Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet
input
stringlengths
0
2.04k
output
stringlengths
13
88
participant_id
float64
5
518k
test_section_id
int64
7
5.58M
sentence_id
int64
0
292k
conversations
sequencelengths
8
30
messages
listlengths
8
30
226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463
We just pulled schedules form the web.
146,488
1,593,068
0
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" } ]
172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229
I wish he would leave Deerfield alone.
146,488
1,593,085
1
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" } ]
196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578
I hopw this answers your question.
146,488
1,593,105
2
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" } ]
400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476
We are waiting on the cold front.
146,488
1,593,123
3
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" } ]
306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549
Bob, I'll take Oakland as my winner this week.
146,488
1,593,136
4
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" } ]
477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396
Let me know if you have any questions.
146,488
1,593,166
5
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" } ]
493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515
but he vows to support any drivers who support the pcers.
146,488
1,593,186
6
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" } ]
285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300
Could yoou see where this stands?
146,488
1,593,221
7
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?" ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" } ]
406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665
I haven't really done any studying for it.
146,488
1,593,243
8
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" } ]
1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351
don't forget thw ood.
146,488
1,593,271
9
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" } ]
809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338
That's a lot of dollars.
146,488
1,593,292
10
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" } ]
281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525
Coukldn't risk the uncertainty.
146,488
1,593,317
11
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" } ]
211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726
I do not want to repeat.
146,488
1,593,348
12
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" } ]
297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399
Please send to Gary Smith.
146,488
1,593,369
13
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" } ]
172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860
Not even n yet.
146,488
1,593,408
14
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "Coukldn't risk the uncertainty.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "We are waiting on the cold front.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "Could yoou see where this stands?", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "I hopw this answers your question.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "Let me know if you have any questions.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "I haven't really done any studying for it.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "I do not want to repeat.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "We just pulled schedules form the web.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "Please send to Gary Smith.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "I wish he would leave Deerfield alone.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "don't forget thw ood.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "Not even n yet." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 281 315 196 282 232 990 1023 868 158 185 404 196 212 177 169 168 184 196 387 199 423 186 158 229 240 271 202 397 355 525", "role": "user" }, { "content": "Coukldn't risk the uncertainty.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 400 201 133 145 171 192 214 266 183 133 241 103 203 207 194 235 278 197 169 145 199 211 305 133 251 168 173 144 160 110 489 188 476", "role": "user" }, { "content": "We are waiting on the cold front.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 493 216 242 256 328 521 176 255 181 259 690 337 716 172 141 265 258 327 201 175 188 212 164 482 158 205 159 180 223 146 345 140 166 316 186 201 173 168 204 357 164 390 157 274 159 261 266 316 195 173 90 281 165 312 184 165 221 515", "role": "user" }, { "content": "but he vows to support any drivers who support the pcers.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 285 308 253 350 317 202 694 161 147 98 240 198 206 185 492 319 168 123 280 197 186 215 137 329 229 214 230 917 167 617 189 160 358 300", "role": "user" }, { "content": "Could yoou see where this stands?", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 196 158 171 337 189 189 155 243 141 191 206 115 198 161 153 307 149 234 227 201 226 147 239 307 201 954 207 157 265 150 345 171 175 578", "role": "user" }, { "content": "I hopw this answers your question.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 306 220 199 371 1023 372 254 206 586 459 257 181 185 524 212 258 159 206 850 204 151 218 240 190 184 423 275 244 144 162 249 261 181 179 140 237 173 180 176 184 212 117 212 175 197 195 235 158 161 549", "role": "user" }, { "content": "Bob, I'll take Oakland as my winner this week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 477 243 209 193 208 148 117 613 131 256 225 538 274 268 130 219 221 141 191 253 168 143 207 153 374 135 219 195 424 201 281 266 114 360 199 178 217 396", "role": "user" }, { "content": "Let me know if you have any questions.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 406 186 310 206 168 230 1023 526 217 224 278 234 204 193 160 156 148 274 150 251 183 162 180 98 250 215 193 623 197 378 252 190 320 129 160 215 160 155 233 293 203 665", "role": "user" }, { "content": "I haven't really done any studying for it.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 211 190 181 81 417 612 252 302 274 207 179 202 222 438 588 309 193 163 216 85 227 188 226 167 726", "role": "user" }, { "content": "I do not want to repeat.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 809 229 1023 449 204 166 537 719 771 1023 228 185 164 172 252 207 236 173 219 185 156 193 167 221 167 172 343 192 338", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 226 1023 150 328 158 169 205 195 235 99 130 691 258 224 175 184 264 332 491 261 217 170 254 306 279 161 277 215 157 185 170 172 151 147 197 169 181 683 150 119 463", "role": "user" }, { "content": "We just pulled schedules form the web.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 297 181 1023 172 190 230 285 441 311 272 234 208 393 207 133 305 629 235 162 301 215 237 140 139 219 215 162 399", "role": "user" }, { "content": "Please send to Gary Smith.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 192 137 160 235 224 218 445 169 169 205 233 158 348 231 160 254 194 200 173 264 208 635 203 264 193 1023 222 230 136 208 166 184 173 170 263 217 154 229", "role": "user" }, { "content": "I wish he would leave Deerfield alone.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 1023 165 233 818 190 179 176 165 456 352 185 433 268 201 166 219 211 273 317 230 351", "role": "user" }, { "content": "don't forget thw ood.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 172 199 235 173 286 191 211 224 756 177 176 488 334 240 135 241 218 625 200 205 190 180 860", "role": "user" }, { "content": "Not even n yet.", "role": "assistant" } ]
112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475
i bet you it will be a strong motor all day, though.
224,969
2,409,969
15
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 140 354 790 438 152 105 539 707 227 234 170 233 232 185 59 111 286 131 604", "Money wise that is.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 156 212 212 79 148 650 445 168 531 138 240 127 572 113 131 310 265 236 328 159 120 730 135 213 184 529", "Just wanted to touch base.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023", "He also ruled out extending the safe areas.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 187 281 566 160 196 285 120 149 1023 327 168 662 290 129 979 495 220 200 717 828 157 242 296 194 137 259 165 596 161 214 231 208 257 204 137 1023 226 234 231 222 153 497 248 249 219 138 498 294 298 190 608 301 646 133 117", "Spanish football reaches boiling point this weekend", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279", "Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245", "The phones should be on now.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 208 151 1023 474 358 868 303 269 345 209 357 243 75 241 137 89 247 538 206 105 165 432 676 393 166 244 344 269 268 174 526 221 156 178 450 393 365 147 101 402 853 236 264 191 267 119 369", "I would love to take Dawn ans Sara riding.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390", "History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 142 1023 115 159 155 1023 115 194 732 107 101 239 218 298 236 201 342 1023 230 93 1023 219 247 142 151 504 114 257 126 256 165 325 762 108 148 341 205 1023 306 238 155 244 189 622 146 207 504 626 1023", "It stands to reason that i will eventually win.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 121 289 145 116 840 210 259 267 737 215 155 229 139 198 181 136 668 228 750 264 1003 174 370 143 400 308 189 555", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410", "The earliest the Jets expect him to return is Dec.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 388 306 219 172 812 156 142 126 150 1023 161 138 1023 235 202 1023 184 220 733 215 171 212 264 1023 192 122 965 213 184 766 137 117 1023 133 431 167 434 1023 188 184 167 464 436 314 324 258 169 75", "I have forwarded to Kelly", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023", "I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475", "i bet you it will be a strong motor all day, though." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 140 354 790 438 152 105 539 707 227 234 170 233 232 185 59 111 286 131 604", "role": "user" }, { "content": "Money wise that is.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 156 212 212 79 148 650 445 168 531 138 240 127 572 113 131 310 265 236 328 159 120 730 135 213 184 529", "role": "user" }, { "content": "Just wanted to touch base.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023", "role": "user" }, { "content": "He also ruled out extending the safe areas.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 187 281 566 160 196 285 120 149 1023 327 168 662 290 129 979 495 220 200 717 828 157 242 296 194 137 259 165 596 161 214 231 208 257 204 137 1023 226 234 231 222 153 497 248 249 219 138 498 294 298 190 608 301 646 133 117", "role": "user" }, { "content": "Spanish football reaches boiling point this weekend", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279", "role": "user" }, { "content": "Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245", "role": "user" }, { "content": "The phones should be on now.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 208 151 1023 474 358 868 303 269 345 209 357 243 75 241 137 89 247 538 206 105 165 432 676 393 166 244 344 269 268 174 526 221 156 178 450 393 365 147 101 402 853 236 264 191 267 119 369", "role": "user" }, { "content": "I would love to take Dawn ans Sara riding.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390", "role": "user" }, { "content": "History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 142 1023 115 159 155 1023 115 194 732 107 101 239 218 298 236 201 342 1023 230 93 1023 219 247 142 151 504 114 257 126 256 165 325 762 108 148 341 205 1023 306 238 155 244 189 622 146 207 504 626 1023", "role": "user" }, { "content": "It stands to reason that i will eventually win.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 121 289 145 116 840 210 259 267 737 215 155 229 139 198 181 136 668 228 750 264 1003 174 370 143 400 308 189 555", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410", "role": "user" }, { "content": "The earliest the Jets expect him to return is Dec.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 388 306 219 172 812 156 142 126 150 1023 161 138 1023 235 202 1023 184 220 733 215 171 212 264 1023 192 122 965 213 184 766 137 117 1023 133 431 167 434 1023 188 184 167 464 436 314 324 258 169 75", "role": "user" }, { "content": "I have forwarded to Kelly", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023", "role": "user" }, { "content": "I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475", "role": "user" }, { "content": "i bet you it will be a strong motor all day, though.", "role": "assistant" } ]
175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279
Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week.
224,969
2,410,002
16
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475", "i bet you it will be a strong motor all day, though.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 388 306 219 172 812 156 142 126 150 1023 161 138 1023 235 202 1023 184 220 733 215 171 212 264 1023 192 122 965 213 184 766 137 117 1023 133 431 167 434 1023 188 184 167 464 436 314 324 258 169 75", "I have forwarded to Kelly", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410", "The earliest the Jets expect him to return is Dec.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023", "I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 121 289 145 116 840 210 259 267 737 215 155 229 139 198 181 136 668 228 750 264 1003 174 370 143 400 308 189 555", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 140 354 790 438 152 105 539 707 227 234 170 233 232 185 59 111 286 131 604", "Money wise that is.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 142 1023 115 159 155 1023 115 194 732 107 101 239 218 298 236 201 342 1023 230 93 1023 219 247 142 151 504 114 257 126 256 165 325 762 108 148 341 205 1023 306 238 155 244 189 622 146 207 504 626 1023", "It stands to reason that i will eventually win.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023", "He also ruled out extending the safe areas.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 156 212 212 79 148 650 445 168 531 138 240 127 572 113 131 310 265 236 328 159 120 730 135 213 184 529", "Just wanted to touch base.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 187 281 566 160 196 285 120 149 1023 327 168 662 290 129 979 495 220 200 717 828 157 242 296 194 137 259 165 596 161 214 231 208 257 204 137 1023 226 234 231 222 153 497 248 249 219 138 498 294 298 190 608 301 646 133 117", "Spanish football reaches boiling point this weekend", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 208 151 1023 474 358 868 303 269 345 209 357 243 75 241 137 89 247 538 206 105 165 432 676 393 166 244 344 269 268 174 526 221 156 178 450 393 365 147 101 402 853 236 264 191 267 119 369", "I would love to take Dawn ans Sara riding.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390", "History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245", "The phones should be on now.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279", "Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475", "role": "user" }, { "content": "i bet you it will be a strong motor all day, though.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 388 306 219 172 812 156 142 126 150 1023 161 138 1023 235 202 1023 184 220 733 215 171 212 264 1023 192 122 965 213 184 766 137 117 1023 133 431 167 434 1023 188 184 167 464 436 314 324 258 169 75", "role": "user" }, { "content": "I have forwarded to Kelly", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410", "role": "user" }, { "content": "The earliest the Jets expect him to return is Dec.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023", "role": "user" }, { "content": "I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 121 289 145 116 840 210 259 267 737 215 155 229 139 198 181 136 668 228 750 264 1003 174 370 143 400 308 189 555", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 140 354 790 438 152 105 539 707 227 234 170 233 232 185 59 111 286 131 604", "role": "user" }, { "content": "Money wise that is.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 142 1023 115 159 155 1023 115 194 732 107 101 239 218 298 236 201 342 1023 230 93 1023 219 247 142 151 504 114 257 126 256 165 325 762 108 148 341 205 1023 306 238 155 244 189 622 146 207 504 626 1023", "role": "user" }, { "content": "It stands to reason that i will eventually win.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023", "role": "user" }, { "content": "He also ruled out extending the safe areas.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 156 212 212 79 148 650 445 168 531 138 240 127 572 113 131 310 265 236 328 159 120 730 135 213 184 529", "role": "user" }, { "content": "Just wanted to touch base.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 187 281 566 160 196 285 120 149 1023 327 168 662 290 129 979 495 220 200 717 828 157 242 296 194 137 259 165 596 161 214 231 208 257 204 137 1023 226 234 231 222 153 497 248 249 219 138 498 294 298 190 608 301 646 133 117", "role": "user" }, { "content": "Spanish football reaches boiling point this weekend", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 208 151 1023 474 358 868 303 269 345 209 357 243 75 241 137 89 247 538 206 105 165 432 676 393 166 244 344 269 268 174 526 221 156 178 450 393 365 147 101 402 853 236 264 191 267 119 369", "role": "user" }, { "content": "I would love to take Dawn ans Sara riding.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390", "role": "user" }, { "content": "History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245", "role": "user" }, { "content": "The phones should be on now.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279", "role": "user" }, { "content": "Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week.", "role": "assistant" } ]
204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390
History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid.
224,969
2,410,052
17
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 140 354 790 438 152 105 539 707 227 234 170 233 232 185 59 111 286 131 604", "Money wise that is.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475", "i bet you it will be a strong motor all day, though.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410", "The earliest the Jets expect him to return is Dec.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 208 151 1023 474 358 868 303 269 345 209 357 243 75 241 137 89 247 538 206 105 165 432 676 393 166 244 344 269 268 174 526 221 156 178 450 393 365 147 101 402 853 236 264 191 267 119 369", "I would love to take Dawn ans Sara riding.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 142 1023 115 159 155 1023 115 194 732 107 101 239 218 298 236 201 342 1023 230 93 1023 219 247 142 151 504 114 257 126 256 165 325 762 108 148 341 205 1023 306 238 155 244 189 622 146 207 504 626 1023", "It stands to reason that i will eventually win.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279", "Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 388 306 219 172 812 156 142 126 150 1023 161 138 1023 235 202 1023 184 220 733 215 171 212 264 1023 192 122 965 213 184 766 137 117 1023 133 431 167 434 1023 188 184 167 464 436 314 324 258 169 75", "I have forwarded to Kelly", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245", "The phones should be on now.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 156 212 212 79 148 650 445 168 531 138 240 127 572 113 131 310 265 236 328 159 120 730 135 213 184 529", "Just wanted to touch base.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 187 281 566 160 196 285 120 149 1023 327 168 662 290 129 979 495 220 200 717 828 157 242 296 194 137 259 165 596 161 214 231 208 257 204 137 1023 226 234 231 222 153 497 248 249 219 138 498 294 298 190 608 301 646 133 117", "Spanish football reaches boiling point this weekend", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 121 289 145 116 840 210 259 267 737 215 155 229 139 198 181 136 668 228 750 264 1003 174 370 143 400 308 189 555", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023", "He also ruled out extending the safe areas.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023", "I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390", "History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 140 354 790 438 152 105 539 707 227 234 170 233 232 185 59 111 286 131 604", "role": "user" }, { "content": "Money wise that is.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475", "role": "user" }, { "content": "i bet you it will be a strong motor all day, though.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410", "role": "user" }, { "content": "The earliest the Jets expect him to return is Dec.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 208 151 1023 474 358 868 303 269 345 209 357 243 75 241 137 89 247 538 206 105 165 432 676 393 166 244 344 269 268 174 526 221 156 178 450 393 365 147 101 402 853 236 264 191 267 119 369", "role": "user" }, { "content": "I would love to take Dawn ans Sara riding.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 142 1023 115 159 155 1023 115 194 732 107 101 239 218 298 236 201 342 1023 230 93 1023 219 247 142 151 504 114 257 126 256 165 325 762 108 148 341 205 1023 306 238 155 244 189 622 146 207 504 626 1023", "role": "user" }, { "content": "It stands to reason that i will eventually win.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279", "role": "user" }, { "content": "Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 388 306 219 172 812 156 142 126 150 1023 161 138 1023 235 202 1023 184 220 733 215 171 212 264 1023 192 122 965 213 184 766 137 117 1023 133 431 167 434 1023 188 184 167 464 436 314 324 258 169 75", "role": "user" }, { "content": "I have forwarded to Kelly", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245", "role": "user" }, { "content": "The phones should be on now.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 156 212 212 79 148 650 445 168 531 138 240 127 572 113 131 310 265 236 328 159 120 730 135 213 184 529", "role": "user" }, { "content": "Just wanted to touch base.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 187 281 566 160 196 285 120 149 1023 327 168 662 290 129 979 495 220 200 717 828 157 242 296 194 137 259 165 596 161 214 231 208 257 204 137 1023 226 234 231 222 153 497 248 249 219 138 498 294 298 190 608 301 646 133 117", "role": "user" }, { "content": "Spanish football reaches boiling point this weekend", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 121 289 145 116 840 210 259 267 737 215 155 229 139 198 181 136 668 228 750 264 1003 174 370 143 400 308 189 555", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023", "role": "user" }, { "content": "He also ruled out extending the safe areas.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023", "role": "user" }, { "content": "I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390", "role": "user" }, { "content": "History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid.", "role": "assistant" } ]
188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245
The phones should be on now.
224,969
2,410,112
18
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023", "I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 121 289 145 116 840 210 259 267 737 215 155 229 139 198 181 136 668 228 750 264 1003 174 370 143 400 308 189 555", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390", "History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 187 281 566 160 196 285 120 149 1023 327 168 662 290 129 979 495 220 200 717 828 157 242 296 194 137 259 165 596 161 214 231 208 257 204 137 1023 226 234 231 222 153 497 248 249 219 138 498 294 298 190 608 301 646 133 117", "Spanish football reaches boiling point this weekend", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 140 354 790 438 152 105 539 707 227 234 170 233 232 185 59 111 286 131 604", "Money wise that is.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410", "The earliest the Jets expect him to return is Dec.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023", "He also ruled out extending the safe areas.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 208 151 1023 474 358 868 303 269 345 209 357 243 75 241 137 89 247 538 206 105 165 432 676 393 166 244 344 269 268 174 526 221 156 178 450 393 365 147 101 402 853 236 264 191 267 119 369", "I would love to take Dawn ans Sara riding.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475", "i bet you it will be a strong motor all day, though.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 142 1023 115 159 155 1023 115 194 732 107 101 239 218 298 236 201 342 1023 230 93 1023 219 247 142 151 504 114 257 126 256 165 325 762 108 148 341 205 1023 306 238 155 244 189 622 146 207 504 626 1023", "It stands to reason that i will eventually win.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 388 306 219 172 812 156 142 126 150 1023 161 138 1023 235 202 1023 184 220 733 215 171 212 264 1023 192 122 965 213 184 766 137 117 1023 133 431 167 434 1023 188 184 167 464 436 314 324 258 169 75", "I have forwarded to Kelly", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 156 212 212 79 148 650 445 168 531 138 240 127 572 113 131 310 265 236 328 159 120 730 135 213 184 529", "Just wanted to touch base.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279", "Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245", "The phones should be on now." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023", "role": "user" }, { "content": "I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 121 289 145 116 840 210 259 267 737 215 155 229 139 198 181 136 668 228 750 264 1003 174 370 143 400 308 189 555", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390", "role": "user" }, { "content": "History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 187 281 566 160 196 285 120 149 1023 327 168 662 290 129 979 495 220 200 717 828 157 242 296 194 137 259 165 596 161 214 231 208 257 204 137 1023 226 234 231 222 153 497 248 249 219 138 498 294 298 190 608 301 646 133 117", "role": "user" }, { "content": "Spanish football reaches boiling point this weekend", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 140 354 790 438 152 105 539 707 227 234 170 233 232 185 59 111 286 131 604", "role": "user" }, { "content": "Money wise that is.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410", "role": "user" }, { "content": "The earliest the Jets expect him to return is Dec.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023", "role": "user" }, { "content": "He also ruled out extending the safe areas.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 208 151 1023 474 358 868 303 269 345 209 357 243 75 241 137 89 247 538 206 105 165 432 676 393 166 244 344 269 268 174 526 221 156 178 450 393 365 147 101 402 853 236 264 191 267 119 369", "role": "user" }, { "content": "I would love to take Dawn ans Sara riding.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475", "role": "user" }, { "content": "i bet you it will be a strong motor all day, though.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 142 1023 115 159 155 1023 115 194 732 107 101 239 218 298 236 201 342 1023 230 93 1023 219 247 142 151 504 114 257 126 256 165 325 762 108 148 341 205 1023 306 238 155 244 189 622 146 207 504 626 1023", "role": "user" }, { "content": "It stands to reason that i will eventually win.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 388 306 219 172 812 156 142 126 150 1023 161 138 1023 235 202 1023 184 220 733 215 171 212 264 1023 192 122 965 213 184 766 137 117 1023 133 431 167 434 1023 188 184 167 464 436 314 324 258 169 75", "role": "user" }, { "content": "I have forwarded to Kelly", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 156 212 212 79 148 650 445 168 531 138 240 127 572 113 131 310 265 236 328 159 120 730 135 213 184 529", "role": "user" }, { "content": "Just wanted to touch base.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279", "role": "user" }, { "content": "Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245", "role": "user" }, { "content": "The phones should be on now.", "role": "assistant" } ]
344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023
He also ruled out extending the safe areas.
224,969
2,410,132
19
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 156 212 212 79 148 650 445 168 531 138 240 127 572 113 131 310 265 236 328 159 120 730 135 213 184 529", "Just wanted to touch base.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 121 289 145 116 840 210 259 267 737 215 155 229 139 198 181 136 668 228 750 264 1003 174 370 143 400 308 189 555", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390", "History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023", "I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 388 306 219 172 812 156 142 126 150 1023 161 138 1023 235 202 1023 184 220 733 215 171 212 264 1023 192 122 965 213 184 766 137 117 1023 133 431 167 434 1023 188 184 167 464 436 314 324 258 169 75", "I have forwarded to Kelly", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410", "The earliest the Jets expect him to return is Dec.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 187 281 566 160 196 285 120 149 1023 327 168 662 290 129 979 495 220 200 717 828 157 242 296 194 137 259 165 596 161 214 231 208 257 204 137 1023 226 234 231 222 153 497 248 249 219 138 498 294 298 190 608 301 646 133 117", "Spanish football reaches boiling point this weekend", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 140 354 790 438 152 105 539 707 227 234 170 233 232 185 59 111 286 131 604", "Money wise that is.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279", "Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245", "The phones should be on now.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475", "i bet you it will be a strong motor all day, though.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 208 151 1023 474 358 868 303 269 345 209 357 243 75 241 137 89 247 538 206 105 165 432 676 393 166 244 344 269 268 174 526 221 156 178 450 393 365 147 101 402 853 236 264 191 267 119 369", "I would love to take Dawn ans Sara riding.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 142 1023 115 159 155 1023 115 194 732 107 101 239 218 298 236 201 342 1023 230 93 1023 219 247 142 151 504 114 257 126 256 165 325 762 108 148 341 205 1023 306 238 155 244 189 622 146 207 504 626 1023", "It stands to reason that i will eventually win.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023", "He also ruled out extending the safe areas." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 156 212 212 79 148 650 445 168 531 138 240 127 572 113 131 310 265 236 328 159 120 730 135 213 184 529", "role": "user" }, { "content": "Just wanted to touch base.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 121 289 145 116 840 210 259 267 737 215 155 229 139 198 181 136 668 228 750 264 1003 174 370 143 400 308 189 555", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390", "role": "user" }, { "content": "History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023", "role": "user" }, { "content": "I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 388 306 219 172 812 156 142 126 150 1023 161 138 1023 235 202 1023 184 220 733 215 171 212 264 1023 192 122 965 213 184 766 137 117 1023 133 431 167 434 1023 188 184 167 464 436 314 324 258 169 75", "role": "user" }, { "content": "I have forwarded to Kelly", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410", "role": "user" }, { "content": "The earliest the Jets expect him to return is Dec.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 187 281 566 160 196 285 120 149 1023 327 168 662 290 129 979 495 220 200 717 828 157 242 296 194 137 259 165 596 161 214 231 208 257 204 137 1023 226 234 231 222 153 497 248 249 219 138 498 294 298 190 608 301 646 133 117", "role": "user" }, { "content": "Spanish football reaches boiling point this weekend", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 140 354 790 438 152 105 539 707 227 234 170 233 232 185 59 111 286 131 604", "role": "user" }, { "content": "Money wise that is.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279", "role": "user" }, { "content": "Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245", "role": "user" }, { "content": "The phones should be on now.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475", "role": "user" }, { "content": "i bet you it will be a strong motor all day, though.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 208 151 1023 474 358 868 303 269 345 209 357 243 75 241 137 89 247 538 206 105 165 432 676 393 166 244 344 269 268 174 526 221 156 178 450 393 365 147 101 402 853 236 264 191 267 119 369", "role": "user" }, { "content": "I would love to take Dawn ans Sara riding.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 142 1023 115 159 155 1023 115 194 732 107 101 239 218 298 236 201 342 1023 230 93 1023 219 247 142 151 504 114 257 126 256 165 325 762 108 148 341 205 1023 306 238 155 244 189 622 146 207 504 626 1023", "role": "user" }, { "content": "It stands to reason that i will eventually win.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023", "role": "user" }, { "content": "He also ruled out extending the safe areas.", "role": "assistant" } ]
126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410
The earliest the Jets expect him to return is Dec.
224,969
2,410,165
20
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023", "He also ruled out extending the safe areas.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 156 212 212 79 148 650 445 168 531 138 240 127 572 113 131 310 265 236 328 159 120 730 135 213 184 529", "Just wanted to touch base.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 142 1023 115 159 155 1023 115 194 732 107 101 239 218 298 236 201 342 1023 230 93 1023 219 247 142 151 504 114 257 126 256 165 325 762 108 148 341 205 1023 306 238 155 244 189 622 146 207 504 626 1023", "It stands to reason that i will eventually win.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475", "i bet you it will be a strong motor all day, though.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023", "I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 208 151 1023 474 358 868 303 269 345 209 357 243 75 241 137 89 247 538 206 105 165 432 676 393 166 244 344 269 268 174 526 221 156 178 450 393 365 147 101 402 853 236 264 191 267 119 369", "I would love to take Dawn ans Sara riding.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 121 289 145 116 840 210 259 267 737 215 155 229 139 198 181 136 668 228 750 264 1003 174 370 143 400 308 189 555", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 140 354 790 438 152 105 539 707 227 234 170 233 232 185 59 111 286 131 604", "Money wise that is.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 388 306 219 172 812 156 142 126 150 1023 161 138 1023 235 202 1023 184 220 733 215 171 212 264 1023 192 122 965 213 184 766 137 117 1023 133 431 167 434 1023 188 184 167 464 436 314 324 258 169 75", "I have forwarded to Kelly", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390", "History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279", "Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245", "The phones should be on now.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 187 281 566 160 196 285 120 149 1023 327 168 662 290 129 979 495 220 200 717 828 157 242 296 194 137 259 165 596 161 214 231 208 257 204 137 1023 226 234 231 222 153 497 248 249 219 138 498 294 298 190 608 301 646 133 117", "Spanish football reaches boiling point this weekend", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410", "The earliest the Jets expect him to return is Dec." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023", "role": "user" }, { "content": "He also ruled out extending the safe areas.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 156 212 212 79 148 650 445 168 531 138 240 127 572 113 131 310 265 236 328 159 120 730 135 213 184 529", "role": "user" }, { "content": "Just wanted to touch base.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 142 1023 115 159 155 1023 115 194 732 107 101 239 218 298 236 201 342 1023 230 93 1023 219 247 142 151 504 114 257 126 256 165 325 762 108 148 341 205 1023 306 238 155 244 189 622 146 207 504 626 1023", "role": "user" }, { "content": "It stands to reason that i will eventually win.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475", "role": "user" }, { "content": "i bet you it will be a strong motor all day, though.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023", "role": "user" }, { "content": "I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 208 151 1023 474 358 868 303 269 345 209 357 243 75 241 137 89 247 538 206 105 165 432 676 393 166 244 344 269 268 174 526 221 156 178 450 393 365 147 101 402 853 236 264 191 267 119 369", "role": "user" }, { "content": "I would love to take Dawn ans Sara riding.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 121 289 145 116 840 210 259 267 737 215 155 229 139 198 181 136 668 228 750 264 1003 174 370 143 400 308 189 555", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 140 354 790 438 152 105 539 707 227 234 170 233 232 185 59 111 286 131 604", "role": "user" }, { "content": "Money wise that is.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 388 306 219 172 812 156 142 126 150 1023 161 138 1023 235 202 1023 184 220 733 215 171 212 264 1023 192 122 965 213 184 766 137 117 1023 133 431 167 434 1023 188 184 167 464 436 314 324 258 169 75", "role": "user" }, { "content": "I have forwarded to Kelly", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390", "role": "user" }, { "content": "History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279", "role": "user" }, { "content": "Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245", "role": "user" }, { "content": "The phones should be on now.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 187 281 566 160 196 285 120 149 1023 327 168 662 290 129 979 495 220 200 717 828 157 242 296 194 137 259 165 596 161 214 231 208 257 204 137 1023 226 234 231 222 153 497 248 249 219 138 498 294 298 190 608 301 646 133 117", "role": "user" }, { "content": "Spanish football reaches boiling point this weekend", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410", "role": "user" }, { "content": "The earliest the Jets expect him to return is Dec.", "role": "assistant" } ]
63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023
I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later.
224,969
2,410,193
21
[ "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 140 354 790 438 152 105 539 707 227 234 170 233 232 185 59 111 286 131 604", "Money wise that is.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 142 1023 115 159 155 1023 115 194 732 107 101 239 218 298 236 201 342 1023 230 93 1023 219 247 142 151 504 114 257 126 256 165 325 762 108 148 341 205 1023 306 238 155 244 189 622 146 207 504 626 1023", "It stands to reason that i will eventually win.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245", "The phones should be on now.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279", "Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 121 289 145 116 840 210 259 267 737 215 155 229 139 198 181 136 668 228 750 264 1003 174 370 143 400 308 189 555", "That's a lot of dollars.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 208 151 1023 474 358 868 303 269 345 209 357 243 75 241 137 89 247 538 206 105 165 432 676 393 166 244 344 269 268 174 526 221 156 178 450 393 365 147 101 402 853 236 264 191 267 119 369", "I would love to take Dawn ans Sara riding.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475", "i bet you it will be a strong motor all day, though.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023", "He also ruled out extending the safe areas.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 156 212 212 79 148 650 445 168 531 138 240 127 572 113 131 310 265 236 328 159 120 730 135 213 184 529", "Just wanted to touch base.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390", "History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 187 281 566 160 196 285 120 149 1023 327 168 662 290 129 979 495 220 200 717 828 157 242 296 194 137 259 165 596 161 214 231 208 257 204 137 1023 226 234 231 222 153 497 248 249 219 138 498 294 298 190 608 301 646 133 117", "Spanish football reaches boiling point this weekend", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410", "The earliest the Jets expect him to return is Dec.", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 388 306 219 172 812 156 142 126 150 1023 161 138 1023 235 202 1023 184 220 733 215 171 212 264 1023 192 122 965 213 184 766 137 117 1023 133 431 167 434 1023 188 184 167 464 436 314 324 258 169 75", "I have forwarded to Kelly", "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023", "I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later." ]
[ { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 140 354 790 438 152 105 539 707 227 234 170 233 232 185 59 111 286 131 604", "role": "user" }, { "content": "Money wise that is.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 142 1023 115 159 155 1023 115 194 732 107 101 239 218 298 236 201 342 1023 230 93 1023 219 247 142 151 504 114 257 126 256 165 325 762 108 148 341 205 1023 306 238 155 244 189 622 146 207 504 626 1023", "role": "user" }, { "content": "It stands to reason that i will eventually win.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 188 279 175 166 1023 248 308 733 610 238 164 738 89 227 185 269 181 137 809 92 118 146 213 93 192 212 240 245", "role": "user" }, { "content": "The phones should be on now.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 175 545 187 608 193 480 285 184 689 149 1023 1023 175 369 760 704 135 213 279 147 161 824 220 171 129 94 253 138 154 508 175 363 796 111 132 148 135 257 283 661 132 101 180 201 166 228 211 1023 702 120 462 153 401 171 254 408 212 325 224 734 154 151 211 324 110 719 1023 224 578 458 261 125 525 189 152 353 382 327 235 121 227 204 606 81 86 850 224 138 179 279", "role": "user" }, { "content": "Scott is out most of this week on vacation and I'm out next week.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 121 289 145 116 840 210 259 267 737 215 155 229 139 198 181 136 668 228 750 264 1003 174 370 143 400 308 189 555", "role": "user" }, { "content": "That's a lot of dollars.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 208 151 1023 474 358 868 303 269 345 209 357 243 75 241 137 89 247 538 206 105 165 432 676 393 166 244 344 269 268 174 526 221 156 178 450 393 365 147 101 402 853 236 264 191 267 119 369", "role": "user" }, { "content": "I would love to take Dawn ans Sara riding.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 112 289 233 81 132 1023 103 133 149 492 146 130 242 139 307 204 171 574 129 133 454 129 776 281 612 128 655 1023 129 196 233 198 138 840 158 194 376 164 591 190 386 1012 390 384 871 173 264 313 598 865 148 86 475", "role": "user" }, { "content": "i bet you it will be a strong motor all day, though.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 344 254 185 955 149 114 107 130 682 652 242 123 197 124 585 227 245 235 751 309 291 356 179 182 215 222 101 148 1023 257 174 118 212 214 140 132 120 506 157 165 288 211 519 823 1023", "role": "user" }, { "content": "He also ruled out extending the safe areas.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 156 212 212 79 148 650 445 168 531 138 240 127 572 113 131 310 265 236 328 159 120 730 135 213 184 529", "role": "user" }, { "content": "Just wanted to touch base.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 204 955 1023 299 253 394 114 100 900 210 561 346 301 727 277 157 715 201 213 768 186 322 212 167 90 177 1023 304 926 174 110 178 186 246 217 170 263 94 1023 151 155 480 253 535 332 317 177 1023 189 199 246 202 155 777 202 1023 120 1023 175 324 145 151 449 468 698 1023 954 198 248 390", "role": "user" }, { "content": "History repeated itself last season when Tenerife beat Madrid.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 187 281 566 160 196 285 120 149 1023 327 168 662 290 129 979 495 220 200 717 828 157 242 296 194 137 259 165 596 161 214 231 208 257 204 137 1023 226 234 231 222 153 497 248 249 219 138 498 294 298 190 608 301 646 133 117", "role": "user" }, { "content": "Spanish football reaches boiling point this weekend", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 126 284 190 153 826 321 263 233 1023 262 180 144 165 841 205 103 137 636 265 303 159 132 215 1023 290 1023 405 324 176 450 608 212 306 116 991 123 115 823 113 302 976 966 155 210 137 135 259 139 137 476 127 269 158 410", "role": "user" }, { "content": "The earliest the Jets expect him to return is Dec.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 388 306 219 172 812 156 142 126 150 1023 161 138 1023 235 202 1023 184 220 733 215 171 212 264 1023 192 122 965 213 184 766 137 117 1023 133 431 167 434 1023 188 184 167 464 436 314 324 258 169 75", "role": "user" }, { "content": "I have forwarded to Kelly", "role": "assistant" }, { "content": "Translate the Time intervals to Keystrokes.\nTime intervals: 63 142 667 134 102 135 113 196 147 1023 130 221 1023 214 172 995 171 135 666 165 261 156 589 130 164 888 99 246 214 200 239 179 272 1023 224 109 148 1023 215 169 163 186 184 184 215 1023 209 1023 699 216 534 137 134 507 109 247 134 120 226 184 156 210 215 233 281 211 1008 343 209 106 385 147 275 503 172 135 494 175 162 168 182 183 167 198 183 186 245 516 297 274 88 364 173 98 100 162 97 90 209 202 104 196 152 174 1023 157 1023", "role": "user" }, { "content": "I have a touch of food poisoning this morning but I may be in later.", "role": "assistant" } ]
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
16