new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Aug 11

Basque and Spanish Counter Narrative Generation: Data Creation and Evaluation

Counter Narratives (CNs) are non-negative textual responses to Hate Speech (HS) aiming at defusing online hatred and mitigating its spreading across media. Despite the recent increase in HS content posted online, research on automatic CN generation has been relatively scarce and predominantly focused on English. In this paper, we present CONAN-EUS, a new Basque and Spanish dataset for CN generation developed by means of Machine Translation (MT) and professional post-edition. Being a parallel corpus, also with respect to the original English CONAN, it allows to perform novel research on multilingual and crosslingual automatic generation of CNs. Our experiments on CN generation with mT5, a multilingual encoder-decoder model, show that generation greatly benefits from training on post-edited data, as opposed to relying on silver MT data only. These results are confirmed by their correlation with a qualitative manual evaluation, demonstrating that manually revised training data remains crucial for the quality of the generated CNs. Furthermore, multilingual data augmentation improves results over monolingual settings for structurally similar languages such as English and Spanish, while being detrimental for Basque, a language isolate. Similar findings occur in zero-shot crosslingual evaluations, where model transfer (fine-tuning in English and generating in a different target language) outperforms fine-tuning mT5 on machine translated data for Spanish but not for Basque. This provides an interesting insight into the asymmetry in the multilinguality of generative models, a challenging topic which is still open to research.

Improving Continuous Sign Language Recognition with Cross-Lingual Signs

This work dedicates to continuous sign language recognition (CSLR), which is a weakly supervised task dealing with the recognition of continuous signs from videos, without any prior knowledge about the temporal boundaries between consecutive signs. Data scarcity heavily impedes the progress of CSLR. Existing approaches typically train CSLR models on a monolingual corpus, which is orders of magnitude smaller than that of speech recognition. In this work, we explore the feasibility of utilizing multilingual sign language corpora to facilitate monolingual CSLR. Our work is built upon the observation of cross-lingual signs, which originate from different sign languages but have similar visual signals (e.g., hand shape and motion). The underlying idea of our approach is to identify the cross-lingual signs in one sign language and properly leverage them as auxiliary training data to improve the recognition capability of another. To achieve the goal, we first build two sign language dictionaries containing isolated signs that appear in two datasets. Then we identify the sign-to-sign mappings between two sign languages via a well-optimized isolated sign language recognition model. At last, we train a CSLR model on the combination of the target data with original labels and the auxiliary data with mapped labels. Experimentally, our approach achieves state-of-the-art performance on two widely-used CSLR datasets: Phoenix-2014 and Phoenix-2014T.

Rethinking Channel Dimensions to Isolate Outliers for Low-bit Weight Quantization of Large Language Models

Large Language Models (LLMs) have recently demonstrated a remarkable success across various tasks. However, efficiently serving LLMs has been a challenge due to its large memory bottleneck, specifically in small batch inference settings (e.g. mobile devices). Weight-only quantization can be a promising approach, but sub-4 bit quantization remains a challenge due to large-magnitude activation outliers. To mitigate the undesirable outlier effect, we first propose per-IC quantization, a simple yet effective method that creates quantization groups within each input channel (IC) rather than the conventional per-output channel (OC). Our method is motivated by the observation that activation outliers affect the input dimension of the weight matrix, so similarly grouping the weights in the IC direction can isolate outliers to be within a group. We also find that activation outliers do not dictate quantization difficulty, and inherent weight sensitivities also exist. With per-IC quantization as a new outlier-friendly scheme, we then propose Adaptive Dimensions (AdaDim), a versatile quantization framework that can adapt to various weight sensitivity patterns. We demonstrate the effectiveness of AdaDim by augmenting prior methods such as Round-To-Nearest and GPTQ, showing significant improvements across various language modeling benchmarks for both base (up to +4.7% on MMLU) and instruction-tuned (up to +10% on HumanEval) LLMs.

Bigram Subnetworks: Mapping to Next Tokens in Transformer Language Models

In Transformer language models, activation vectors transform from current token embeddings to next token predictions as they pass through the model. To isolate a minimal form of this transformation, we identify language model subnetworks that make bigram predictions, naive next token predictions based only on the current token. We find that bigram subnetworks can be found in fully trained language models up to 1B parameters, and these subnetworks are critical for model performance even when they consist of less than 0.2% of model parameters. Bigram subnetworks are concentrated in the first Transformer MLP layer, and they overlap significantly with subnetworks trained to optimally prune a given model. Mechanistically, the bigram subnetworks often recreate a pattern from the full models where the first layer induces a sharp change that aligns activations with next token predictions rather than current token representations. Our results demonstrate that bigram subnetworks comprise a minimal subset of parameters that are both necessary and sufficient for basic next token predictions in language models, and they help drive the transformation from current to next token activations in the residual stream. These subnetworks can lay a foundation for studying language model circuits by building up from a minimal circuit rather than the traditional approach of ablating circuits from a full model.

Class-Level Code Generation from Natural Language Using Iterative, Tool-Enhanced Reasoning over Repository

LLMs have demonstrated significant potential in code generation tasks, achieving promising results at the function or statement level across various benchmarks. However, the complexities associated with creating code artifacts like classes, particularly within the context of real-world software repositories, remain underexplored. Prior research treats class-level generation as an isolated task, neglecting the intricate dependencies & interactions that characterize real-world software environments. To address this gap, we introduce RepoClassBench, a comprehensive benchmark designed to rigorously evaluate LLMs in generating complex, class-level code within real-world repositories. RepoClassBench includes "Natural Language to Class generation" tasks across Java, Python & C# from a selection of repositories. We ensure that each class in our dataset not only has cross-file dependencies within the repository but also includes corresponding test cases to verify its functionality. We find that current models struggle with the realistic challenges posed by our benchmark, primarily due to their limited exposure to relevant repository contexts. To address this shortcoming, we introduce Retrieve-Repotools-Reflect (RRR), a novel approach that equips LLMs with static analysis tools to iteratively navigate & reason about repository-level context in an agent-based framework. Our experiments demonstrate that RRR significantly outperforms existing baselines on RepoClassBench, showcasing its effectiveness across programming languages & under various settings. Our findings emphasize the critical need for code-generation benchmarks to incorporate repo-level dependencies to more accurately reflect the complexities of software development. Our work shows the benefits of leveraging specialized tools to enhance LLMs' understanding of repository context. We plan to make our dataset & evaluation harness public.

Unveiling the Mist over 3D Vision-Language Understanding: Object-centric Evaluation with Chain-of-Analysis

Existing 3D vision-language (3D-VL) benchmarks fall short in evaluating 3D-VL models, creating a "mist" that obscures rigorous insights into model capabilities and 3D-VL tasks. This mist persists due to three key limitations. First, flawed test data, like ambiguous referential text in the grounding task, can yield incorrect and unreliable test results. Second, oversimplified metrics such as simply averaging accuracy per question answering (QA) pair, cannot reveal true model capability due to their vulnerability to language variations. Third, existing benchmarks isolate the grounding and QA tasks, disregarding the underlying coherence that QA should be based on solid grounding capabilities. To unveil the "mist", we propose Beacon3D, a benchmark for 3D-VL grounding and QA tasks, delivering a perspective shift in the evaluation of 3D-VL understanding. Beacon3D features (i) high-quality test data with precise and natural language, (ii) object-centric evaluation with multiple tests per object to ensure robustness, and (iii) a novel chain-of-analysis paradigm to address language robustness and model performance coherence across grounding and QA. Our evaluation of state-of-the-art 3D-VL models on Beacon3D reveals that (i) object-centric evaluation elicits true model performance and particularly weak generalization in QA; (ii) grounding-QA coherence remains fragile in current 3D-VL models, and (iii) incorporating large language models (LLMs) to 3D-VL models, though as a prevalent practice, hinders grounding capabilities and has yet to elevate QA capabilities. We hope Beacon3D and our comprehensive analysis could benefit the 3D-VL community towards faithful developments.

EfficientVLA: Training-Free Acceleration and Compression for Vision-Language-Action Models

Vision-Language-Action (VLA) models, particularly diffusion-based architectures, demonstrate transformative potential for embodied intelligence but are severely hampered by high computational and memory demands stemming from extensive inherent and inference-time redundancies. While existing acceleration efforts often target isolated inefficiencies, such piecemeal solutions typically fail to holistically address the varied computational and memory bottlenecks across the entire VLA pipeline, thereby limiting practical deployability. We introduce EfficientVLA, a structured and training-free inference acceleration framework that systematically eliminates these barriers by cohesively exploiting multifaceted redundancies. EfficientVLA synergistically integrates three targeted strategies: (1) pruning of functionally inconsequential layers from the language module, guided by an analysis of inter-layer redundancies; (2) optimizing the visual processing pathway through a task-aware strategy that selects a compact, diverse set of visual tokens, balancing task-criticality with informational coverage; and (3) alleviating temporal computational redundancy within the iterative diffusion-based action head by strategically caching and reusing key intermediate features. We apply our method to a standard VLA model CogACT, yielding a 1.93X inference speedup and reduces FLOPs to 28.9%, with only a 0.6% success rate drop in the SIMPLER benchmark.

A Survey on Large Language Model based Autonomous Agents

Autonomous agents have long been a prominent research focus in both academic and industry communities. Previous research in this field often focuses on training agents with limited knowledge within isolated environments, which diverges significantly from human learning processes, and thus makes the agents hard to achieve human-like decisions. Recently, through the acquisition of vast amounts of web knowledge, large language models (LLMs) have demonstrated remarkable potential in achieving human-level intelligence. This has sparked an upsurge in studies investigating LLM-based autonomous agents. In this paper, we present a comprehensive survey of these studies, delivering a systematic review of the field of LLM-based autonomous agents from a holistic perspective. More specifically, we first discuss the construction of LLM-based autonomous agents, for which we propose a unified framework that encompasses a majority of the previous work. Then, we present a comprehensive overview of the diverse applications of LLM-based autonomous agents in the fields of social science, natural science, and engineering. Finally, we delve into the evaluation strategies commonly used for LLM-based autonomous agents. Based on the previous studies, we also present several challenges and future directions in this field. To keep track of this field and continuously update our survey, we maintain a repository of relevant references at https://github.com/Paitesanshi/LLM-Agent-Survey.

MouSi: Poly-Visual-Expert Vision-Language Models

Current large vision-language models (VLMs) often encounter challenges such as insufficient capabilities of a single visual component and excessively long visual tokens. These issues can limit the model's effectiveness in accurately interpreting complex visual information and over-lengthy contextual information. Addressing these challenges is crucial for enhancing the performance and applicability of VLMs. This paper proposes the use of ensemble experts technique to synergizes the capabilities of individual visual encoders, including those skilled in image-text matching, OCR, image segmentation, etc. This technique introduces a fusion network to unify the processing of outputs from different visual experts, while bridging the gap between image encoders and pre-trained LLMs. In addition, we explore different positional encoding schemes to alleviate the waste of positional encoding caused by lengthy image feature sequences, effectively addressing the issue of position overflow and length limitations. For instance, in our implementation, this technique significantly reduces the positional occupancy in models like SAM, from a substantial 4096 to a more efficient and manageable 64 or even down to 1. Experimental results demonstrate that VLMs with multiple experts exhibit consistently superior performance over isolated visual encoders and mark a significant performance boost as more experts are integrated. We have open-sourced the training code used in this report. All of these resources can be found on our project website.

FOCUS: Unified Vision-Language Modeling for Interactive Editing Driven by Referential Segmentation

Recent Large Vision Language Models (LVLMs) demonstrate promising capabilities in unifying visual understanding and generative modeling, enabling both accurate content understanding and flexible editing. However, current approaches treat "what to see" and "how to edit" separately: they either perform isolated object segmentation or utilize segmentation masks merely as conditional prompts for local edit generation tasks, often relying on multiple disjointed models. To bridge these gaps, we introduce FOCUS, a unified LVLM that integrates segmentation-aware perception and controllable object-centric generation within an end-to-end framework. FOCUS employs a dual-branch visual encoder to simultaneously capture global semantic context and fine-grained spatial details. In addition, we leverage a MoVQGAN-based visual tokenizer to produce discrete visual tokens that enhance generation quality. To enable accurate and controllable image editing, we propose a progressive multi-stage training pipeline, where segmentation masks are jointly optimized and used as spatial condition prompts to guide the diffusion decoder. This strategy aligns visual encoding, segmentation, and generation modules, effectively bridging segmentation-aware perception with fine-grained visual synthesis. Extensive experiments across three core tasks, including multimodal understanding, referring segmentation accuracy, and controllable image generation, demonstrate that FOCUS achieves strong performance by jointly optimizing visual perception and generative capabilities.

Block Transformer: Global-to-Local Language Modeling for Fast Inference

This paper presents the Block Transformer architecture which adopts hierarchical global-to-local modeling to autoregressive transformers to mitigate the inference bottlenecks of self-attention. To apply self-attention, the key-value (KV) cache of all previous sequences must be retrieved from memory at every decoding step. Thereby, this KV cache IO becomes a significant bottleneck in batch inference. We notice that these costs stem from applying self-attention on the global context, therefore we isolate the expensive bottlenecks of global modeling to lower layers and apply fast local modeling in upper layers. To mitigate the remaining costs in the lower layers, we aggregate input tokens into fixed size blocks and then apply self-attention at this coarse level. Context information is aggregated into a single embedding to enable upper layers to decode the next block of tokens, without global attention. Free of global attention bottlenecks, the upper layers can fully utilize the compute hardware to maximize inference throughput. By leveraging global and local modules, the Block Transformer architecture demonstrates 10-20x gains in inference throughput compared to vanilla transformers with equivalent perplexity. Our work introduces a new approach to optimize language model inference through novel application of global-to-local modeling. Code is available at https://github.com/itsnamgyu/block-transformer.

BadVLA: Towards Backdoor Attacks on Vision-Language-Action Models via Objective-Decoupled Optimization

Vision-Language-Action (VLA) models have advanced robotic control by enabling end-to-end decision-making directly from multimodal inputs. However, their tightly coupled architectures expose novel security vulnerabilities. Unlike traditional adversarial perturbations, backdoor attacks represent a stealthier, persistent, and practically significant threat-particularly under the emerging Training-as-a-Service paradigm-but remain largely unexplored in the context of VLA models. To address this gap, we propose BadVLA, a backdoor attack method based on Objective-Decoupled Optimization, which for the first time exposes the backdoor vulnerabilities of VLA models. Specifically, it consists of a two-stage process: (1) explicit feature-space separation to isolate trigger representations from benign inputs, and (2) conditional control deviations that activate only in the presence of the trigger, while preserving clean-task performance. Empirical results on multiple VLA benchmarks demonstrate that BadVLA consistently achieves near-100% attack success rates with minimal impact on clean task accuracy. Further analyses confirm its robustness against common input perturbations, task transfers, and model fine-tuning, underscoring critical security vulnerabilities in current VLA deployments. Our work offers the first systematic investigation of backdoor vulnerabilities in VLA models, highlighting an urgent need for secure and trustworthy embodied model design practices. We have released the project page at https://badvla-project.github.io/.

MATHGLANCE: Multimodal Large Language Models Do Not Know Where to Look in Mathematical Diagrams

Diagrams serve as a fundamental form of visual language, representing complex concepts and their inter-relationships through structured symbols, shapes, and spatial arrangements. Unlike natural images, their inherently symbolic and abstract nature poses significant challenges for Multimodal Large Language Models (MLLMs). However, current benchmarks conflate perceptual and reasoning tasks, making it difficult to assess whether MLLMs genuinely understand mathematical diagrams beyond superficial pattern recognition. To address this gap, we introduce MATHGLANCE, a benchmark specifically designed to isolate and evaluate mathematical perception in MLLMs. MATHGLANCE comprises 1.2K images and 1.6K carefully curated questions spanning four perception tasks: shape classification, object counting, relationship identification, and object grounding, covering diverse domains including plane geometry, solid geometry, and graphical representations. Our evaluation of MLLMs reveals that their ability to understand diagrams is notably limited, particularly in fine-grained grounding tasks. In response, we construct GeoPeP, a perception-oriented dataset of 200K structured geometry image-text pairs explicitly annotated with geometric primitives and precise spatial relationships. Training MLLM on GeoPeP leads to significant gains in perceptual accuracy, which in turn substantially improves mathematical reasoning. Our benchmark and dataset establish critical standards for evaluating and advancing multimodal mathematical understanding, providing valuable resources and insights to foster future MLLM research.

AgentGym: Evolving Large Language Model-based Agents across Diverse Environments

Building generalist agents that can handle diverse tasks and evolve themselves across different environments is a long-term goal in the AI community. Large language models (LLMs) are considered a promising foundation to build such agents due to their generalized capabilities. Current approaches either have LLM-based agents imitate expert-provided trajectories step-by-step, requiring human supervision, which is hard to scale and limits environmental exploration; or they let agents explore and learn in isolated environments, resulting in specialist agents with limited generalization. In this paper, we take the first step towards building generally-capable LLM-based agents with self-evolution ability. We identify a trinity of ingredients: 1) diverse environments for agent exploration and learning, 2) a trajectory set to equip agents with basic capabilities and prior knowledge, and 3) an effective and scalable evolution method. We propose AgentGym, a new framework featuring a variety of environments and tasks for broad, real-time, uni-format, and concurrent agent exploration. AgentGym also includes a database with expanded instructions, a benchmark suite, and high-quality trajectories across environments. Next, we propose a novel method, AgentEvol, to investigate the potential of agent self-evolution beyond previously seen data across tasks and environments. Experimental results show that the evolved agents can achieve results comparable to SOTA models. We release the AgentGym suite, including the platform, dataset, benchmark, checkpoints, and algorithm implementations. The AgentGym suite is available on https://github.com/WooooDyy/AgentGym.

Divide and Conquer: Language Models can Plan and Self-Correct for Compositional Text-to-Image Generation

Despite significant advancements in text-to-image models for generating high-quality images, these methods still struggle to ensure the controllability of text prompts over images in the context of complex text prompts, especially when it comes to retaining object attributes and relationships. In this paper, we propose CompAgent, a training-free approach for compositional text-to-image generation, with a large language model (LLM) agent as its core. The fundamental idea underlying CompAgent is premised on a divide-and-conquer methodology. Given a complex text prompt containing multiple concepts including objects, attributes, and relationships, the LLM agent initially decomposes it, which entails the extraction of individual objects, their associated attributes, and the prediction of a coherent scene layout. These individual objects can then be independently conquered. Subsequently, the agent performs reasoning by analyzing the text, plans and employs the tools to compose these isolated objects. The verification and human feedback mechanism is finally incorporated into our agent to further correct the potential attribute errors and refine the generated images. Guided by the LLM agent, we propose a tuning-free multi-concept customization model and a layout-to-image generation model as the tools for concept composition, and a local image editing method as the tool to interact with the agent for verification. The scene layout controls the image generation process among these tools to prevent confusion among multiple objects. Extensive experiments demonstrate the superiority of our approach for compositional text-to-image generation: CompAgent achieves more than 10\% improvement on T2I-CompBench, a comprehensive benchmark for open-world compositional T2I generation. The extension to various related tasks also illustrates the flexibility of our CompAgent for potential applications.

What's Missing in Vision-Language Models? Probing Their Struggles with Causal Order Reasoning

Despite the impressive performance of vision-language models (VLMs) on downstream tasks, their ability to understand and reason about causal relationships in visual inputs remains unclear. Robust causal reasoning is fundamental to solving complex high-level reasoning tasks, yet existing benchmarks often include a mixture of reasoning questions, and VLMs can frequently exploit object recognition and activity identification as shortcuts to arrive at the correct answers, making it challenging to truly assess their causal reasoning abilities. To bridge this gap, we introduce VQA-Causal and VCR-Causal, two new benchmarks specifically designed to isolate and rigorously evaluate VLMs' causal reasoning abilities. Our findings reveal that while VLMs excel in object and activity recognition, they perform poorly on causal reasoning tasks, often only marginally surpassing random guessing. Further analysis suggests that this limitation stems from a severe lack of causal expressions in widely used training datasets, where causal relationships are rarely explicitly conveyed. We additionally explore fine-tuning strategies with hard negative cases, showing that targeted fine-tuning can improve model's causal reasoning while maintaining generalization and downstream performance. Our study highlights a key gap in current VLMs and lays the groundwork for future work on causal understanding.

GiT: Towards Generalist Vision Transformer through Universal Language Interface

This paper proposes a simple, yet effective framework, called GiT, simultaneously applicable for various vision tasks only with a vanilla ViT. Motivated by the universality of the Multi-layer Transformer architecture (e.g, GPT) widely used in large language models (LLMs), we seek to broaden its scope to serve as a powerful vision foundation model (VFM). However, unlike language modeling, visual tasks typically require specific modules, such as bounding box heads for detection and pixel decoders for segmentation, greatly hindering the application of powerful multi-layer transformers in the vision domain. To solve this, we design a universal language interface that empowers the successful auto-regressive decoding to adeptly unify various visual tasks, from image-level understanding (e.g., captioning), over sparse perception (e.g., detection), to dense prediction (e.g., segmentation). Based on the above designs, the entire model is composed solely of a ViT, without any specific additions, offering a remarkable architectural simplification. GiT is a multi-task visual model, jointly trained across five representative benchmarks without task-specific fine-tuning. Interestingly, our GiT builds a new benchmark in generalist performance, and fosters mutual enhancement across tasks, leading to significant improvements compared to isolated training. This reflects a similar impact observed in LLMs. Further enriching training with 27 datasets, GiT achieves strong zero-shot results over various tasks. Due to its simple design, this paradigm holds promise for narrowing the architectural gap between vision and language. Code and models will be available at https://github.com/Haiyang-W/GiT.

SignAvatars: A Large-scale 3D Sign Language Holistic Motion Dataset and Benchmark

We present SignAvatars, the first large-scale, multi-prompt 3D sign language (SL) motion dataset designed to bridge the communication gap for Deaf and hard-of-hearing individuals. While there has been an exponentially growing number of research regarding digital communication, the majority of existing communication technologies primarily cater to spoken or written languages, instead of SL, the essential communication method for Deaf and hard-of-hearing communities. Existing SL datasets, dictionaries, and sign language production (SLP) methods are typically limited to 2D as annotating 3D models and avatars for SL is usually an entirely manual and labor-intensive process conducted by SL experts, often resulting in unnatural avatars. In response to these challenges, we compile and curate the SignAvatars dataset, which comprises 70,000 videos from 153 signers, totaling 8.34 million frames, covering both isolated signs and continuous, co-articulated signs, with multiple prompts including HamNoSys, spoken language, and words. To yield 3D holistic annotations, including meshes and biomechanically-valid poses of body, hands, and face, as well as 2D and 3D keypoints, we introduce an automated annotation pipeline operating on our large corpus of SL videos. SignAvatars facilitates various tasks such as 3D sign language recognition (SLR) and the novel 3D SL production (SLP) from diverse inputs like text scripts, individual words, and HamNoSys notation. Hence, to evaluate the potential of SignAvatars, we further propose a unified benchmark of 3D SL holistic motion production. We believe that this work is a significant step forward towards bringing the digital world to the Deaf and hard-of-hearing communities as well as people interacting with them.

Muffin or Chihuahua? Challenging Large Vision-Language Models with Multipanel VQA

Multipanel images, commonly seen as web screenshots, posters, etc., pervade our daily lives. These images, characterized by their composition of multiple subfigures in distinct layouts, effectively convey information to people. Toward building advanced multimodal AI applications, such as agents that understand complex scenes and navigate through webpages, the skill of multipanel visual reasoning is essential, and a comprehensive evaluation of models in this regard is important. Therefore, our paper introduces Multipanel Visual Question Answering (MultipanelVQA), a novel benchmark that specifically challenges models in comprehending multipanel images. The benchmark comprises 6,600 questions and answers related to multipanel images. While these questions are straightforward for average humans, achieving nearly perfect correctness, they pose significant challenges to the state-of-the-art Large Vision Language Models (LVLMs) we tested. In our study, we utilized synthetically curated multipanel images specifically designed to isolate and evaluate the impact of diverse factors on model performance, revealing the sensitivity of LVLMs to various interferences in multipanel images, such as adjacent subfigures and layout complexity. As a result, MultipanelVQA highlights the need and direction for improving LVLMs' ability to understand complex visual-language contexts. Code and data are released at https://sites.google.com/view/multipanelvqa/home.

Adaptive Rank, Reduced Forgetting: Knowledge Retention in Continual Learning Vision-Language Models with Dynamic Rank-Selective LoRA

We investigate whether the pre-trained knowledge of vision-language models (VLMs), such as CLIP, can be retained or even enhanced during continual learning (CL) while absorbing knowledge from a data stream. Existing methods often rely on additional reference data, isolated components for distribution or domain predictions, leading to high training costs, increased inference complexity, and limited improvement potential for pre-trained models. To address these challenges, we first comprehensively analyze the effects of parameter update locations and ranks on downstream adaptation and knowledge retention. Based on these insights, we propose Dynamic Rank-Selective Low Rank Adaptation (LoRA), a universal and efficient CL approach that adaptively assigns ranks to LoRA modules based on their relevance to the current data. Unlike prior methods, our approach continually enhances the pre-trained VLM by retaining both the pre-trained knowledge and the knowledge acquired during CL. Our approach eliminates the need for explicit domain or distribution prediction and additional reference data, enabling seamless integration of new tasks while preserving pre-trained capabilities. It also maintains the original architecture and deployment pipeline of the pre-trained model without incurring any additional inference overhead. Extensive experiments and analyses demonstrate that our method outperforms state-of-the-art approaches in continually absorbing knowledge of downstream tasks while retaining pre-trained knowledge.

Right Side Up? Disentangling Orientation Understanding in MLLMs with Fine-grained Multi-axis Perception Tasks

Object orientation understanding represents a fundamental challenge in visual perception critical for applications like robotic manipulation and augmented reality. Current vision-language benchmarks fail to isolate this capability, often conflating it with positional relationships and general scene understanding. We introduce DORI (Discriminative Orientation Reasoning Intelligence), a comprehensive benchmark establishing object orientation perception as a primary evaluation target. DORI assesses four dimensions of orientation comprehension: frontal alignment, rotational transformations, relative directional relationships, and canonical orientation understanding. Through carefully curated tasks from 11 datasets spanning 67 object categories across synthetic and real-world scenarios, DORI provides insights on how multi-modal systems understand object orientations. Our evaluation of 15 state-of-the-art vision-language models reveals critical limitations: even the best models achieve only 54.2% accuracy on coarse tasks and 33.0% on granular orientation judgments, with performance deteriorating for tasks requiring reference frame shifts or compound rotations. These findings demonstrate the need for dedicated orientation representation mechanisms, as models show systematic inability to perform precise angular estimations, track orientation changes across viewpoints, and understand compound rotations - suggesting limitations in their internal 3D spatial representations. As the first diagnostic framework specifically designed for orientation awareness in multimodal systems, DORI offers implications for improving robotic control, 3D scene reconstruction, and human-AI interaction in physical environments. DORI data: https://huggingface.co/datasets/appledora/DORI-Benchmark

LM-SPT: LM-Aligned Semantic Distillation for Speech Tokenization

With the rapid progress of speech language models (SLMs), discrete speech tokens have emerged as a core interface between speech and text, enabling unified modeling across modalities. Recent speech tokenization approaches aim to isolate semantic information from low-level acoustics to better align with language models. In particular, previous methods use SSL teachers such as HuBERT to extract semantic representations, which are then distilled into a semantic quantizer to suppress acoustic redundancy as well as capture content-related latent structures. However, they still produce speech token sequences significantly longer than their textual counterparts, creating challenges for efficient speech-language modeling. Reducing the frame rate is a natural solution, but standard techniques, such as rigid average pooling across frames, can distort or dilute the semantic structure required for effective LM alignment. To address this, we propose LM-SPT, a speech tokenization method that introduces a novel semantic distillation. Instead of directly matching teacher and student features via pooling, we reconstruct speech solely from semantic tokens and minimize the discrepancy between the encoded representations of the original and reconstructed waveforms, obtained from a frozen automatic speech recognition (ASR) encoder. This indirect yet data-driven supervision enables the tokenizer to learn discrete units that are more semantically aligned with language models. LM-SPT further incorporates architectural improvements to the encoder and decoder for speech tokenization, and supports multiple frame rates, including 25Hz, 12.5Hz, and 6.25Hz. Experimental results show that LM-SPT achieves superior reconstruction fidelity compared to baselines, and that SLMs trained with LM-SPT tokens achieve competitive performances on speech-to-text and consistently outperform baselines on text-to-speech tasks.

RustMap: Towards Project-Scale C-to-Rust Migration via Program Analysis and LLM

Migrating existing C programs into Rust is increasingly desired, as Rust offers superior memory safety while maintaining C's high performance. However, vastly different features between C and Rust--e.g., distinct definitions and usages of pointers and references--pose significant challenges beyond mere syntactic translation. Existing automated translation tools, such as C2Rust, may rely too much on syntactic, template-based translation and generate unsafe Rust code that is hard for human developers to read, maintain, or even compile. More semantic-aware translation that produces safer, idiomatic, and runnable Rust code is much needed. This paper introduces a novel dependency-guided and large language model (LLM)-based C-to-Rust translation approach, RustMap, based on three key ideas: (1) Utilize LLM capabilities to produce idiomatic Rust code from given small pieces of C code, (2) Mitigate LLM limitations in handling large codebases by breaking project-scale C programs into smaller units for translation according to their usage dependencies and composing them into a runnable Rust program, and (3) Enhance the correctness of the translated Rust program by using test cases to check input/output equivalence, isolate faulty code when execution states deviate, and iteratively refine the translation using feedback from compilation and test errors. We empirically evaluate RustMap on 126 real-world programs, including 125 from Rosetta Code and a 7000+ line bzip2 implementation using GPT-4o as the LLM. RustMap shows promising results, guiding GPT-4o to produce idiomatic, readable, and functional Rust code with significantly less unsafe code than other tools, and revealing non-trivial translation patterns reusable for future research.

RedOne: Revealing Domain-specific LLM Post-Training in Social Networking Services

As a primary medium for modern information dissemination, social networking services (SNS) have experienced rapid growth, which has proposed significant challenges for platform content management and interaction quality improvement. Recently, the development of large language models (LLMs) has offered potential solutions but existing studies focus on isolated tasks, which not only encounter diminishing benefit from the data scaling within individual scenarios but also fail to flexibly adapt to diverse real-world context. To address these challenges, we introduce RedOne, a domain-specific LLM designed to break the performance bottleneck of single-task baselines and establish a comprehensive foundation for the SNS. RedOne was developed through a three-stage training strategy consisting of continue pretraining, supervised fine-tuning, and preference optimization, using a large-scale real-world dataset. Through extensive experiments, RedOne maintains strong general capabilities, and achieves an average improvement up to 14.02% across 8 major SNS tasks and 7.56% in SNS bilingual evaluation benchmark, compared with base models. Furthermore, through online testing, RedOne reduced the exposure rate in harmful content detection by 11.23% and improved the click page rate in post-view search by 14.95% compared with single-tasks finetuned baseline models. These results establish RedOne as a robust domain-specific LLM for SNS, demonstrating excellent generalization across various tasks and promising applicability in real-world scenarios.

Localizing and Editing Knowledge in Text-to-Image Generative Models

Text-to-Image Diffusion Models such as Stable-Diffusion and Imagen have achieved unprecedented quality of photorealism with state-of-the-art FID scores on MS-COCO and other generation benchmarks. Given a caption, image generation requires fine-grained knowledge about attributes such as object structure, style, and viewpoint amongst others. Where does this information reside in text-to-image generative models? In our paper, we tackle this question and understand how knowledge corresponding to distinct visual attributes is stored in large-scale text-to-image diffusion models. We adapt Causal Mediation Analysis for text-to-image models and trace knowledge about distinct visual attributes to various (causal) components in the (i) UNet and (ii) text-encoder of the diffusion model. In particular, we show that unlike generative large-language models, knowledge about different attributes is not localized in isolated components, but is instead distributed amongst a set of components in the conditional UNet. These sets of components are often distinct for different visual attributes. Remarkably, we find that the CLIP text-encoder in public text-to-image models such as Stable-Diffusion contains only one causal state across different visual attributes, and this is the first self-attention layer corresponding to the last subject token of the attribute in the caption. This is in stark contrast to the causal states in other language models which are often the mid-MLP layers. Based on this observation of only one causal state in the text-encoder, we introduce a fast, data-free model editing method Diff-QuickFix which can effectively edit concepts in text-to-image models. DiffQuickFix can edit (ablate) concepts in under a second with a closed-form update, providing a significant 1000x speedup and comparable editing performance to existing fine-tuning based editing methods.

3D-SPS: Single-Stage 3D Visual Grounding via Referred Point Progressive Selection

3D visual grounding aims to locate the referred target object in 3D point cloud scenes according to a free-form language description. Previous methods mostly follow a two-stage paradigm, i.e., language-irrelevant detection and cross-modal matching, which is limited by the isolated architecture. In such a paradigm, the detector needs to sample keypoints from raw point clouds due to the inherent properties of 3D point clouds (irregular and large-scale), to generate the corresponding object proposal for each keypoint. However, sparse proposals may leave out the target in detection, while dense proposals may confuse the matching model. Moreover, the language-irrelevant detection stage can only sample a small proportion of keypoints on the target, deteriorating the target prediction. In this paper, we propose a 3D Single-Stage Referred Point Progressive Selection (3D-SPS) method, which progressively selects keypoints with the guidance of language and directly locates the target. Specifically, we propose a Description-aware Keypoint Sampling (DKS) module to coarsely focus on the points of language-relevant objects, which are significant clues for grounding. Besides, we devise a Target-oriented Progressive Mining (TPM) module to finely concentrate on the points of the target, which is enabled by progressive intra-modal relation modeling and inter-modal target mining. 3D-SPS bridges the gap between detection and matching in the 3D visual grounding task, localizing the target at a single stage. Experiments demonstrate that 3D-SPS achieves state-of-the-art performance on both ScanRefer and Nr3D/Sr3D datasets.

Xolver: Multi-Agent Reasoning with Holistic Experience Learning Just Like an Olympiad Team

Despite impressive progress on complex reasoning, current large language models (LLMs) typically operate in isolation - treating each problem as an independent attempt, without accumulating or integrating experiential knowledge. In contrast, expert problem solvers - such as Olympiad or programming contest teams - leverage a rich tapestry of experiences: absorbing mentorship from coaches, developing intuition from past problems, leveraging knowledge of tool usage and library functionality, adapting strategies based on the expertise and experiences of peers, continuously refining their reasoning through trial and error, and learning from other related problems even during competition. We introduce Xolver, a training-free multi-agent reasoning framework that equips a black-box LLM with a persistent, evolving memory of holistic experience. Xolver integrates diverse experience modalities, including external and self-retrieval, tool use, collaborative interactions, agent-driven evaluation, and iterative refinement. By learning from relevant strategies, code fragments, and abstract reasoning patterns at inference time, Xolver avoids generating solutions from scratch - marking a transition from isolated inference toward experience-aware language agents. Built on both open-weight and proprietary models, Xolver consistently outperforms specialized reasoning agents. Even with lightweight backbones (e.g., QWQ-32B), it often surpasses advanced models including Qwen3-235B, Gemini 2.5 Pro, o3, and o4-mini-high. With o3-mini-high, it achieves new best results on GSM8K (98.1%), AIME'24 (94.4%), AIME'25 (93.7%), Math-500 (99.8%), and LiveCodeBench-V5 (91.6%) - highlighting holistic experience learning as a key step toward generalist agents capable of expert-level reasoning. Code and data are available at https://kagnlp.github.io/xolver.github.io/.

Multilingual LLMs Struggle to Link Orthography and Semantics in Bilingual Word Processing

Bilingual lexical processing is shaped by the complex interplay of phonological, orthographic, and semantic features of two languages within an integrated mental lexicon. In humans, this is evident in the ease with which cognate words - words similar in both orthographic form and meaning (e.g., blind, meaning "sightless" in both English and German) - are processed, compared to the challenges posed by interlingual homographs, which share orthographic form but differ in meaning (e.g., gift, meaning "present" in English but "poison" in German). We investigate how multilingual Large Language Models (LLMs) handle such phenomena, focusing on English-Spanish, English-French, and English-German cognates, non-cognate, and interlingual homographs. Specifically, we evaluate their ability to disambiguate meanings and make semantic judgments, both when these word types are presented in isolation or within sentence contexts. Our findings reveal that while certain LLMs demonstrate strong performance in recognizing cognates and non-cognates in isolation, they exhibit significant difficulty in disambiguating interlingual homographs, often performing below random baselines. This suggests LLMs tend to rely heavily on orthographic similarities rather than semantic understanding when interpreting interlingual homographs. Further, we find LLMs exhibit difficulty in retrieving word meanings, with performance in isolative disambiguation tasks having no correlation with semantic understanding. Finally, we study how the LLM processes interlingual homographs in incongruent sentences. We find models to opt for different strategies in understanding English and non-English homographs, highlighting a lack of a unified approach to handling cross-lingual ambiguities.

Dialect prejudice predicts AI decisions about people's character, employability, and criminality

Hundreds of millions of people now interact with language models, with uses ranging from serving as a writing aid to informing hiring decisions. Yet these language models are known to perpetuate systematic racial prejudices, making their judgments biased in problematic ways about groups like African Americans. While prior research has focused on overt racism in language models, social scientists have argued that racism with a more subtle character has developed over time. It is unknown whether this covert racism manifests in language models. Here, we demonstrate that language models embody covert racism in the form of dialect prejudice: we extend research showing that Americans hold raciolinguistic stereotypes about speakers of African American English and find that language models have the same prejudice, exhibiting covert stereotypes that are more negative than any human stereotypes about African Americans ever experimentally recorded, although closest to the ones from before the civil rights movement. By contrast, the language models' overt stereotypes about African Americans are much more positive. We demonstrate that dialect prejudice has the potential for harmful consequences by asking language models to make hypothetical decisions about people, based only on how they speak. Language models are more likely to suggest that speakers of African American English be assigned less prestigious jobs, be convicted of crimes, and be sentenced to death. Finally, we show that existing methods for alleviating racial bias in language models such as human feedback training do not mitigate the dialect prejudice, but can exacerbate the discrepancy between covert and overt stereotypes, by teaching language models to superficially conceal the racism that they maintain on a deeper level. Our findings have far-reaching implications for the fair and safe employment of language technology.

No Language Left Behind: Scaling Human-Centered Machine Translation

Driven by the goal of eradicating language barriers on a global scale, machine translation has solidified itself as a key focus of artificial intelligence research today. However, such efforts have coalesced around a small subset of languages, leaving behind the vast majority of mostly low-resource languages. What does it take to break the 200 language barrier while ensuring safe, high quality results, all while keeping ethical considerations in mind? In No Language Left Behind, we took on this challenge by first contextualizing the need for low-resource language translation support through exploratory interviews with native speakers. Then, we created datasets and models aimed at narrowing the performance gap between low and high-resource languages. More specifically, we developed a conditional compute model based on Sparsely Gated Mixture of Experts that is trained on data obtained with novel and effective data mining techniques tailored for low-resource languages. We propose multiple architectural and training improvements to counteract overfitting while training on thousands of tasks. Critically, we evaluated the performance of over 40,000 different translation directions using a human-translated benchmark, Flores-200, and combined human evaluation with a novel toxicity benchmark covering all languages in Flores-200 to assess translation safety. Our model achieves an improvement of 44% BLEU relative to the previous state-of-the-art, laying important groundwork towards realizing a universal translation system. Finally, we open source all contributions described in this work, accessible at https://github.com/facebookresearch/fairseq/tree/nllb.

It's the same but not the same: Do LLMs distinguish Spanish varieties?

In recent years, large language models (LLMs) have demonstrated a high capacity for understanding and generating text in Spanish. However, with five hundred million native speakers, Spanish is not a homogeneous language but rather one rich in diatopic variations spanning both sides of the Atlantic. For this reason, in this study, we evaluate the ability of nine language models to identify and distinguish the morphosyntactic and lexical peculiarities of seven varieties of Spanish (Andean, Antillean, Continental Caribbean, Chilean, Peninsular, Mexican and Central American and Rioplatense) through a multiple-choice test. The results indicate that the Peninsular Spanish variety is the best identified by all models and that, among them, GPT-4o is the only model capable of recognizing the variability of the Spanish language. -- En los \'ultimos a\~nos, los grandes modelos de lenguaje (LLMs, por sus siglas en ingl\'es) han demostrado una alta capacidad para comprender y generar texto en espa\~nol. Sin embargo, con quinientos millones de hablantes nativos, la espa\~nola no es una lengua homog\'enea, sino rica en variedades diat\'opicas que se extienden a ambos lados del Atl\'antico. Por todo ello, evaluamos en este trabajo la capacidad de nueve modelos de lenguaje de identificar y discernir las peculiaridades morfosint\'acticas y l\'exicas de siete variedades de espa\~nol (andino, antillano, caribe\~no continental, chileno, espa\~nol peninsular, mexicano y centroamericano y rioplatense) mediante un test de respuesta m\'ultiple. Los resultados obtenidos indican que la variedad de espa\~nol peninsular es la mejor identificada por todos los modelos y que, de entre todos, GPT-4o es el \'unico modelo capaz de identificar la variabilidad de la lengua espa\~nola.

Unsupervised Pre-Training for Vietnamese Automatic Speech Recognition in the HYKIST Project

In today's interconnected globe, moving abroad is more and more prevalent, whether it's for employment, refugee resettlement, or other causes. Language difficulties between natives and immigrants present a common issue on a daily basis, especially in medical domain. This can make it difficult for patients and doctors to communicate during anamnesis or in the emergency room, which compromises patient care. The goal of the HYKIST Project is to develop a speech translation system to support patient-doctor communication with ASR and MT. ASR systems have recently displayed astounding performance on particular tasks for which enough quantities of training data are available, such as LibriSpeech. Building a good model is still difficult due to a variety of speaking styles, acoustic and recording settings, and a lack of in-domain training data. In this thesis, we describe our efforts to construct ASR systems for a conversational telephone speech recognition task in the medical domain for Vietnamese language to assist emergency room contact between doctors and patients across linguistic barriers. In order to enhance the system's performance, we investigate various training schedules and data combining strategies. We also examine how best to make use of the little data that is available. The use of publicly accessible models like XLSR-53 is compared to the use of customized pre-trained models, and both supervised and unsupervised approaches are utilized using wav2vec 2.0 as architecture.

Speech Analysis of Language Varieties in Italy

Italy exhibits rich linguistic diversity across its territory due to the distinct regional languages spoken in different areas. Recent advances in self-supervised learning provide new opportunities to analyze Italy's linguistic varieties using speech data alone. This includes the potential to leverage representations learned from large amounts of data to better examine nuances between closely related linguistic varieties. In this study, we focus on automatically identifying the geographic region of origin of speech samples drawn from Italy's diverse language varieties. We leverage self-supervised learning models to tackle this task and analyze differences and similarities between Italy's regional languages. In doing so, we also seek to uncover new insights into the relationships among these diverse yet closely related varieties, which may help linguists understand their interconnected evolution and regional development over time and space. To improve the discriminative ability of learned representations, we evaluate several supervised contrastive learning objectives, both as pre-training steps and additional fine-tuning objectives. Experimental evidence shows that pre-trained self-supervised models can effectively identify regions from speech recording. Additionally, incorporating contrastive objectives during fine-tuning improves classification accuracy and yields embeddings that distinctly separate regional varieties, demonstrating the value of combining self-supervised pre-training and contrastive learning for this task.

Multilingual Jailbreak Challenges in Large Language Models

While large language models (LLMs) exhibit remarkable capabilities across a wide range of tasks, they pose potential safety concerns, such as the ``jailbreak'' problem, wherein malicious instructions can manipulate LLMs to exhibit undesirable behavior. Although several preventive measures have been developed to mitigate the potential risks associated with LLMs, they have primarily focused on English data. In this study, we reveal the presence of multilingual jailbreak challenges within LLMs and consider two potential risk scenarios: unintentional and intentional. The unintentional scenario involves users querying LLMs using non-English prompts and inadvertently bypassing the safety mechanisms, while the intentional scenario concerns malicious users combining malicious instructions with multilingual prompts to deliberately attack LLMs. The experimental results reveal that in the unintentional scenario, the rate of unsafe content increases as the availability of languages decreases. Specifically, low-resource languages exhibit three times the likelihood of encountering harmful content compared to high-resource languages, with both ChatGPT and GPT-4. In the intentional scenario, multilingual prompts can exacerbate the negative impact of malicious instructions, with astonishingly high rates of unsafe output: 80.92\% for ChatGPT and 40.71\% for GPT-4. To handle such a challenge in the multilingual context, we propose a novel Self-Defense framework that automatically generates multilingual training data for safety fine-tuning. Experimental results show that ChatGPT fine-tuned with such data can achieve a substantial reduction in unsafe content generation. Data is available at https://github.com/DAMO-NLP-SG/multilingual-safety-for-LLMs. Warning: This paper contains examples with potentially harmful content.

edATLAS: An Efficient Disambiguation Algorithm for Texting in Languages with Abugida Scripts

Abugida refers to a phonogram writing system where each syllable is represented using a single consonant or typographic ligature, along with a default vowel or optional diacritic(s) to denote other vowels. However, texting in these languages has some unique challenges in spite of the advent of devices with soft keyboard supporting custom key layouts. The number of characters in these languages is large enough to require characters to be spread over multiple views in the layout. Having to switch between views many times to type a single word hinders the natural thought process. This prevents popular usage of native keyboard layouts. On the other hand, supporting romanized scripts (native words transcribed using Latin characters) with language model based suggestions is also set back by the lack of uniform romanization rules. To this end, we propose a disambiguation algorithm and showcase its usefulness in two novel mutually non-exclusive input methods for languages natively using the abugida writing system: (a) disambiguation of ambiguous input for abugida scripts, and (b) disambiguation of word variants in romanized scripts. We benchmark these approaches using public datasets, and show an improvement in typing speed by 19.49%, 25.13%, and 14.89%, in Hindi, Bengali, and Thai, respectively, using Ambiguous Input, owing to the human ease of locating keys combined with the efficiency of our inference method. Our Word Variant Disambiguation (WDA) maps valid variants of romanized words, previously treated as Out-of-Vocab, to a vocabulary of 100k words with high accuracy, leading to an increase in Error Correction F1 score by 10.03% and Next Word Prediction (NWP) by 62.50% on average.

Evaluating Dialect Robustness of Language Models via Conversation Understanding

With an evergrowing number of LLMs reporting superlative performance for English, their ability to perform equitably for different dialects of English (i.e., dialect robustness) needs to be ascertained. Specifically, we use English language (US English or Indian English) conversations between humans who play the word-guessing game of `taboo'. We formulate two evaluative tasks: target word prediction (TWP) (i.e.predict the masked target word in a conversation) and target word selection (TWS) (i.e., select the most likely masked target word in a conversation, from among a set of candidate words). Extending MD3, an existing dialectic dataset of taboo-playing conversations, we introduce M-MD3, a target-word-masked version of MD3 with the USEng and IndEng subsets. We add two subsets: AITrans (where dialectic information is removed from IndEng) and AIGen (where LLMs are prompted to generate conversations). Our evaluation uses pre-trained and fine-tuned versions of two closed-source (GPT-4/3.5) and two open-source LLMs (Mistral and Gemma). LLMs perform significantly better for US English than Indian English for both TWP and TWS, for all settings. While GPT-based models perform the best, the comparatively smaller models work more equitably for short conversations (<8 turns). Our results on AIGen and AITrans (the best and worst-performing subset) respectively show that LLMs may learn a dialect of their own based on the composition of the training data, and that dialect robustness is indeed a challenging task. Our evaluation methodology exhibits a novel way to examine attributes of language models using pre-existing dialogue datasets.

Languages You Know Influence Those You Learn: Impact of Language Characteristics on Multi-Lingual Text-to-Text Transfer

Multi-lingual language models (LM), such as mBERT, XLM-R, mT5, mBART, have been remarkably successful in enabling natural language tasks in low-resource languages through cross-lingual transfer from high-resource ones. In this work, we try to better understand how such models, specifically mT5, transfer *any* linguistic and semantic knowledge across languages, even though no explicit cross-lingual signals are provided during pre-training. Rather, only unannotated texts from each language are presented to the model separately and independently of one another, and the model appears to implicitly learn cross-lingual connections. This raises several questions that motivate our study, such as: Are the cross-lingual connections between every language pair equally strong? What properties of source and target language impact the strength of cross-lingual transfer? Can we quantify the impact of those properties on the cross-lingual transfer? In our investigation, we analyze a pre-trained mT5 to discover the attributes of cross-lingual connections learned by the model. Through a statistical interpretation framework over 90 language pairs across three tasks, we show that transfer performance can be modeled by a few linguistic and data-derived features. These observations enable us to interpret cross-lingual understanding of the mT5 model. Through these observations, one can favorably choose the best source language for a task, and can anticipate its training data demands. A key finding of this work is that similarity of syntax, morphology and phonology are good predictors of cross-lingual transfer, significantly more than just the lexical similarity of languages. For a given language, we are able to predict zero-shot performance, that increases on a logarithmic scale with the number of few-shot target language data points.

Crossing the Linguistic Causeway: A Binational Approach for Translating Soundscape Attributes to Bahasa Melayu

Translation of perceptual descriptors such as the perceived affective quality attributes in the soundscape standard (ISO/TS 12913-2:2018) is an inherently intricate task, especially if the target language is used in multiple countries. Despite geographical proximity and a shared language of Bahasa Melayu (Standard Malay), differences in culture and language education policies between Singapore and Malaysia could invoke peculiarities in the affective appraisal of sounds. To generate provisional translations of the eight perceived affective attributes -- eventful, vibrant, pleasant, calm, uneventful, monotonous, annoying, and chaotic -- into Bahasa Melayu that is applicable in both Singapore and Malaysia, a binational expert-led approach supplemented by a quantitative evaluation framework was adopted. A set of preliminary translation candidates were developed via a four-stage process, firstly by a qualified translator, which was then vetted by linguistics experts, followed by examination via an experiential evaluation, and finally reviewed by the core research team. A total of 66 participants were then recruited cross-nationally to quantitatively evaluate the preliminary translation candidates. Of the eight attributes, cross-national differences were observed only in the translation of annoying. For instance, "menjengkelkan" was found to be significantly less understood in Singapore than in Malaysia, as well as less understandable than "membingitkan" within Singapore. Results of the quantitative evaluation also revealed the imperfect nature of foreign language translations for perceptual descriptors, which suggests a possibility for exploring corrective measures.

Language Specific Knowledge: Do Models Know Better in X than in English?

Code-switching is a common phenomenon of alternating between different languages in the same utterance, thought, or conversation. We posit that humans code-switch because they feel more comfortable talking about certain topics and domains in one language than another. With the rise of knowledge-intensive language models, we ask ourselves the next, natural question: Could models hold more knowledge on some topics in some language X? More importantly, could we improve reasoning by changing the language that reasoning is performed in? We coin the term Language Specific Knowledge (LSK) to represent this phenomenon. As ethnic cultures tend to develop alongside different languages, we employ culture-specific datasets (that contain knowledge about cultural and social behavioral norms). We find that language models can perform better when using chain-of-thought reasoning in some languages other than English, sometimes even better in low-resource languages. Paired with previous works showing that semantic similarity does not equate to representational similarity, we hypothesize that culturally specific texts occur more abundantly in corresponding languages, enabling specific knowledge to occur only in specific "expert" languages. Motivated by our initial results, we design a simple methodology called LSKExtractor to benchmark the language-specific knowledge present in a language model and, then, exploit it during inference. We show our results on various models and datasets, showing an average relative improvement of 10% in accuracy. Our research contributes to the open-source development of language models that are inclusive and more aligned with the cultural and linguistic contexts in which they are deployed.

BLEnD: A Benchmark for LLMs on Everyday Knowledge in Diverse Cultures and Languages

Large language models (LLMs) often lack culture-specific knowledge of daily life, especially across diverse regions and non-English languages. Existing benchmarks for evaluating LLMs' cultural sensitivities are limited to a single language or collected from online sources such as Wikipedia, which do not reflect the mundane everyday lifestyles of diverse regions. That is, information about the food people eat for their birthday celebrations, spices they typically use, musical instruments youngsters play, or the sports they practice in school is common cultural knowledge but uncommon in easily collected online sources, especially for underrepresented cultures. To address this issue, we introduce BLEnD, a hand-crafted benchmark designed to evaluate LLMs' everyday knowledge across diverse cultures and languages. BLEnD comprises 52.6k question-answer pairs from 16 countries/regions, in 13 different languages, including low-resource ones such as Amharic, Assamese, Azerbaijani, Hausa, and Sundanese. We construct the benchmark to include two formats of questions: short-answer and multiple-choice. We show that LLMs perform better for cultures that are highly represented online, with a maximum 57.34% difference in GPT-4, the best-performing model, in the short-answer format. For cultures represented by mid-to-high-resource languages, LLMs perform better in their local languages, but for cultures represented by low-resource languages, LLMs perform better in English than the local languages. We make our dataset publicly available at: https://github.com/nlee0212/BLEnD.

SeaLLMs 3: Open Foundation and Chat Multilingual Large Language Models for Southeast Asian Languages

Large Language Models (LLMs) have shown remarkable abilities across various tasks, yet their development has predominantly centered on high-resource languages like English and Chinese, leaving low-resource languages underserved. To address this disparity, we present SeaLLMs 3, the latest iteration of the SeaLLMs model family, tailored for Southeast Asian languages. This region, characterized by its rich linguistic diversity, has lacked adequate language technology support. SeaLLMs 3 aims to bridge this gap by covering a comprehensive range of languages spoken in this region, including English, Chinese, Indonesian, Vietnamese, Thai, Tagalog, Malay, Burmese, Khmer, Lao, Tamil, and Javanese. Leveraging efficient language enhancement techniques and a specially constructed instruction tuning dataset, SeaLLMs 3 significantly reduces training costs while maintaining high performance and versatility. Our model excels in tasks such as world knowledge, mathematical reasoning, translation, and instruction following, achieving state-of-the-art performance among similarly sized models. Additionally, we prioritized safety and reliability by addressing both general and culture-specific considerations and incorporated mechanisms to reduce hallucinations. This work underscores the importance of inclusive AI, showing that advanced LLM capabilities can benefit underserved linguistic and cultural communities.

ASR advancements for indigenous languages: Quechua, Guarani, Bribri, Kotiria, and Wa'ikhana

Indigenous languages are a fundamental legacy in the development of human communication, embodying the unique identity and culture of local communities of America. The Second AmericasNLP Competition Track 1 of NeurIPS 2022 proposed developing automatic speech recognition (ASR) systems for five indigenous languages: Quechua, Guarani, Bribri, Kotiria, and Wa'ikhana. In this paper, we propose a reliable ASR model for each target language by crawling speech corpora spanning diverse sources and applying data augmentation methods that resulted in the winning approach in this competition. To achieve this, we systematically investigated the impact of different hyperparameters by a Bayesian search on the performance of the language models, specifically focusing on the variants of the Wav2vec2.0 XLS-R model: 300M and 1B parameters. Moreover, we performed a global sensitivity analysis to assess the contribution of various hyperparametric configurations to the performances of our best models. Importantly, our results show that freeze fine-tuning updates and dropout rate are more vital parameters than the total number of epochs of lr. Additionally, we liberate our best models -- with no other ASR model reported until now for two Wa'ikhana and Kotiria -- and the many experiments performed to pave the way to other researchers to continue improving ASR in minority languages. This insight opens up interesting avenues for future work, allowing for the advancement of ASR techniques in the preservation of minority indigenous and acknowledging the complexities involved in this important endeavour.

The Role of Language Imbalance in Cross-lingual Generalisation: Insights from Cloned Language Experiments

Multilinguality is crucial for extending recent advancements in language modelling to diverse linguistic communities. To maintain high performance while representing multiple languages, multilingual models ideally align representations, allowing what is learned in one language to generalise to others. Prior research has emphasised the importance of parallel data and shared vocabulary elements as key factors for such alignment. In this study, we investigate an unintuitive novel driver of cross-lingual generalisation: language imbalance. In controlled experiments on perfectly equivalent cloned languages, we observe that the existence of a predominant language during training boosts the performance of less frequent languages and leads to stronger alignment of model representations across languages. Furthermore, we find that this trend is amplified with scale: with large enough models or long enough training, we observe that bilingual training data with a 90/10 language split yields better performance on both languages than a balanced 50/50 split. Building on these insights, we design training schemes that can improve performance in all cloned languages, even without altering the training data. As we extend our analysis to real languages, we find that infrequent languages still benefit from frequent ones, yet whether language imbalance causes cross-lingual generalisation there is not conclusive.

Less than one percent of words would be affected by gender-inclusive language in German press texts

Research on gender and language is tightly knitted to social debates on gender equality and non-discriminatory language use. Psycholinguistic scholars have made significant contributions in this field. However, corpus-based studies that investigate these matters within the context of language use are still rare. In our study, we address the question of how much textual material would actually have to be changed if non-gender-inclusive texts were rewritten to be gender-inclusive. This quantitative measure is an important empirical insight, as a recurring argument against the use of gender-inclusive German is that it supposedly makes written texts too long and complicated. It is also argued that gender-inclusive language has negative effects on language learners. However, such effects are only likely if gender-inclusive texts are very different from those that are not gender-inclusive. In our corpus-linguistic study, we manually annotated German press texts to identify the parts that would have to be changed. Our results show that, on average, less than 1% of all tokens would be affected by gender-inclusive language. This small proportion calls into question whether gender-inclusive German presents a substantial barrier to understanding and learning the language, particularly when we take into account the potential complexities of interpreting masculine generics.

Harnessing Transfer Learning from Swahili: Advancing Solutions for Comorian Dialects

If today some African languages like Swahili have enough resources to develop high-performing Natural Language Processing (NLP) systems, many other languages spoken on the continent are still lacking such support. For these languages, still in their infancy, several possibilities exist to address this critical lack of data. Among them is Transfer Learning, which allows low-resource languages to benefit from the good representation of other languages that are similar to them. In this work, we adopt a similar approach, aiming to pioneer NLP technologies for Comorian, a group of four languages or dialects belonging to the Bantu family. Our approach is initially motivated by the hypothesis that if a human can understand a different language from their native language with little or no effort, it would be entirely possible to model this process on a machine. To achieve this, we consider ways to construct Comorian datasets mixed with Swahili. One thing to note here is that in terms of Swahili data, we only focus on elements that are closest to Comorian by calculating lexical distances between candidate and source data. We empirically test this hypothesis in two use cases: Automatic Speech Recognition (ASR) and Machine Translation (MT). Our MT model achieved ROUGE-1, ROUGE-2, and ROUGE-L scores of 0.6826, 0.42, and 0.6532, respectively, while our ASR system recorded a WER of 39.50\% and a CER of 13.76\%. This research is crucial for advancing NLP in underrepresented languages, with potential to preserve and promote Comorian linguistic heritage in the digital age.

Advancing Dialectal Arabic to Modern Standard Arabic Machine Translation

Dialectal Arabic (DA) poses a persistent challenge for natural language processing (NLP), as most everyday communication in the Arab world occurs in dialects that diverge significantly from Modern Standard Arabic (MSA). This linguistic divide limits access to digital services and educational resources and impedes progress in Arabic machine translation. This paper presents two core contributions to advancing DA-MSA translation for the Levantine, Egyptian, and Gulf dialects, particularly in low-resource and computationally constrained settings: a comprehensive evaluation of training-free prompting techniques, and the development of a resource-efficient fine-tuning pipeline. Our evaluation of prompting strategies across six large language models (LLMs) found that few-shot prompting consistently outperformed zero-shot, chain-of-thought, and our proposed Ara-TEaR method. GPT-4o achieved the highest performance across all prompting settings. For fine-tuning, a quantized Gemma2-9B model achieved a CHrF++ score of 49.88, outperforming zero-shot GPT-4o (44.58). Joint multi-dialect trained models outperformed single-dialect counterparts by over 10% CHrF++, and 4-bit quantization reduced memory usage by 60% with less than 1% performance loss. The results and insights of our experiments offer a practical blueprint for improving dialectal inclusion in Arabic NLP, showing that high-quality DA-MSA machine translation is achievable even with limited resources and paving the way for more inclusive language technologies.

Decoding the Diversity: A Review of the Indic AI Research Landscape

This review paper provides a comprehensive overview of large language model (LLM) research directions within Indic languages. Indic languages are those spoken in the Indian subcontinent, including India, Pakistan, Bangladesh, Sri Lanka, Nepal, and Bhutan, among others. These languages have a rich cultural and linguistic heritage and are spoken by over 1.5 billion people worldwide. With the tremendous market potential and growing demand for natural language processing (NLP) based applications in diverse languages, generative applications for Indic languages pose unique challenges and opportunities for research. Our paper deep dives into the recent advancements in Indic generative modeling, contributing with a taxonomy of research directions, tabulating 84 recent publications. Research directions surveyed in this paper include LLM development, fine-tuning existing LLMs, development of corpora, benchmarking and evaluation, as well as publications around specific techniques, tools, and applications. We found that researchers across the publications emphasize the challenges associated with limited data availability, lack of standardization, and the peculiar linguistic complexities of Indic languages. This work aims to serve as a valuable resource for researchers and practitioners working in the field of NLP, particularly those focused on Indic languages, and contributes to the development of more accurate and efficient LLM applications for these languages.

OkwuGbé: End-to-End Speech Recognition for Fon and Igbo

Language is inherent and compulsory for human communication. Whether expressed in a written or spoken way, it ensures understanding between people of the same and different regions. With the growing awareness and effort to include more low-resourced languages in NLP research, African languages have recently been a major subject of research in machine translation, and other text-based areas of NLP. However, there is still very little comparable research in speech recognition for African languages. Interestingly, some of the unique properties of African languages affecting NLP, like their diacritical and tonal complexities, have a major root in their speech, suggesting that careful speech interpretation could provide more intuition on how to deal with the linguistic complexities of African languages for text-based NLP. OkwuGb\'e is a step towards building speech recognition systems for African low-resourced languages. Using Fon and Igbo as our case study, we conduct a comprehensive linguistic analysis of each language and describe the creation of end-to-end, deep neural network-based speech recognition models for both languages. We present a state-of-art ASR model for Fon, as well as benchmark ASR model results for Igbo. Our linguistic analyses (for Fon and Igbo) provide valuable insights and guidance into the creation of speech recognition models for other African low-resourced languages, as well as guide future NLP research for Fon and Igbo. The Fon and Igbo models source code have been made publicly available.

Unsupervised Parsing by Searching for Frequent Word Sequences among Sentences with Equivalent Predicate-Argument Structures

Unsupervised constituency parsing focuses on identifying word sequences that form a syntactic unit (i.e., constituents) in target sentences. Linguists identify the constituent by evaluating a set of Predicate-Argument Structure (PAS) equivalent sentences where we find the constituent appears more frequently than non-constituents (i.e., the constituent corresponds to a frequent word sequence within the sentence set). However, such frequency information is unavailable in previous parsing methods that identify the constituent by observing sentences with diverse PAS. In this study, we empirically show that constituents correspond to frequent word sequences in the PAS-equivalent sentence set. We propose a frequency-based parser span-overlap that (1) computes the span-overlap score as the word sequence's frequency in the PAS-equivalent sentence set and (2) identifies the constituent structure by finding a constituent tree with the maximum span-overlap score. The parser achieves state-of-the-art level parsing accuracy, outperforming existing unsupervised parsers in eight out of ten languages. Additionally, we discover a multilingual phenomenon: participant-denoting constituents tend to have higher span-overlap scores than equal-length event-denoting constituents, meaning that the former tend to appear more frequently in the PAS-equivalent sentence set than the latter. The phenomenon indicates a statistical difference between the two constituent types, laying the foundation for future labeled unsupervised parsing research.

Enhancing Low-Resource Language and Instruction Following Capabilities of Audio Language Models

Audio language models can understand audio inputs and perform a range of audio-related tasks based on instructions, such as speech recognition and audio captioning, where the instructions are usually textual prompts. Audio language models are mostly initialized from pre-trained audio encoders and large language models (LLMs). Although these pre-trained components were developed to support multiple languages, audio-language models are trained predominantly on English data, which may limit their usability to only English instructions or English speech inputs. First, this paper examines the performance of existing audio language models in an underserved language using Thai as an example. This paper demonstrates that, despite being built on multilingual backbones, audio language models do not exhibit cross-lingual emergent abilities to low-resource languages. Second, this paper studies data mixture for developing audio language models that are optimized for a target language as well as English. In addition. this paper integrates audio comprehension and speech instruction-following capabilities into a single unified model. Our experiments provide insights into data mixture for enhancing instruction-following capabilities in both a low-resource language and English. Our model, Typhoon-Audio, outperforms existing open-source audio language models by a considerable margin, and it is comparable to state-of-the-art Gemini-1.5-Pro in both English and Thai languages.

"Sorry, Come Again?" Prompting -- Enhancing Comprehension and Diminishing Hallucination with [PAUSE]-injected Optimal Paraphrasing

Hallucination has emerged as the most vulnerable aspect of contemporary Large Language Models (LLMs). In this paper, we introduce the Sorry, Come Again (SCA) prompting, aimed to avoid LLM hallucinations by enhancing comprehension through: (i) optimal paraphrasing and (ii) injecting [PAUSE] tokens to delay LLM generation. First, we provide an in-depth analysis of linguistic nuances: formality, readability, and concreteness of prompts for 21 LLMs, and elucidate how these nuances contribute to hallucinated generation. Prompts with lower readability, formality, or concreteness pose comprehension challenges for LLMs, similar to those faced by humans. In such scenarios, an LLM tends to speculate and generate content based on its imagination (associative memory) to fill these information gaps. Although these speculations may occasionally align with factual information, their accuracy is not assured, often resulting in hallucination. Recent studies reveal that an LLM often neglects the middle sections of extended prompts, a phenomenon termed as lost in the middle. While a specific paraphrase may suit one LLM, the same paraphrased version may elicit a different response from another LLM. Therefore, we propose an optimal paraphrasing technique to identify the most comprehensible paraphrase of a given prompt, evaluated using Integrated Gradient (and its variations) to guarantee that the LLM accurately processes all words. While reading lengthy sentences, humans often pause at various points to better comprehend the meaning read thus far. We have fine-tuned an LLM with injected [PAUSE] tokens, allowing the LLM to pause while reading lengthier prompts. This has brought several key contributions: (i) determining the optimal position to inject [PAUSE], (ii) determining the number of [PAUSE] tokens to be inserted, and (iii) introducing reverse proxy tuning to fine-tune the LLM for [PAUSE] insertion.

Systematic Rectification of Language Models via Dead-end Analysis

With adversarial or otherwise normal prompts, existing large language models (LLM) can be pushed to generate toxic discourses. One way to reduce the risk of LLMs generating undesired discourses is to alter the training of the LLM. This can be very restrictive due to demanding computation requirements. Other methods rely on rule-based or prompt-based token elimination, which are limited as they dismiss future tokens and the overall meaning of the complete discourse. Here, we center detoxification on the probability that the finished discourse is ultimately considered toxic. That is, at each point, we advise against token selections proportional to how likely a finished text from this point will be toxic. To this end, we formally extend the dead-end theory from the recent reinforcement learning (RL) literature to also cover uncertain outcomes. Our approach, called rectification, utilizes a separate but significantly smaller model for detoxification, which can be applied to diverse LLMs as long as they share the same vocabulary. Importantly, our method does not require access to the internal representations of the LLM, but only the token probability distribution at each decoding step. This is crucial as many LLMs today are hosted in servers and only accessible through APIs. When applied to various LLMs, including GPT-3, our approach significantly improves the generated discourse compared to the base LLMs and other techniques in terms of both the overall language and detoxification performance.

LangSAMP: Language-Script Aware Multilingual Pretraining

Recent multilingual pretrained language models (mPLMs) often avoid using language embeddings -- learnable vectors assigned to different languages. These embeddings are discarded for two main reasons: (1) mPLMs are expected to have a single, unified parameter set across all languages, and (2) they need to function seamlessly as universal text encoders without requiring language IDs as input. However, this removal increases the burden on token embeddings to encode all language-specific information, which may hinder the model's ability to produce more language-neutral representations. To address this challenge, we propose Language-Script Aware Multilingual Pretraining (LangSAMP), a method that incorporates both language and script embeddings to enhance representation learning while maintaining a simple architecture. Specifically, we integrate these embeddings into the output of the transformer blocks before passing the final representations to the language modeling head for prediction. We apply LangSAMP to the continual pretraining of XLM-R on a highly multilingual corpus covering more than 500 languages. The resulting model consistently outperforms the baseline. Extensive analysis further shows that language/script embeddings encode language/script-specific information, which improves the selection of source languages for crosslingual transfer. We make our code and models publicly available at https://github.com/cisnlp/LangSAMP.

Crossing the Linguistic Causeway: Ethnonational Differences on Soundscape Attributes in Bahasa Melayu

Despite being neighbouring countries and sharing the language of Bahasa Melayu (ISO 639-3:ZSM), cultural and language education policy differences between Singapore and Malaysia led to differences in the translation of the "annoying" perceived affective quality (PAQ) attribute from English (ISO 639-3:ENG) to ZSM. This study expands upon the translation of the PAQ attributes from eng to ZSM in Stage 1 of the Soundscapes Attributes Translation Project (SATP) initiative, and presents the findings of Stage 2 listening tests that investigated ethnonational differences in the translated ZSM PAQ attributes and explored their circumplexity. A cross-cultural listening test was conducted with 100 ZSM speakers from Malaysia and Singapore using the common SATP protocol. The analysis revealed that Malaysian participants from non-native ethnicities (my:o) showed PAQ perceptions more similar to Singapore (sg) participants than native ethnic Malays (MY:M) in Malaysia. Differences between Singapore and Malaysian groups were primarily observed in stimuli related to water features, reflecting cultural and geographical variations. Besides variations in water source-dominant stimuli perception, disparities between MY:M and SG could be mainly attributed to vibrant scores. The findings also suggest that the adoption of region-specific translations, such as membingitkan in Singapore and menjengkelkan in Malaysia, adequately addressed differences in the annoying attribute, as significant differences were observed in one or fewer stimuli across ethnonational groups The circumplexity analysis indicated that the quasi-circumplex model better fit the data compared to the assumed equal angle quasi-circumplex model in ISO/TS 12913-3, although deviations were observed possibly due to respondents' unfamiliarity with the United Kingdom-centric context of the stimulus dataset...

Whisper-LM: Improving ASR Models with Language Models for Low-Resource Languages

Automatic speech recognition systems have undoubtedly advanced with the integration of multilingual and multitask models such as Whisper, which have shown a promising ability to understand and process speech across a wide range of languages. Despite their robustness, these models often fall short in handling the linguistic distinctions of minority languages. This study addresses this gap by integrating traditional and novel language models with fine-tuned Whisper models to raise their performance in less commonly studied languages. Through rigorous fine-tuning and evaluation across multiple datasets, we demonstrate substantial improvements in word error rate, particularly in low-resource scenarios. Our approach not only does take advantage of the extensive data Whisper was pre-trained on, but also complements its linguistic adaptability by incorporating language models. We obtained improvements up to 51\% for in-distribution datasets and up to 34\% for out-of-distribution sentences using statistical language models, while large language models provided moderate but consistently robust improvement across diverse linguistic contexts. The findings reveal that, while the integration reliably benefits all model sizes, the extent of improvement varies, highlighting the importance of optimized language model parameters. Finally, we emphasize the importance of selecting appropriate evaluation parameters when reporting the results using transformer-based ASR models. In summary, this research clears the way for more inclusive ASR technologies that perform better across languages by enriching their linguistic knowledge. For further implementation details of this study, the technical documentation and source code are available at http://www.github.com/hitz-zentroa/whisper-lm.

SwitchLingua: The First Large-Scale Multilingual and Multi-Ethnic Code-Switching Dataset

Code-switching (CS) is the alternating use of two or more languages within a conversation or utterance, often influenced by social context and speaker identity. This linguistic phenomenon poses challenges for Automatic Speech Recognition (ASR) systems, which are typically designed for a single language and struggle to handle multilingual inputs. The growing global demand for multilingual applications, including Code-Switching ASR (CSASR), Text-to-Speech (CSTTS), and Cross-Lingual Information Retrieval (CLIR), highlights the inadequacy of existing monolingual datasets. Although some code-switching datasets exist, most are limited to bilingual mixing within homogeneous ethnic groups, leaving a critical need for a large-scale, diverse benchmark akin to ImageNet in computer vision. To bridge this gap, we introduce LinguaMaster, a multi-agent collaboration framework specifically designed for efficient and scalable multilingual data synthesis. Leveraging this framework, we curate SwitchLingua, the first large-scale multilingual and multi-ethnic code-switching dataset, including: (1) 420K CS textual samples across 12 languages, and (2) over 80 hours of audio recordings from 174 speakers representing 18 countries/regions and 63 racial/ethnic backgrounds, based on the textual data. This dataset captures rich linguistic and cultural diversity, offering a foundational resource for advancing multilingual and multicultural research. Furthermore, to address the issue that existing ASR evaluation metrics lack sensitivity to code-switching scenarios, we propose the Semantic-Aware Error Rate (SAER), a novel evaluation metric that incorporates semantic information, providing a more accurate and context-aware assessment of system performance.

Distinguishing Ignorance from Error in LLM Hallucinations

Large language models (LLMs) are susceptible to hallucinations-outputs that are ungrounded, factually incorrect, or inconsistent with prior generations. We focus on close-book Question Answering (CBQA), where previous work has not fully addressed the distinction between two possible kinds of hallucinations, namely, whether the model (1) does not hold the correct answer in its parameters or (2) answers incorrectly despite having the required knowledge. We argue that distinguishing these cases is crucial for detecting and mitigating hallucinations. Specifically, case (2) may be mitigated by intervening in the model's internal computation, as the knowledge resides within the model's parameters. In contrast, in case (1) there is no parametric knowledge to leverage for mitigation, so it should be addressed by resorting to an external knowledge source or abstaining. To help distinguish between the two cases, we introduce Wrong Answer despite having Correct Knowledge (WACK), an approach for constructing model-specific datasets for the second hallucination type. Our probing experiments indicate that the two kinds of hallucinations are represented differently in the model's inner states. Next, we show that datasets constructed using WACK exhibit variations across models, demonstrating that even when models share knowledge of certain facts, they still vary in the specific examples that lead to hallucinations. Finally, we show that training a probe on our WACK datasets leads to better hallucination detection of case (2) hallucinations than using the common generic one-size-fits-all datasets. The code is available at https://github.com/technion-cs-nlp/hallucination-mitigation .

CompoundPiece: Evaluating and Improving Decompounding Performance of Language Models

While many languages possess processes of joining two or more words to create compound words, previous studies have been typically limited only to languages with excessively productive compound formation (e.g., German, Dutch) and there is no public dataset containing compound and non-compound words across a large number of languages. In this work, we systematically study decompounding, the task of splitting compound words into their constituents, at a wide scale. We first address the data gap by introducing a dataset of 255k compound and non-compound words across 56 diverse languages obtained from Wiktionary. We then use this dataset to evaluate an array of Large Language Models (LLMs) on the decompounding task. We find that LLMs perform poorly, especially on words which are tokenized unfavorably by subword tokenization. We thus introduce a novel methodology to train dedicated models for decompounding. The proposed two-stage procedure relies on a fully self-supervised objective in the first stage, while the second, supervised learning stage optionally fine-tunes the model on the annotated Wiktionary data. Our self-supervised models outperform the prior best unsupervised decompounding models by 13.9% accuracy on average. Our fine-tuned models outperform all prior (language-specific) decompounding tools. Furthermore, we use our models to leverage decompounding during the creation of a subword tokenizer, which we refer to as CompoundPiece. CompoundPiece tokenizes compound words more favorably on average, leading to improved performance on decompounding over an otherwise equivalent model using SentencePiece tokenization.

When Is Multilinguality a Curse? Language Modeling for 250 High- and Low-Resource Languages

Multilingual language models are widely used to extend NLP systems to low-resource languages. However, concrete evidence for the effects of multilinguality on language modeling performance in individual languages remains scarce. Here, we pre-train over 10,000 monolingual and multilingual language models for over 250 languages, including multiple language families that are under-studied in NLP. We assess how language modeling performance in each language varies as a function of (1) monolingual dataset size, (2) added multilingual dataset size, (3) linguistic similarity of the added languages, and (4) model size (up to 45M parameters). We find that in moderation, adding multilingual data improves low-resource language modeling performance, similar to increasing low-resource dataset sizes by up to 33%. Improvements depend on the syntactic similarity of the added multilingual data, with marginal additional effects of vocabulary overlap. However, high-resource languages consistently perform worse in multilingual pre-training scenarios. As dataset sizes increase, adding multilingual data begins to hurt performance for both low-resource and high-resource languages, likely due to limited model capacity (the "curse of multilinguality"). These results suggest that massively multilingual pre-training may not be optimal for any languages involved, but that more targeted models can significantly improve performance.

Why Are My Prompts Leaked? Unraveling Prompt Extraction Threats in Customized Large Language Models

The drastic increase of large language models' (LLMs) parameters has led to a new research direction of fine-tuning-free downstream customization by prompts, i.e., task descriptions. While these prompt-based services (e.g. OpenAI's GPTs) play an important role in many businesses, there has emerged growing concerns about the prompt leakage, which undermines the intellectual properties of these services and causes downstream attacks. In this paper, we analyze the underlying mechanism of prompt leakage, which we refer to as prompt memorization, and develop corresponding defending strategies. By exploring the scaling laws in prompt extraction, we analyze key attributes that influence prompt extraction, including model sizes, prompt lengths, as well as the types of prompts. Then we propose two hypotheses that explain how LLMs expose their prompts. The first is attributed to the perplexity, i.e. the familiarity of LLMs to texts, whereas the second is based on the straightforward token translation path in attention matrices. To defend against such threats, we investigate whether alignments can undermine the extraction of prompts. We find that current LLMs, even those with safety alignments like GPT-4, are highly vulnerable to prompt extraction attacks, even under the most straightforward user attacks. Therefore, we put forward several defense strategies with the inspiration of our findings, which achieve 83.8\% and 71.0\% drop in the prompt extraction rate for Llama2-7B and GPT-3.5, respectively. Source code is avaliable at https://github.com/liangzid/PromptExtractionEval.

Towards Open Foundation Language Model and Corpus for Macedonian: A Low-Resource Language

The increase in technological adoption worldwide comes with demands for novel tools to be used by the general population. Large Language Models (LLMs) provide a great opportunity in this respect, but their capabilities remain limited for low-resource languages, restricting applications in countries where such languages are spoken. We create several resources to facilitate the adoption of LLMs and to support research advancements for Macedonian. We collect the largest Macedonian corpus to date, consisting of 40GB of textual data and totaling 3.5B words. To support conversational applications, we collect a 106k-instance instruction dataset, carefully built to be culturally grounded. For evaluation, we construct a Macedonian evaluation suite covering seven benchmarks. Finally, we train domestic-yak, a state-of-the-art 8B-parameter model, on our curated datasets and evaluate it against eight baseline models using the newly constructed benchmark suite. Our model outperforms all existing models in the 8B parameter range across all benchmarks, and achieves performance comparable to models up to 10x larger. Furthermore, a qualitative analysis with native speakers reveals that our model is preferred over larger counterparts, receiving higher ratings for grammatical correctness and cultural appropriateness. All datasets, code, and model weights are openly released, setting a foundation for advancing LLMs in similarly underrepresented languages. These resources are publicly available at github.com/LVSTCK for source code, and at huggingface.co/LVSTCK for pretrained model weights and data.

The Edinburgh International Accents of English Corpus: Towards the Democratization of English ASR

English is the most widely spoken language in the world, used daily by millions of people as a first or second language in many different contexts. As a result, there are many varieties of English. Although the great many advances in English automatic speech recognition (ASR) over the past decades, results are usually reported based on test datasets which fail to represent the diversity of English as spoken today around the globe. We present the first release of The Edinburgh International Accents of English Corpus (EdAcc). This dataset attempts to better represent the wide diversity of English, encompassing almost 40 hours of dyadic video call conversations between friends. Unlike other datasets, EdAcc includes a wide range of first and second-language varieties of English and a linguistic background profile of each speaker. Results on latest public, and commercial models show that EdAcc highlights shortcomings of current English ASR models. The best performing model, trained on 680 thousand hours of transcribed data, obtains an average of 19.7% word error rate (WER) -- in contrast to the 2.7% WER obtained when evaluated on US English clean read speech. Across all models, we observe a drop in performance on Indian, Jamaican, and Nigerian English speakers. Recordings, linguistic backgrounds, data statement, and evaluation scripts are released on our website (https://groups.inf.ed.ac.uk/edacc/) under CC-BY-SA license.

XTRUST: On the Multilingual Trustworthiness of Large Language Models

Large language models (LLMs) have demonstrated remarkable capabilities across a range of natural language processing (NLP) tasks, capturing the attention of both practitioners and the broader public. A key question that now preoccupies the AI community concerns the capabilities and limitations of these models, with trustworthiness emerging as a central issue, particularly as LLMs are increasingly applied in sensitive fields like healthcare and finance, where errors can have serious consequences. However, most previous studies on the trustworthiness of LLMs have been limited to a single language, typically the predominant one in the dataset, such as English. In response to the growing global deployment of LLMs, we introduce XTRUST, the first comprehensive multilingual trustworthiness benchmark. XTRUST encompasses a diverse range of topics, including illegal activities, hallucination, out-of-distribution (OOD) robustness, physical and mental health, toxicity, fairness, misinformation, privacy, and machine ethics, across 10 different languages. Using XTRUST, we conduct an empirical evaluation of the multilingual trustworthiness of five widely used LLMs, offering an in-depth analysis of their performance across languages and tasks. Our results indicate that many LLMs struggle with certain low-resource languages, such as Arabic and Russian, highlighting the considerable room for improvement in the multilingual trustworthiness of current language models. The code is available at https://github.com/LluckyYH/XTRUST.

Rethinking Multilingual Continual Pretraining: Data Mixing for Adapting LLMs Across Languages and Resources

Large Language Models (LLMs) exhibit significant disparities in performance across languages, primarily benefiting high-resource languages while marginalizing underrepresented ones. Continual Pretraining (CPT) has emerged as a promising approach to address this imbalance, although the relative effectiveness of monolingual, bilingual, and code-augmented data strategies remains unclear. This study systematically evaluates 36 CPT configurations involving three multilingual base models, across 30+ languages categorized as altruistic, selfish, and stagnant, spanning various resource levels. Our findings reveal three major insights: (1) Bilingual CPT improves multilingual classification but often causes language mixing issues during generation. (2) Including programming code data during CPT consistently enhances multilingual classification accuracy, particularly benefiting low-resource languages, but introduces a trade-off by slightly degrading generation quality. (3) Contrary to prior work, we observe substantial deviations from language classifications according to their impact on cross-lingual transfer: Languages classified as altruistic often negatively affect related languages, selfish languages show conditional and configuration-dependent behavior, and stagnant languages demonstrate surprising adaptability under certain CPT conditions. These nuanced interactions emphasize the complexity of multilingual representation learning, underscoring the importance of systematic studies on generalizable language classification to inform future multilingual CPT strategies.

TransliCo: A Contrastive Learning Framework to Address the Script Barrier in Multilingual Pretrained Language Models

The world's more than 7000 languages are written in at least 293 scripts. Due to various reasons, many closely related languages use different scripts, which poses a difficulty for multilingual pretrained language models (mPLMs) in learning crosslingual knowledge through lexical overlap. As a consequence, mPLMs are faced with a script barrier: representations from different scripts are located in different subspaces, which can result in crosslingual transfer involving languages of different scripts performing suboptimally. To address this problem, we propose TransliCo, a framework that optimizes the Transliteration Contrastive Modeling (TCM) objective to fine-tune an mPLM by contrasting sentences in its training data and their transliterations in a unified script (in our case Latin), which enhances uniformity in the representation space for different scripts. Using Glot500-m, an mPLM pretrained on over 500 languages, as our source model, we fine-tune it on a small portion (5%) of its training data, and refer to the resulting model as Furina. We show that Furina not only better aligns representations from distinct scripts but also outperforms the original Glot500-m on various zero-shot crosslingual transfer tasks. Additionally, we achieve consistent improvement in a case study on the Indic group where the languages exhibit areal features but use different scripts. We make our code and models publicly available.

Scaling Laws for Multilingual Neural Machine Translation

In this work, we provide a large-scale empirical study of the scaling properties of multilingual neural machine translation models. We examine how increases in the model size affect the model performance and investigate the role of the training mixture composition on the scaling behavior. We find that changing the weightings of the individual language pairs in the training mixture only affect the multiplicative factor of the scaling law. In particular, we observe that multilingual models trained using different mixing rates all exhibit the same scaling exponent. Through a novel joint scaling law formulation, we compute the effective number of parameters allocated to each language pair and examine the role of language similarity in the scaling behavior of our models. We find little evidence that language similarity has any impact. In contrast, the direction of the multilinguality plays a significant role, with models translating from multiple languages into English having a larger number of effective parameters per task than their reversed counterparts. Finally, we leverage our observations to predict the performance of multilingual models trained with any language weighting at any scale, significantly reducing efforts required for language balancing in large multilingual models. Our findings apply to both in-domain and out-of-domain test sets and to multiple evaluation metrics, such as ChrF and BLEURT.

Towards the Law of Capacity Gap in Distilling Language Models

Language model (LM) distillation is a trending area that aims to distil the knowledge resided in a large teacher LM to a small student one. While various methods have been proposed to push the distillation to its limits, it is still a pain distilling LMs when a large capacity gap is exhibited between the teacher and the student LMs. The pain is mainly resulted by the curse of capacity gap, which describes that a larger teacher LM cannot always lead to a better student LM than one distilled from a smaller teacher LM due to the affect of capacity gap increment. That is, there is likely an optimal point yielding the best student LM along the scaling course of the teacher LM. Even worse, the curse of capacity gap can be only partly yet not fully lifted as indicated in previous studies. However, the tale is not ever one-sided. Although a larger teacher LM has better performance than a smaller teacher LM, it is much more resource-demanding especially in the context of recent large LMs (LLMs). Consequently, instead of sticking to lifting the curse, leaving the curse as is should be arguably fine. Even better, in this paper, we reveal that the optimal capacity gap is almost consistent across different student scales and architectures, fortunately turning the curse into the law of capacity gap. The law later guides us to distil a 3B student LM (termed MiniMA) from a 7B teacher LM (adapted LLaMA2-7B). MiniMA is demonstrated to yield a new compute-performance pareto frontier among existing 3B LMs on commonly used benchmarks, and its instruction-tuned version (termed MiniChat) outperforms a wide range of 3B competitors in GPT4 evaluation and could even compete with several 7B chat models.

ProKD: An Unsupervised Prototypical Knowledge Distillation Network for Zero-Resource Cross-Lingual Named Entity Recognition

For named entity recognition (NER) in zero-resource languages, utilizing knowledge distillation methods to transfer language-independent knowledge from the rich-resource source languages to zero-resource languages is an effective means. Typically, these approaches adopt a teacher-student architecture, where the teacher network is trained in the source language, and the student network seeks to learn knowledge from the teacher network and is expected to perform well in the target language. Despite the impressive performance achieved by these methods, we argue that they have two limitations. Firstly, the teacher network fails to effectively learn language-independent knowledge shared across languages due to the differences in the feature distribution between the source and target languages. Secondly, the student network acquires all of its knowledge from the teacher network and ignores the learning of target language-specific knowledge. Undesirably, these limitations would hinder the model's performance in the target language. This paper proposes an unsupervised prototype knowledge distillation network (ProKD) to address these issues. Specifically, ProKD presents a contrastive learning-based prototype alignment method to achieve class feature alignment by adjusting the distance among prototypes in the source and target languages, boosting the teacher network's capacity to acquire language-independent knowledge. In addition, ProKD introduces a prototypical self-training method to learn the intrinsic structure of the language by retraining the student network on the target data using samples' distance information from prototypes, thereby enhancing the student network's ability to acquire language-specific knowledge. Extensive experiments on three benchmark cross-lingual NER datasets demonstrate the effectiveness of our approach.

Exploring Cross-Cultural Differences in English Hate Speech Annotations: From Dataset Construction to Analysis

Warning: this paper contains content that may be offensive or upsetting. Most hate speech datasets neglect the cultural diversity within a single language, resulting in a critical shortcoming in hate speech detection. To address this, we introduce CREHate, a CRoss-cultural English Hate speech dataset. To construct CREHate, we follow a two-step procedure: 1) cultural post collection and 2) cross-cultural annotation. We sample posts from the SBIC dataset, which predominantly represents North America, and collect posts from four geographically diverse English-speaking countries (Australia, United Kingdom, Singapore, and South Africa) using culturally hateful keywords we retrieve from our survey. Annotations are collected from the four countries plus the United States to establish representative labels for each country. Our analysis highlights statistically significant disparities across countries in hate speech annotations. Only 56.2% of the posts in CREHate achieve consensus among all countries, with the highest pairwise label difference rate of 26%. Qualitative analysis shows that label disagreement occurs mostly due to different interpretations of sarcasm and the personal bias of annotators on divisive topics. Lastly, we evaluate large language models (LLMs) under a zero-shot setting and show that current LLMs tend to show higher accuracies on Anglosphere country labels in CREHate. Our dataset and codes are available at: https://github.com/nlee0212/CREHate

An Unsupervised Method for Estimating Class Separability of Datasets with Application to LLMs Fine-Tuning

This paper proposes an unsupervised method that leverages topological characteristics of data manifolds to estimate class separability of the data without requiring labels. Experiments conducted in this paper on several datasets demonstrate a clear correlation and consistency between the class separability estimated by the proposed method with supervised metrics like Fisher Discriminant Ratio~(FDR) and cross-validation of a classifier, which both require labels. This can enable implementing learning paradigms aimed at learning from both labeled and unlabeled data, like semi-supervised and transductive learning. This would be particularly useful when we have limited labeled data and a relatively large unlabeled dataset that can be used to enhance the learning process. The proposed method is implemented for language model fine-tuning with automated stopping criterion by monitoring class separability of the embedding-space manifold in an unsupervised setting. The proposed methodology has been first validated on synthetic data, where the results show a clear consistency between class separability estimated by the proposed method and class separability computed by FDR. The method has been also implemented on both public and internal data. The results show that the proposed method can effectively aid -- without the need for labels -- a decision on when to stop or continue the fine-tuning of a language model and which fine-tuning iteration is expected to achieve a maximum classification performance through quantification of the class separability of the embedding manifold.

Ethical and social risks of harm from Language Models

This paper aims to help structure the risk landscape associated with large-scale Language Models (LMs). In order to foster advances in responsible innovation, an in-depth understanding of the potential risks posed by these models is needed. A wide range of established and anticipated risks are analysed in detail, drawing on multidisciplinary expertise and literature from computer science, linguistics, and social sciences. We outline six specific risk areas: I. Discrimination, Exclusion and Toxicity, II. Information Hazards, III. Misinformation Harms, V. Malicious Uses, V. Human-Computer Interaction Harms, VI. Automation, Access, and Environmental Harms. The first area concerns the perpetuation of stereotypes, unfair discrimination, exclusionary norms, toxic language, and lower performance by social group for LMs. The second focuses on risks from private data leaks or LMs correctly inferring sensitive information. The third addresses risks arising from poor, false or misleading information including in sensitive domains, and knock-on risks such as the erosion of trust in shared information. The fourth considers risks from actors who try to use LMs to cause harm. The fifth focuses on risks specific to LLMs used to underpin conversational agents that interact with human users, including unsafe use, manipulation or deception. The sixth discusses the risk of environmental harm, job automation, and other challenges that may have a disparate effect on different social groups or communities. In total, we review 21 risks in-depth. We discuss the points of origin of different risks and point to potential mitigation approaches. Lastly, we discuss organisational responsibilities in implementing mitigations, and the role of collaboration and participation. We highlight directions for further research, particularly on expanding the toolkit for assessing and evaluating the outlined risks in LMs.

Dealing with training and test segmentation mismatch: FBK@IWSLT2021

This paper describes FBK's system submission to the IWSLT 2021 Offline Speech Translation task. We participated with a direct model, which is a Transformer-based architecture trained to translate English speech audio data into German texts. The training pipeline is characterized by knowledge distillation and a two-step fine-tuning procedure. Both knowledge distillation and the first fine-tuning step are carried out on manually segmented real and synthetic data, the latter being generated with an MT system trained on the available corpora. Differently, the second fine-tuning step is carried out on a random segmentation of the MuST-C v2 En-De dataset. Its main goal is to reduce the performance drops occurring when a speech translation model trained on manually segmented data (i.e. an ideal, sentence-like segmentation) is evaluated on automatically segmented audio (i.e. actual, more realistic testing conditions). For the same purpose, a custom hybrid segmentation procedure that accounts for both audio content (pauses) and for the length of the produced segments is applied to the test data before passing them to the system. At inference time, we compared this procedure with a baseline segmentation method based on Voice Activity Detection (VAD). Our results indicate the effectiveness of the proposed hybrid approach, shown by a reduction of the gap with manual segmentation from 8.3 to 1.4 BLEU points.