index
int64
news_id
int64
sentence
string
domain
string
label_0
int64
label_1
int64
label_2
int64
label
int64
4,556
432
<PERSON> s-au trezit cu noaptea-n cap şi, înarmaţi cu steguleţe I’m lovin’ it, aceştia s-au postat în faţa ghinionistului restaurant şi apoi au pornit în marş, paşii acestora declanşând cutremurul care s-a simţit şi la <GPE>, la etajele superioare.
life-death
1
1
1
1
4,559
182
<PERSON> ApaNova au primit <PERSON> noi şi vor fi instruiţi de marinari militari din forţele SEALS pentru a putea lupta cu piraţii din canalizare.
life-death
0
1
1
1
4,560
182
Instituţia spune că recentele întreruperi de apă se datorează luptelor contra piraţilor.
life-death
0
0
0
0
4,561
182
Piraţii se folosesc de căile navigabile din canalizare, unde pirogile lor fac legea.
life-death
0
0
1
0
4,562
182
Noi nu putem interveni decât de la suprafaţă, sau cu şalupe greoaie.
life-death
0
0
0
0
4,563
182
<PERSON> au motoare, noi nu prea ne descurcăm cu vâslele, pentru că sunt prea înguste canalele, spune <PERSON>, desemnat de ApaNova să combată piraţii din canale.
life-death
0
1
1
1
4,564
182
<PERSON> ApaNova spun că se tem că populaţia îi sprijină pe <PERSON>.
life-death
0
0
0
0
4,565
182
Aşa nu facem treabă.
life-death
0
0
0
0
4,566
182
Noi îi alergăm prin tot oraşul, am spart mii de kilometri de canal ca să-i prindem, iar ei scot capacele, pentru ca piraţii să poată ieşi repede şi să fugă, spun <PERSON>.
life-death
0
0
0
0
4,567
182
ApaNova a transmis însă că intenţionează să dea un asalt final contra piraţilor şi va întrerupe apa în toată <LOC>, pentru ca ambarcaţiunile piraţilor să eşueze în canale.
life-death
0
0
1
0
4,572
184
<PERSON> e nostalgic de fiecare dată când vede hoarde de oameni în subteran;
life-death
1
0
0
0
4,573
184
Mulţi <PERSON> de la Poli profită de înghesuială ca să atingă femei fără să fie loviţi;
life-death
1
0
1
1
4,574
184
<PERSON> se plâng că metroul e atât de aglomerat încât intri cu pufuleţi şi ieşi cu mălai;
life-death
1
1
1
1
4,575
184
Un studiu arată că 2 din 3 <PERSON> care merg din <LOC> în <LOC> devin anaerobi;
life-death
1
0
1
1
4,576
184
Mulţi <PERSON> de la <GPE>
life-death
0
0
0
0
4,577
184
<PERSON> spun că au venit acolo în cantonament, să se antreneze pentru metrou;
life-death
0
0
0
0
4,578
184
Curelele atârnate de bare sunt ca să te ţii, dar mulţi călători disperaţi încearcă să se spânzure cu ele;
life-death
1
0
1
1
4,579
184
În vagoane, <PERSON> sunt atât de înghesuiţi încât o băşină n-are pe unde ieşi, rămâne în pantaloni;
life-death
1
0
1
1
4,580
184
Doar 30% merg efectiv cu metroul.
life-death
0
0
0
0
4,581
184
Restul doar coboară în staţii să cumpere merdenele;
life-death
0
0
0
0
4,582
184
Să nu uităm legile nescrise ale metroului!
life-death
0
0
0
0
4,583
184
Dacă cineva te calcă pe picior, trebuie să-i râgâi în faţă;
life-death
0
0
1
0
4,584
184
La 8 dimineaţa, în staţia de metrou Unirii 2 sunt mai mulţi moldoveni decât în <GPE>;
life-death
1
1
1
1
4,585
184
Paznicii de la Scorseze sunt atât de <PERSON> încât sunt confundaţi cu moaştele, provocând o bună parte din îmbulzeală;
life-death
1
1
1
1
4,586
184
Metrorex încearcă să-i binedispună pe <PERSON> cu meme ironice.
life-death
0
0
0
0
4,587
184
În vagoane, de exemplu, sunt hărţi unde apare şi Magistrala Drumul Taberei.
life-death
0
0
1
0
4,601
186
<PERSON> aveau un calendar mult mai avansat în care ziua de luni nu exista;
life-death
0
0
1
0
4,602
186
E dovada clară a incompetenţei lui Dumnezeu.
life-death
0
0
1
0
4,603
186
Simplu fapt că a creat-o demonstrează asta;
life-death
0
0
0
0
4,604
186
<PERSON> nu încercau să obţină aur, ci să transforme ziua de luni într-o vineri;
life-death
1
1
1
1
4,605
186
Singurul catren al lui <GPE> care s-a adeverit e despre ziua de luni.
life-death
1
0
0
0
4,606
186
Partea nasoală e că încă se adevereşte săptămânal;
life-death
0
0
0
0
4,607
186
La început a fost cuvântul, dar puţini ştiu că cuvântul era Băga-mi-aş … , e luni!;
life-death
1
0
1
1
4,608
186
Numele nu e deloc întâmplător.
life-death
0
0
0
0
4,609
186
Se cheamă aşa pentru că pare că durează luni de zile;
life-death
0
0
1
0
4,610
186
E cea mai grea zi şi pentru <PERSON>, că trebuie să numere banii adunaţi duminică;
life-death
0
0
1
0
4,611
186
Din punct de vedere academic, e ziua în care <PERSON> îşi anunţă <PERSON> că au rămas fără bani;
life-death
0
0
1
0
4,612
186
Pentru corporatişti e ziua în care se deschid porţile raiului, după ce dau cu badge-ul;
life-death
0
0
1
0
4,613
186
Până şi Tăriceanu e de acord: lunea e ziua în care nici căcatul nu e gustos;
life-death
1
0
1
1
4,614
186
Nici <PERSON> nu e foarte fericit lunea: e prima zi din săptămână în care se trezeşte mahmur;
life-death
1
0
1
1
4,615
186
Poate cel mai crunt lucru despre ziua de luni e că e ziua în care <PERSON> se simte cel mai bine.
life-death
1
0
1
1
4,616
187
<PERSON> au început să-şi caute cazări.
life-death
0
0
0
0
4,617
187
La <GPE> nu mai găseşti cutie de carton sub 300 de lei;
life-death
0
0
1
0
4,618
187
Pentru că garsonierele sunt foarte scumpe, mulţi <PERSON> preferă să stea cu cortul în <LOC>: E bine, mai puţin când vine enotul să-ţi mănânce zacusca;
life-death
1
1
1
1
4,619
187
<PERSON> din <GPE> şi cei din <GPE> şi-au împărţit sferele de influenţă în <GPE>, să nu fie conflicte;
life-death
0
1
1
1
4,620
187
Acum recunosc adevărul!
life-death
0
0
0
0
4,621
187
<PERSON> au dat buzna să se înscrie la locurile speciale de cazare pentru moldoveni;
life-death
1
1
1
1
4,622
187
Asta înseamnă suflet nobil.
life-death
0
0
0
0
4,623
187
O babă din <LOC> are 29 de <PERSON> în garsonieră, în loc de pisici;
life-death
0
1
1
1
4,624
257
Mare atenţie la zonă!
it-stiinta
0
0
0
0
4,625
187
Încă o generaţie de boboci pune botul la farsa aia cu metroul din <LOC>;
life-death
1
0
1
1
4,626
187
<PERSON> a decorat un <PERSON> care şi-a găsit deja cazare pentru toamna asta;
life-death
1
1
1
1
4,627
187
Un <PERSON> se laudă că a găsit <PERSON> lui Burebista şi tapiţerii medievale într-o garsonieră mobilată clasic;
life-death
1
1
1
1
4,628
187
Maidanul de la Politehnică e plin de bordeie săpate de <PERSON> care nu-şi permit cazare;
life-death
1
0
1
1
4,629
187
Anul ăsta au venit mult mai mulţi <PERSON> să depună cereri de cazare în Regie, pentru că nu mai sunt câinii care mai demult îi atacau şi-i alungau;
life-death
1
1
1
1
4,630
187
Mulţi <PERSON> la medicină se declară <PERSON>, ca să primească locuri gratis la morgă;
life-death
1
1
1
1
4,631
187
<PERSON> sunt supăraţi că Firea defrişează oraşul, că ei ar fi vrut să-şi facă nişte căsuţe în copaci.
life-death
1
0
1
1
4,638
1,422
<PERSON> spun că nu au elucidat încă procesul fiziologic prin care un <PERSON> poate ajunge la 70 de ani fără să fi avut vreodată 20, dar că investigaţiile vor continua după somnul de după-amiază, dacă nenorociţii ăia de plozi din spatele Institutului nu vor mai bate mingea de perete.
life-death
1
1
1
1
4,639
189
Un studiu independent efectuat în <GPE> arată că printre resursele naturale ale patriei se numără şi dinţii.
life-death
1
1
0
1
4,640
189
Românii au în total 600 de milioane de dinţi, din care 80 de milioane de incisivi, 80 de milioane de premolari, 80 de milioane de canini, 30% fiind cariaţi.
life-death
1
0
1
1
4,641
189
Restul până la 600 de milioane sunt măsele.
life-death
0
0
0
0
4,642
189
Pentru că statistic ar fi trebuit să avem 640 de milioane de dinţi, se constată că avem 40 de milioane de dinţi lipsă, 80% din ştirbi fiind <PERSON> cu dinţi de lapte.
life-death
0
0
0
0
4,643
189
Statistica arată că în ţara noastră şi situaţia gingiilor este bună.
life-death
0
0
0
0
4,644
189
<PERSON> spun că în prezent pe planeta noastră există mai mulţi dinţi decât au existat în total vreodată, de la apariţia vieţii.
life-death
0
0
0
0
4,645
189
Pe regiuni, cei mai mari dinţi sunt în <GPE>, <PERSON> fiind socotiţi mai colţoşi decât ceilalţi.
life-death
0
0
1
0
4,646
189
În ce priveşte ocupaţia dinţilor din ţara noastră, 99% lucrează în activităţi conexe industriei alimentare, respectiv masticaţia hranei, dar există şi dinţi care lucrează în servicii, comerţ şi industrie, ca desfăcători de capace de bere, sau în industria porno, unde fac figuraţie.
life-death
1
0
1
1
4,647
190
Ceea ce se anunţa a fi un fenomen mai puţin obişnuit care să afecteze ţara noastră rămâne deocamdată doar în faza de proiect, după o gafă de proporţii a unor vest-europeni naivi.
life-death
0
0
0
0
4,649
190
Ştiind că norul urma să se deplaseze şi spre ţara noastră, autorităţile vest-europene s-au pripit, încercând să-l expedieze cât mai curând, ca să mai limiteze din pagube şi frustrările populaţiei.
life-death
1
1
1
1
4,650
190
Fie din nepricepere, fie din cauza grabei cu care au acţionat, vesticii au comis o greşeală pe care deja o regretă: au îmbarcat norul într-un tren românesc, pornit din <GPE> spre <GPE> acum 3 ani şi care tocmai îşi începuse drumul înapoi.
life-death
1
1
1
1
4,651
190
După ce l-au văzut plecat din halta Chaumont, autorităţile franceze au răsuflat uşurate, expirând totodată ceea ce credeau că sunt ultimele particule de praf saharian.
life-death
0
0
0
0
4,652
190
Nu mică le-a fost însă frustrarea văzând că, deşi plecat din haltă, trenul continua să fie prezent în mijlocul lor, poluând masiv totul în jur.
life-death
0
0
0
0
4,653
190
Prin urmare, meteorologii români anunţă că nu există nici un pericol pentru ţara noastră, nici deocamdată şi nici în lunile care urmează.
life-death
0
0
0
0
4,654
190
Singurele temeri se îndreaptă spre generaţiile viitoare, care-ar putea fi afectate prin înfundarea fazerelor sau chiar blocarea parţială a comunicărilor holografice, dacă se întâmplă ca trenul cu praf să ajungă cândva pe lumină.
life-death
1
0
1
1
4,655
190
Până atunci însă, autorităţile sfătuiesc populaţia să nu rămână în case, mai ales dacă <PERSON> nu sunt genul de panicarzi pe termen lung şi foarte lung.
life-death
1
0
0
0
4,656
870
Autor: <PERSON>)
life-death
0
0
0
0
4,664
192
O englezoaică a început să vorbească cu accent românesc după ce s-a lovit la cap într-un accident rutier.
life-death
0
0
1
0
4,665
192
<PERSON>, în vârstă de 59 de ani, directoarea unei fundaţii caritabile cu activităţi în <GPE>, a intrat cu maşina într-un copac, pe un drum de ţară din apropiere de <GPE>.
life-death
0
0
0
0
4,666
192
Imediat după accident nu mai putea să vorbească deloc, dar după un timp a început să o rupă din nou pe engleză.
life-death
0
0
0
0
4,667
192
De data asta, însă, cu un accent despre care <PERSON> şi prietenii – pentru ce sunt prietenii? – i-au spus că e românesc.
life-death
0
0
0
0
4,668
192
E puţin ciudat să aflăm că alţi <PERSON> trebuie să se lovească la cap ca să vorbească aşa cum vorbim noi, că le trebuie nişte neuroni lipsă, nişte leziuni serioase pe creier, nişte zone de materie cenuşie scoase din funcţiune ca să aibă accentul nostru.
life-death
1
1
1
1
4,669
192
În plus e ciudat şi că englezii ne recunosc accentul, că, auzind pe <PERSON> vorbind mai nu ştiu cum, se gândesc imediat la noi.
life-death
0
0
1
0
4,670
192
Ce român or avea ei ca reper pentru identificarea accentului românesc?
life-death
0
0
0
0
4,671
192
Iliescu vorbeşte engleza cu accent românesc?
life-death
0
0
0
0
4,672
192
Dar <PERSON> din filmele americane?
life-death
0
0
0
0
4,673
328
Înclin să cred că e vorba doar de un eufemism al <PERSON>, pe care nu le lasă inima să-i spună răspicat <PERSON> că acum, după accident, vorbeşte o engleză de tot rahatul.
life-death
1
0
1
1
4,674
193
<GPE> de la strămoși, simțul practic al românilor nu s-a tocit: <PERSON> noștri sunt și astăzi în stare să pună la lucru în folosul lor apa, vântul, râul, ramul, și chiar seismele, care s-au întețit în ultima perioadă.
life-death
0
1
0
0
4,675
193
Astfel, <PERSON> din <GPE> au renunțat să mai bată covoarele, preferând să le pună pe gard așa, că le scutură cutremurul.
life-death
1
1
1
1
4,676
193
Pesimiștii văd în multele cutremure un serios motiv de îngrijorare, dar <PERSON> din zona etnografică și viticolă <GPE>, principalii beneficiari, sunt satisfăcuți: La noi, cutremurele fac parte din existența comunității, ca muntele pentru <PERSON> sau peștele pentru cei din <GPE>.
life-death
1
1
1
1
4,677
193
Sunt ca viile de pe dealurile însorite ori ca bătăile la beție, nu le mai dă nimeni importanță.
life-death
0
0
1
0
4,678
193
Se întâmplă, uneori, să înceapă câte unul la momentul potrivit, de-aia îl mai ține minte lumea.
life-death
0
0
0
0
4,679
193
Cum a fost, prin '90, când era fiu-meu mic și eram cu el acasă, să-l legăn ca să doarmă: de la pământ a început să se miște leagănul singur, <PERSON> a tăcut și io m-am dus la bufet!, povestește <PERSON> de comună.
life-death
1
0
1
1
4,680
193
Cu satisfacția ieșind prin fiecare por al feței, <PERSON> continuă: Totuși, cutremurele astea, din ultimele zile, au picat bine pentru toți; ați văzut covoarele, carpetele și păturile întinse pe toate gardurile sătenilor?
life-death
0
0
1
0
4,681
193
Nu, nu-s de vânzare!
life-death
0
0
0
0
4,682
193
Le-au pus așa, că până la Paști sigur mai zgâlțâie măcar de vreo două-trei ori.
life-death
0
0
1
0
4,683
193
Știți ce bine iese praful din ele?
life-death
0
0
0
0
4,684
193
Nimeni din sat n-are bătător sau aspirator, nu-i trebuie!
life-death
0
0
0
0
4,685
193
Și ca să fie un an bun, sperăm la un cutremur mai mare prin octombrie, să scuture via și să cadă ciorchinii, să-i luăm direct de pe jos!.
life-death
1
0
1
1
4,705
197
<GPE> ne-au luat-o înainte şi de data asta.
life-death
0
0
0
0
4,706
197
Sute de români cărora li s-a făcut rău din cauză că au mâncat de Paşte ca înecaţii au preferat să sune la ambulanţe din <LOC>.
life-death
1
1
1
1
4,707
197
<PERSON> spun că serviciile sunt mai bune - uneori maşinile ajung mai repede de la <GPE> decât din <LOC> - şpăgile mai mici şi saloanele de spital mai curate.
life-death
1
1
1
1