index
int64 | news_id
int64 | sentence
string | domain
string | label_0
int64 | label_1
int64 | label_2
int64 | label
int64 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
5,968 | 328 |
<PERSON> lui Vito a reuşit să-l scoată din pârnaie explicând instanţei că <PERSON> său nu se simte deloc bine la pârnaie, că e foarte apatic, nu mănîncă bine şi vede totul în negru.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
5,969 | 351 |
Altădată nu avea astâmpăr, se trezea vioi de dimineaţă şi pleca negreşit la torturat un <PERSON> sau la ameninţat cu moartea o familie de oameni cinstiţi.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
5,975 | 39 |
Noroc cu cei câţiva <PERSON> veseli care nu regretă nimic, sunt mândri de faptele lor şi se bucură de fiecare zi de viaţă care îi desparte de scaunul electric.
|
it-stiinta
| 1 | 1 | 1 | 1 |
5,976 | 317 |
Două <PERSON> înarmate au jefuit în această dimineaţă o patiserie de la staţia de metrou Unirii.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
5,977 | 317 |
Bărbaţii au ameninţat-o pe vânzătoare cu pistolul şi au reuşit să fugă cu toţi banii încasaţi până la acea oră.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
5,978 | 317 |
<GPE> a alertat în cele din urmă poliţia, dar atunci când <PERSON> au ajuns la faţa locului metroul în care se urcaseră <PERSON> plecase de mult din staţie, probabil că între timp trecuse şi de Crângaşi.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
5,979 | 317 |
Pe lângă bani, <PERSON> au luat şi trei pungi de făină şi numeroase pliculeţe de praf de copt.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
5,980 | 317 |
Vânzătoarea a încercat să le opună rezistenţă cu sucitorul, dar a renunţat repede întrucât ar fi fost imediat împuşcată.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
5,981 | 317 |
Poliţia lucrează acum la identificarea <PERSON>.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
5,982 | 317 |
Vânzătoarea de la patiserie, singura martoră a jafului, spune că nu i-ar mai putea recunoaşte pe <PERSON>, întrucât aceştia purtau bărbi false şi ochelari cu nucă şi stafide.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
5,983 | 317 |
Este posibil totuşi ca spărgătorii să-şi fi lăsat amprentele în aluatul pentru merdenele, în care şi-au băgat mâinile doar aşa, de-ai dracului.
|
life-death
| 0 | 1 | 1 | 1 |
5,984 | 317 |
<PERSON> la Secţia 5 poliţie: Hoţii au fost foarte atenţi, au umblat cu mănuşi.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
5,986 | 1,651 |
<PERSON> patiseriei: E incredibil, românii visează să se îmbogăţească jefuind patiserii, de parcă aici se găsesc cei mai mulţi bani.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
5,987 | 317 |
Lumea are impresia că prin patiseria noastră umblă câini cu covrigi în coadă, ceea ce e complet fals.
|
life-death
| 0 | 0 | 1 | 0 |
5,988 | 317 |
Om avea noi covrigi, dar nu vezi urmă de câine, facem mâncarea în cele mai igienice condiţii, am trecut cu bine de toate controalele <GPE>.
|
life-death
| 0 | 0 | 1 | 0 |
5,989 | 318 |
După doi ani de interdicţie în ce priveşte accesarea siteului <ORG>, pakistanezii pot în sfârşit să-l vadă pe ursuleţul panda care strănută.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
5,990 | 318 |
În 2008 autorităţile de la <GPE> s-au opărit grav după ce au remarcat că <ORG> găzduieşte şi unele imagini nasoale cu <PERSON> care beneficiază de imunitate în lumea arabă.
|
life-death
| 0 | 1 | 1 | 1 |
5,991 | 318 |
Situaţia însă s-a schimbat fundamental.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
5,992 | 318 |
<ORG> a fost deblocat, dar link-urile către conţinuturile considerate blasfematoare rămân inaccesibile în <GPE>, a declarat <PERSON>, <PERSON> al Autorităţii Pakistaneze pentru Telecomunicaţii, un fel de CNA islamic.
|
life-death
| 1 | 1 | 0 | 1 |
5,993 | 318 |
Aşadar, pe <ORG>-ul pakistanez vor putea fi vizionate numai clipurile utile, care conţin tutoriale despre bombe artizanale.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
5,994 | 318 |
Măsura trebuie înţeleasă în contextul mai larg al crizei economice mondiale.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
5,995 | 318 |
În 2009 <GPE> a suferit un puternic declin financiar, în special datorită industriei de maşini capcană, ramură cheie a economiei pakistaneze.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
5,996 | 318 |
Vânzările la aceste tipuri de maşini au scăzut dramatic în ultima vreme, pentru că au mică problemă de fiabilitate.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
5,998 | 1,452 |
<PERSON> de 26 de ani spune că nu crede în ipoteza sinuciderii şi cere redeschiderea dosarului <GPE>, clasat acum aproape 2000 de ani.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
5,999 | 319 |
Nimeni din familia mea nu s-a sinucis, deci mi-e greu să cred că <GPE>, strămoşul meu, ar fi făcut-o.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
6,000 | 319 |
Cer să se facă dreptate şi vinovaţii să fie pedepsiţi, şi-a motivat el cererea.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,001 | 319 |
Cazul lui <PERSON> a fost clasat foarte rapid, ceea ce îl face pe <PERSON> său să creadă că <PERSON> a fost ucis.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
6,002 | 319 |
Rapiditatea cu care s-a efectuat investigaţia mă face să cred că <PERSON> a fost invocată doar pentru a ascunde incompetenţa achetatorilor, crede <PERSON>.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
6,003 | 319 |
<PERSON> spune că este decis să meargă inclusiv la <GPE>, în cazul în care oficialităţile nu vor ţine cont de pretenţiile sale.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
6,004 | 320 |
<PERSON> asociaţiei Puterea Neuronului vor să facă paradă de inteligenţă între <LOC> şi Palatul Victoria.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,005 | 320 |
Evenimentul va fi organizat sub titulatura N-aIQ cine! şi se vrea un semnal de alarmă pentru situaţia precară în care trăiesc mare parte din <PERSON> asociaţiei.
|
life-death
| 1 | 1 | 0 | 1 |
6,006 | 320 |
Dacă există paradă gay, nu văd de ce n-am face şi noi paradă de inteligenţă, spune <PERSON> acestora.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
6,007 | 1,422 |
După ce vor ajunge la Palatul Victoria, <PERSON> la parada de inteligenţă vor să-i ceară <PERSON> o serie de măsuri, considerate necesare pentru a relansa producţia de neuroni în <GPE>, intrată în declin în ultimii ani.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,008 | 320 |
Principala revendicare este creşterea accizelor la alcool, considerat de mulţi un veritabil criminal în serie de neuroni.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
6,009 | 320 |
De asemenea, ei cer desfiinţarea termenului tocilar şi scoaterea lui definitivă în afara DEX-ului.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
6,010 | 320 |
Cei care îl vor folosi ar urma să fie acuzaţi de tocifobie şi condamnaţi la ani grei de lectură în biblioteci.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
6,011 | 320 |
<PERSON> vor să ceară şi pensionarea mai rapidă pentru cei care fac paradă de inteligenţă.
|
life-death
| 0 | 0 | 1 | 0 |
6,012 | 320 |
În 30 de ani ei noi muncim câţi alţii în 60, se afirmă în motivaţia cererii.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,013 | 320 |
Cei mai extremişti au cerut cedarea <GPE> către <GPE>, însă revendicarea nu a fost asumată de conducerea asociaţiei.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
6,014 | 321 |
Un tren care circula între oraşele indiene <GPE> şi <GPE> a deraiat în această dimineaţă, provocând moartea a 45 de călători plătitori de bilet.
|
life-death
| 0 | 1 | 1 | 1 |
6,015 | 321 |
Potrivit autorităţilor, din vagoanele contorsionate au fost scoase şi cadavrele a 63 de blatişti.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,016 | 321 |
Bilanţul <PERSON> s-ar putea modifica în orele următoare dacă se descoperă că <PERSON> aveau totuşi bilete asupra lor.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,017 | 321 |
După sosirea echipajelor de descarcarare, <PERSON> răniţi au fost daţi jos din tren.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,018 | 321 |
<PERSON> li s-a întocmit dosar penal şi fişă medicală.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,019 | 321 |
Potrivit autorităţilor, aceştia vor primi amenzi usturătoare, în timp ce <PERSON> morţi riscă să se reîncarneze în gândaci de bucătărie.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,020 | 321 |
Acesta este cel mai grav accident feroviar produs în <GPE>, de la cel în care şi-au piedut viaţa echivalentul a 72 de <PERSON> din castele superioare.
|
life-death
| 1 | 1 | 0 | 1 |
6,021 | 322 |
Pentru că <PERSON> Metrorex au fost astăzi în grevă, <PERSON> au aşteptat metroul în staţiile de autobuz.
|
life-death
| 0 | 1 | 1 | 1 |
6,022 | 322 |
Dis-de-dimineaţă, printre <PERSON> obişnuiţi să meargă la serviciu cu RATB-ul am putut vedea şi o mulţime de bucureşteni cu ochelari de soare, total derutaţi de traficul haotic de la suprafaţă.
|
life-death
| 0 | 1 | 1 | 1 |
6,023 | 322 |
Confuzia a fost totală.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,024 | 322 |
<GPE>, cu mâinile la ochi, cu cartele de două <PERSON> în mână, <PERSON> de metrou au fost scoşi la suprafaţă împotriva voinţei lor şi lăsaţi efectiv în stradă, la mila <PERSON>.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,025 | 322 |
<LOC> s-au speriat rău de aceşti bucureşteni subterani, crezând că au de-a face cu o invazie a vampirilor rămaşi fără adăpost din cauza crizei.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,026 | 322 |
Mai târziu, vâzându-i cum ies în număr mare de la metrou, nervoşi şi înjurând ca la uşa cortului, au crezut că au venit iar <PERSON> în <GPE>.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
6,027 | 322 |
Din nou, panică.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,028 | 322 |
Odată ajunşi în staţiile RATB, <PERSON> subterani au aşteptat liniştiţi metroul.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,029 | 322 |
Prima garnitură de tren a sosit abia în jurul orei 10.30 la staţia Piaţa Unirii, întârziată fiind de traficul infernal de pe <LOC>.
|
life-death
| 1 | 0 | 0 | 0 |
6,030 | 322 |
Apoi a trecut rapid un metrou uşor, care, uşor fiind, a evitat aglomeraţia de la <LOC> trecând pe deasupra Arcului de Triumf.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
6,031 | 322 |
Următoarele două metrouri au venit însă foarte întârziate din cauza unui ambuteiaj pe <LOC>.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,032 | 322 |
Blocajul a fost cauzat de metroul M2 (<GPE> – IMGB), care încercând să evite un taxi staţionat ilegal a intrat pe contrasens, şi a lovit grav un <PERSON> care circula regulamentar, pe şina de cale ferată.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,033 | 323 |
Din cauza lipsei de interes a autorităţilor locale, unei statui din municipiul <GPE> urmează să i se amputeze un picior.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,034 | 39 |
Deşi era evident de mai multă vreme că respectiva statuie are o mică infecţie la picior, nimeni nu a făcut nimic pentru a trata corespunzător ciuperca responsabilă pentru infecţie.
|
it-stiinta
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,035 | 3 |
Din păcate pentru ea, <PERSON> nu mai pot face acum nimic pentru a-i salva piciorul.
|
cronica-de-film
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,036 | 323 |
<PERSON> de la spitalul nostru au făcut tot ce era omeneşte posibil pentru a-i salva piciorul, însă <PERSON> a ajuns mult prea târziu sub bisturiu.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
6,037 | 323 |
Dacă autorităţile ne solicitau intervenţia mai devreme, exista o şansă să salvăm piciorul statuii.
|
life-death
| 0 | 0 | 1 | 0 |
6,038 | 323 |
Oricum, am cerut un set complet de analize, pentru că bănuim că statuia ar avea şi alte probleme de natură medicală.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
6,039 | 323 |
Sper să nu fie totuşi aşa.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,040 | 265 |
Oricum, <PERSON> nu va avea probleme după amputare şi, dacă nu descoperim alte probleme, în maxim trei zile se poate întoarce acasă, pe piedestal, a declarat chirurgul-şef al Spitalului Municipal Bacău.
|
it-stiinta
| 0 | 1 | 1 | 1 |
6,041 | 323 |
<PERSON> pentru cultul statuilor, <PERSON>, spune că nu e prima dată când autorităţile tratează cu indiferenţă problema stutuilor din oraş.
|
life-death
| 0 | 1 | 1 | 1 |
6,042 | 39 |
Nu mai departe de iarna trecută, am solicitat învelirea statuilor mai sensibile la frig, însă am primit doar promisiuni din partea Primăriei, nu s-a făcut nimic concret.
|
it-stiinta
| 0 | 1 | 1 | 1 |
6,043 | 39 |
La fel, pe perioada gripei porcine am cerut măşti de protecţie pentru statui, însă n-am primit nimic, a acuzat acesta.
|
it-stiinta
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,044 | 323 |
Un alt lucru alarmant, spune <PERSON>, este faptul că speranţa de viaţă a statuilor băcăuane a scăzut cu aproape 20 de ani numai în ultimul deceniu .
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,049 | 265 |
Potrivit lui <PERSON>, această problemă de imagine se poate rezolva doar acoperind totul cu o glazură fină de ciocolată, după care totul se ţine la foc mic jumătate de an.
|
it-stiinta
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,052 | 325 |
La <GPE>, la un hotel care este proprietatea lui <PERSON> a avut loc un incendiu.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,053 | 325 |
Avid de publicitate şi mare amator de distracţii, <PERSON> a vrut să liniştească spiritele şi a ţinut neapărat să prezinte el însuşi ştirea asta, ca să nu o deformăm noi.
|
life-death
| 0 | 1 | 0 | 0 |
6,055 | 325 |
Flăcările au cuprins întâi etajul şase al clădirii, după care distracţia s-a extins şi la etajele superioare.
|
life-death
| 0 | 0 | 1 | 0 |
6,056 | 325 |
Plini de energie, <PERSON> cazaţi la hotel au evacuat fără ezitare camerele de hotel şi au ieşit nerăbdători în stradă pentru a sărbători la maxim, fără limite.
|
life-death
| 0 | 1 | 1 | 1 |
6,057 | 325 |
Când distracţie era în toi, <PERSON> a trimis un sms la 112 şi a invitat la petrecere pe oricine a fost dispus să participe la bairam.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
6,058 | 325 |
Singurii disponibili au fost pompierii SMURD, care, deşi erau la serviciu, au lăsat totul baltă şi au venit cât au putut de repede, cu maşina.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,059 | 325 |
Odată ajunşi la petrecere au dat dedicaţii amicale gazdelor şi au răcorit atmosfera cu duşuri reci şi spumă de sărbătoare.
|
life-death
| 0 | 0 | 1 | 0 |
6,060 | 325 |
Distracţia continuă în vara asta pe <LOC>, vă aşteptăm pe toţi la mare.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,061 | 326 |
După ce mai multe asociaţii pentru protecţia animalelor au criticat regimul strict de detenţie de la parcul Zoo Băneasa, administraţia penitenciarului de animale doreşte să acorde câtorva exemplare de aici o a doua şansă.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,062 | 326 |
Deţinuţii pot fi eliberaţi condiţionat şi se pot reabilita total numai dacă în ultimii cinci ani de detenţie au avut un comportament exemplar, nu au rănit pe nimeni şi nu şi-au expus zonele genitale <PERSON>, cum fac unele maimuţe prost-crescute.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,063 | 326 |
Pentru mine este un nou început.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,064 | 326 |
Voi încerca să-mi găsesc o slujbă ca grădinar, a declarat bursucul, care ispăşeşte o pedeapsă cu închisoarea pe viaţă pentru că a călcat într-o capcană care nu era a lui.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,065 | 326 |
<PERSON> urmează să fie eliberat condiţionat săptămâna viitoare, de îndată ce se va găsi o scorbură pentru <PERSON>.
|
life-death
| 1 | 0 | 0 | 0 |
6,066 | 1,422 |
Un alt animal care va ajunge în libertate este ursul, care a fost arestat în urmă cu patru ani pentru tâlhărie şi vandalism asupra unui grup de <PERSON>.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,067 | 326 |
Recunosc, am muşcat pe <PERSON>, iar acum sunt cuprins de remuşcări.
|
life-death
| 0 | 0 | 1 | 0 |
6,068 | 326 |
Dacă voi fi eliberat sunt dispus să accept orice slujbă.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,069 | 326 |
M-aş angaja şi ca urs-gunoier, numai să fiu cinstit.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
6,070 | 39 |
Dacă nu voi găsi nimic de lucru în ţară o să plec în <GPE> ca urs-zmeurar, că am auzit că se câştigă bine.
|
it-stiinta
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,071 | 326 |
În zona de maximă siguranţă a parcului zoo sunt închise cele mai periculoase animale, criminalii, felinele mari şi <PERSON>.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,072 | 326 |
Pentru aceste exemplare libertatea deja nu mai este o soluţie, pentru că ei au încălcat în repetate rânduri termenii eliberării condiţionate şi s-au bătut între ele cu sălbăticie.
|
life-death
| 1 | 1 | 0 | 1 |
6,073 | 326 |
Anul trecut au venit şi nişte preoţi, care au încercat să-i readucă pe calea cea dreaptă citindu-le din Cartea Junglei.
|
life-death
| 1 | 1 | 1 | 1 |
6,074 | 326 |
Fără niciun rezultat, pentru că singura lege de care ascultă aceste bestii este Legea Junglei.
|
life-death
| 0 | 0 | 1 | 0 |
6,075 | 326 |
Sunt însă şi voci care contestă eliberarea condiţionată a animalelor sălbatice de la Zoo Băneasa.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
6,076 | 1,422 |
Cea mai stridentă este cea a <PERSON>, care spun că viaţa lor va fi în pericol odată ce sălbăticiunile vor ajunge în libertate.
|
life-death
| 1 | 0 | 1 | 1 |
6,077 | 326 |
Măsura este deplasată.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,078 | 237 |
Abia am scăpat de spaima Paştelui, acest veritabil Holocaust al rasei noastre, iar acum viaţa ne este din nou pusă în pericol.
|
it-stiinta
| 0 | 1 | 1 | 1 |
6,079 | 326 |
Ce şanse am eu, un maidanez onest, împotriva <LOC>?
|
life-death
| 1 | 0 | 0 | 0 |
6,080 | 326 |
Pot să mă bat cu <PERSON>?
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
6,081 | 326 |
Nu, că n-am nici o şansă.
|
life-death
| 0 | 0 | 0 | 0 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.