id
stringlengths 10
10
| words
listlengths 1
422
| definition_en
listlengths 0
9
| definition_ja
listlengths 0
9
| example_en
listlengths 0
9
| example_ja
listlengths 0
9
|
---|---|---|---|---|---|
00885217-v
|
[
"しんねりする",
"する",
"つづり合す",
"つづり合わす",
"とり纏める",
"ふるまう",
"ふん縛る",
"むすび付ける",
"オープン",
"キープ",
"主催",
"主張",
"保する",
"保つ",
"保持",
"保有",
"保留",
"催す",
"入る",
"兼ねる",
"切言",
"劫かす",
"占む",
"占める",
"占拠",
"収容",
"収監",
"取っておく",
"取って置く",
"取っとく",
"取りおく",
"取りとめる",
"取りもつ",
"取り持つ",
"取り止める",
"取り留める",
"取り結ぶ",
"取り纏める",
"取り置く",
"取る",
"取持つ",
"取止める",
"取留める",
"取纏める",
"取置く",
"受けつける",
"含む",
"含有",
"圧える",
"圧さえる",
"執り行う",
"執り行なう",
"執行",
"執行なう",
"奉じる",
"封じる",
"引き留める",
"引っからげる",
"引っくくる",
"引っ括る",
"引っ紮げる",
"引っ絡げる",
"引括る",
"引紮げる",
"引絡げる",
"張れる",
"強いる",
"強迫",
"戒める",
"打つ",
"把持",
"把握",
"抑えつける",
"抑える",
"抑留",
"抓む",
"抱える",
"抱き抱える",
"抱く",
"押えこむ",
"押える",
"押え込む",
"押さえこむ",
"押さえる",
"押さえ込む",
"押し包む",
"拘束",
"拘置",
"括る",
"持する",
"持たす",
"持つ",
"挙行",
"振る舞う",
"捉まえる",
"捕える",
"捕まる",
"捕らまえる",
"掴む",
"搦める",
"摘まむ",
"摘む",
"撮む",
"擁く",
"擁する",
"支える",
"杜絶",
"束縛",
"検束",
"止める",
"決行",
"為る",
"留保",
"留置く",
"窘束",
"立つ",
"立てこもる",
"立て篭る",
"立て籠る",
"立篭もる",
"立篭る",
"立籠る",
"管束",
"紮げる",
"絆す",
"結い絡げる",
"結える",
"結く",
"結びつける",
"結び付ける",
"結び留める",
"結ぶ",
"結わいつける",
"結わえる",
"結わく",
"結付ける",
"結合",
"絞める",
"絡げる",
"絡ます",
"継ぐ",
"続く",
"維持",
"綴じあわせる",
"綴じつける",
"綴じる",
"綴じ付ける",
"綴じ合せる",
"綴じ合わせる",
"綴る",
"綴付ける",
"綴合せる",
"綴合わせる",
"締めくくる",
"締め括る",
"縛する",
"縛める",
"縛りつける",
"縛る",
"繋ぎ合せる",
"繋合せる",
"繋合わせる",
"繋縛",
"義務づける",
"義務を課す",
"義務付ける",
"脅かす",
"脅やかす",
"蔵する",
"装丁",
"装幀",
"装本",
"装釘",
"製本",
"誡める",
"課す",
"貼り付ける",
"貼付ける",
"途絶",
"長もち",
"長持",
"開催"
] |
[
"bind by an obligation",
"cause to be indebted"
] |
[
"義務により拘束する",
"恩恵を受けさせる"
] |
[
"He's held by a contract",
"I'll hold you by your promise"
] |
[
"彼は契約を守った",
"約束どおり、私はあなたを拘束する"
] |
00885297-n
|
[
"アダルトエデュケーション",
"成人教育",
"晩学"
] |
[
"a course (via lectures or correspondence) for adults who are not otherwise engaged in formal study"
] |
[
"他の方法で正規の教育を受けていない成人のための(講義や通信による)講座"
] |
[] |
[] |
00885415-a
|
[
"退嬰的"
] |
[
"lacking in enterprise",
"not bold or venturesome"
] |
[
"積極性のない",
"大胆でないか冒険的でない"
] |
[] |
[] |
00885457-n
|
[
"図画"
] |
[
"a class in which you learn to draw or paint"
] |
[
"絵画を学ぶ教室"
] |
[] |
[] |
00885569-v
|
[
"めり込ます",
"凹ます",
"凹ませる",
"年期奉公"
] |
[
"bind by or as if by indentures, as of an apprentice or servant"
] |
[
"見習または使用人のように、年季奉公によって、または、年季奉公であるかのように束縛される"
] |
[
"an indentured servant"
] |
[
"年季契約の奉公人"
] |
00885594-a
|
[
"マンマンデー",
"気長",
"漫々的",
"漫漫的"
] |
[
"not inclined to be enterprising"
] |
[
"進取的な傾向がない"
] |
[] |
[] |
00885695-a
|
[
"乗りき",
"乗り気",
"乗地",
"乗気",
"凝り性",
"情熱的",
"意慾的",
"意欲的",
"熱い",
"熱っぽい",
"熱心",
"熱烈",
"熱誠",
"盛ん"
] |
[
"having or showing great excitement and interest"
] |
[
"ものすごい興奮と関心を持つか、示すさま"
] |
[
"enthusiastic crowds filled the streets",
"an enthusiastic response",
"was enthusiastic about taking ballet lessons"
] |
[
"熱心な群衆で通りはいっぱいだった",
"熱心な反応",
"バレエレッスンを受けることに熱心だった"
] |
00885764-n
|
[
"モデルを使った美術教室"
] |
[
"an art class using a live human model"
] |
[
"人間のモデルを使う美術教室"
] |
[] |
[] |
00885768-v
|
[
"結ぶ",
"締める"
] |
[
"restrain from independence by an obligation"
] |
[
"義務により独立を抑制する"
] |
[
"He was tied down by his work"
] |
[
"彼は、彼の仕事によって縛られた"
] |
00885858-n
|
[
"初等教育"
] |
[
"education in elementary subjects (reading and writing and arithmetic) provided to young students at a grade school"
] |
[
"小学校の児童に提供される基礎教科(読み、書き、算術)の教育"
] |
[] |
[] |
00885925-v
|
[
"乗っける",
"入る",
"収容",
"呑みこむ",
"呑み込む",
"呑込む",
"義務づける",
"義務付ける",
"設備",
"調達",
"適応",
"順応",
"飲込む"
] |
[
"provide a service or favor for someone"
] |
[
"誰かのために労力または好意を与える"
] |
[
"We had to oblige him"
] |
[
"私達は彼に強いなければならなかった"
] |
00886039-n
|
[
"イクステンション",
"エクステンション",
"ワイド",
"付録",
"伸",
"伸展",
"伸張",
"伸暢",
"伸長",
"公開講座",
"内線",
"分室",
"別館",
"増設",
"外延",
"大学開放",
"子機",
"延伸",
"延期",
"延線",
"延長",
"建て増し",
"引き",
"引き伸ばし",
"引き延ばし",
"引伸",
"引伸し",
"引延",
"引延し",
"拡大",
"拡延",
"拡張",
"拡張子",
"持ちだし",
"持ち出し",
"持出し",
"新館",
"波及",
"添付",
"添附",
"発展",
"継ぎ足し",
"継足し",
"繰り延べ",
"繰延",
"繰延べ",
"附録"
] |
[
"an educational opportunity provided by colleges and universities to people who are not enrolled as regular students"
] |
[
"正規の学生として登録されていない人々に大学が提供する教育の機会"
] |
[] |
[] |
00886117-a
|
[
"なま暖かい",
"ぬくい",
"ねんごろ",
"人懐かしい",
"切",
"切々たる",
"切切たる",
"厚い",
"情熱的",
"懇ろ",
"手厚い",
"手重い",
"暑い",
"暖い",
"暖か",
"暖かい",
"暖和",
"温",
"温い",
"温か",
"温かい",
"温和",
"温暖",
"温順",
"濃やか",
"濃厚",
"烈々たる",
"烈烈たる",
"熱い",
"熱っぽい",
"熱心",
"熱情的",
"熱烈",
"生あたたかい",
"篤い",
"細やか",
"血の通った"
] |
[
"characterized by strong enthusiasm"
] |
[
"強い熱意によって特徴付けられる"
] |
[
"ardent revolutionaries",
"warm support"
] |
[
"情熱的な革命家",
"暖かなサポート"
] |
00886253-a
|
[
"懸命",
"熱心",
"熱誠"
] |
[
"marked by active interest and enthusiasm"
] |
[
"積極的な関心と熱意を特徴とする"
] |
[
"an avid sports fan"
] |
[
"熱心なスポーツファン"
] |
00886281-v
|
[
"予約",
"保証",
"保障",
"入れる",
"入質",
"契る",
"宣誓",
"曲げる",
"枉げる",
"盟う",
"盟約",
"祈誓",
"結盟",
"置く",
"誓う",
"誓約",
"誓言",
"語らう",
"質に入れる",
"質入",
"質入れ"
] |
[
"give as a guarantee"
] |
[
"保証として与える"
] |
[
"I pledge my honor"
] |
[
"私は、私の名誉にかけて誓う"
] |
00886448-a
|
[
"けたたましい",
"ぞんざい",
"とっぴ",
"もの狂わしい",
"クレージー",
"乱暴",
"凶暴",
"喃語",
"変",
"奇抜",
"奔放",
"山",
"放佚",
"放埒",
"放埓",
"放恣",
"暴慢",
"気が変",
"無謀",
"熱狂的",
"物狂わしい",
"狂的",
"突拍子もない",
"突拍子も無い",
"突飛",
"素っ頓狂",
"素頓狂",
"繽紛たる",
"荒",
"荒々しい",
"荒い",
"荒唐無稽",
"荒荒しい",
"蛮的",
"途轍も無い",
"野",
"野性的",
"野方図",
"野生",
"野蛮",
"頓狂",
"頓興",
"頭が変"
] |
[
"intensely enthusiastic about or preoccupied with"
] |
[
"とても熱中しているまたは夢中になっている"
] |
[
"crazy about cars and racing",
"he is potty about her"
] |
[
"車とレースに夢中な",
"彼は彼女に夢中である"
] |
00886456-n
|
[
"劇場",
"演劇部への参加",
"演劇部活動",
"能楽堂",
"芝居",
"芝居掛",
"芝居掛かり",
"芝居掛り",
"芝居気"
] |
[
"participation in theatrical productions as an extracurricular activity"
] |
[
"課外活動として演劇上演に参加すること"
] |
[] |
[] |
00886582-n
|
[
"アスレチックス",
"体育",
"体育科",
"運動",
"運動競技"
] |
[
"participation in sports events as an extracurricular activity"
] |
[
"課外活動としてスポーツ競技に参加すること"
] |
[] |
[] |
00886602-v
|
[
"かみ合う",
"かみ合わす",
"やとい入れる",
"上げる",
"会合",
"傭い入れる",
"傭う",
"召しかかえる",
"召し抱える",
"召抱える",
"噛みあわせる",
"噛み合う",
"噛み合せる",
"噛み合わせる",
"噛む",
"噛合せる",
"噛合わせる",
"婚約",
"従事",
"抱える",
"抱え入れる",
"抱入れる",
"採用",
"用いる",
"約定",
"約束",
"結合",
"買いきる",
"買い切る",
"買切る",
"貸しきる",
"迎える",
"関与",
"雇いいれる",
"雇い入れる",
"雇傭",
"雇入れる",
"雇用"
] |
[
"give to in marriage"
] |
[
"結婚する"
] |
[] |
[] |
00886699-n
|
[
"高等教育"
] |
[
"education provided by a college or university"
] |
[
"大学が提供する教育"
] |
[] |
[] |
00886759-v
|
[
"奉献",
"奉納",
"契る",
"宣誓",
"投票",
"捧げる",
"献げる",
"盟う",
"祈誓",
"誓う",
"誓約",
"誓言",
"誓願",
"起請"
] |
[
"make a vow",
"promise"
] |
[
"誓いを立てる",
"約束する"
] |
[
"He vowed never to drink alcohol again"
] |
[
"彼は、二度とアルコールを飲まないと誓った"
] |
00886804-a
|
[
"てかてか",
"てらてら",
"ぴかぴか",
"熱情的",
"熱烈"
] |
[
"highly enthusiastic"
] |
[
"非常に熱心な"
] |
[
"glowing praise"
] |
[
"熱烈な賛辞"
] |
00886807-n
|
[
"中等教育"
] |
[
"education beyond the elementary grades",
"provided by a high school or college preparatory school"
] |
[
"初歩のグレードを越える教育",
"高校または予備校が行う"
] |
[] |
[] |
00886978-v
|
[
"奉加",
"奉献",
"奉賛",
"契る",
"宣誓",
"捧げる",
"献げる",
"盟う",
"祈誓",
"聖別",
"誓う",
"誓約",
"誓言",
"誓願",
"起請"
] |
[
"dedicate to a deity by a vow"
] |
[
"誓いによって神に捧げる"
] |
[] |
[] |
00887062-a
|
[
"気のり薄",
"気乗り薄",
"気乗薄"
] |
[
"not enthusiastic",
"lacking excitement or ardor"
] |
[
"熱心でない",
"興奮または熱意に欠くこと"
] |
[
"an unenthusiastic performance by the orchestra",
"unenthusiastic applause"
] |
[
"オーケストラのおざなりの演奏",
"おざなりの拍手"
] |
00887081-n
|
[
"インストラクション",
"トレイニング",
"トレーニング",
"下命",
"主導",
"仕こみ",
"仕込",
"仕込み",
"令達",
"任",
"伝授",
"伝習",
"告諭",
"命令",
"啓蒙",
"嘉言",
"垂教",
"垂示",
"垂訓",
"導き",
"手順",
"指し図",
"指令",
"指南",
"指図",
"指導",
"指示",
"授業",
"教",
"教え",
"教導",
"教授",
"教授法",
"教法",
"教示",
"教習",
"教育",
"教育学",
"教育科学",
"教訓",
"教諭",
"旨",
"沙汰",
"示教",
"訓導",
"訓示",
"訓練",
"訓話",
"誡め",
"説明書",
"諭示",
"養成"
] |
[
"the profession of a teacher"
] |
[
"教師の職業"
] |
[
"he prepared for teaching while still in college",
"pedagogy is recognized as an important profession"
] |
[
"彼は大学在学中に教職の準備をした",
"教育は重要な職業と見なされている"
] |
00887142-v
|
[
"デディケート",
"供える",
"割く",
"収める",
"奉じる",
"奉ずる",
"奉加",
"奉献",
"奉納",
"奉賛",
"捧げる",
"献げる",
"献じる",
"祀る",
"祭る",
"納める"
] |
[
"inscribe or address by way of compliment"
] |
[
"挨拶代わりに贈呈する、に演説をする"
] |
[
"She dedicated her book to her parents"
] |
[
"彼女は本を両親に捧げた"
] |
00887317-a
|
[
"お寒い",
"けんもほろろ",
"つべたい",
"つれない",
"よそよそしい",
"他人行儀",
"他所他所しい",
"余所余所",
"余所余所しい",
"冷",
"冷々たる",
"冷たい",
"冷っこい",
"冷やか",
"冷やっこい",
"冷ややか",
"冷やりとした",
"冷冷たる",
"冷寒",
"冷淡",
"冷然たる",
"冷酷",
"凄然たる",
"寒々しい",
"寒い",
"寒冷",
"寒寒しい",
"御寒い",
"水くさい",
"水臭い",
"無情",
"無愛想",
"物遠い",
"素っ気ない",
"素っ気無い",
"素気ない",
"素気無い",
"肌寒い",
"蕭々たる",
"邪険",
"非アイソトープ",
"非放射性"
] |
[
"feeling or showing no enthusiasm"
] |
[
"熱意を感じないか、示さないさま"
] |
[
"a cold audience",
"a cold response to the new play"
] |
[
"無関心な聴衆",
"新しいプレーに対する冷たい反応"
] |
00887325-v
|
[
"供える",
"刻みつける",
"刻み付ける",
"刻む",
"勒する",
"印す",
"奉納",
"彫りつける",
"彫り付ける",
"彫付ける",
"彫刻",
"暗証化",
"標す",
"祀る",
"祭る",
"記す",
"記する",
"識す",
"銘す",
"銘する"
] |
[
"address, (a work of literature) in a style less formal than a dedication"
] |
[
"献納式よりも格式ばっていない形態(文学の作品)での演説"
] |
[] |
[] |
00887463-v
|
[
"あてがう",
"くださる",
"くれる",
"こます",
"さげ渡す",
"さし上げる",
"する",
"ほうる",
"ギブ",
"コミット",
"デディケート",
"上げる",
"下げわたす",
"下げ渡す",
"下さる",
"下される",
"下ださる",
"下渡す",
"下賜",
"与える",
"仕でかす",
"仕出かす",
"付ける",
"付す",
"付する",
"付与",
"伝え授ける",
"作る",
"使わす",
"供える",
"供与",
"催す",
"傾倒",
"働く",
"充てる",
"入れる",
"凝らす",
"凹む",
"出かす",
"出来す",
"割く",
"創る",
"励ます",
"収める",
"呈す",
"呈する",
"呉れて遣る",
"呉れる",
"垂れる",
"執行",
"奉じる",
"奉ずる",
"奉加",
"奉献",
"奉納",
"奉賛",
"委託",
"宛がう",
"寄越す",
"尽くす",
"差しあげる",
"差し上げる",
"差し延べる",
"差上げる",
"張れる",
"恤む",
"恵む",
"恵与",
"手渡す",
"手離す",
"投げだす",
"投げ出す",
"投与",
"投出す",
"抛つ",
"抛る",
"持たす",
"挙げる",
"振り当てる",
"捧げる",
"授ける",
"授与",
"擲つ",
"支給",
"施す",
"施与",
"渡す",
"演じる",
"為でかす",
"為る",
"為出かす",
"犯す",
"献げる",
"献じる",
"献ずる",
"申し送る",
"申し遣わす",
"着ける",
"着せる",
"示す",
"納める",
"給う",
"給る",
"聖別",
"託する",
"語り継ぐ",
"譲りわたす",
"譲り渡す",
"費やす",
"賜う",
"賜る",
"賦する",
"贈る",
"贈与",
"贈呈",
"贈答",
"輸する",
"述べる",
"造る",
"進じる",
"進ずる",
"進ぜる",
"進上",
"進呈",
"達する",
"遣う",
"遣す",
"遣る",
"遣わす",
"開催",
"関係づける",
"附す",
"附する",
"附与",
"預託"
] |
[
"give entirely to a specific person, activity, or cause"
] |
[
"特定の人、行動または理由に完全に貢献する"
] |
[
"She committed herself to the work of God",
"give one's talents to a good cause",
"consecrate your life to the church"
] |
[
"彼女は、神の業に専念した",
"才能を大儀に使う",
"教会に人生を捧げる"
] |
00887472-a
|
[
"あだ疎か",
"いい加減",
"ぞんざい",
"なまじ",
"なまじい",
"なまじっか",
"なまぬるい",
"下手",
"中途半端",
"冷淡",
"半ちく",
"半間",
"好い加減",
"小温い",
"徒おろそか",
"微温",
"微温的",
"手ぬるい",
"手緩い",
"暢気",
"気のない",
"気乗りしない",
"温い",
"無関心",
"生ぬるい",
"生半可",
"生暖か",
"生暖かい",
"生温い",
"生煮",
"生煮え",
"疎略",
"粗略",
"適当"
] |
[
"feeling or showing little interest or enthusiasm"
] |
[
"興味または熱中を少しも示さないまたは感じない"
] |
[
"a halfhearted effort",
"gave only lukewarm support to the candidate"
] |
[
"身の入らない努力",
"その候補に対し、いい加減な応援をした"
] |
00887544-n
|
[
"団体競技"
] |
[
"a sport that involves competition between teams of players"
] |
[
"選手のチーム間で行われる競技にかかわるスポーツ"
] |
[
"baseball is a team sport by golf is not"
] |
[
"野球は、ゴルフと違ってチームスポーツである"
] |
00887702-n
|
[
"チームティーチング",
"ティームティーチング"
] |
[
"a method of coordinated classroom teaching involving a team of teachers working together with a single group of students"
] |
[
"教師のチームと一つの生徒のグループが一緒に作業する協調的教室授業"
] |
[] |
[] |
00887719-a
|
[
"希望的"
] |
[
"having or expressing desire for something"
] |
[
"何かに対して欲求を持っている、あるいは表現している"
] |
[
"desirous of high office",
"desirous of finding a quick solution to the problem"
] |
[
"高い地位を望んでいる",
"問題の速い解決を見つけることを望んでいる"
] |
00888009-v
|
[
"あてがう",
"くださる",
"くれる",
"こます",
"さげ渡す",
"さし上げる",
"する",
"ほうる",
"ギブ",
"上げる",
"下げわたす",
"下げ渡す",
"下さる",
"下される",
"下ださる",
"下渡す",
"下賜",
"与える",
"付ける",
"付与",
"伝え授ける",
"供与",
"催す",
"凹む",
"呈す",
"呈する",
"呉れて遣る",
"呉れる",
"垂れる",
"執行",
"奉ずる",
"宛がう",
"寄越す",
"差しあげる",
"差し上げる",
"差し延べる",
"差上げる",
"張れる",
"恤む",
"恵む",
"恵与",
"手離す",
"投げだす",
"投げ出す",
"投与",
"投出す",
"抛る",
"持たす",
"挙げる",
"振り当てる",
"捧げる",
"授ける",
"授与",
"支給",
"施す",
"施与",
"為る",
"献げる",
"献じる",
"献ずる",
"着ける",
"着せる",
"示す",
"給う",
"給る",
"譲りわたす",
"譲り渡す",
"賜う",
"賜る",
"賦する",
"贈与",
"贈呈",
"贈答",
"輸する",
"進じる",
"進ずる",
"進ぜる",
"進上",
"進呈",
"達する",
"遣す",
"遣る",
"開催",
"附与"
] |
[
"offer in good faith"
] |
[
"誠実に提供する"
] |
[
"He gave her his word"
] |
[
"彼は彼の言葉を与えた"
] |
00888037-n
|
[
"主義"
] |
[
"teaching religious principles by questions and answers"
] |
[
"質問と回答によって教理を教えること"
] |
[] |
[] |
00888200-a
|
[
"ひだるい",
"ひもじい",
"ハングリー",
"干だるい",
"空腹",
"腹ぺこ",
"貪慾",
"貪欲",
"饑い"
] |
[
"extremely desirous"
] |
[
"非常に願ってやまない"
] |
[
"athirst for knowledge",
"hungry for recognition",
"thirsty for informaton"
] |
[
"知識を渇望する",
"認知を熱心に求めている",
"情報を渇望している"
] |
00888326-v
|
[
"公言",
"宣言",
"揚言",
"言い張る",
"言い通す"
] |
[
"take vows, as in religious order"
] |
[
"宗教的に誓いをたてる"
] |
[
"she professed herself as a nun"
] |
[
"彼女は、尼として公言した"
] |
00888477-a
|
[
"がめつい",
"卑げ",
"卑しい",
"卑しげ",
"卑吝",
"多慾",
"多欲",
"大ぐい",
"大食",
"大食い",
"強慾",
"強欲",
"強突く張り",
"強突張",
"強突張り",
"意地きたない",
"意地汚い",
"意地汚ない",
"意地穢い",
"慾深",
"業突く張り",
"業突張",
"業突張り",
"欲深",
"欲深い",
"物欲しげ",
"胴慾",
"胴欲",
"貪婪",
"貪慾",
"貪欲",
"賎げ",
"賎しい",
"賎しげ",
"賤しい",
"鄙吝"
] |
[
"ardently or excessively desirous"
] |
[
"熱烈または過度に望んでいる"
] |
[
"avid for adventure",
"an avid ambition to succeed",
"fierce devouring affection",
"the esurient eyes of an avid curiosity",
"greedy for fame"
] |
[
"冒険を渇望する",
"成功を渇望する野心",
"熱烈な愛情",
"好奇心に燃えた貧欲な目",
"名声のためにどん欲な"
] |
00888546-n
|
[
"ホールワードシステム",
"ホールワード法"
] |
[
"teaching reading by training beginners to associate printed words with spoken words"
] |
[
"印刷された言葉と話された言葉を結びつける訓練をすることによって初心者に読み方を教えること"
] |
[] |
[] |
00888657-v
|
[
"公言",
"宣言",
"揚言",
"言い張る",
"言い通す"
] |
[
"receive into a religious order or congregation"
] |
[
"修道会または集会に迎え入れる"
] |
[] |
[] |
00888693-n
|
[
"スクーリング"
] |
[
"the act of teaching at school"
] |
[
"学校で教える行為"
] |
[] |
[] |
00888765-a
|
[
"うらやましい",
"うらやましげ",
"ねたましい",
"卑吝",
"妬ましい",
"妬ましげ",
"嫉ましい",
"嫉ましげ",
"嫉妬ぶかい",
"嫉妬深い",
"悋気深い",
"慾深",
"欲深",
"異なるい",
"羨ましい",
"羨ましげ",
"貪婪"
] |
[
"showing extreme cupidity",
"painfully desirous of another's advantages"
] |
[
"最大の欲望を示すさま",
"もう一つの利点を痛々しいほど望んでいる"
] |
[
"he was never covetous before he met her",
"jealous of his success and covetous of his possessions",
"envious of their art collection"
] |
[
"彼が彼女に会うまで、彼は決して強欲ではなかった",
"彼の成功をねたみ、彼の所有物を羨望する",
"彼らの芸術収集をねたむ"
] |
00888786-v
|
[
"しじまる",
"中たる",
"予約",
"企てる",
"修める",
"収斂",
"収縮",
"取りむすぶ",
"取り結ぶ",
"取結ぶ",
"受ける",
"受け込む",
"受込む",
"契約",
"引きうける",
"引き受ける",
"引き請ける",
"引受ける",
"引受る",
"引請ける",
"当たる",
"当る",
"抱えこむ",
"抱え込む",
"拝受",
"狭まる",
"狭める",
"痙る",
"着手",
"短縮",
"窄まる",
"窄む",
"窄める",
"窄る",
"約める",
"約定",
"緊張",
"締結",
"縮まる",
"縮む",
"縮る",
"縮小",
"縮約",
"背負って立つ",
"行う",
"試みる",
"請け合う",
"請け負う",
"請け込む",
"請合う",
"請負う",
"請込む",
"負荷",
"蹙まる",
"蹙る",
"迫る",
"逼る",
"遣る"
] |
[
"enter into a contractual arrangement"
] |
[
"契約上の調整に入る"
] |
[] |
[] |
00888796-n
|
[
"政治教育"
] |
[
"teaching someone to accept doctrines uncritically"
] |
[
"教理を無批判に受け入れるように人に教えること"
] |
[] |
[] |
00888960-n
|
[
"洗脳"
] |
[
"forcible indoctrination into a new set of attitudes and beliefs"
] |
[
"強制的な教化によって新たな態度と信念を持たせること"
] |
[] |
[] |
00889026-v
|
[
"明文化",
"歌いあげる",
"歌う",
"歌上げる",
"要望",
"規定",
"謳いあげる",
"謳う",
"謳上げる"
] |
[
"make an oral contract or agreement in the verbal form of question and answer that is necessary to give it legal force"
] |
[
"法的な強制力を与えるのに必要な言葉による質疑応答形式によって口頭契約を締結する"
] |
[] |
[] |
00889082-n
|
[
"教え込むこと",
"植えつけること",
"注入",
"浸透させること"
] |
[
"teaching or impressing upon the mind by frequent instruction or repetition"
] |
[
"頻繁に繰り返し教えることによって心に焼きつけること"
] |
[] |
[] |
00889098-a
|
[
"ノスタルジック",
"床しい",
"懐かしげ"
] |
[
"unhappy about being away and longing for familiar things or persons"
] |
[
"離れていることに悲しく、なじみのある物または人を懐かしむ"
] |
[] |
[] |
00889229-v
|
[
"サイン",
"合図",
"徴証",
"手真似",
"手署",
"目印",
"相図",
"署する",
"自署",
"萌芽",
"萠芽",
"表号",
"調印"
] |
[
"be engaged by a written agreement"
] |
[
"契約書により保証される"
] |
[
"He signed to play the casino on Dec. 18",
"The soprano signed to sing the new opera"
] |
[
"彼は12月18日にカジノで対戦することに署名した",
"ソプラノ歌手は新しいオペラを歌う契約をした"
] |
00889294-n
|
[
"傅育",
"学費",
"学資",
"師門",
"授業料",
"月謝"
] |
[
"teaching pupils individually (usually by a tutor hired privately)"
] |
[
"個々に(通常、個人的に雇われる家庭教師によって)生徒を教えること"
] |
[] |
[] |
00889472-n
|
[
"レッスン",
"嘉言",
"学課",
"座学",
"授業",
"教",
"教え",
"教訓",
"種類",
"習い事",
"見せしめ",
"誡め",
"課",
"課業",
"課目",
"談義",
"談議",
"講座",
"講義",
"部類",
"階級"
] |
[
"a unit of instruction"
] |
[
"指示部隊"
] |
[
"he took driving lessons"
] |
[
"彼は運転のレッスンを受けた"
] |
00889555-v
|
[
"中たる",
"企てる",
"保",
"保する",
"保証",
"保障",
"受ける",
"受け込む",
"受込む",
"引きうける",
"引き受ける",
"引き請ける",
"引受ける",
"引受る",
"引請ける",
"当たる",
"当る",
"抱えこむ",
"抱え込む",
"拝受",
"着手",
"確保",
"背負って立つ",
"行う",
"証拠立てる",
"試みる",
"請け合う",
"請け負う",
"請け込む",
"請合う",
"請負う",
"請込む",
"負荷",
"遣る",
"防ぐ"
] |
[
"promise to do or accomplish"
] |
[
"行うあるいは、やり遂げることを約束する"
] |
[
"guarantee to free the prisoners"
] |
[
"囚人を釈放する保証"
] |
00889740-v
|
[
"引き請ける",
"引請ける",
"費用を負担する",
"金銭的な面倒を見る"
] |
[
"guarantee financial support of"
] |
[
"財政援助を保証する"
] |
[
"The opera tour was subvented by a bank"
] |
[
"オペラ旅行は、銀行によって援助された"
] |
00889760-n
|
[
"音楽教育学"
] |
[
"a lesson in performing music"
] |
[
"音楽演奏のレッスン"
] |
[] |
[] |
00889831-a
|
[
"おんなし",
"イコール",
"一律",
"一様",
"互角",
"公平",
"匹敵",
"同",
"同し",
"同じ",
"同じい",
"同様",
"同等",
"同質",
"均しい",
"均一",
"均等",
"客体的",
"対々",
"対対",
"対等",
"平等",
"斉しい",
"牛角",
"相当",
"等",
"等しい",
"等しなみ",
"等し並み"
] |
[
"having the same quantity, value, or measure as another"
] |
[
"もう一方と同じ量、価値、または測定値であるさま"
] |
[
"on equal terms",
"all men are equal before the law"
] |
[
"等しい条件で",
"すべての人は法律の前に等しい"
] |
00889883-n
|
[
"ピアノのレッスン",
"ピアノレッスン"
] |
[
"a lesson in playing the piano"
] |
[
"ピアノ演奏のレッスン"
] |
[] |
[] |
00889947-v
|
[
"契る",
"宣誓",
"盟う",
"言いきる",
"誓う",
"誓約",
"誓言"
] |
[
"promise solemnly",
"take an oath"
] |
[
"まじめに約束を守る",
"宣誓する"
] |
[] |
[] |
00890100-v
|
[
"保",
"保する",
"保証",
"保障",
"引きうける",
"引き受ける",
"引き請ける",
"引受ける",
"引受る",
"引請ける",
"確保",
"証拠立てる",
"請け合う",
"請合う"
] |
[
"give surety or assume responsibility"
] |
[
"確証するまたは責任を引き受ける"
] |
[
"I vouch for the quality of my products"
] |
[
"私は私の製品の品質を保証する"
] |
00890320-n
|
[
"講義録",
"通信教育",
"通信講座"
] |
[
"a course offered (by mail) by a correspondence school"
] |
[
"通信教育学校が(郵便によって)提供する講座"
] |
[] |
[] |
00890351-a
|
[
"同じ",
"同じい",
"同等",
"同質",
"均しい",
"対応",
"当量",
"斉しい",
"相当",
"等しい",
"等価",
"等価性"
] |
[
"being essentially equal to something"
] |
[
"本質的に何かと等しいさま"
] |
[
"it was as good as gold",
"a wish that was equivalent to a command",
"his statement was tantamount to an admission of guilt"
] |
[
"それは金と同じくらい良かった",
"命令に等しかった願望",
"彼の声明は罪の自白と等しかった"
] |
00890403-v
|
[
"保釈",
"掬い出す",
"汲み出す",
"汲出す"
] |
[
"secure the release of (someone) by providing security"
] |
[
"保証金を提供することで(人)を確実に釈放する"
] |
[] |
[] |
00890441-n
|
[
"一品",
"中庭",
"分科",
"授業",
"経過",
"航路",
"講座",
"重ね"
] |
[
"a series of lectures dealing with a subject"
] |
[
"1つのテーマを扱う一連の講義"
] |
[] |
[] |
00890590-v
|
[
"もぎ取る",
"享受",
"付ける",
"保",
"保する",
"保証",
"保障",
"厳に",
"引きうける",
"引き受ける",
"引き請ける",
"引受ける",
"引受る",
"引請ける",
"懸ける",
"抑える",
"押える",
"押さえる",
"掛ける",
"断言",
"獲る",
"獲得",
"確保",
"言いはなつ",
"言い放つ",
"言放つ",
"証拠立てる",
"請け合う",
"請合う",
"購入"
] |
[
"make certain of"
] |
[
"確実にする"
] |
[
"This nest egg will ensure a nice retirement for us",
"Preparation will guarantee success!"
] |
[
"このたくわえは、我々のために楽しい定年を確実にする",
"準備は成功を保証するでしょう!"
] |
00890622-a
|
[
"おっつかっつ",
"おやすく無い",
"お安くない",
"お安く無い",
"きつい",
"きつめ",
"じっこん",
"ぴいぴい",
"タイト",
"丹念",
"他事ない",
"他事無い",
"入魂",
"別懇",
"危うい",
"危ない",
"危なっかしい",
"周到",
"固い",
"堅い",
"密",
"密接",
"強い",
"御安くない",
"御安く無い",
"心安い",
"懇ろ",
"懇意",
"所せまい",
"所狭い",
"昵懇",
"昵近",
"深い",
"稠密",
"窮屈",
"細かい",
"細やか",
"細密",
"細緻",
"終",
"終える",
"緊密",
"締まった",
"緻密",
"親しい",
"親密",
"詳密",
"身ぢか",
"身近",
"身近い",
"近い",
"近く",
"近しい",
"近接",
"間近",
"間近い",
"際どい",
"際疾い"
] |
[
"(of a contest or contestants) evenly matched"
] |
[
"(コンテストまたは競技者について)均等に互角の"
] |
[
"a close contest",
"a close election",
"a tight game"
] |
[
"接戦",
"接戦の選挙",
"接戦のゲーム"
] |
00890808-n
|
[
"選択",
"選択教科",
"選挙",
"選科"
] |
[
"a course that the student can select from among alternatives"
] |
[
"学生が選択肢の中から選ぶことができるコース"
] |
[] |
[] |
00890855-v
|
[
"宿命づける",
"運命づける",
"運命付ける"
] |
[
"make certain of the failure or destruction of"
] |
[
"失敗か破壊が確実にされます"
] |
[
"This decision will doom me to lose my position"
] |
[
"この決定により、私は地位を失う運命となるだろう"
] |
00890874-a
|
[
"協調的",
"同格の",
"同等",
"同調的"
] |
[
"of equal importance, rank, or degree"
] |
[
"等しい重要性、階級、または程度の"
] |
[] |
[] |
00890985-a
|
[
"等距離"
] |
[
"the same distance apart at every point"
] |
[
"どこの場所からでも等距離の"
] |
[] |
[] |
00891038-v
|
[
"なる",
"まに合う",
"メイク",
"メーク",
"仕出す",
"仕立てる",
"仕立て上げる",
"作りだす",
"作り出す",
"作る",
"作出す",
"作成",
"作製",
"做す",
"制作",
"創る",
"創作",
"創造",
"工作",
"差す",
"延べる",
"建設",
"形づくる",
"形作る",
"形造る",
"成す",
"成形",
"手がける",
"拵える",
"撮る",
"架する",
"極める",
"為す",
"為だす",
"為出す",
"生み出す",
"生成",
"生産",
"産する",
"産み出す",
"産む",
"産出す",
"築く",
"組み立てる",
"組立てる",
"組織立つ",
"行う",
"製する",
"製作",
"製出",
"製造",
"誘引",
"調製",
"造りだす",
"造り出す",
"造る",
"造出す",
"遣りくり",
"遣り繰り",
"遣繰",
"遣繰り",
"間にあう",
"間に合う"
] |
[
"assure the success of"
] |
[
"成功を保証する"
] |
[
"A good review by this critic will make your play!"
] |
[
"この批評家によるよい批評はあなたを成功に導くであろう"
] |
00891081-a
|
[
"等辺"
] |
[
"having all sides or faces equal"
] |
[
"すべての側面または面を均等にする"
] |
[] |
[] |
00891170-a
|
[
"すべすべ",
"とんとん",
"どっこいどっこい",
"スクェア",
"スクェアー",
"スクエア",
"スクエアー",
"フラット",
"一律",
"互角",
"偶数",
"公平",
"均一",
"均等",
"坦々たる",
"坦坦たる",
"客体的",
"対々",
"対対",
"平",
"平たい",
"平たん",
"平ったい",
"平ら",
"平らか",
"平均",
"平坦",
"平滑",
"平等",
"平面的",
"水平",
"滑っこい",
"牛角",
"陸"
] |
[
"equal in degree or extent or amount",
"or equally matched or balanced"
] |
[
"度、程度または量において同等な",
"同様に合ったまたは釣り合っている"
] |
[
"even amounts of butter and sugar",
"on even terms",
"it was a fifty-fifty (or even) split",
"had a fifty-fifty (or even) chance",
"an even fight"
] |
[
"バターおよび砂糖の均一な量",
"対等な条件で",
"それは五分五分の(または同等の)分け前であった",
"五分五分の(または同等の)かけであった",
"均衡した戦い"
] |
00891216-v
|
[
"おっ被さる",
"とり賄う",
"わたる",
"カバー",
"カヴァー",
"伏せる",
"保証",
"保障",
"充たす",
"冠る",
"包含",
"包装",
"取りまかなう",
"取り賄う",
"取賄う",
"垂れこめる",
"垂れ込める",
"埋めあわす",
"埋める",
"埋め合す",
"埋め合わす",
"埋合す",
"埋合わす",
"塗す",
"塞ぐ",
"壅蔽",
"差しかかる",
"差しひく",
"庇保",
"引き請ける",
"引請ける",
"張りつめる",
"張りめぐらす",
"張り巡らす",
"張り詰める",
"張る",
"懸ける",
"押さえる",
"押しかくす",
"押しかぶせる",
"押しくるむ",
"押し被せる",
"押し隠す",
"押っかぶさる",
"押っ被さる",
"押っ被せる",
"押包む",
"押被さる",
"押被せる",
"押隠す",
"持つ",
"掛ける",
"掩う",
"掩護",
"援護",
"敷きつめる",
"架ける",
"着せる",
"確保",
"穴塞",
"穴塞ぎ",
"絡める",
"網羅",
"翔破",
"翳す",
"蓋う",
"蔽う",
"被い隠す",
"被う",
"被さる",
"被す",
"被せる",
"被る",
"被覆",
"被隠す",
"補う",
"覆いかぶさる",
"覆いかぶせる",
"覆い被さる",
"覆い隠す",
"覆う",
"覆隠す",
"買い埋める",
"買埋める",
"貼る",
"贖う",
"踏破",
"遮蔽",
"鎖す",
"閉ざす",
"閉じる",
"降注ぐ",
"隠す",
"隠伏",
"隠秘",
"霞み敷く",
"霞み渡る",
"霞敷く",
"霞渡る"
] |
[
"protect by insurance"
] |
[
"保険によって保護する"
] |
[
"The insurance won't cover this"
] |
[
"これは保険では保証されない"
] |
00891345-n
|
[
"工芸"
] |
[
"a course in the methods of using tools and machinery as taught in secondary schools and technical schools"
] |
[
"中学校と工業学校で教えられ、器具と機械の使い方の講座"
] |
[] |
[] |
00891468-a
|
[
"半々"
] |
[
"in equal parts"
] |
[
"対等な役割で"
] |
[
"a half-and-half mixture"
] |
[
"半々の混合物"
] |
00891512-n
|
[
"オリエンテーション",
"オリエンテーション教育",
"動向",
"定位",
"指南力",
"方角",
"標定",
"見当感",
"見当識",
"赴",
"赴け",
"趣け",
"配向",
"配向性"
] |
[
"a course introducing a new situation or environment"
] |
[
"新しい状況や環境を紹介する講座"
] |
[] |
[] |
00891541-v
|
[
"掛けなおす",
"掛け直す",
"掛直す"
] |
[
"insure again by assuming all or a part of the liability of an insurance company already covering a risk"
] |
[
"すでに危険を付保している保険会社の法的責任の全てか一部を引き受けることにより再度保険に入る"
] |
[] |
[] |
00891734-v
|
[
"掛けなおす",
"掛け直す",
"掛直す"
] |
[
"insure again by transferring to another insurance company all or a part of a liability assumed"
] |
[
"別の保険会社に継承債務の全てあるいは一部を移すことによって再度保険に入る"
] |
[] |
[] |
00891807-a
|
[
"アイソメトリック",
"等尺性"
] |
[
"having equal dimensions or measurements"
] |
[
"同様の次元または寸法をもつ"
] |
[] |
[] |
00891850-n
|
[
"リフレッシャー"
] |
[
"a course that reviews and updates a topic for those who have not kept abreast of developments"
] |
[
"ある話題について復習したり最新の情報を与えたりする講座で、最新の情報に通じていない人を対象とする"
] |
[] |
[] |
00891936-v
|
[
"保",
"保する",
"保証",
"保障",
"引きうける",
"引き受ける",
"引き請ける",
"引受ける",
"引受る",
"引請ける",
"正当化",
"相当",
"確保",
"証拠立てる",
"請け合う",
"請合う",
"防ぐ"
] |
[
"stand behind and guarantee the quality, accuracy, or condition of"
] |
[
"質、正確性または状態を保障するまたは支える"
] |
[
"The dealer warrants all the cars he sells",
"I warrant this information"
] |
[
"そのディーラーは販売する車のすべてを保障する",
"私はこの情報を保証する"
] |
00891970-a
|
[
"等温",
"等温性"
] |
[
"of a process or change taking place at constant temperature"
] |
[
"一定温度で起こる過程や変化の"
] |
[] |
[] |
00892036-n
|
[
"正課"
] |
[
"a course that all students are required to take"
] |
[
"すべての学生がとることを要求されるコース"
] |
[] |
[] |
00892145-n
|
[
"セミ",
"セミナ",
"セミナー",
"セミナール",
"ゼミ",
"ゼミナール",
"演習",
"研究科",
"講座"
] |
[
"a course offered for a small group of advanced students"
] |
[
"上級学生の小グループに提供される講座"
] |
[] |
[] |
00892243-a
|
[
"すべすべ",
"とんとん",
"どっこいどっこい",
"スクェア",
"スクェアー",
"スクエア",
"スクエアー",
"フラット",
"一律",
"互角",
"偶数",
"公平",
"均一",
"均等",
"坦々たる",
"坦坦たる",
"客体的",
"対々",
"対対",
"平",
"平々たる",
"平たい",
"平たん",
"平ったい",
"平ら",
"平らか",
"平均",
"平坦",
"平平たる",
"平滑",
"平等",
"平面的",
"水平",
"滑っこい",
"牛角",
"陸"
] |
[
"of the score in a contest"
] |
[
"コンテストの得点の"
] |
[
"the score is tied"
] |
[
"得点は同点にされる"
] |
00892254-n
|
[
"ショップ",
"内店",
"内見世",
"商店",
"商舖",
"商舗",
"売店",
"店",
"店屋",
"店舗",
"店鋪",
"店頭",
"廛鋪",
"御店",
"舗",
"販売店",
"買い出し"
] |
[
"a course of instruction in a trade (as carpentry or electricity)"
] |
[
"ある業界(大工または電気業)においての教育講座"
] |
[
"I built a birdhouse in shop"
] |
[
"私は店で巣箱を組立てた"
] |
00892315-v
|
[
"労",
"奉謝",
"感荷",
"感謝",
"謝す",
"謝する",
"謝礼"
] |
[
"express gratitude or show appreciation to"
] |
[
"感謝の意を表す、または謝意を示す"
] |
[] |
[] |
00892379-a
|
[
"不均等",
"不均衡",
"不平等",
"不等",
"凸凹",
"揃わない"
] |
[
"poorly balanced or matched in quantity or value or measure"
] |
[
"量、値、または寸法が十分に釣り合わない、または一致しない"
] |
[] |
[] |
00892413-n
|
[
"ラボラトリー",
"ワクショップ",
"ワークショップ",
"仕事場",
"作場",
"作業場",
"制作室",
"工作室",
"工場",
"工房",
"研修会",
"細工場",
"細工所"
] |
[
"a brief intensive course for a small group",
"emphasizes problem solving"
] |
[
"短時間の小グループのための集中講座",
"問題解決に重点を置く"
] |
[] |
[] |
00892467-v
|
[
"めっける",
"了承",
"信認",
"免許",
"再認",
"分かる",
"受領",
"告白",
"宜う",
"宜なう",
"容認",
"弁じる",
"感謝する",
"感謝の意を示す",
"承了",
"承伏",
"承服",
"承知",
"承認",
"是認",
"気づく",
"気付く",
"畏まる",
"白状",
"目する",
"目っける",
"目礼",
"知る",
"聞きわける",
"聞分ける",
"肯定",
"自白",
"自認",
"見おぼえる",
"見てとる",
"見て取る",
"見分ける",
"見知る",
"見覚える",
"観る",
"解る",
"許す",
"認める",
"認可",
"認定",
"認容",
"認知",
"認識",
"諒承",
"諾う",
"諾なう",
"謝意を表する",
"謝辞を述べる",
"領承"
] |
[
"express obligation, thanks, or gratitude for"
] |
[
"義務、感謝、または謝意を表す"
] |
[
"We must acknowledge the kindness she showed towards us"
] |
[
"彼女がわれわれに示した親切を認めるべきだ"
] |
00892635-a
|
[
"ちぐはぐ",
"不揃い",
"非対称",
"非対称性"
] |
[
"having unsymmetrical parts or unequal dimensions or measurements"
] |
[
"非対称的な部品または不均一な局面または寸法を有するさま"
] |
[] |
[] |
00892698-v
|
[
"了承",
"信認",
"入手",
"収納",
"受け付け",
"受付",
"受信",
"受領",
"宜う",
"宜なう",
"得る",
"承了",
"承伏",
"承服",
"承知",
"承認",
"是認",
"畏まる",
"肯定",
"自白",
"自認",
"許す",
"認める",
"認可",
"認定",
"認容",
"諒承",
"諾う",
"諾なう",
"領収",
"領承"
] |
[
"report the receipt of"
] |
[
"その受け取りを報告する"
] |
[
"The program committee acknowledged the submission of the authors of the paper"
] |
[
"プログラム委員会はその論文の作者が提出したことを確認した"
] |
00892773-a
|
[
"ちぐはぐ",
"ちんば",
"イレギュラー",
"不同",
"不揃い",
"不適性",
"凸凹",
"参差たる",
"揃わない",
"斑",
"片たがい",
"片ちんば",
"片跛",
"片違",
"片違い",
"跛"
] |
[
"(of a contest or contestants) not fairly matched as opponents"
] |
[
"(競争または競技者について)競争相手として公平な釣り合いのとれない"
] |
[
"vaudeville...waged an uneven battle against the church"
] |
[
"ボードビル・・・教会に対して不公平な戦いを行った"
] |
00892861-n
|
[
"レクチャー",
"レクチュア",
"一品",
"中庭",
"代講",
"分科",
"口小言",
"叱り",
"叱責",
"呵り",
"小言",
"座学",
"授業",
"演説",
"演述",
"種類",
"経過",
"航路",
"訓戒",
"訓誡",
"話し",
"説教",
"説法",
"談義",
"談議",
"講座",
"講授",
"講演",
"講演会",
"講義",
"講義をすること",
"講習",
"講話",
"講説",
"講釈",
"部類",
"重ね",
"階級"
] |
[
"teaching by giving a discourse on some subject (typically to a class)"
] |
[
"(通常クラスの学生に対して)あるテーマについて講演することによって教えること"
] |
[] |
[] |
00892923-v
|
[
"弁明",
"詫びいる",
"詫びる",
"詫る",
"謝す",
"謝する",
"謝る",
"謝罪",
"釈明",
"陳謝"
] |
[
"acknowledge faults or shortcomings or failing"
] |
[
"欠点、短所または失敗を認める"
] |
[
"I apologized for being late",
"He apologized for the many typoes"
] |
[
"私は、遅れたことを謝罪した",
"彼は、多くのタイプミスについて謝った"
] |
00892976-a
|
[
"不同",
"不等"
] |
[
"not equal or interchangeable in value, quantity, or significance"
] |
[
"価値、量または重要性で等しくないか交換可能でない"
] |
[] |
[] |
00893167-v
|
[
"事よせる",
"事寄せる",
"仮借",
"休ませる",
"優恕",
"堪える",
"堪る",
"堪忍",
"宥恕",
"弁ずる",
"弁明",
"弁疏",
"弁解",
"怺える",
"恐縮",
"我慢",
"海容",
"申し訳",
"聴す",
"自己弁護",
"自己辯護",
"言いわけ",
"言い分け",
"言い抜け",
"言い訳",
"言い開き",
"言分け",
"言訳",
"許す",
"赦す",
"辯解"
] |
[
"excuse, overlook, or make allowances for",
"be lenient with"
] |
[
"許す、大目に見る、あるいは許しを請う",
"寛大である"
] |
[
"excuse someone's behavior",
"She condoned her husband's occasional infidelities"
] |
[
"だれかの振舞いを許してください",
"彼女は彼女の夫の時折の不倫を許した"
] |
00893239-a
|
[
"かたわ",
"アンバランス",
"一方的",
"不均衡",
"不釣り合い",
"片端",
"片輪"
] |
[
"debits and credits are not equal"
] |
[
"貸借は、等しくない"
] |
[] |
[] |
00893243-n
|
[
"おしゃべり",
"お喋り",
"お饒舌",
"トーク",
"丸出し",
"会話",
"会談",
"協議",
"取ざた",
"取りざた",
"取り沙汰",
"取沙汰",
"合議",
"唇",
"喋り",
"噺",
"対話",
"対語",
"対談",
"御喋り",
"御饒舌",
"物語",
"発言",
"相談",
"脣",
"言伝",
"詰め合い",
"詰合",
"詰合い",
"話",
"話し",
"話談",
"語い",
"語らい",
"談",
"談話",
"講話",
"閑語",
"陳述",
"風評",
"風説"
] |
[
"the act of giving a talk to an audience"
] |
[
"聴衆の前で話をする行為"
] |
[
"I attended an interesting talk on local history"
] |
[
"私は地域の歴史についての面白い講演を聴きに行った"
] |
00893435-v
|
[
"事よせる",
"事寄せる",
"仮借",
"休ませる",
"優恕",
"叙説",
"堪える",
"堪る",
"堪忍",
"宥恕",
"弁ずる",
"弁明",
"弁疏",
"弁解",
"怺える",
"恐縮",
"明かす",
"明す",
"明らめる",
"正当化",
"注解",
"注釈",
"海容",
"濯ぐ",
"理由になる",
"申し訳",
"申し開らく",
"答弁",
"答辯",
"聴す",
"自己弁護",
"自己辯護",
"解きあかす",
"解き明かす",
"解明す",
"解説",
"言いきかせる",
"言いきる",
"言いふくめる",
"言いわけ",
"言い分け",
"言い抜け",
"言い聞かす",
"言い訳",
"言い開き",
"言い開く",
"言分け",
"言訳",
"言開く",
"許す",
"評す",
"説ききかせる",
"説き明かす",
"説き聞かす",
"説き聞かせる",
"説く",
"説得",
"説明",
"説示",
"説聞かす",
"説聞かせる",
"説聞せる",
"説述",
"講義",
"講述",
"赦す",
"辯解",
"通釈",
"釈する",
"釈明",
"釈義",
"開示",
"闡明",
"陳弁",
"陳辯"
] |
[
"serve as a reason or cause or justification of"
] |
[
"理由、原因、正当化として機能する"
] |
[
"Your need to sleep late does not excuse your late arrival at work",
"Her recent divorce may explain her reluctance to date again"
] |
[
"遅くまで寝る必要があるというのは、仕事に遅刻する言い訳にはならない",
"彼女の最近の離婚は、再び現在まで彼女の嫌気を説明するかもしれない"
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.