig | Det, der skaber sammenhængen | B | 697 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Se gennem fingre med noget | Liste over personer, der ikke er ønsket | Et morsomt syn | Være ked af det | Lade være med at nævne en fejl | D | 698 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Sno nogen om sin lillefinger | Få det, som man vil have det | Mangle penge | Blive, indtil der kommer en efterfølger | Starte forfra | A | 699 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.