input_text
stringlengths 2
6.7k
| target_text
stringlengths 3
10.9k
|
---|---|
भवान् यान् कार्यक्रमान् पश्यति, तेषु बहवः सम्भवतः निःशुल्कम् एव आन्लैन् उपलभ्यन्ते।
|
Many of the shows you're watching are probably available free online.
|
११ हे प्रियतमाः, अस्मासु यदीश्वरेणैतादृशं प्रेम कृतं तर्हि परस्परं प्रेम कर्त्तुम् अस्माकमप्युचितं।
|
17.Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.
|
03:31:41 जापानी स्पेनिश ただ . . . simp .
|
16:31 French Cums...
|
धनु प्रारंभ और समाप्ति तिथि
|
The begin and end date
|
सातवां स्तंभ शिलालेख
|
The 7th column
|
अधिकतम गति (एमपीएच): एस्ट 20mph
|
high speed (20 MHz).
|
3. निः शुल्क वेबसाइट स्थानान्तरण और डोमेन नाम
|
Free web hosting and domain name
|
प्रति वर्ष 7-8 लाख
|
7 to 8 Lakhs Yearly
|
तम - आलोक, ज्योति
|
The Light - الضوء
|
'उत्तरे यतसमुद्रस्य हिमाद्रेश्चैव दक्षिणम
|
'The country north of the sea and south of the Himalayas
|
(ख) मदनमोहन मालवीयस्य जन्म कुत्र अभवत् ?
|
Madan Mohan Malaviya was born on ?
|
उपस्करा ययुरधियुज्य सर्वतः १६
|
Prudential Overall Supply 16
|
अङ्गारः, पेट्रोलियम इति अपि अधात्विकखानिजः वर्तते ।
|
Petroleum and mineral oil are occlusive, as well.
|
तुम्हारे साथ भागना.
|
Run with you。
|
वाणिज्यिक, व्यवसाय और प्रतियोगिता कानून
|
Commercial, business and corporate law
|
ई. स. ११२३ तमे वर्षे 'मुहमद् आवफी' भारतदेशे आसीत् ।
|
In 1739, Ahmad Shah Abdali invaded India.
|
00:01:35 न कर्मणामनारम्भान्नैष्कर्म्यं पुरुषोऽश्तनुे ।
|
You see that a person is justified by what he does and not by faith alone...
|
यथा, ४, ६, ८, ९, इत्यादयः ।
|
two, four, six, eight, and so on.
|
msgstr "अत्र भवान् पाठ्यं, संख्यां, सूत्रं च अभिलिखितुं संपादितुं च शक्नोति ।
|
Excel is capable of displaying text, numbers, and formulas.
|
विकास और स्वरोजगर प्रशिक्षण संस्थाएं
|
Self-development and self-esteem courses
|
१९८२-८३ उपमहाद्वीपीयश्रेणी व्यक्तिगतरूपेण गवास्करस्य कृते उत्तमः आरम्भः आसीत्, यतः सः मद्रास्-नगरे श्रीलङ्काविरुद्धे एक-श्रेण्यां टेस्ट-क्रीडायां १५५ रन्स् लब्धवान्।
|
The 1982-83 subcontinental season started well for Gavaskar on an individual note, as he made 155 in a one-off Test against Sri Lanka in Madras.
|
मानवअधिकार दिवस पर भाषण
|
Essays on human rights day
|
टीबी (क्षय रोग, तपेदिक)
|
Infectious diseases (tuberculosis and HIV)
|
कार्यान्वयन अवधारणा
|
The Concept of Application
|
पाक्ने समयः आधा घण्टा
|
Cooking time: a half-hour
|
भवान् निर्णयं स्वीकुर्यात् यत् भवान् क्रयणस्य विषये मातापितरम् उद्दिश्य सत्यं वक्तुम् इच्छति इति।
|
You might decide you just want to ‘fess up to your parents about your purchase.
|
द्विजः पुनः ।
|
2 in again.
|
वाचन वेळः ७ मिनिटे
|
Reading time 7 hours 7 minutes.
|
नगरिक उड्डयन प्राधिकरण
|
The Civil Aviation Authorities
|
(वेबसाइट पर अस्वीकरण)
|
(not published on the website)
|
प्रातः 6.00-6.30: योगा/व्यायाम
|
6:30am Yoga and Meditation
|
शिक्षा के महत्व पर भाषण 3
|
quotes on the philosophy of education 3
|
'दिल्ली' नगरं अस्माकं देशस्य राजधानी अस्ति।
|
Delhi is the Capital of our country.
|
सुप्रभात, नाम
|
Good Morning (my name),
|
नक़्शे पर पेर्पिञां
|
The Spiegeltent on the Map
|
यस्य सङ्क्रमणं २०१९-२०२० वर्षे वैश्विकमहामारीरूपेण जायमानम् अस्ति ।
|
The disease has spread globally since 2019, resulting in the 2019-20 coronavirus pandemic.
|
अन्वेषण करने
|
searching for
|
०३००९२२ स च धाता विधाता च सर्वस्य जगतः प्रभुः ॥
|
After all, the earth is the Lord's, and everything in it.
|
१४ किन्तु यूयं तं पवित्रं धार्म्मिकं पुमांसं नाङ्गीकृत्य हत्याकारिणमेकं स्वेभ्यो दातुम् अयाचध्वं।
|
You denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to
शिक्षा लोकतन्त्राधारस्य सामाजिकपरिवर्तनस्य च एकं शक्तिशालि महत्त्वपूर्णं च यन्त्रं भवति। Education is a powerful agent of Social and Economic transformation.
हल इति दीर्घो न भवति । The end will not be long coming.
(त्वं) मा अभूः Right now (me):
'क्या, अध्यक्ष महोदय? For what, Mr. President?
|
केन्द्रसर्वकारः प्रशासकस्य कार्येषु साहाय्यार्थः मार्गदर्शकान् नियोक्तुं शक्नोति।
|
The central government may appoint advisers to assist the administrator with his duties.
|
चतुर्वर्षे पशौ ।
|
A four year.
|
जनसंख्याः 50.19 प्रतिशत पुरुष और 49.8 प्रतिशत महिला
|
8 per cent of men and 9.5 per cent of women
|
20 अतिश्योक्ति अतिशयोक्ति
|
20 overcharging
|
संक्षेपेण मतं भाट्टमिदमत्रोपपादितम्।
|
5. fullSteam
|
3Cards काले ऐस पोकर
|
3 drachms of black pepper
|
रुसया 'एन्टी सेटलाइट मिसाइल' परिक्षणप्रति अमेरिकां विरोध क्यंगु दु ।
|
Softening of Russian opposition to U.S. missile defense.
|
अगस्त्यमलै-जैवमण्डल-संरक्षणक्षेत्रं राज्यस्य दक्षिणपश्चिमदिशि केरल-राज्य-सीमायां पश्चिमघाट्टेषु स्थितं वर्तते।
|
The Agasthyamala Biosphere Reserve is in the southwest of the state bordering Kerala in the Western Ghats.
|
समूहात्मकवेदस्य बौद्धमेव तथात्वम् ।
|
Confucianism and Buddhism.
|
मलेशिया सम्बद्धानि पृष्ठानि
|
FAQs in Malaysia
|
प्रकाशितवाक्य अध्याय 21:2
|
from Revelation 21:2
|
निस्स्वार्थं हृदयम् ।
|
The Selfless Heart.
|
गाल्हो इति तण्डुलैः, पत्रैः, उपस्करैः च पक्वम् शाकाहारी मन्थः अस्ति।
|
Galho is a vegetarian porridge cooked with rice, leaves, and condiments.
|
• सामान्यः 18 से 30 वर्ष
|
• General: 18 years to 30 years
|
उत्तरः सामान्यतः 3-5 कार्य दिवस.
|
A. Usually 3-5 days.
|
पुरा नामः *
|
The full name:
|
८ यीशुः ख्रीष्टः श्वोऽद्य सदा च स एवास्ते।
|
8 Jesus Christ is the same yesterday and today and forever."
|
स्त्रीलिङ्गि नाम ।
|
The Feminine name.
|
एकाधिकार प्रतियोगिता की परिभाषा लिखो।
|
List the characteristics of Monopolistic competition.
|
अद्य भारतस्य ६६ तम स्वातन्त्र्य उत्सवः ।
|
Today is India's 67th Independence Day.
|
बहुवचनं तु पूर्ववत्।
|
In a long time ago.
|
1960: अनाथालय और अन्य धर्मार्थ गृह (पर्यवेक्षण और नियंत्रण) अधिनियम
|
The Orphanage and other Charitable Homes (Supervision and Control) Act, 1960
|
अन्वय-मम पिता, माता, प्राणाः, स्वामी, धनं, सुखम् बन्धुः, मित्रं, भ्राता राष्ट्रं मे सर्वस्वं स्वराष्ट्रकम्।
|
To all my friends, enemies, family, rich, poor, Brothers and Sisters in the Lord Jesus Christ.
|
अधिकाँश सूचना वेबसाइट पर मिल जाती l
|
most of the info can be seen on the page
|
ग्रन्थोऽयं बम्बई विश्वविद्याल यपुस्तकालयसूच्यां दृश्यते ।
|
The profile photo of the University of Mumbai.
|
timezone इतीदं Asia/Kolkata इति चिनोतु ।
|
Select the timezone as Asia/Kolkata.
|
न तुम, न कोई और।
|
you nor anyone else.
|
स्रोत कोड मुक्त भाषण है
|
The source code is freely
|
समुद्र तट पर परिपक्व doggystyle
|
doggy style at the beach
|
१) निवेदन पत्र।
|
(a) Form of application.
|
उत्तरं यत्
|
Responding to it
|
अधिकरणस्य अधिकरण ...
|
A trial court...
|
अयं वर्गः भारतस्य रेल्-यानविषयकः विद्यते ।
|
Ex: Indian railways.
|
च अग्ग्निश्च्च १४ ।
|
The Fire 14.
|
भाषा स्पेनिश
|
ভাষা Spanish
|
परियोजनायाः अखण्डता, गुणवत्तायाः तथा अखण्डतायाः विषये प्रतिबद्धं मूलसमुदायम् आश्रयते, येन वयं परस्परं विश्वसितुं शक्नुमः।
|
The integrity of the project depends on the core community being passionate about quality and integrity, so that we can trust each other.
|
ऐ एस् भीकरदलं विरुद्ध्य रष्य- अमेरिक्क्योः सख्यः।
|
Anti-communist movements -- U.S. states.
|
अथवा स्त्रीणां विषये को ऽत्र सन्देहः ।
|
Or assumptions about women.
|
पेसाप् मध्ये सर्वेषां स्वयम्-शोधनानां सेट् करणात् पूर्वं सूचनाः प्रेषय।
|
Give me notifications before all the autopayments are set in PayZapp .
|
बन्धपत्रं संस्थायाः अथवा सर्वकारस्य वित्तीयम् ऐ.ओ.यु इत्येतत् अस्ति।
|
A bond is a financial IOU from a company or the government.
|
वन्य परियोजना, परियोजना निदेशक, यूपी वन ।
|
Acting Director, Project leader.
|
अवैध प्रवासी (न्यायाधिकरण द्वारा निर्धारण) अधिनियम (IMDT), 1983
|
the illegal migrants (determination by tribunals) act, 1983
|
इदानीम् अहं अष्टादश वयस्कः ।
|
Now I am 18 years old.
|
- सर्वश्रेष्ठ सुगम्य वेबसाइट
|
The Best Internet site
|
श्वः आतपदिनं खलु
|
tomorrow is a sunny day right
|
दुपार सत्र ः 1 ते 4
|
on Thursdays from 1 to 4
|
एवं भवतः विशिष्टाः प्रश्नाः विशिष्टं व्यक्तिं प्रति निर्दिष्टाः भवितुम् अर्हन्ति।
|
This way, your specific questions can get directed to the proper person.
|
परिदृश्य मॉडल।
|
the model scenario.
|
तथापि तृतीयपक्षे
|
But the third-party
|
अड्रेस् बार् मध्ये https://account.services.mozilla.com. इति नुत्वा Enter नुदन्तु ।
|
In the Address bar, type: https://account. services. mozilla. com. Press Enter.
|
धन्यवादः मया एतद् न ज्ञातम् ।
|
Thank you, didn't know about it.
|
कुलीरमांसं कथं पक्तव्यम्?
|
how to cook crabmeat
|
पर्यटन , संस्कृति एवं विरासत
|
Tourism, culture and heritage
|
सः हैदराबादस्य निजामेन सह कूटनीति-प्रक्रियायां अतीव सावधानः आसीत्, यः एकेन अधिकृत-मुघल-फ़र्मान्-प्रकारेण, दक्षिणभारतस्य सर्वेषां मुस्लिम्-शासितप्रदेशानां सार्वभौमः आसीत्।
|
He was very cautious in his diplomacy with the Nizam of Hyderabad, who was, according to an official Mughal firman, the sovereign of all Muslim-ruled territories in southern India.
|
प्रतिवर्षं "२१ जून्" इति दिने "अन्ताराष्ट्रीयः योगदिवसः" अस्ति।
|
Yoga day is celebrated on 21 June every year as International Yoga Day.
|
(b) कानूनी पेशे
|
A. The Legal Profession
|
मणिः कालभवन्-हास्य-मण्डलेन सह मिमिक्रि-कलाकाररूपेण स्वस्य वृत्तिजीवनस्य आरम्भम् अकरोत्।
|
Mani started his career as a mimicry artist with the Kalabhavan comedy troupe.
|
► अनुसंधान के चरण;
|
the stage of preliminary investigations;
|
खेलना न भूलना.
|
Don't forget about to play.
|
ऍप्लिकेशन स्तरः
|
levels of application.
|
व्यवस्थाया कीदृशे अ
|
The framework of a
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.