id
stringlengths 1
5
| label
int64 0
17
| text
stringlengths 2
202
| label_text
stringclasses 18
values |
---|---|---|---|
8563
| 2 |
fshi takimin tim për nesër në tre pasdite
|
calendar
|
8565
| 2 |
ndonjë mbledhje midis gjashtë në shtatë pasdite
|
calendar
|
8566
| 2 |
a jam e lirë midis gjashtë në shtatë pasdite
|
calendar
|
8567
| 2 |
programo mëngjes në dhjetë paradite sot dhe fto andjan dhe elgën të lutem
|
calendar
|
8569
| 2 |
dua të planifikosh një takim me sonin letin dhe florin për nesër në nëntë pasdite
|
calendar
|
8571
| 2 |
të lutem blloko të premten në tetë të mëngjesit në kalendarin tim
|
calendar
|
8572
| 2 |
a mund të vendosësh një event në kalendarin tim
|
calendar
|
8573
| 2 |
hap kalendarin dhe krijo event të ri
|
calendar
|
8574
| 2 |
a jam i ngarkuar sot
|
calendar
|
8575
| 9 |
çfarë do të bej këtë javë
|
general
|
8576
| 9 |
kur jam i zënë këtë muaj
|
general
|
8577
| 2 |
fshi çdo gjë në kalendar
|
calendar
|
8580
| 2 |
në cilen orë janë mbledhjet e sotme
|
calendar
|
8581
| 2 |
më thuaj vendndodhjet e mbledhjeve të mia për sot
|
calendar
|
8582
| 2 |
më trego mbledhjet e ditës
|
calendar
|
8583
| 2 |
shto një ngjarje për trembëdhjetë korrik të quajtur ditëlindje
|
calendar
|
8584
| 2 |
të lutem vendos festën e ditëlindjes time në kalendar
|
calendar
|
8586
| 2 |
çfarë kam unë të programuar sot
|
calendar
|
8587
| 2 |
orari i sotëm
|
calendar
|
8588
| 2 |
skedulo një takim me rivën në një prill në dhjetë paradite
|
calendar
|
8589
| 2 |
të lutem skedulo një takim me rivën në dhjetë të mëngjesit në një prill
|
calendar
|
8590
| 2 |
nxirr kalendarin dhe programo mbledhjen me eltonin në një prill dhjetë paradite
|
calendar
|
8591
| 2 |
vendos një kujtesë nesër në dy pasdite
|
calendar
|
8593
| 16 |
vendose alarmin për nesër në dy të drekës
|
alarm
|
8595
| 2 |
a kam kohë të lirë për takimin me doktorin të martën në mëngjes
|
calendar
|
8596
| 2 |
kalendar kur është takimi im financiar të premten
|
calendar
|
8597
| 2 |
të lutem më thuaj kur është mbledhja ime financiare
|
calendar
|
8599
| 2 |
më kujto në mëngjes të telefonoj mamanë time
|
calendar
|
8600
| 2 |
më jep më tepër informacion për eventin e programuar në tridhjetë mars aleksa
|
calendar
|
8601
| 2 |
cila është data për eventin e programuar në njëzet shkurt
|
calendar
|
8603
| 2 |
aleksa cila është adresa për eventin e programuar në një janar
|
calendar
|
8604
| 2 |
më duhet të organizoj një mbledhje me sarën nesër
|
calendar
|
8605
| 2 |
më duhet të organizoj një mbledhje me elizën nesër aleksa
|
calendar
|
8607
| 2 |
telefono elizën dhe kujtoje atë të më marrë për bowling
|
calendar
|
8608
| 2 |
unë duhet të lajmëroj grupin tim të vogël që vendndodhja ka ndryshuar
|
calendar
|
8610
| 2 |
ku do të filloj festa
|
calendar
|
8611
| 2 |
si është axhenda e mbledhjes
|
calendar
|
8613
| 2 |
fshi eventin tim të fundit
|
calendar
|
8614
| 2 |
programo event për çdo të mërkurë
|
calendar
|
8615
| 2 |
shto event çdo të premte të dytë të muajit
|
calendar
|
8616
| 2 |
shto eventin për të hënat vetëm
|
calendar
|
8617
| 2 |
më kujto të pij ilaçet çdo ditë në shtatë pasdite për dy javët e ardhshme
|
calendar
|
8620
| 2 |
vendos takim të përsëritur në kalendarin tim
|
calendar
|
8623
| 2 |
a mund të më kujtosh për mbledhjen time nesër
|
calendar
|
8624
| 2 |
me kujto për mbledhjen këtë pasdite të lutem
|
calendar
|
8625
| 2 |
më dërgo një kujtesë për mbledhjen time sonte
|
calendar
|
8627
| 2 |
sa do jetë kohëzgjatja e eventit
|
calendar
|
8628
| 2 |
më kujto çdo ditë në pesë të mëngjesit
|
calendar
|
8629
| 2 |
më kujto në fillim të çdo muaji
|
calendar
|
8630
| 2 |
më kujto në pesëmbëdhjetë të çdo muaji
|
calendar
|
8632
| 2 |
a mund ta heqësh atë në kalendarin tim
|
calendar
|
8633
| 2 |
më thuaj kur fillon eventi
|
calendar
|
8634
| 2 |
më kujto një javë para pagesës së kartës së kreditit
|
calendar
|
8636
| 2 |
a mund ta fshish takimin me doktorin që unë kisha të martën
|
calendar
|
8637
| 2 |
a mund ta heqësh eventin e rradhës në kalendarin tim
|
calendar
|
8638
| 2 |
unë nuk kam më nevoj të takoj doktorin mund ta heqim këtë
|
calendar
|
8639
| 2 |
a mund ta vendosësh eventin të hënën në gjashtë te opra
|
calendar
|
8641
| 2 |
më kujto për takimin e biznesit në tre e dyzet e pesë pasdite
|
calendar
|
8643
| 2 |
cili është orari për këtë ditë
|
calendar
|
8644
| 2 |
hej oli kush është plani për këtë datë
|
calendar
|
8645
| 2 |
përshëndetje mund të lexoni informacionin për këtë datë
|
calendar
|
8646
| 2 |
a kam unë ndonjë kujtesë që po pret në listën time
|
calendar
|
8647
| 2 |
çfarë kujtesash kam unë në pritje
|
calendar
|
8648
| 2 |
më kujto për mbledhjen e shitjeve në shtatë paradite këtë të enjte dhe shto në kalendar
|
calendar
|
8649
| 2 |
unë kam një mbledhje me shitjet të enjten në shtatë paradite të lutem më njofto dhe shtoje në kalendar
|
calendar
|
8650
| 2 |
shto një njoftim kujtues dhe event kalendarik për të enjten në shtatë të mëngjesit të titulluar mbledhja e shitjeve të lutem
|
calendar
|
8652
| 2 |
a mund të njoftosh eventin në kalendarin tim
|
calendar
|
8654
| 2 |
shto një ngjarje festa e diplomimit të danielit në pesë maj në pallatin e kongreseve
|
calendar
|
8656
| 2 |
unë duhet të shtoj një event në pesë maj dy mijë e shtatëmbëdhjetë vendndodhja pallati i kongreseve për festën e diplomimit të aleksit
|
calendar
|
8657
| 2 |
të lutem fshi çdo gjë nga kalendari im
|
calendar
|
8658
| 2 |
fshij gjithçka nga kalendari
|
calendar
|
8659
| 2 |
të lutem zbraz kalendarin tim plotësisht
|
calendar
|
8660
| 2 |
të lutem vendos një kujtesë për të martat në nëntë paradite
|
calendar
|
8661
| 2 |
shto punë në kalendarin tim çdo të premte
|
calendar
|
8662
| 2 |
vendos ditën e rrogës në kalendarin tim për çdo një nga dy të enjte
|
calendar
|
8663
| 6 |
cilat ngjarje po ndodhin në shëngjin këtë fundjavë
|
recommendation
|
8664
| 6 |
këtë fundjavë çfarë eventesh do ndodhin në tiranë
|
recommendation
|
8665
| 2 |
fshi çdo gjë nga kalendari im
|
calendar
|
8669
| 2 |
për muajin e ardhshëm sa ditë mbledhjesh të lira kam unë që janë të përshtatshme për mua
|
calendar
|
8671
| 2 |
kur është koncerti i elita pesë
|
calendar
|
8673
| 2 |
cili është takimi im në nëntë të mëngjesit
|
calendar
|
8675
| 2 |
kush do shkojë në mbledhjen time në nëntë paradite
|
calendar
|
8678
| 2 |
rivendos mbledhjen
|
calendar
|
8680
| 2 |
a kam unë ndonjë mbledhje sot
|
calendar
|
8682
| 2 |
fshi eventet
|
calendar
|
8683
| 2 |
fshi eventin e kalendarit
|
calendar
|
8684
| 2 |
cila ditë është dita e rrogës
|
calendar
|
8686
| 9 |
cilat janë detajet mbi panairin e njëzetë e një të librit
|
general
|
8687
| 2 |
a mund të shtosh big market durrës
|
calendar
|
8688
| 2 |
të lutem shto finalen e botërorit në kalendar
|
calendar
|
8689
| 2 |
vendos darkë me motrën time të shtunën
|
calendar
|
8690
| 2 |
kam darkë me motrën time këtë të shtunë
|
calendar
|
8691
| 2 |
a kam ndonjë event të planifikuar për sot
|
calendar
|
8695
| 2 |
i cili ishte i ftuari kryesor i eventit
|
calendar
|
8696
| 2 |
programo një mbledhje me aleksin të martën
|
calendar
|
8698
| 2 |
më shto të martën njëzet e një në dhjetë me dorin
|
calendar
|
8700
| 2 |
më informo për mbledhjet
|
calendar
|
8701
| 2 |
shëno kalendarin për ditën dhe orën me këtë person
|
calendar
|
8702
| 2 |
shto ngjarje për datën dhe orën me këta njerëz
|
calendar
|
8703
| 2 |
shto në kalendar në këtë datë dhe orë me këta njerëz
|
calendar
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.