en
stringlengths 2
865
⌀ | hmr
stringlengths 4
75
|
---|---|
a granddaughter, a sister's daughter, a husband's sister's daughter, a paternal aunt's daughter
|
Tunu (n)
|
one another, each other
|
Tuo (adv)
|
null |
Tuo – adverbial suffix to denote ‘a meeting point’ (suktuo, tintuo, etc) ()
|
to temper (as steel or iron)
|
Tuoi (v)
|
of medium growth, not full grown
|
Tuoi (adj)
|
to gently brush (by hand)
|
Tuoi (v)
|
the name of a species of beetle
|
Tuoidawk (n)
|
a semi or half fermented bamboo shoot
|
Tuoidawn (n)
|
a variety of wild tree
|
Tuoihabet (n)
|
to cleanse, finalised or make it ready
|
Tuoinam (v)
|
a smaller variety of bamboo shoot
|
Tuoiterek (n)
|
fermented bamboo shoot
|
Tuoithûr (n)
|
to meet, receive, to go to meet anyone
|
Tuok (v)
|
a pair, a couple, both
|
Tuok (n)
|
to save up, to accumulate
|
Tuokkhawm (v)
|
mishap, accident
|
Tuoksuol (n)
|
to meet with a mishap, to meet or have accident
|
Tuoksuol tuok (v)
|
the space in front of a house, the village street
|
Tuol (n)
|
local charkha, charkha for local cotton
|
Tuol pat suthlam (n)
|
clothes worn for jhum works, working clothes
|
Tuol zakuo (n)
|
neighbours
|
Tuolbawm (n)
|
the month of January
|
Tuolbuol (n)
|
to frolic, to gambol, to romp about out of doors, to merry make
|
Tuolchai (v)
|
the place of ‘tuolchai’
|
Tuolchaina (n)
|
those living in the opposite front of one’s house
|
Tuolhai (n)
|
a Hmar Faihriem sub clan
|
Tuollai (n)
|
current, common, modern, universal
|
Tuolleng (adj)
|
a Hmar Thriek sub clan
|
Tuolor (n)
|
the front porch of a Hmar traditional house
|
Tuolpuk (n)
|
homemade, locally made, country made
|
Tuolser (adj)
|
a ghost or evil spirit which hops about on its head with its feet in the air (a pre-Christian era Hmar believes that it is human being in which a ghost entered in the night and do the act and, a person seeing another person treated in this manner is bound to be followed by misfortune and death)
|
Tuolsumsu (n)
|
local, of the village or locality
|
Tuolsung (n)
|
a person belonging to the village or area
|
Tuolsung mi (n)
|
a Hmar Thriek sub clan
|
Tuolte (n)
|
murder
|
Tuolthat (n)
|
murderer
|
Tuolthattu (n)
|
that comes out from the local area (songs, styles, etc)
|
Tuoltro (v)
|
the flat areas on the front of a house, one’s local area
|
Tuolzawl (n)
|
to bandage, to wrap round, to cover, to brood over (as a fowl)
|
Tuom (v)
|
a shawl gifted to the family of those who lost their members
|
Tuom puon (n)
|
a bandage, wrapper
|
Tuomna (n)
|
to suffer, to endure, undergo, tolerate
|
Tuor (v)
|
to tie together, to bind (man and woman)
|
Tuorem (v)
|
intolerable, insufferable, that cannot be endured
|
Tuorhlaum (adj)
|
to bear and endure the pain till it is over
|
Tuormuolsuo (v)
|
suffering, endurance, pains
|
Tuorna (n)
|
to suffer with, to sympathise, to be in sympathy
|
Tuorpui (v)
|
brave or patient under suffering, to endure pains patiently
|
Tuorsel (adj)
|
to give away under pain or sufferings
|
Tuorzuou (adj)
|
a grandson, a sister's son, a husband's sister's son, a paternal aunt's son
|
Tupa (n)
|
an iron spud on the edge of the wooden handle made to tighten the joints
|
Tuparawng (n)
|
giving extra pressure to someone to hurry or hasten up
|
Tur (v)
|
poison, strong, pungent smelling (as spirits, etc)
|
Tûr (n)
|
to give added pressure to hasten or hurry up
|
Tur inhmaw (adv)
|
poisonous, to be poisonous
|
Tûr nei (adj)
|
to repeatedly or continuously give pressure to hasten or hurry up
|
Tur sek (adv)
|
the poetical term for the sun
|
Tûrnipui (n)
|
a Hmar Faihriem sub clan
|
Tusing (n)
|
before, sometime ago, sometime before
|
Tuta hma (adv)
|
from now one, henceforth
|
Tuta hnung (adv)
|
henceforth, from this time, from now onwards
|
Tuta inthok (adv)
|
this week/year/month/time
|
Tuta kar/kum/thla/trum (adv)
|
a small hoe
|
Tuthlaw (n)
|
a measure for a conical heap of rice the apex of which will be level with the end of a ‘tuthlaw’ held high above the head of an ordinary-sized man
|
Tuthlaw hazawn (n)
|
a curved hoe for weeding
|
Tuthlawkuoi (n)
|
a spud
|
Tuthrul (n)
|
sound produced by cymbals, resounding cymbals
|
Tuvû (adj)
|
an interrogative word and short form of ‘tu am?’ (who?); Tu am ka na - who am i?; Tu’m ka na - who am i?
|
Tu’m (prn)
|
an elder brother or sister, one who is older in age; a term to refer to anyone older or out of respect
|
U (n)
|
worthy, worthwhile, big, large, etc
|
U (adj)
|
workshop
|
Uakshop (n)
|
warning
|
Uarning (n)
|
to exceed, to excel
|
Uchuok (v)
|
welcome
|
Uelkam (n)
|
a dog
|
Ui (n)
|
a non-effective call or summon like calling a dog that just filled its stomach
|
Ui khop ko (n)
|
dogs and fowls; a term use to referrers to individual or groups that are in constant disagreement
|
Ui le ar (n)
|
to put together somebody which cannot match or go with or is compatible
|
Ui le kel thlung pawl ang (phrase)
|
to do something with ease, to be at ease
|
Ui tol inleta inlet (v)
|
to swim like a dog
|
Ui tui inhlieu (v)
|
a fully matured male dog
|
Uichal (n)
|
to partake a meal without prayer
|
Uichal bufak ang (v)
|
a contemptuous term use to refer to someone
|
Uicho (n)
|
name of a wild flower
|
Uiekpar (n)
|
the praying mantis
|
Uifawm (n)
|
the canine teeth
|
Uiha (n)
|
a flea
|
Uihrik (n)
|
the steel of a flint lock gun upon which the flint strike
|
Uilei (n)
|
name of wild edible fruit
|
Uiluokthei (n)
|
a fully matured female dog, a bitch
|
Uipui (n)
|
to just watch as a dog watches a flood
|
Uipui tui lien thlir (phrase)
|
to commit adultery (woman)
|
Uire (v)
|
a sniffer dog (of uniform personnel), a hunting dog
|
Uisathiem (n)
|
the name of a creeper
|
Uisûl (n)
|
name of a variety of weed
|
Uisupat (n)
|
a puppy
|
Uite (n)
|
to be restless, to be playful
|
Uite voikhum (v)
|
the name of a creeper
|
Uitebang (n)
|
scabies, scabbies
|
Uithak (n)
|
to have scabies
|
Uithak invoi (v)
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.