index
int64 | news_id
int64 | sentence
string | domain
string | label_0
int64 | label_1
int64 | label_2
int64 | label
int64 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
12,561 | 969 |
Potrivit <PERSON>, la unul dintre ghişee s-ar fi format, în cursul acestei dimineţi, o coadă atât de lungă încât înconjoară planeta pe la ambii poli, reuşind să se întâlnească cu ea însăşi după doar câteva ore.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,562 | 351 |
Cred că meritul aparţine doamnei în vârstă care stă de vorbă de jumătate de oră cu <PERSON> de la ghişeu, fiindcă nu vede prea bine şi i se pare că i-au greşit totalul cu 20 de bani, spune <PERSON> la coadă.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,563 | 969 |
Ar mai fi domnul care şi-a plătit factura cu trei borcane de mărunţiş, domnul care a uitat pentru ce a venit aici
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
12,564 | 969 |
Toţi au muncit enorm la lungimea cozii noastre.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,565 | 1,681 |
Personal, sunt încântat că am fost <PERSON> la momentul când ultimul venit şi-a dat mâna cu cei din fruntea cozii, chiar prin fereastra ghişeului, a adăugat <PERSON>.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,566 | 969 |
Coada aceasta măreaţă, care traversează şi <LOC>, şi taigaua siberiană fără să crâcnească, e mai mult decât o înşiruire de <PERSON> care vor să beneficieze, pe banii lor, de nişte servicii elementare.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,567 | 969 |
E un simbol al tăriei acestui neam mândru.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
12,568 | 970 |
Mii de <PERSON> indignaţi sunt dispuşi să iasă în stradă, după ce biletele la staţiunile preferate au dispărut subit de pe piaţă, ajungând în mâinile mafiei speculanţilor de sejururi.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,569 | 970 |
<PERSON> acuză <PERSON>, suţinând că aceştia vând biletele la <GPE>, <LOC> <GPE> la preţuri exorbitante.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,570 | 970 |
Pe speculanţi îi puteţi identifica, stau pe lângă sediile ENEL, sau pe lângă Poşta Română, serviciul Coletărie, unde noi <PERSON> avem drum mai mereu şi ne oferă biletele la preţuri foarte mari. 300 de lei pentru 15 zile la Căciulata?
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,571 | 970 |
Dar unde ne trezim?
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,572 | 74 |
De unde să strâng asemenea bănet?, întreabă retoric <PERSON>.
|
it-stiinta
| 0 | 1 | 0 | 0 |
12,573 | 970 |
<PERSON> susţin că aceste manevre se întâmplă de fiecare dată când se anunţă sejururile în staţiunile importante.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,574 | 970 |
Am căutat două bilete la <GPE>, dar cred că voi rămâne din nou pe tuşă.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,575 | 970 |
Ca casele de bilete nu mai sunt, cineva le-a cumpărat în masă.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,576 | 970 |
La bişniţari nu te atingi, au preţuri uriaşe, susţine <PERSON>, împătimit al staţiunilor.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,577 | 970 |
<PERSON> declară că microbul sejururilor îl are de la <PERSON> său, care l-a dus pe vremuri la <GPE>.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,583 | 265 |
Textul nu este semnat, dar se poate bănui uşor cine l-a scris, mai ales dacă ne luăm după cum începe textul: Poate sună deranjant pentru unii, dar adevărul doare.
|
it-stiinta
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,591 | 972 |
Un studiu efectuat pe un eşantion reprezentativ de <PERSON> români arată că poveştile de succes sunt strâns legate de abundenţa transpiraţiei.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,592 | 972 |
Studiul arată că <PERSON> români transpiră cu până la 80% mai mult decât un <PERSON> normal.
|
life-death
| 1 | 1 | 0 | 1 |
12,593 | 972 |
Oricine poate fi un <PERSON> bun, dar la taximetrie e altceva.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
12,594 | 972 |
E important să ai talent, dar asta înseamnă doar 1%.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,595 | 972 |
Ca să fii un <PERSON> bun e nevoie şi de multă transpiraţie.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,596 | 972 |
Acesta e secretul meseriei, susţine <PERSON>, taximetrist bucureştean.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,597 | 972 |
<PERSON> susţin că studiul are temei real, de cele mai multe ori ajungând la destinaţie mult mai rapid cu <PERSON> cei mai transpiraţi.
|
life-death
| 1 | 1 | 0 | 1 |
12,598 | 972 |
Nu ştiu, parcă se agită mai mult, se strecoară, fac ce fac şi te duc unde ai nevoie extrem de rapid, argumentează un <PERSON> mulţumit.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,599 | 973 |
Nu mai există nici un dubiu: primăvara a sosit!
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,600 | 973 |
De câteva zile, în <GPE> şi-au făcut apariţia celebrele sunete de bormaşină, cele despre care etnologii spun că au luat locul ghioceilor, ele fiind cele care anunţă venirea primăverii.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,601 | 973 |
După <PERSON>, bormaşinile sunt acum cele mai înjurate obiecte de către români.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,602 | 973 |
Vremurile în care primăvara era vestită de apariţia ghioceilor au trecut.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,603 | 973 |
Locul lor a fost luat de sunetele de bormaşină.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,604 | 973 |
După cum se ştie, pentru ca folosirea <LOC> să fie eficientă, geamul trebuie deschis, astfel încât sunetul să se propage cât mai departe.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,605 | 973 |
Or dacă se deschid geamurile, asta înseamnă că afară sunt deja temperaturi primăvăratice, a explicat reputatul <PERSON>.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
12,606 | 973 |
Sunetul de bormaşină este principala cauză şi a asteniilor de primăvară cu care se aleg foarte mulţi români.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,607 | 973 |
Primele sunete de bormaşină nu înseamnă mare lucru în sine, susţine <PERSON>.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,608 | 973 |
În schimb, ele sunt un semnal clar că în următoarele câteva luni vom fi terorizaţi de bormaşini, încă de la primele ore ale dimineţii.
|
life-death
| 1 | 0 | 0 | 0 |
12,609 | 973 |
E greu să nu fii afectat negativ de conştientizarea acestei situaţii.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,616 | 265 |
Cei mai mulţi <PERSON> solicită doar să fie lăsaţi în pace, să-şi vadă de supărarea lor şi, dacă se poate, să nu fie sâcâiţi de şefi sau <PERSON>: Ştiu şi ei prin ce trecem, nu trebuie să ne răsucească cuţitul în rană, încheie <PERSON>.
|
it-stiinta
| 1 | 1 | 0 | 1 |
12,617 | 975 |
Deşi reprezintă o soluţie convenabilă pentru plata utilităţilor, tranzacţiile online dau de furcă <PERSON> mai în vârstă, care se plâng că în ultimii ani a devenit tot mai greu să găseşti o coadă la care să poţi sta cu orele, ca în vremurile bune.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,618 | 975 |
Ultimele cozi rămase, spun <PERSON>, sunt şi ele din ce în ce mai scurte.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,619 | 975 |
De când cu internetul, <PERSON> din ziua de azi nu mai au nici un interes pentru statul la cozi, oftează <PERSON> din <LOC>.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,620 | 975 |
Am ajuns să umblăm din casierie în casierie ca să găsim o coadă la gaze sau lumină, şi când o găsim, stau la ea 5, 6 <PERSON>.
|
life-death
| 1 | 1 | 0 | 1 |
12,621 | 975 |
Nici nu apuci să-ţi aşezi scăunelul că îţi vine rândul la ghişeu.
|
life-death
| 0 | 1 | 1 | 1 |
12,622 | 975 |
Pe vremea noastră era altfel, adaugă un alt <PERSON>.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
12,623 | 975 |
Se făcea coadă pentru orice!
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,624 | 975 |
Veneau cu sutele, <PERSON> din tot cartierul, se stătea peste noapte, se jucau jocuri de societate, se încingeau hore.
|
life-death
| 0 | 1 | 1 | 1 |
12,625 | 975 |
Pe mine m-a dus <PERSON> la prima mea coadă adevărată când aveam cinci anişori, iar de atunci stau la rând cel puţin o dată pe săptămână.
|
life-death
| 0 | 1 | 1 | 1 |
12,626 | 975 |
Dacă nu facem ceva în legătură cu prostia asta de internet, nepoţii noştri au să ajungă să ştie de cozi numai din filme.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
12,630 | 39 |
S-a dus singur acum circa 4 ore şi de atunci nu mai ştim nimic de <PERSON>.
|
it-stiinta
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,642 | 318 |
A fost o surpriză şi pentru noi, fiindcă nimeni nu se aştepta ca lanţul belgian să deschidă un magazin acolo mai devreme de 2014.
|
it-stiinta
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,643 | 978 |
Potrivit unui studiu independent, una din cele mai puternice dorinţe a românilor legată de modificarea Constituţiei e ca noua lege fundamentală să interzică participarea ţării la Eurovision.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,644 | 978 |
Dorim o neutralitate fermă, considerăm că ţara noastră suferă prejudicii de imagine serioase din implicarea în aceste concursuri fără miză, susţine <PERSON> campaniei Să nu ne dăm în stambă.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,645 | 978 |
Românii susţin în proporţie de 80% că se simt stânjeniţi de participarea noastră la Eurovision, cei mai mulţi fiind deranjaţi fie de <PERSON>, fie de sistemul de notare, fie de concurs în sine şi că un astfel de concurs ar fi mult mai nimerit la Circul de Stat.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,646 | 978 |
Un număr mare de români consideră că Eurovisionul ar fi trebuit difuzat la cu totul alte ore, întrucât conţinutul emisiunii e de asemenea natură încât împiedică dezvoltarea normală a <PERSON>.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,647 | 979 |
Românii sunt poporul cel mai interesat să procure şi să deţină cantităţi mari de tigăi, arată un studiu desfăşurat în <GPE>.
|
life-death
| 0 | 1 | 1 | 1 |
12,648 | 979 |
<PERSON> au luat în calcul vânzările firmelor de teleshopping, dar şi comportamentul <PERSON> în perioadele cu promoţii la tigăi, stabilind că <GPE> a depăşit ţări cu tradiţie în domeniul bătăii pe tigăi, precum <GPE> şi Kîrgîzstanul.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,649 | 979 |
Potrivit <PERSON>, aurul şi proprietăţile imobiliare nu mai sunt de mult un simbol al statutului socio-economic în <GPE>.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
12,650 | 979 |
Bunăstarea se măsoară mai degrabă în numărul de tigăi dintr-o gospodărie.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,651 | 979 |
Aşa cum <PERSON> noştri îşi preschimbau averea în aur, se păare că românii investesc pe termen lung în tigăi.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
12,652 | 979 |
Acestea nu se devalorizează, pot fi lăsate zestre urmaşilor.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,653 | 979 |
Probabil că românii mai înstăriţi le poartă asupra lor pentru a-şi etala potenţa financiară.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,654 | 979 |
Debaraua românului conţine, în medie, două dry cookere, 4 tigăi magice, 18 tigăi obişnuite - cu sau fără teflon -, o tigaie pentru clătite, una pentru omletă şi alte câteva ustensile identificabile drept tigăi, cele mai multe achiziţionate 'la ofertă' sau 'că a zis Bahmu că nu mai trebuie să pui ulei'.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,655 | 979 |
O singură tigaie este folosită în bucătărie, restul având un rol strict decorativ.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
12,666 | 39 |
Zeci de <PERSON> ai <GPE> ar fi consumat, fără să ştie, carne neconţinând nimic dăunător, anunţă OPC.
|
it-stiinta
| 1 | 1 | 0 | 1 |
12,667 | 981 |
Potrivit inspectorilor, o cantitate neprecizată de carne necontaminată, provenind de la animale sănătoase, a fost descoperită recent într-un supermarket din <LOC>.
|
life-death
| 1 | 1 | 0 | 1 |
12,668 | 981 |
Este primul caz de acest gen înregistrat în ţara noastră în ultimii 10 ani, a precizat <PERSON> care a analizat carnea.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
12,669 | 981 |
Testele au confirmat absenţa antibioticelor, a metalelor grele şi chiar a aditivilor chimici din lotul respectiv, dar <PERSON> nu trebuie să îşi facă griji.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
12,670 | 39 |
Deşi carnea necontaminată cu nimic are un gust neobişnuit, care aduce mai degrabă a bucăţi de animal decât a rumeguş sau bitum, aceasta nu este otrăvitoare.
|
it-stiinta
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,671 | 981 |
Unele popoare din <LOC> o consumă frecvent.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,672 | 981 |
Cu toate că nu este periculoasă, carnea a fost retrasă de pe rafturi, fiind etichetată necorespunzător.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
12,673 | 981 |
Pe ambalaj erau inscripţionate doar animalul de provenienţă şi denumirea generică de ‘carne’, a spus <PERSON>.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
12,674 | 39 |
<PERSON> erau păcăliţi astfel să cumpere carnea necontaminată cu nimic, crezând că achiziţionează carne obişnuită, cu toxine, bacterii, paraziţi şi cal.
|
it-stiinta
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,675 | 982 |
Mulţi dintre români ţin post începând de azi, dar acest lucru nu îi fereşte de contrafacerile de pe piaţă, avertizează <PERSON> OPC.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,676 | 982 |
Aceştia au descoperit recent, într-un supermarket bucureştean, sute de chiftele din soia care imită carnea de cal, vândute drept chiftele din soia care imită carnea de vită.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,677 | 982 |
Mai mulţi <PERSON> s-au plâns că <PERSON> pe care l-au cumpărat avea un gust neobişnuit, aşa că l-am trimis la analize, susţine <PERSON> la OPC.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,678 | 982 |
Rezultatul ne-a şocat pe toţi: chiftelele conţineau în proporţie de 95% înlocuitor de carne de cal.
|
life-death
| 0 | 0 | 1 | 0 |
12,679 | 982 |
Trebuia să ne aşteptăm la asta: în post, lumea cumpără foarte multe chiftele de soia, iar cele care imită calul sunt mai ieftine, aşa că tentaţia e mare pentru comercianţii necinstiţi.
|
life-death
| 1 | 1 | 0 | 1 |
12,680 | 982 |
Putem sta însă liniştiţi, a adăugat <PERSON>.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,681 | 982 |
<GPE> care imită carnea de cal e perfect comestibilă, chiar se consumă frecvent în multe ţări, cum ar fi în <GPE>, unde soia care imită carnea de vită e sfântă.
|
life-death
| 1 | 1 | 0 | 1 |
12,682 | 982 |
Singura problemă e atunci când <PERSON> e făcut din soia bătrână, bolnavă sau cultivată în condiţii improprii.
|
life-death
| 0 | 1 | 1 | 1 |
12,714 | 39 |
În mod inexplicabil, <PERSON> nu au nimic.
|
it-stiinta
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,719 | 987 |
Zootehnişti de renume din <LOC> se află de ani buni în căutarea pietrei filosofale a industriei cărnii: ceafa de post.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,720 | 987 |
Sutele de tentative de a produce un hibrid <PERSON> au dat până acum greş, însă <PERSON> sunt hotărâţi să insiste până când cele două fiinţe se vor reproduce cu succes.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,721 | 987 |
Nu am reuşit până acum să convingem porcul şi ştevia să copuleze, dacă mă înţelegeţi, a declarat <PERSON> unei echipe de <PERSON>.
|
life-death
| 0 | 1 | 1 | 1 |
12,722 | 987 |
Ştevia pare interesată, nu se opune actului, însă toţi porcii din ferma noastră aleg să o mănânce în loc să facă sex cu ea.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,723 | 987 |
În mod ciudat, la fel se întâmplă şi când alăturăm un ştevioi unei scroafe.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
12,724 | 987 |
În aceste condiţii, nu cred că vom putea consuma prea curând ceafă de post, dar nu trebuie să renunţăm.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,725 | 987 |
Unele studii arată că ştevia, mâncarea de post prin excelenţă în sudul ţării, ar fi incompatibilă cu porcul, accentuând faptul că mamiferele tind să facă sex mai degrabă între ele, dar mulţi <GPE> sunt ferm convinşi că este vorba doar de o conspiraţie împotriva demersului lor ştiinţific.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,733 | 39 |
Eu n-am ştiut, nu am simţit nimic, deşi uneori se mai uita lumea lung după mine pe stradă.
|
it-stiinta
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,734 | 39 |
Cel mai interesant e că nici <PERSON> nu a bănuit nimic, susţine <PERSON>, românul care care timp de 10 ani a avut un ungur în curte.
|
it-stiinta
| 1 | 0 | 0 | 0 |
12,737 | 990 |
Veşti bune pentru foştii fumători dependenţi de plasturii anti-fumat!
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,738 | 990 |
Lansat de curând, revoluţionarul plasture Plasturette îi ajută pe aceştia să scape de teribilul viciu, înlocuind treptat plasturii meniţi să te ajute să te laşi de fumat, susţine compania producătoare, toate acestea fără ca purtătorul să simtă vreo diferenţă.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
12,739 | 990 |
Foarte multă lume se lasă de ţigări cu ajutorul plasturilor speciali, susţine <PERSON> firmei Plasturette.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,740 | 990 |
Puţini îşi dau seama însă că acei plasturi creează o dependenţă la fel de puternică.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,741 | 990 |
Aici intervenim noi: cu ajutorul noilor noştri plasturi puteţi scăpa o dată pentru totdeauna de plasturii cu nicotină!
|
life-death
| 1 | 0 | 0 | 0 |
12,742 | 990 |
În plus, toţi clienţii noştri vor primi cadou guma de mestecat care înlocuieşte cu succes guma de mestecat împotriva fumatului.
|
life-death
| 0 | 0 | 1 | 0 |
12,743 | 990 |
Singurul dezavantaj al plasturelui anti-plasturi a recunoscut fabricantul, este că provoacă, la rândul lui, o dependenţă cel puţin la fel de gravă.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
12,744 | 39 |
Dar lucrăm deja la un plasture care să rezolve şi această problemă, pentru că nimic nu ne interesează mai mult decât sănătatea <PERSON> noştri.
|
it-stiinta
| 0 | 1 | 0 | 0 |
12,745 | 991 |
Tramvaiul 41 din <LOC> a fost recent scena unui eveniment desprins din filmele ştiinţifico-fantastice!
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
12,746 | 991 |
Potrivit mai multor <PERSON>, în cursul acestei dimineţi, un <PERSON> ar fi urcat în mijlocul de transport şi ar fi mers patru staţii fără să scoată un <PERSON> despre <PERSON> din ziua de azi şi lipsa lor de respect.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.