Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
`I want nothing from you; I ask nothing of you; why cannot we be friends?’
null
»Ich brauche nichts von Ihnen; ich fordere nichts von Ihnen, warum können wir nicht gute Freunde sein?«
null
null
«No quiero nada de ti; no te estoy pidiendo nada; ¿por qué no podernos ser amigos?»
null
At some point will a universal biometric ID be required for everyone, including you and your family?
À un certain point, est-ce qu’un identifiant biométrique universel sera requis pour tout le monde, y compris vous et votre famille ?
Wird an einem gewissen Punkt eine universelle biometrische ID für jeden erforderlich sein, einschließlich für Sie und Ihre Familie?
Ad un certo punto sarà necessario un ID biometrico universale per tutti, anche voi e la vostra famiglia?
Em algum momento, será necessária uma ID biométrica universal para todos, incluindo você e sua família?
En algún momento, ¿se requerirá una identificación biométrica universal para todos, incluidos usted y su familia?
null
You can read more about the various types of annuities in my article: Are Annuities a Good Investment?
null
Sie können mehr über die verschiedenen Arten von Annuitäten in meinem Artikel lesen: Sind Annuities eine gute Investition?
null
Você pode ler mais sobre os vários tipos de anuidades no meu artigo: Anuidades são um bom investimento?
null
null
Where is EGF found?
Comment sont produits les EGF ?
Warum wurde der EGF geschaffen?
Che cosa è l’EGF
Mas o que é a EGF?
¿De dónde se extrae EGF?
www का आविष्कार क्यों किया गया?
Antonella, you’ve recently had an important experience in television, how did it go?
null
Antonella, du hattest kürzlich eine wichtige Erfahrung im Fernsehen, wie ist es gegangen?
null
null
Angelito, tuviste hace poco un programa de televisión muy exitoso, ¿cómo se llamaba?
1. हाल ही में भारत ने एंटी-सैटेलाइट मिसाइल का सफल परीक्षण किया, इस मिशन को क्या नाम दिया गया था?
When talking about sustainable development, it is important that we understand why we should (not) do something.
null
Wenn es um nachhaltige Entwicklung geht, ist es wichtig, dass wir verstehen, warum wir etwas (nicht) tun sollten.
null
null
null
null
"I think she's worth about $7 million, which means she's really poor.
Je pense qu'il a cité un chiffre de 70 millions de dollars, ce qui m'a paru assez faible.
"Ich denke, sie ist ungefähr 7 Millionen Dollar wert, was bedeutet, dass sie wirklich arm ist.
null
"Ela vale apenas US$ 7 milhões para Hollywood, o que significa que ela é muito pobre.
“Creo que vale unos 7 millones de dólares, lo que significa que es muy pobre.
null
First, Directive 75/442 provides common terminology.
null
Erstens gebe die Richtlinie 75/442 eine gemeinsame Terminologie vor.
null
null
null
null
But that does not mean that we are putting our allies in Libya in danger.
null
Das heißt aber nicht, dass wir unsere Verbündeten in Libyen in Gefahr bringen.
null
null
null
null
c) The beginning of the Philosophie der Zukunft immediately shows the difference between us and him:
null
c) Der Anfang der "Philosophie der Zukunft" beweist gleich die Differenz zwischen uns und ihm:
null
null
null
null
Actually, I come from a completely different industry (protection and security), but isn't it the same thing?
null
Eigentlich komme ich aus einer ganz anderen Branche (Schutz und Sicherheit), aber ist es nicht dasselbe?
null
null
null
null
Nigeria and three further countries have also announced new standards.
Le Nigeria et trois autres pays d’Afrique de l’Ouest ont annoncé l’entrée en vigueur de nouveaux standards.
Nigeria und drei weitere Länder haben neue Standards angekündigt.
null
null
null
null
Plus the snow had started Wednesday, and he wanted to see what was open.
null
Außerdem hatte der Schnee am Mittwoch begonnen und er wollte sehen, was geöffnet war.
null
null
null
null
Now we know it is in our genes’.
Aujourd’hui, nous savons qu’il est dans nos gènes ».
Jetzt wissen wir, dass sie in unseren Genen liegt."
Oggi sappiamo che è nei nostri geni."
Agora, sabemos que está em nossos genes”.
Ahora sabemos que está en nuestros genes»
null
We need more than bulletin boards, folks.
null
Wir brauchen mehr als bulletin boards, leute.
null
null
null
null
3 He passes by such idle witnesses, which merely bear false witness to God's Son.
Il passe outre à d’aussi vains témoins, qui ne font que porter de faux témoignages sur le Fils de Dieu.
ER übergeht solche nichtigen Zeugen, die lediglich ein falsches Zeugnis über GOTTES SOHN ablegen.
Ben gli stava, pulcioso di merda, così impari a metterti contro il figlio di un dio.
Ele ignora esses vãos testemunhos, que apenas dão falso testemunho do Filho de Deus.
3Él ignora todos esos testigos, los cuales no hacen sino dar falso testimonio del Hijo de Dios.
झूठ केवल कचहरियों की चारदीवारी तक सीमित था जहां गवाह ईश्वर की शपथ लेकर भी झूठ बोलते थे।
"Oh my God, this extreme guilt!
null
"Oh mein Gott, diese extreme Schuld!
null
null
null
null
“We have to be involved in national security or USAID will not be relevant.
« Nous devons être impliqués dans la sécurité nationale sinon l’USAID ne sera pas performante.
„Wir müssen uns in die nationale Sicherheit einbringen oder USAID wird nicht relevant sein.
null
“Temos que estar envolvidos na segurança nacional ou a USAID não será relevante.
«Tenemos que estar involucrados en la seguridad nacional o la Usaid no será relevante.
null
The human will to believe is inexhaustible.”
La volonté humaine de croire est insatiable. »
Des Menschen Wille, zu glauben, ist unerschöpflich.»
Il desiderio di credere degli uomini è inesauribile.”
“A fé de quem deseja ser enganado é inabalável”.
La voluntad humana para creer es inagotable”.
null
In the future, we will support localization and automatic translation.
null
In Zukunft werden wir die Lokalisierung und automatische Übersetzung unterstützen.
null
null
null
null
And on the other hand – hand on the heart – an interest in PR.
null
Und zum Anderen an – Hand aufs Herz – einem Interesse an PR.
null
null
null
null
Every prayer is light, every prayer is charity, every prayer is brotherhood.
Tous réunis, formant une communauté de prière, de partage, de fraternité.
Jedes Gebet ist Licht, jedes Gebet ist Mildtätigkeit, jedes Gebet ist Brüderlichkeit.
Per questo gli incontri si fondano molto sulla preghiera: di lode, di invocazione e di intercessione per i fratelli.
null
null
और इसके बाद क्रमशः दीपावली, गोधन पूजा और भाई दूज मनायी जाती है।
A third fourth cousin of something that was actually natural and healthy.
UNE troisième quatrième cousin de quelque chose qui était en réalité naturel et sain.
EIN dritte vierte Cousine von etwas, das eigentlich natürlich und gesund war.
UN Terzo quarto cugino di qualcosa che era in realtà naturale e sano.
null
null
null
We therefore shouldn’t be surprised that Egypt and Brazil are also choosing their own non-Whig paths of change and growth.
null
Wir sollten uns daher nicht wundern, dass Ägypten und Brasilien auch ihre eigenen Non-Whig-Pfade der Veränderung und des Wachstums wählen.
null
null
null
null
All Our Guests Recommend Marva
null
Alle unsere Gäste empfehlen Marva
null
null
null
null
‘I expect you would prefer sherry, but, my dear Charles, you are not going to have sherry.
null
"Sie hätten wahrscheinlich lieber Sherry, aber, mein lieber Charles, Sie werden keinen Sherry bekommen.
null
null
null
null
First, most of the 183 nations of the world are now, to some extent, dependent on food imports.
null
Erstens sind die meisten der 183 nationen der welt jetzt zu einem gewissen grad von nahrungsmittelimporten abhängig.
null
null
null
null
1 + 1 offer: Where is my free year?
null
1 + 1-Angebot: Wo ist mein freies Jahr?
null
null
null
null
Your BFF already knows, and comfort is on the way!
null
Ihr BFF weiß es bereits und der Komfort ist auf dem Weg!
null
null
null
null
All were willing to share information; and, most importantly, all had plans for additional locations.
null
Alle waren bereit, Informationen zu teilen; und, am wichtigsten, alle hatten Pläne für zusätzliche Standorte.
null
null
null
null
Did that lawyer ever work for me, which would be a conflict?”
null
Hat dieser Anwalt jemals für mich gearbeitet, was ein Konflikt wäre?"
null
null
¿Ese abogado alguna vez trabajó para mí, lo que sería un conflicto?”
null
He says, ‘My second family is ATP.
null
Er sagt: „Meine zweite Familie ist ATP.
null
null
null
null
Everyone else was against Churchill’s plan, including his own military advisors.
null
Alle anderen waren gegen Churchills Plan, einschließlich seiner eigenen militärischen Ratgeber.
null
null
null
null
In the future, will we have particularly intelligent or tall ‘designer babies’ thanks to this new technique?
null
In Zukunft werden wir haben, besonders intelligent oder hoch ‚designer-Babys“ Dank dieser neuen Technik?
null
null
null
null
6151 of 20/05/2009) gives you the guarantee of local standards.
6151 du 20/05/2009) vous donne la garantie des normes locales.
6151 von 20/05/2009) gibt Ihnen die Garantie für lokale Standards.
6151 del 20/05/2009) ti offre la garanzia di locali a norma.
A autorização do município de Roma (num. 6151 de 20/05/2009) dá-lhe a garantia de normas locais.
6151 de 20/05/2009) le otorga la garantía de los estándares locales.
null
I was able to escape only after I injured 18 of his men.
null
Ich konnte erst fliehen, nachdem ich 18 seiner Männer verletzt hatte.
null
null
null
null
God loves every person he created infinitely more than I love (say) my precious grandchildren.
null
Gott liebt jede Person, die er erschaffen hat, unendlich mehr als ich (z.B.) meine kostbaren Enkelkinder liebe.
null
null
null
null
How far this was a fact must be discussed under NESTORIANISM.
null
Wie weit dies war eine Tatsache, muss diskutiert werden unter Nestorianismus.
null
Como este foi um fato deve ser discutido sob Nestorianismo.
null
null
It's time to find out if your sister is a Seeker like you!
null
Es ist Zeit, um herauszufinden, ob deine Schwester ein Suchender wie du ist!
null
É hora de descobrir se sua irmã é um Seeker como você!
null
null
Do you listen to music that Justine would?
null
Hörst du musik, die justine würde?.
null
null
null
null
They fully support any and all crimes against humanity as long as pharmaceutical profits can be achieved in the process.
null
Sie vollständig jegliche und alle Verbrechen gegen die Menschlichkeit unterstützen, solange pharmazeutischen Gewinne in den Prozess erreicht werden kann.
null
null
null
null
Naked TEAL - For you! - With you! - Be there!
null
Naked TEAL - Für Euch! – Mit Euch! – Seid dabei!
null
null
null
null
„The creation of Israel was the only possible and the only correct reaction to Auschwitz.
« La création d’Israël était la seule réaction possible et la seule correcte à Auschwitz.
„Die Schaffung von Israel war die einzig mögliche und die einzig richtige Reaktion auf Auschwitz.
“La creazione di Israele è stata, piuttosto, l’unica reazione possibile, e l’unica giusta, ad Auschwitz.”
null
«La creación de Israel fue la única reacción posible, y la única correcta, a Auschwitz.
null
In that movie that we saw, we saw your boobs.”
null
In dem Film, den wir geschaut haben, haben wir deine Möpse gesehen."
null
null
null
null
Will you finally catch those who destroyed Dr. Goodwin’s dream of a better world?
null
Wirst du endlich diejenigen erwischen, die Dr. Goodwins Traum von einer besseren Welt zerstört haben?
null
null
null
null
"An oligarch pays for all of this, including young women from escort agencies.
null
“Ein oligarch zahlt für all dies, einschließlich junger Frauen aus escort-Agenturen.
null
null
Además lo paga todo, incluso a mujeres jóvenes de agencias de escorts.
null
Should we really be surprised that Bode Miller has begun this Olympic season with such success?
null
Sollten wir wirklich überrascht sein, dass Bode Miller diese olympische Saison mit solch einem Erfolg begonnen hat?
null
null
null
null
Experts say that's just one of several vaccines you may need now.
null
Experten sagen, das ist nur einer von mehreren Impfstoffen, die Sie jetzt brauchen könnten.
null
null
null
null
No less dangerous during this period and drugs.
Pas moins dangereux pendant cette période et les drogues.
Nicht weniger gefährlich in dieser Zeit und Drogen.
null
Não menos perigoso durante este período e drogas.
null
null
Practice is the path on which you travel, just that.’
null
Praxis ist der Weg, auf dem Sie reisen, genau das.‘
null
null
La práctica es el camino por el que se viaja, sólo eso '.
null
In this hour of victory, we taste only defeat.
En cette heure de victoire, nous ne goûtons que la défaite.
In dieser stunde des sieges schmecken wir nur die niederlage.
null
null
null
null
It needs social power and Delhi has definitely an eclectic social scene.
null
Es braucht eine soziale Macht und Delhi hat definitiv eine eklektische soziale Szene.
null
null
null
null
The client had to use the same animation pipeline
null
Der Client musste dieselbe Animations-Pipeline verwenden
null
null
null
null
Quickly, you’ve learned every exercise, often the old Samanas have admired you.
Tu t’es vite familiarisé avec toutes les pratiques, et les vieux Samanas eux-mêmes t’ont souvent admiré.
Schnell hast du jede Übung gelernt, oft haben die alten Samanas dich bewundert.
null
null
Has aprendido rápidamente todos los ejercicios, y a menudo has dejado admirados a los viejos samanas.
null
Or why was it necessary to recall Louis Blanc?
Et pourquoi évoquer Louis Blanc ?
Oder weshalb war es notwendig, an Louis Blanc zu erinnern?
null
Ou então, por que se teve necessidade de citar Louis Blanc?
null
null
Then in July, after the vision, she gave them — and us — another essential prayer to help sinners:
null
Dann im Juli, nach der Vision, gab sie ihnen - und uns - ein weiteres wesentliches Gebet, um den Sündern zu helfen:
null
null
null
null
At times tafwid is subsequent to the occurrence of its cause, such as in the case of the tafwid of the believer belonging to the Pharaoh’s people.
null
Zuweilen ist Tafwid nach dem Auftreten seiner Ursache, wie im Falle der Tafwid des Gläubigen, die dem Volk des Pharao angehörten.
null
null
null
null
There are rituals that Tibetans use for overcoming such things.
Il y a des rites auxquels les Tibétains ont recours pour surmonter ce genre de choses.
Es gibt Rituale, die die Tibeter benutzen, um solche Dinge zu überwinden.
Vi sono rituali che utilizzano i tibetani per superare questo genere di cose.
Resposta: Há rituais que os tibetanos usam para superar tais coisas.
null
null
[In order to prevent the nectar to be thus consumed], he should practice this Bandha.
null
[Um zu verhindern, dass der Nektar so verbraucht wird], er sollte dieses Bandha praktizieren.
null
null
null
null
We certainly would not go below 75 in that example.
null
Ich würde in diesem Beispiel sicherlich nicht unter 75 gehen.
null
null
null
null
I found that many of my rats were happiest in groups of 8- especially the kiddos!
null
Ich entdeckte, dass viele meiner Ratten glücklicher in Gruppen zu 8 insbesondere die kiddos!
null
null
null
null
You have to be pretty small to live in dust — and they are.
null
Man muss ziemlich klein sein, um in Staub zu leben - und das sind sie.
null
null
Hay que ser realmente pequeño para vivir en el polvo, y estos animales lo son.
null
“911 has been left out of the conversation.
null
"911 wurde aus der Konversation ausgeschlossen.
null
null
null
null
(Seriously, who can forget all the lessons in the original Life-Size?)
null
(Im Ernst, wer kann all die Lektionen in der Original Life-Size vergessen?)
null
null
null
null
This process can be difficult for many of us, and we need just as much TLC as our babies do.
null
Dieser Prozess kann für viele von uns schwierig sein und wir brauchen genauso viel TLC wie unsere Babys.
null
null
null
null
However, do you know when did we have the first ‘official’ hair extension?
null
null
Tuttavia, sai quando abbiamo avuto la prima estensione di capelli “ufficiale”?
null
null
null
You know their names; you have seen some parts of them.
null
Du kennst ihre Namen; Du hast einige Teile von ihnen gesehen.
null
null
null
null
“I’ll be an open book for the young drivers.
Je serai un livre ouvert pour les jeunes pilotes.
«Ich werde ein offenes Buch für die jungen Fahrer sein.
null
null
“Voy a ser un libro abierto para los jóvenes.
null
The ones who ought to have loved Him, the ones who ought to have been for Him, was His bitter--bitterest enemy.
null
Diejenigen, die Ihn hätten lieben sollen, diejenigen, die zu Ihm hätten halten sollen, waren Seine erbittertsten Feinde.
Coloro che cercarono di salvarlo, però furono i più stravolti.
null
null
null
“Given that fact, it shouldn’t surprise us that microbes occupy most of us as well.
null
"Angesichts dieser Tatsache sollte es uns nicht überraschen, dass Mikroben auch einen Großteil von uns besetzen.
null
null
null
null
In April you lived at high speed, and now you will feel it.
En février vous avez vécu a deux cent a l'heure, et maintenant vous allez le sentir passer.
Im Januar hast Du mit hoher Geschwindigkeit gelebt, und jetzt wirst Du es fühlen.
null
null
null
null
Does Namibia have a coast guard by now?
null
Hat Namibia etwa inzwischen eine Küstenwache?
null
null
null
null
The traffic between Ukraine and the Don Rivers was interrupted.
null
Der Verkehr zwischen der Ukraine und den Don Rivers wurde unterbrochen.
null
null
null
null
If I can play Richard III, I can play a Nazi."
null
Wenn ich Richard III spielen kann, kann ich einen Nazi spielen.”
null
null
Si puedo jugar Ricardo III, que puedo jugar un nazi ".
null
Neurologists love these kinds of questions, so it didn’t take them long to give us a response: around 50,000.
null
Neurologen lieben diese Art von Fragen, weshalb es nicht lange gedauert hat, bis sie uns eine Antwort geliefert haben: Es sind ungefähr 50.000.
I neurologi adorano questo tipo di domande, per cui non ci hanno messo troppo a trovare una risposta: circa 50.000.
Os neurologistas adoram esse tipo de questões, então não demoraram muito para nos dar uma resposta: ao redor de 50.000.
Los neurólogos adoran este tipo de cuestiones, así que no tardaron demasiado en darnos una respuesta: cerca de 50.000.
null
Replacement (transplantation) of human organs without operations became possible
Le remplacement (transplantation) d'organes humains sans opération est devenu possible
Ersatz (Transplantation) menschlicher Organe ohne Operationen wurde möglich
null
null
El reemplazo (trasplante) de órganos humanos sin operaciones se hizo posible.
null
But a prison must always have this dimension of reintegration, always.
Mais une prison doit toujours avoir cette dimension de la réinsertion, toujours.
Doch ein Gefängnis muss immer diese Dimension der Wiedereingliederung haben, immer.
Ma sempre un carcere deve avere questa dimensione del reinserimento, sempre.
Mas sempre uma prisão deve ter esta dimensão da reinserção, sempre.
Pero siempre una cárcel debe tener esta dimensión de la reinserción, siempre.
null
Last but not least: Suiza non existe? – yes, Switzerland does exist.
null
Last but not least: Suiza non existe? - ja, die Schweiz existiert.
null
null
null
null
The rabbi said: “This describes what will happen in the End of Days before the final redemption.
null
Der Rabbi sagte: “Dies beschreibt, was am Ende der Tage vor der endgültigen Erlösung geschehen wird.”
null
null
El rabino dijo: “Esto describe lo que sucederá en los últimos días antes de la redención final.
null
We had a divided Germany long enough!”
null
Wir hatten ein geteiltes Deutschland lange genug! “
null
null
null
null
“If we all did that,” he said, “we’d see the majority of us live closer to 90.
null
"Wenn wir das alle tun würden", sagte er, "würden wir sehen, dass die Mehrheit von uns näher bei 90 lebt.
null
null
null
null
However to close my talk today I want to draw attention to paragraph 58 which deals with sex education.
Cependant, pour terminer mon discours aujourd'hui, je veux attirer l'attention sur le paragraphe 58 qui traite de l'éducation sexuelle.
Allerdings, um meinen Vortrag heute möchte ich die Aufmerksamkeit auf Ziffer 58, die mit Sexualerziehung beschäftigt sich ziehen zu schließen.
null
null
null
null
We need a strong national Institute, otherwise, we are completely dependent on American and British banks.
null
Wir brauchen ein starkes nationales Institut, ansonsten sind wir komplett abhängig von amerikanischen und britischen Banken.
null
null
null
null
Please help me obtain Israeli citizenship.”
null
Bitte, helfen Sie mir, die israelische Staatsbürgerschaft zu bekommen."
null
null
null
null
As a result, a community of 833 people is indirectly benefiting from the work of Mama Tierra.
null
Dadurch profitiert eine Gemeinschaft von 833 Personen indirekt von der Arbeit von Mama Tierra.
null
null
null
null
B & W: PR is necessary, especially for small companies.
null
B & W: PR ist notwendig, besonders für kleine Unternehmen.
null
null
null
null
We will have a huge, big state, our whole economy will be the state.”
null
Wir werden einen riesigen, großen Staat haben, unsere gesamte Wirtschaft wird der Staat sein.“
null
null
null
null
The First Section - General Affairs answered a priest in the USA.
null
Die Erste Sektion – Allgemeine Angelegenheiten antwortete einem Priester in den USA.
null
null
null
null
“Ukraine needs to restore its territorial integrity that it had before 2014.
null
“Die Ukraine muss ihre territoriale Integrität, die sie bis 2014 hatte, wiedererlangen.
null
null
null
null
In the absence of these two, you are the Supreme Lord.
En l'absence de celles-ci, vous êtes le Seigneur Suprême ! »
In Abwesenheit dieser beiden bist du der höchste Lord.
null
Na ausência destes dois, você é o Senhor Supremo.
null
null
See The Books Are Closed in the first witness. ↑
Eyes Be Closed, le premier extrait est là pour en témoigner.
Siehe Die Bücher sind geschlossen im ersten Zeugen. ↑
null
null
Ver Los libros están cerrados en el primer testigo. ↑
null
* This data refers to Admiral Markets Group.
null
* Diese Daten beziehen sich auf die Admiral Markets Group.
null
null
null
null
(b) Option 1 — killing and complete destruction of all animals
null
b) Option 1 — Tötung und vollständige Vernichtung aller Tiere
null
null
null
null
Nothing says "thanks" like an envelope full of 20s.
null
Nichts sagt "Danke" wie ein Umschlag voller 20er.
null
Nada diz "Obrigado" como um envelope cheio de dinheiro.
No digas "gracias" como quien tira un papel a la papelera.
null
You never know — a baby may be made while you’re having so much fun.
null
null
Non si sa mai - un bambino può essere fatto mentre ti stai divertendo così tanto.
null
null
null
Other platforms and brokers may only require 0.
null
Andere Plattformen und Broker benötigen möglicherweise nur 0.
null
null
null
null
And, as W.H. Auden observed, "Those to whom evil is done / Do evil in return."
null
Wie der Dichter W. H. Auden schrieb: „Denen Böses getan wird, die tun wieder Böses.“
Il poeta e drammaturgo inglese W.H Auden così si è espresso in proposito: «Colui a cui viene fatto del male, farà del male a sua volta»
null
Como escribió el poeta W H Auden: "Aquellos a quienes se hace mal, responden haciendo mal".
null
The Truth is contained within the Word – that is – My Father’s Book.
La Vérité est contenue dans la Parole, c’est-à-dire le Livre de Mon Père.
Die Wahrheit ist in dem Wort enthalten – und das ist: das Buch Meines Vaters.
La Verità è contenuta all’interno della Parola, cioè il Libro di Mio Padre.
A Verdade está contida dentro da Palavra – que é o Livro do Meu Pai.
La Verdad está contenida dentro de la Palabra – que es – el Libro de Mi Padre.
null
Don’t ask me why girls think that’s hot.
null
Fragen sie mich nicht, warum mädchen denken, dass das heiß ist.
null
null
null
null
She would not just leave that lady’s apartment and go somewhere.”
null
Sie würde nicht einfach die Wohnung dieser Dame verlassen und irgendwohin gehen. "
null
null
Ella no se ha marchado del apartamento de la vecina ni ha ido a ninguna parte».
null