path
stringlengths
33
57
sentence
stringlengths
1
293
age
stringclasses
10 values
gender
stringclasses
4 values
accent
stringlengths
0
531
locale
stringclasses
120 values
snac
stringlengths
47
2.91k
processing_time
float64
0
47.8
audio_duration
float64
0.07
49.9
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31375098.mp3
兩旁寫了一副對聯
fifties
female
zh-TW
3885 2644 717 141 314 747 3799 2892 717 2892 2596 2869 777 4076 2061 2078 777 3039 876 4016 2596 2670 3232 2184 4078 260 2308 1350 3197 2271 2596 1234 1926 4015 1595 1543 1543 1686 3699 1543 2853 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.203349
3.456
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31375123.mp3
依照外形的變化
fifties
female
zh-TW
2644 574 1069 717 821 1606 1002 925 2147 2458 1404 3700 387 3520 3897 3481 3646 841 2337 4016 1403 528 2337 896 3091 1874 3197 2308 1148 3430 1148 1766 2068 2068 2068 3981
0.354592
2.736
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31380048.mp3
真務實的外交
fifties
female
zh-TW
717 3696 3696 3200 2198 2600 1391 314 1225 7 3217 2160 3396 285 3400 470 3396 2276 3091 222 3396 2712 2276 1404 3583 2160 195 195 1548 195 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.292614
2.556
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31380285.mp3
大寮交流道
fifties
female
zh-TW
3885 717 496 423 747 141 98 117 387 387 2596 2147 387 2596 2647 536 2774 3396 1606 117 1861 3091 2417 894 2906 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.466395
2.16
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31457306.mp3
觀音牛路巷公園
zh-TW
2644 717 717 1048 2644 98 717 2644 692 2670 2880 1308 1002 1997 1142 3394 1002 3091 2337 3091 3091 3091 357 3724 846 3091 3040 2670 3034 3396 2337 2083 3586 1932 528 1148 137 1543 660 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.325291
3.348
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31457310.mp3
河華岡山路口南側
zh-TW
3885 717 821 821 717 717 1686 52 195 3197 1843 1686 1336 387 1142 3091 3091 1063 3091 894 4076 3948 1810 4076 846 3948 3091 3091 3879 387 2670 1774 4094 3396 3030 654 109 109 2951 1686 2399 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.401263
3.528
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31457387.mp3
蘆洲延平派出所
fifties
female
zh-TW
3885 717 1936 241 3799 574 3739 2311 3091 3040 3920 2880 222 1507 3396 3396 971 3396 1926 4076 2186 1810 3161 3396 3250 2461 3091 2417 2670 1559 308 1385 496 2068 2068 3981
0.3093
2.808
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31457416.mp3
大業路自行車道
fifties
female
zh-TW
2068 2644 2644 2644 1391 1391 2069 141 692 3098 453 1809 3343 1926 2726 3091 1234 3030 1380 53 1282 536 1926 2789 2533 3343 2712 2160 3091 514 3734 3197 3197 1786 1619 3981
0.257597
2.988
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31457418.mp3
樹林國民運動中心
fifties
female
zh-TW
2068 241 717 295 1391 2644 2644 2644 3933 2276 1972 1142 1002 3481 2184 2774 1507 4063 1825 3396 1002 1507 3481 2596 3091 3396 1810 2774 853 1604 470 1002 3807 1933 481 1066
0.606242
3.06
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31457445.mp3
李科永紀念圖書館
fifties
female
zh-TW
1148 968 660 314 314 2350 3548 496 496 960 778 470 117 222 3700 2147 3343 3034 2337 2712 1216 2186 1002 1758 1249 2596 3091 3396 2647 2774 2308 608 2884 2165 2350 574 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.40991
3.096
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31457493.mp3
文化部文化資產園區
fifties
female
zh-TW
2570 3611 98 1170 1170 1170 70 692 2747 3091 1606 109 1889 1889 2308 268 3091 1225 1929 1533 2337 2670 3091 222 2712 502 3343 3396 7 222 1788 1507 1806 3586 3040 2647 472 1926 1926 1543 3696 260 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.470327
3.6
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31457495.mp3
福興第一停車場
fifties
female
zh-TW
2644 1936 1148 314 1474 2126 2951 1475 1733 1404 2786 101 2147 3110 31 3040 3396 1002 1002 1002 2308 2850 1718 2891 680 1825 117 3030 2110 2308 3696 1619 434 894 2068 3981
0.503644
2.916
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31457531.mp3
臺大國青大樓宿舍前
fifties
female
zh-TW
141 3212 496 496 3129 663 960 1269 3212 1225 1755 536 536 200 2326 3098 3040 2670 1002 2184 1972 1403 3807 1926 754 896 2337 2337 2337 1972 4016 1810 1810 3396 2712 1972 2712 853 731 472 1925 1786 1786 1786 2570 2068 2068 3981
0.311219
3.816
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31771518.mp3
中華里活動中心
fifties
female
zh-TW
3885 1936 717 717 1936 124 124 2399 717 52 3700 680 1595 2670 846 846 1889 1507 4005 1507 222 2670 2670 2712 109 3091 1926 2647 3091 3396 2789 160 1758 2337 3040 1686 1925 960 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.516314
3.276
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_32281800.mp3
台北科技大學億光大樓
zh-TW
2644 2140 4068 1287 3799 1755 3406 3520 3731 489 2712 3206 3520 1246 3520 1926 1088 754 3520 1826 2712 1450 1507 2127 1495 117 222 346 2743 2463 3835 2337 2712 2337 1932 3699 423 423 574 423 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.211911
3.42
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_32281949.mp3
臺大農業陳列館北側
fifties
female
zh-TW
2644 1936 1936 1936 1936 1936 98 3933 1936 1936 1936 2979 2738 1234 1225 654 476 145 2554 2793 1155 52 3879 2184 2184 2290 2943 3149 117 4078 1766 3879 2943 1963 3149 1290 3276 3276 1972 2290 2290 145 3819 98 2644 2068 2068 3981
0.378267
3.816
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19959271.mp3
假如那位朋友真的來這邊發表心得
twenties
male
zh-TW
2931 1428 2010 3620 790 3608 174 1094 2086 174 3924 2103 1423 2086 2086 1481 2063 2389 1793 174 2672 1529 885 2692 3342 2651 3303 811 2110 2809 1423 13 322 871 2893 1025 1071 2051 2051 2051 2051 4066 2051 3981 2068 2068 2068 3981
0.435308
3.672
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19959675.mp3
核彈發射密碼的繁複程序
twenties
male
zh-TW
2711 4066 3794 1057 3967 1071 1016 2086 3303 817 2389 3509 1813 3370 2228 817 2848 2561 2389 1684 2651 3509 2685 817 2739 2389 653 811 3540 1197 2952 3540 104 104 1775 1813 2420 2389 29 811 3519 819 278 378 1481 2848 168 3597 2244 2840 1071 1428 2205 3693 2205 2612 602 2068 2068 3981
0.370985
4.8
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19959694.mp3
無人機團隊
twenties
male
zh-TW
3409 2612 150 1062 1071 3469 352 1094 2086 1529 3622 2252 3597 382 382 345 2086 1391 1078 2051 3856 2840 1071 1071 3967 707 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.492247
2.232
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19959706.mp3
改善網路報稅軟體
twenties
male
zh-TW
2931 2572 2010 2051 1025 1078 3540 4066 1562 2859 2080 1976 2685 3271 3098 2086 2103 1823 1799 1117 87 2051 1071 1071 4066 1071 1071 174 2685 3245 811 2372 2988 2809 2809 911 3597 3597 2244 75 2870 1071 2205 707 2205 3981 2068 3981
0.275841
3.864
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19959789.mp3
不知道能不能用來設計?
twenties
male
zh-TW
2492 4066 977 1775 1287 530 2676 2612 465 2357 2262 2934 456 3171 2389 3184 3028 1529 2542 2389 3608 378 2941 2086 2202 3597 847 1428 2051 2870 2205 347 1544 1544 3312 1942
0.534608
3.072
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19959791.mp3
不同階段所停留過的地方
twenties
male
zh-TW
1137 1057 1428 1702 4066 1950 1544 3127 1094 2549 3242 3342 2914 168 3597 174 2389 60 1423 1937 2567 3342 2542 352 1834 1836 174 2893 1057 3597 2567 1243 2044 2324 1950 2051 3967 4066 1062 329 1071 707 3967 2051 3885 2068 2068 3981
0.553628
3.792
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19959877.mp3
以維護所有權人權益
twenties
male
zh-TW
4052 2612 2870 1950 1057 1435 3008 2988 2532 2012 929 2605 3789 2616 2651 2372 819 2025 817 2809 2809 3363 3452 493 1523 3296 2809 3452 2651 4018 2026 1428 3199 3192 347 1071 2051 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.567359
3.192
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19959938.mp3
同學霸凌
twenties
male
zh-TW
2931 1071 3967 2780 2991 2155 2708 2641 2824 1108 2120 3157 2766 3303 2714 290 2051 1071 4066 4066 707 707 707 707 2866 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.372634
2.112
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19978028.mp3
貨出去、人進來,高雄發大財!
twenties
male
zh-TW
3014 2212 1071 2314 225 1823 3519 3822 3519 807 2252 2372 1529 237 2389 2317 221 632 2651 221 3171 2317 2165 3350 3098 697 1685 3098 221 3171 2685 3608 2545 3171 2488 2326 3012 1146 2314 1414 286 931 1145 1145 1414 3507 602 3981
0.502897
3.96
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19978119.mp3
正向管教
twenties
male
zh-TW
329 2314 3192 1544 1034 1335 2086 3647 1800 3878 2317 2389 1575 521 2532 3783 728 2532 2685 4071 1124 1361 3654 3192 1034 3192 1335 3856 1335 1145 1335 3803 2314 1335 602 3981
0.317986
2.928
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19978388.mp3
豬隊友之所以為豬隊友,就是因為他是豬隊友
twenties
male
zh-TW
2906 1062 1828 1828 1428 811 402 2383 3503 2905 3725 1685 776 2166 1622 161 3725 3725 2491 2785 984 2685 3380 2779 3813 1823 3813 3380 3380 3098 567 2202 3380 2151 2936 3508 2046 2252 3725 3008 378 1888 3259 597 597 278 2785 820 697 3813 854 2651 3817 1868 3881 3856 1414 1335 1335 1414 87 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.317119
5.208
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19978418.mp3
只是成就上位者的一點點薄弱的光環
twenties
male
zh-TW
1137 3192 3192 3794 3363 406 2238 2561 3150 2317 2317 221 2737 2372 3127 1240 1043 37 406 2776 3380 3947 3012 406 3098 604 3194 3008 3342 3893 3184 1529 2809 237 2753 406 352 3240 3171 4004 3563 37 1575 1575 1575 1575 2314 3856 1414 1414 1414 3192 1335 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.463332
4.56
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19978470.mp3
我不愛用三星的產品,除了三星蔥
twenties
male
zh-TW
1544 2376 693 2683 3507 2685 3642 1463 2197 186 2532 2197 355 2317 2317 1167 1529 3647 583 2549 2197 2197 1529 2809 2936 3171 2776 1212 1685 2229 1463 1598 1553 1463 1463 2164 2809 3435 3803 1034 1382 2010 3192 1335 1335 1414 602 3981
0.347122
3.96
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19978499.mp3
或是一些專有名詞
twenties
male
zh-TW
1702 1775 1335 1414 2051 1428 1335 3420 3127 854 161 3508 3005 1139 2372 2177 3156 1414 3156 1414 911 2651 658 1801 2317 1529 3597 2988 2389 3452 3509 3452 1318 237 1240 2863 3303 1423 1414 1414 2780 3192 1414 1335 3856 2866 3981 3981
0.644272
3.888
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19978732.mp3
好久沒有來說廢話惹
twenties
male
zh-TW
1326 3192 1145 1335 2612 3856 347 2389 3098 3380 3098 3028 1529 37 3012 2946 3191 958 352 1423 1529 2103 1265 2523 2389 680 2739 4011 3856 1145 1285 1431 1335 3192 2663 3263
0.390896
2.976
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19978734.mp3
這些教材的重點
twenties
male
zh-TW
1326 2051 1414 1335 3945 456 3683 523 763 2532 3679 1389 2326 2197 1240 3350 3242 943 2317 1529 2941 3893 493 1089 2317 2086 2840 2058 1335 1335 1335 1335 1056 2068 2068 3981
0.656185
2.784
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19978932.mp3
注入經營和管理專業
twenties
male
zh-TW
2492 23 1775 1335 1335 1428 203 2420 2262 335 2988 493 1688 1034 3856 415 1261 3593 2252 2252 2896 2944 1812 2389 1265 2810 3171 3171 632 3597 620 3171 3303 3679 2317 1329 977 1145 977 1912 1431 1335 602 2068 2068 2068 2068 3981
0.350491
3.6
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19979004.mp3
他的好奇很快就能獲得滿足
twenties
male
zh-TW
3409 1431 1335 1431 3540 3492 225 2532 2229 1622 2549 3090 335 3748 1685 2988 2317 2086 817 3008 1815 2120 2532 2651 1356 2988 1823 3519 352 3452 3171 3171 3452 1277 2004 1775 3431 406 2809 1255 1463 3171 2549 1418 1937 1575 1294 1335 3192 1285 1335 1034 1989 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.334199
4.512
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19308943.mp3
了不起,負責
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 660 98 98 98 3731 682 2160 3824 188 2561 1543 195 981 4076 7 3879 3396 98 98 660 1766 717 3981
0.437004
1.944
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19309034.mp3
還是會需要口語化一點的
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 660 98 98 98 3149 533 98 2359 582 578 2728 608 582 1524 3161 2905 582 3034 818 4033 971 2083 3034 1733 2160 3040 1477 3731 1774 117 1548 1843 3611 3611 98 98 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.512836
3.216
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19309124.mp3
中華電信澄清過囉
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 1766 1766 98 98 98 98 660 98 2184 582 1689 3358 1853 3731 3689 1986 1247 2532 3627 2386 2532 2184 3400 3396 660 358 2083 3845 2622 2083 2083 3562 98 1766 98 98 1766 1766 1766 98 98 98 98 98 98 1766 1225 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.362743
4.104
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19309274.mp3
看來中午才會起床的這件事情
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 1766 98 533 241 663 1069 98 1766 98 1766 1148 1430 582 582 1774 897 3824 1689 2206 680 981 1088 2886 1814 3098 2990 680 680 2206 1774 3731 2532 1731 3859 3051 3372 3040 1454 98 98 98 98 2068 2068 2068 2068 3981
0.58362
3.696
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19309281.mp3
三月的第二個週六
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 1766 98 98 98 98 98 98 98 98 617 582 3689 3689 1774 1853 3824 1524 680 3051 680 248 818 2083 3731 3684 1225 1766 3611 98 98 1766 2644 2068 2068 3981
0.33952
2.784
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19309297.mp3
並且配合經營者的利益
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 533 98 98 98 98 1766 98 98 1766 98 98 98 98 98 98 98 98 98 98 1766 660 1930 3920 3824 3731 3731 2728 2977 981 2326 472 661 1930 2186 3040 7 680 1774 680 3731 2561 3396 2242 2242 1646 3149 1225 98 1766 1766 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.297617
4.464
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19309344.mp3
可是發票我都存手機條碼載具
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 98 98 98 98 98 1766 2069 98 98 98 98 117 680 1731 2912 3731 582 3578 3731 582 3034 2850 3879 4033 2803 7 680 2891 680 2596 2372 3040 3608 3608 3684 3051 675 3040 1925 3040 241 1766 98 2068 2068 2068 3981
0.458374
3.744
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19309365.mp3
本大樓禁止吸煙
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 1766 141 663 1766 98 3611 98 98 2326 1861 582 674 4033 3051 1524 2359 3365 3731 1983 1972 910 1758 2326 675 2326 3149 533 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.314338
2.544
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19309434.mp3
美樂蒂脫掉帽子
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 98 98 98 3611 1766 3805 2383 763 1986 1986 1774 1930 3380 3051 1856 2326 2326 680 3358 3608 1791 282 3149 98 660 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.346735
2.376
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19352141.mp3
坐在走廊外
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 533 98 3499 98 98 533 1646 160 637 2891 582 830 1689 248 925 2622 1689 2910 2322 3276 1646 533 3499 98 533 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.34197
2.304
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19352152.mp3
新聞影片標題寫兩百萬斤
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 3149 1646 98 98 3149 282 98 3499 3149 117 350 451 451 637 2166 402 3824 661 456 1524 3824 3824 2112 3872 3872 3865 117 456 1689 1524 3978 2560 2962 3250 98 98 533 2069 98 3149 98 52 2068 2068 2068 2068 3981
0.5048
3.696
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19352158.mp3
給行銷人員教授如何使用直播軟體
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 533 2069 1646 1646 1646 1646 1689 3141 2147 448 451 637 2891 2891 3824 830 7 637 463 2891 2257 4033 3030 4033 830 7 3161 3872 830 456 1810 117 2077 4033 4033 2891 117 2962 2962 1646 98 533 3276 1454 98 2068 3981
0.263353
3.936
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19352160.mp3
賽夏語
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 52 98 98 1646 1646 1646 98 98 52 533 98 52 3623 3270 830 830 4035 2326 1440 3149 1766 52 52 98 533 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.409217
2.256
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19352161.mp3
未來臺灣的每種語言
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 533 98 1646 1646 98 98 1646 451 4035 582 117 830 1689 830 3872 2622 2326 2326 3872 1689 3824 1810 285 2891 2290 3149 533 98 1646 98 533 3919 2068 2068 3981
0.30547
2.784
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19352273.mp3
天地有情,人間有愛
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 533 98 98 98 98 52 7 637 1524 7 3544 3824 248 2891 3872 2372 3731 2326 3872 3824 2561 2166 925 2910 1417 2910 1148 98 1646 98 52 2732 2068 2068 3981
0.403109
2.784
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19352276.mp3
然後又要全部被剝奪
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 98 533 98 3611 1646 2884 582 830 451 451 830 637 3270 7 3872 1689 1689 117 1524 3731 937 2311 117 3138 2622 2670 117 98 533 533 533 717 2068 2068 3981
0.415401
2.784
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19352350.mp3
原本是旗下轉投資
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 98 98 98 98 533 98 2561 3824 2166 1212 451 1212 2891 3504 2166 830 2326 3872 2238 1689 3533 905 1290 2891 1972 2276 98 98 98 98 533 3919 2068 2068 3981
0.429838
2.784
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19352365.mp3
人工智慧程式寫出來的文章
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 52 533 98 2069 533 52 3933 2951 717 2561 2561 4033 3322 451 830 4033 1212 2891 1212 1802 3872 2891 3872 350 1689 981 2238 1002 3091 2186 2184 2891 897 3879 98 98 533 533 1766 3499 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.295213
3.504
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19352370.mp3
課本裡的談法
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
1411 124 1766 371 98 533 117 2891 1689 3872 3920 16 117 2829 2891 2326 3051 160 1720 260 52 98 98 98 98 533 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.46172
2.256
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19352386.mp3
這樣人民真的都當白痴嗎?
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 98 533 98 98 533 533 1646 98 98 3499 98 2732 52 2322 3499 52 1454 1264 661 1470 1212 1212 3396 1728 3872 3270 830 1212 1689 818 2206 4033 117 2326 456 1524 3872 1689 897 4094 2670 98 533 1646 533 98 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.394895
4.176
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19354254.mp3
要感謝文化部長鄭麗君的協助
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
717 533 52 98 1686 3499 117 451 451 4035 1622 1374 830 1689 2067 1689 447 117 3050 3030 285 2186 2891 3865 117 3872 1524 1374 402 456 856 3872 2891 3520 2147 2276 1282 285 1507 3149 3149 533 3149 3149 3149 1646 2068 3981
0.281051
3.936
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_19354256.mp3
我的理解是
twenties
female
出生地:臺北市
zh-TW
3885 717 717 3149 3885 3885 2068 3885 3885 717 2068 52 1689 1689 2891 2147 7 1810 3141 7 2574 856 3051 117 98 98 533 1686 1646 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.365171
2.496
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_18699816.mp3
有一群年輕朋友說
teens
male
出生地:新北市
zh-TW
3236 2842 2842 1958 3058 2370 3554 2789 1005 1672 1248 3078 3897 3494 2788 2249 1589 1604 842 927 71 925 52 2449 285 2786 2786 1733 1203 424 424 2278 4036 3981 2068 3981
0.292511
2.784
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_22964661.mp3
對於慣用的專用名詞也不是很清楚
teens
male
出生地:新北市
zh-TW
3097 1335 3762 977 3856 2957 1912 2957 415 2515 1195 494 449 3660 667 1041 3195 628 4072 3442 3248 3825 1444 280 3117 607 89 270 2027 4044 2553 2918 1160 1135 91 1162 1331 367 3668 3668 3525 3753 1705 1162 1080 8 2550 1289 23 2778 415 23 415 1912 955 3981 2068 2068 2068 3981
0.380539
4.704
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31266489.mp3
台南市勝利路
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 117 3030 285 117 2206 470 470 470 1450 451 2186 1806 1507 2928 2242 2480 893 3805 2068 2068 2068 2068 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.332018
3.276
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31266502.mp3
麥克風使用角度
出生地:南投縣
zh-TW
3885 2068 117 2068 2068 2068 2068 3933 3920 3920 888 888 1689 1560 3400 3396 1788 350 4033 2670 117 2480 999 1225 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.322132
2.52
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31266508.mp3
淡海線
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 3885 3885 117 222 222 654 7 1282 2788 1930 7 2712 717 2068 2068 2068 2068 295 3981
0.274896
1.98
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31266536.mp3
桃園機場至中壢市區
出生地:南投縣
zh-TW
717 3129 2068 2068 2068 2068 117 2670 3034 1930 285 470 470 2112 4033 463 285 1806 2928 1806 285 1806 3824 3400 470 470 470 2112 3161 117 2570 481 2068 2068 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.445941
3.24
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31266547.mp3
新竹機場線
出生地:南投縣
zh-TW
117 2068 2068 2068 2068 2732 3335 1806 3586 1806 3586 3074 2276 470 656 2160 2670 927 3335 1806 7 2337 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.604408
2.448
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31266548.mp3
新店線和小碧潭支線
出生地:南投縣
zh-TW
3981 3885 2068 2068 2068 3933 3335 470 1788 1806 470 2529 2276 470 3586 1698 2112 2147 4033 3030 1270 2276 654 2276 470 1806 470 470 3335 470 117 52 2068 2068 2068 3885 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.32178
3.276
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31266558.mp3
前端算在中國裡
出生地:南投縣
zh-TW
3885 717 2644 2943 1225 2068 117 2788 7 285 3920 285 2147 1745 285 1806 3030 117 1930 3586 285 1689 3586 455 731 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.434342
2.808
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31266564.mp3
總統盃黑客松活動
出生地:南投縣
zh-TW
2068 195 195 1548 2943 717 260 285 285 1825 117 285 470 1806 7 4076 285 3824 3030 1788 285 1825 358 3933 937 1689 1225 2068 2068 2644 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.289295
2.916
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31277892.mp3
在測試
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 52 160 2147 3920 1810 101 2186 3091 2071 2789 451 2928 472 717 2068 2068 2068 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.398404
2.088
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31277954.mp3
北港觀光大橋
出生地:南投縣
zh-TW
3499 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 1689 1628 7 3030 2670 4033 3034 3034 3030 682 222 2817 101 214 2670 2670 2337 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.388814
2.7
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31277991.mp3
太魯閣國家公園布洛灣遊憩區
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981 3030 50 3824 3034 937 937 1225 1689 3030 222 2670 3034 3586 285 2670 2337 3030 1825 888 1689 3586 2337 1788 1788 285 285 3030 2788 470 472 2788 2647 1788 2570 1148 2892 2417 2068 2068 2068 602 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.424774
4.14
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278017.mp3
中正機場捷運
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 3885 2071 2160 2160 7 7 3396 467 1698 3983 937 2308 3030 7 7 472 3040 3396 2337 3919 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.373118
2.628
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278039.mp3
台鐵捷運化路線
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3885 1755 7 1806 1806 470 1806 350 1788 3824 3824 2147 4033 937 1689 350 350 7 7 2337 791 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.404072
3.168
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278064.mp3
嘉白公路
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2644 717 2068 2068 2068 2068 1290 1493 4061 3578 2147 937 1825 3250 3824 3586 320 1225 2068 2068 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.410975
2.088
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278214.mp3
在台北就很不容易了
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 3885 1972 3724 7 222 1788 472 470 470 1806 1806 3396 2147 4076 695 3396 888 285 285 470 1806 285 937 98 2068 2068 2068 3933 260 3263 3981
0.405993
2.916
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278239.mp3
資料有過去嗎
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3885 1972 1810 1810 3920 937 4033 3805 285 1689 656 3206 40 937 4033 248 3879 70 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.450305
2.736
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278285.mp3
北安路
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 3824 1628 472 222 285 117 3250 612 1825 695 717 2068 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.474411
2.16
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278306.mp3
社會秩序失調困境
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 117 2647 7 4033 285 1628 470 3335 1810 2928 656 1806 1698 3400 3400 2928 1810 1282 3358 1825 2670 3250 3586 2276 470 2242 1507 98 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.481815
3.42
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278312.mp3
也可以騎了
出生地:南投縣
zh-TW
195 3149 2644 2068 2068 2068 547 470 4076 387 3396 1270 1810 2112 1551 470 1806 285 3229 3948 717 2068 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.388361
2.268
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278370.mp3
垂楊大橋
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 717 3103 2647 1788 1806 3030 3030 222 682 222 2147 3724 4033 3814 1825 3788 717 358 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.232702
2.376
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278372.mp3
可以蓋台嗎
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 925 285 3824 2928 3586 3724 1088 1788 3724 222 2308 2670 3322 3533 3933 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.456242
2.376
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278396.mp3
若一白花與一粉紅花雜交
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3034 1536 2928 2160 3920 285 937 4033 4033 3731 40 117 2962 1536 3030 3030 2670 1825 502 3030 937 2186 3030 3030 1733 3030 2147 463 285 2337 117 2068 2068 2068 2068 3933 3885 2068 2068 3981
0.363467
3.78
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278416.mp3
介紹現場環境
出生地:南投縣
zh-TW
3981 3885 3933 2068 1686 1225 2068 2732 3335 597 1131 4033 3229 1380 2928 470 2147 2670 222 3879 695 350 2928 3872 1507 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.410239
2.556
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278449.mp3
新永春隧道
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2322 2712 1225 2068 3981 3885 1290 3335 470 3396 888 2160 1282 470 1689 285 1810 470 2276 761 2670 1225 3885 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.234648
2.88
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278584.mp3
東湖路
twenties
male
出生地:南投縣
zh-TW
371 2068 2068 2068 2068 2068 3885 4033 3396 2596 2337 1825 999 3586 4053 999 3788 3885 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.473933
1.98
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278601.mp3
新中橫公路嘉義玉山線
twenties
male
出生地:南投縣
zh-TW
3981 160 117 2068 2068 2068 2068 1290 3335 3396 7 2166 3396 3091 3586 1788 1689 3396 1689 1825 285 350 897 2166 3396 470 1698 1698 1115 2891 285 285 3335 470 2276 1646 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.391535
3.42
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278617.mp3
羅東林業鐵路
twenties
male
出生地:南投縣
zh-TW
3981 3933 117 2068 2068 2068 2068 3885 117 1689 1689 818 3396 470 3586 3586 1270 3872 2276 470 1507 2793 3814 999 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.418092
2.448
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278693.mp3
全民健保
twenties
male
出生地:南投縣
zh-TW
2322 195 3669 117 717 52 308 1333 665 3586 3586 1806 2337 7 2166 117 608 222 1225 2068 2068 2068 2068 3981
0.278695
1.98
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278694.mp3
也太快
twenties
male
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2644 1698 7 3030 4061 7 1788 285 4033 222 1225 602 2068 2068 2068 2068 3981
0.360117
1.98
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278756.mp3
高雄市民族路
twenties
male
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 1554 4033 3920 285 3920 1450 7 285 3586 3824 1825 3586 3824 3586 1176 1266 2068 2068 3981
0.254153
2.016
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278762.mp3
澎湖跨海大橋
twenties
male
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3885 2670 1689 1825 1825 1825 285 682 682 1088 2337 3578 222 2147 101 4033 222 2337 1646 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.559565
2.808
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278780.mp3
台南系統交流道
twenties
male
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 117 1430 3396 7 1774 470 3360 2928 536 2670 3030 463 1788 1689 285 4033 4033 3091 358 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.372216
2.52
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278785.mp3
我還有李玟可以聽
twenties
male
出生地:南投縣
zh-TW
3885 717 2068 2068 2068 2068 2318 2147 4061 2166 3250 2928 3396 999 206 1788 4061 1689 1507 1551 1806 1806 2337 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.302476
2.52
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278795.mp3
成效也就不同
twenties
male
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2644 717 2068 2644 3167 3167 188 3396 2529 902 4033 1628 7 1689 3034 937 4061 3533 1825 1825 1479 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.420479
2.376
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278818.mp3
鯉魚潭橋
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 3933 3396 2565 773 472 1493 222 285 1970 3724 761 1825 3368 98 2068 2068 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.458241
2.268
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31278837.mp3
甲仙大橋
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2647 1524 214 3335 470 3396 3343 4033 608 2147 3724 285 1825 3368 717 2068 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.43984
2.376
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31279781.mp3
長治交流道
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 1280 188 3358 285 55 536 470 2311 937 2311 937 986 742 2670 717 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.280769
2.34
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31279784.mp3
總統府前兩處廣場
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 3885 117 1689 4033 1002 3030 612 937 18 1246 3030 3030 4061 1788 572 981 3586 3034 222 2461 101 1736 2670 2670 2068 2068 2068 2644 2068 3885
0.439305
3.06
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31279829.mp3
理想制度
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 117 2928 1970 4061 937 1440 3335 1450 1810 1280 3586 3805 2068 2068 2068 2068 3981 3981 2068 2068 1646 3276 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.359434
2.448
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31279835.mp3
假設隨增加而增大
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 117 2068 1290 3724 214 2071 927 285 350 3897 3161 1536 2276 285 1806 470 3724 3578 222 937 1853 117 350 1806 1806 902 214 1764 1225 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.481626
3.42
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31279854.mp3
坪林尾橋
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 160 1925 717 2068 2068 3885 2647 1806 1806 1806 285 888 1806 160 101 3724 3358 26 3788 3885 2068 3885 717 717 195 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.291767
2.34
zh-TW_train_0/common_voice_zh-TW_31279882.mp3
在春天時入會
出生地:南投縣
zh-TW
3981 2068 2068 2068 2068 2068 117 1970 939 3161 3983 1810 470 2928 470 2371 2112 1115 1115 7 3127 1825 3030 3504 3983 195 3216 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.636916
2.628