Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
A new gene cannot evolve in small steps.
Un nouveau gène ne peut évoluer petit à petit.
Ein neues Gen kann sich nicht in kleinen Schritten entwickeln.
null
null
Un nuevo gen no puede evolucionar en pequeños pasos.
null
Russia today is a country with a soul and an ideal.
La Russie d'aujourd'hui est un pays doué d'une âme et d'un idéal.
Das heutige Rußland ist ein Land mit Seele und mit einem Ideal.
La Russia d'oggi è un paese che ha un'anima e un ideale.
Rússia hoje é um país com uma alma e um ideal.
null
null
During that time we are proud to have been able to help over half a million pets and their owners.
Pendant ce temps, nous sommes fiers d'avoir pu aider plus de un demi-million animaux et leurs propriétaires.
Während dieser Zeit sind wir stolz darauf, in der Lage, über eine halbe Million Tiere und ihre Besitzer zu helfen haben.
null
null
null
null
Every success and every cross is the evidence of My Will in the world today."
Chaque succès et chaque croix constituent la preuve de Ma Volonté dans le monde d'aujourd'hui."
Jeder Erfolg und jedes Kreuz ist der Beweis für meinen Willen in der heutigen Welt. "
Ogni successo e ogni Croce è evidenza della Mia Volontà nel mondo oggi."
null
Cada logro y cada cruz es evidencia de Mi Voluntad en el mundo actual.”
null
Come, come, days that we treasure,
null
Komm, komm, Tage, die wir schätzen,
null
null
null
null
Despite their distance from the European continent, these regions are indeed part of Europe and they are subject to all EU directives regarding social and environmental standards.
null
Trotz ihrer Entfernung zum europäischen Kontinent sind diese Regionen ein Teil Europas und unterliegen allen EU-Richtlinien hinsichtlich sozialer und ökologischer Standards.
null
null
null
null
If they survive, then the same 95% guarantee them HIV or AIDS, which almost completely infects black Africans.
S'ils survivent, alors les mêmes 95% leur garantissent le VIH ou le SIDA, qui infecte presque complètement les Africains noirs.
Wenn sie überleben, dann garantieren ihnen die gleichen 95% HIV oder AIDS, was Schwarzafrikaner fast vollständig infiziert.
null
null
null
null
"Where Did the Party Go" is for me one of the highlights on "Save Rock and Roll".
null
"Where Did the Party Go" ist für mich eines der Highlights auf "Save Rock and Roll".
null
null
null
null
See the treasures of this church online on Erfgoed Plus
Admirez les trésors de cette église en ligne sur Erfgoed Plus
Sehen Sie die Schätze dieser Kirche online unter Erfgoed Plus
null
null
null
null
The price I would pay for believing in God and following the right path is too high.
Le prix que je devrais payer pour croire en Dieu et suivre le droit chemin est trop élevé.
Der Preis, den ich zahlen würde, um an Gott zu glauben und dem rechten Pfad zu folgen, ist zu hoch.
Il prezzo che pagherei per credere in Dio e seguire il giusto sentiero è troppo alto”.
null
null
null
For example, my small window is 25” wide.
null
Zum Beispiel ist mein kleines Fenster 25 ” breit.
null
null
Por ejemplo, mi pequeña ventana es de 25 «de ancho.
null
Comics are easy to make, let Storyboard That help!
Les bandes dessinées sont faciles à faire, laissez Storyboard That help!
Comics sind leicht zu machen, lass Storyboard That help!
I fumetti sono facili da realizzare, lascia che Storyboard That aiuti!
Quadrinhos são fáceis de fazer, deixe Storyboard That ajudar!
Los cómics son fáciles de hacer, ¡deja que Storyboard That ayude!
कॉमिक्स बनाना आसान है, Storyboard That मदद करने दें!
As you all know, all artists are also designers, so we can design our own games.
Les artistes sont également concepteurs, nous pouvons créer nos propres jeux.
Wie jeder weiß, sind unsere Künstler auch Designer, wir können also unsere eigenen Spiele entwerfen.
Come sapete, tutti i grafici sono anche dei designer, così possiamo creare i nostri giochi da soli.
Como vocês sabem, todos os artistas também são designers, então podemos criar nossos próprios jogos.
Como todos saben, todos los artistas también son diseñadores, así que podemos diseñar nuestros propios juegos.
null
Two nurses were in the room and had initiated the so-called base measures.
null
Zwei Pflegekräfte waren im Zimmer und hatten die sogenannten Basismaßnahmen eingeleitet.
null
null
null
null
This need not conform to standards of realism if it galvanizes our eye and accelerates our pulse.
null
Dies muss nicht den Standards des Realismus entsprechen, wenn es unser Auge galvanisiert und unseren Puls beschleunigt.
null
null
null
null
Results and Safety Signal Observed Only In This Specific Study Population
- Résultats et incident de sécurité observés seulement dans cette population d'étude spécifique
– Ergebnisse und sicherheitsrelevantes Signal nur in dieser spezifischen Studienpopulation beobachtet
Risultati e segnale di sicurezza osservati solo nella popolazione specifica di questo studio
Resultados e Sinal de Segurança Observados Apenas Nesta População Específica do Estudo
Resultados y señal de problema de seguridad observados únicamente en esta población específica del estudio.
null
E.Y.: I wanted to write specifically for all women.
null
E.Y.: Ich wollte speziell für alle Frauen schreiben.
null
null
null
null
Much is unknown (Will the product sell?
null
Viel ist unbekannt – Wird sich das Produkt verkaufen?
null
null
Mucho se desconoce—el producto que vender?
null
The Clinton administration first used this phrase, then the Israelis, then the BBC.
null
null
L’amministrazione Clinton per prima usò questa frase, poi gli israeliani, poi la BBC.
null
null
null
In the US, your age and nationality are irrelevant to the employer.
null
In den USA sind dein Alter und deine Staatsangehörigkeit irrelevant für den Arbeitgeber.
null
null
null
null
Demand which is not possible to manage existing airports.
La demande qui n'est pas possible de gérer les aéroports existants.
Die Nachfrage, die nicht möglich ist, bestehende Flughäfen zu verwalten.
null
null
null
null
That’s not the only change made to A New Hope for Disney+.
null
Dies ist nicht die einzige Änderung, die an vorgenommen wurde Eine neue Hoffnung für Disney +.
null
null
null
null
By virtue of my origin, I have relatives on both sides of the Greater Caucasus, in “both Ossetia,” if you like.
En raison de leur origine, j'ai des parents des deux côtés du Grand Caucase, dans "les deux Ossétie", si vous voulez.
Wegen ihrer Herkunft habe ich Verwandte auf beiden Seiten des Großen Kaukasus, in "beiden Ossetien", wenn Sie möchten.
null
null
null
null
Life has to end, Eddie.
null
Das Leben muss enden ,Eddie.
null
null
null
null
Over the next 47 years, Lewis continued to exert a profound influence on my studies.
Pendant les 47 années qui ont suivi cette date, Lewis a continué à exercer une profonde influence sur mes recherches.
Im Verlauf der nächsten 47 Jahre übte Lewis weiter umfassenden Einfluss auf meine Studien aus.
Nei successivi 47 anni, Lewis ha continuato ad esercitare una profonda influenza sui miei studi.
Nos 47 anos seguintes, Lewis continuou a exercer uma profunda influência em meus estudos.
En los siguientes 47 años, Lewis continuó ejerciendo un profundo influjo sobre mis estudios.
null
At present, he did not even broadcast the complete essential daily, but only 12 hours a day.
À l'heure actuelle, il n'a même pas diffusé le quotidien essentiel complète, mais seulement 12 heures par jour.
Derzeit hat er ausgestrahlt nicht einmal den kompletten wesentlichen Tag, aber nur 12 Stunden am Tag.
Allo stato attuale, non ha nemmeno trasmesso il quotidiano essenziale completa, ma solo 12 ore al giorno.
No momento, ele nem sequer transmitir o diário essencial completa, mas apenas 12 horas por dia.
En la actualidad, ni siquiera se difundió el diario esencial completa, pero sólo 12 horas al día.
null
That’s extra, so bring dollar bills if you’re really there for the movies.
null
Das ist extra, also bring dollarnoten, wenn du wirklich für die filme da bist.
null
null
null
null
This, however, should not prevent Denmark from implementing it step by step. ...
Cela ne devrait toutefois pas empêcher le Danemark de s'employer à la mettre en œuvre petit à petit. ...
Das sollte jedoch nicht verhindern, dass sich Dänemark daran macht, diese nach und nach umzusetzen. ...
null
null
null
null
Kim who is 40, however, has indicated that he and other investors are in for the long-term.
null
Kim, der 40 Jahre alt ist, hat jedoch angedeutet, dass er und andere Investoren langfristig im Geschäft sind.
null
null
null
null
Today electronic data processing and the communications infrastructure require more energy than air transportation.
Aujourd'hui, le traitement électronique des données et l'infrastructure de communication nécessitent davantage d'énergie que le trafic aérien.
Die elektronische Datenverarbeitung und die Kommunikationsinfrastruktur benötigen heute mehr Energie als der Luftverkehr.
null
null
null
null
This gives 850 non-fatal accidents for every fatal one.
Cela donne 850 accidents non mortels pour chaque cas mortel.
Das gibt 850 nicht-tödliche Unfälle für jeden tödlichen.
null
null
null
null
However, not all of these methods seem to be effective – most people think Malakhov charlatan.
null
Jedoch nicht alle diese Methoden scheinen wirksam – die meisten Menschen glauben Malakhov Scharlatan.
null
null
Sin embargo, no todos estos métodos parecen ser efectivos: la mayoría de las personas consideran que Malakhov es un charlatán.
null
In fact, Master Li answered every question I had ever had about life.”
null
Eigentlich beantwortete Meister Li alle Fragen, die ich jemals über das Leben gehabt hatte.“
null
null
null
null
We are no longer witnesses, but deserters, if we do not speak openly and publicly.
Nous ne sommes plus des témoins mais des déserteurs, si nous ne parlons pas ouvertement et publiquement.
Wir sind nicht mehr Zeugen, sondern Deserteure, wenn wir nicht offen und öffentlich sprechen. "
Non siamo più testimoni ma disertori, se non parliamo apertamente e pubblicamente.
Não somos mais testemunhas, mas desertores, se não falarmos abertamente e publicamente.
No somos más testigos, sino desertores, si no hablamos abierta y públicamente.
null
Do you have ideas or thoughts on Space Colonies and the future?
null
Hast du Ideen oder Gedanken zu Space Colonies und der Zukunft?
null
null
null
null
The investment media anticipates that this ‘Great Reveal’ will be an eye opener for many Canadians.
null
Die Investmentmedien gehen davon aus, dass diese “Große Offenbarung” für viele Kanadier ein Augenöffner sein wird.
null
null
null
null
Those would be much more telling of what a person actually did than this hack with potentially bad info in it.
null
Diese würden viel mehr erzählen, was eine person tatsächlich getan hat als dieser hack mit potentiell schlechten informationen darin.
null
null
null
null
• Not understanding that your notions of saving have to be realistic
null
• Nicht zu verstehen, dass Ihre Vorstellungen von Sparen realistisch sein müssen
null
null
null
null
At that time there were many genetic experiments on your planet.
En ce temps là il se fit beaucoup d'expériences génétiques sur votre planète.
Zu dieser Zeit gab es viele genetische Experimente auf eurem Planeten.
A quel tempo sul vostro pianeta venivano condotti molti esperimenti genetici.
Naquele tempo, havia muitos experimentos genéticos no seu planeta.
En ese tiempo hubo muchos experimentos genéticos en vuestro planeta.
null
(Georgia has supported us; its more than 2,000 troops are the third-largest contingent in Iraq -- understandably those troops are being recalled.)
null
(Georgien hat uns unterstützt; seine mehr als 2000 Soldaten sind das drittgrößte Kontingent in Irak – verständlicherweise werden die gerade abgezogen.)
null
null
null
null
First, the purpose of the platform must be established and second, the platform needs to target a specific community.
null
Erstens muss der Zweck der Plattform festgelegt werden, und zweitens muss die Plattform auf eine bestimmte Community ausgerichtet sein.
null
null
null
null
(61) This is also true for BBC World, which describes itself explicitly as commercially funded.
(61) C'est également vrai pour BBC World, qui se définit elle-même, expressément, comme un émetteur bénéficiant d'un financement commercial.
(61) Dies gilt auch für BBC World, der sich selbst ausdrücklich als kommerziell finanzierten Sender beschreibt.
(61) Ciò è vero anche per BBC World, che si definisce espressamente un’emittente finanziata da fonti private.
(61) Assim se passa também com a BBC World, que se apresenta a si própria como um canal financiado exclusivamente na esfera comercial.
(61) También es el caso de BBC World, que se describe a sí misma explícitamente como cadena financiada comercialmente.
null
The travellers are permanent residents and the ship is on a voyage since 2002.
null
Die Reisenden sind ständige Bewohner und das Schiff befindet sich seit 2002 auf einer Reise.
null
null
null
null
The city in a future was destroyed by a technological catastrophe.
null
Die Stadt in einer Zukunft wurde durch eine technologische Katastrophe zerstört.
null
null
Dead Paradise La ciudad en un futuro fue destruida por una catástrofe tecnológica.
null
As a freelancer with a need for concentration, this was my motivation.
null
Als Freiberufler mit einem Bedarf für die Konzentration, das war meine motivation.
null
null
null
null
“Bittrex is proud to be a U.S. Digital Asset Trading Platform.
null
“Bittrex ist stolz darauf, eine US-amerikanische Digital Asset Trading Platform zu sein.
null
null
“Bittrex se enorgullece de ser una plataforma de comercio de activos digitales de EE.
null
As a Samurai, you have mastered all skills except intelligence!
null
Als Samurai, Sie haben alle Fähigkeiten außer Intelligenz gemeistert!
null
null
null
null
The remaining 25-kopek coins of Ukraine are not rare.
Les 25 pièces restantes de l'Ukraine ne sont pas rares.
Die restlichen 25-Penny-Münzen der Ukraine sind nicht selten.
Però i 25 gol dello spadaccino non sono mica pochi.
null
null
null
“Lithuania is a fresh breeze, an innovative and vital voice in the EU family.
null
«Litauen ist eine frische Brise, eine innovative und vitale Stimme in der EU-Familie.
null
null
null
null
I have no access to the Partner Portal as a Primary/Secondary/Other Contact.
Je n’ai pas accès au Portail des partenaires en tant que contact principal/ secondaire/autre contact.
Ich habe keinen Zugriff auf das Partnerportal als primärer/sekundärer/anderer Kontakt.
Non ho accesso al Partner Portal come contatto principale/secondario/diverso.
null
null
null
Subsequently the young people will implement concrete projects together with Youth against AIDS in their home countries.
null
Anschließend werden die Jugendlichen konkrete Projekte gemeinsam mit Jugend gegen AIDS in ihrer Heimat umsetzen.
null
null
null
null
There's no reason to cut your hair short after a big birthday (say 60 or even 70).
Il n'y a aucune raison de couper vos cheveux courts après un grand anniversaire (disons 60 ou même 70).
Es gibt keinen Grund, die Haare kurz nach einem großen Geburtstag zu schneiden (etwa 60 oder sogar 70).
Non c'è alcun motivo per tagliare i capelli corti dopo una grande compleanno (diciamo 60 o anche 70).
null
No hay ninguna razón para cortar el pelo corto después de un gran cumpleaños (digamos 60 o incluso 70).
null
Everybody has to go through the stages, where everything seems new and different – even yourself.
null
Jeder muss durch die Stufen gehen, wo alles neu und anders aussieht - auch du selbst.
null
null
null
null
“Major improvements are possible and desirable if opportunities are seized through structural reforms.
null
"Erhebliche Verbesserungen sind möglich und wünschenswert, wenn Gelegenheiten mit Hilfe struktureller Reformen wahrgenommen werden.
null
null
null
null
In short, users don’t expect social networks to be private affairs.
null
Kurz gesagt, Benutzer erwarten nicht, dass soziale Netzwerke private Angelegenheiten sind.
null
null
null
null
He included the letter in a later part of Paterson.
Il a inclus la lettre dans une partie ultérieure de Paterson .
Er bezog den Brief in einem späteren Teil von Paterson .
null
Ele incluiu a letra em uma parte posterior de Paterson .
Se incluyó la carta en la parte posterior de Paterson .
null
Why has it also spread throughout the world to many different countries and regions?
null
Warum hat er sich auch in der ganzen Welt in vielen verschiedenen Ländern und Regionen verbreitet?
null
null
null
null
The bank raised concerns with the regulator itself earlier this year following an internal review of its procedures.
null
Die Bank Bedenken mit der Regulierungsbehörde selbst Anfang des Jahres nach einer internen Überprüfung ihrer Verfahren.
null
null
null
null
However, if they have to listen to another story about this person, they’re going to explode.
Cependant, s'ils doivent écouter une autre histoire à propos de cette personne, ils vont exploser.
Wenn sie jedoch eine andere Geschichte über diese Person hören müssen, werden sie explodieren.
null
null
null
null
I have several websites, all more or less to date with Google fonts.
null
Ich habe mehrere Websites, alle mehr oder weniger bis dato mit Google Fonts.
null
null
null
null
PFF: 214 Outside the Church the Truth cannot be found.
null
PFF 214 Außerhalb der Kirche kann die Wahrheit nicht gefunden werden.
null
null
null
null
He was inspired by how deep and fearless Eugene is.
null
Er war inspiriert davon, wie tief und furchtlos Eugene ist.
null
null
Se inspiró en lo profundo e intrépido que es Eugene.
null
Then there followed many weeks and weekends in a new world.
null
Dann folgten viele Wochen und Wochenenden in einer neuen Welt.
null
null
null
null
In 2010, a group of Muslim activists tried to pray inside the building.
En 2010, un groupe d’activistes musulmans a tenté de prier dans le bâtiment.
Im Jahr 2010 versuchte eine Gruppe muslimischer Aktivisten, im Inneren des Gebäudes zu beten.
Nel 2010, un gruppo di attivisti musulmani ha cercato di pregare all’interno del sito.
Em 2010, um grupo de ativistas muçulmanos tentou rezar dentro do prédio.
En 2012, prohibió a los musulmanes rezar en la calle.
null
We could easily end up in some nightmarish version of a tech-enabled North Korea.
null
Wir könnten leicht am Ende in einigen albtraumhaften Version eines Tech-fähigen Nordkorea.
null
null
null
null
Officials claimed that he was arrested and his network was more extensive than ever.
null
Beamte behaupteten, er sei verhaftet worden und sein Netzwerk sei umfassender als je zuvor.
null
null
null
null
Kuwait reinstated their currency but Kuwait was not under sanctions.
null
Damals setzte Kuwait seine Währung wieder ein, aber Kuwait war nicht unter Sanktionen.
null
null
null
null
In order to do this, Switzerland could participate in one of the on-going projects in China or Russia.
null
Zu diesem Zweck könnte die Schweiz an einem der in China oder Russland bestehenden Projekte teilnehmen.
null
null
null
null
Enter the lottery every month until you are awarded a permit.
null
Treten Sie jeden Monat in die Lotterie ein, bis Sie eine Genehmigung erhalten.
null
null
null
null
This is foreseen in the 2011 Frontex Regulation.
null
Dies ist in der Frontex-Verordnung von 2011 vorgesehen.
null
null
null
null
Man and money The psychology of money is the least developed topic in our society, despite the fact that money at the moment are almost the very first...
null
Mann und Geld Die Psychologie des Geldes ist das am wenigsten entwickelte Thema in unserer Gesellschaft, trotz der Tatsache, dass das Geld im Moment fast das Allererste in...
null
null
null
null
I never seen so many men ask you if you wanted to dance
Je n’ai jamais vu autant d’hommes te demander si tu voulais danser
Ich habe niemals so viele Männer gesehen, die dich fragen ob du tanzen wolltest,
Non mi è mai successo che così tante persone mi invitassero a ballare.
Nunca vi tantos homens perguntando se você queria dançar
Nunca he visto a tantos hombres pedirte si quieres bailar
null
Then let all present here today know that this man and this woman are married.
Supposez maintenant que cet homme et cette femme soient mariés ensemble.
Dann sollen alle heute hier Anwesenden wissen, das dieser Mann und diese Frau miteinander verheiratet sind.
null
null
null
null
It is important to know that won’t be hidden costs, everything for your exotic latina escort is included in the price.
null
Es ist wichtig zu wissen, dass es keine versteckten kosten sein wird, alles für ihren exotischen latina escort ist im preis inbegriffen.
null
null
null
null
Customer has used his shoes under extreme conditions
Le client a utilisé les chaussures dans des conditions extrêmes
Der Kunde hat seine Schuhe unter extremen Bedingungen benutzt
null
null
null
null
Berlin and the Main Congress:
null
Berlin und der Hauptkongress:
null
null
null
null
In the statistics of the Associated Press, there were 21,000 injuries reported each year since it was introduced.
Dans les statistiques de l'Associated Press, Il y avait 21,000 blessures signalées chaque année puisqu'elle a été introduite.
In der Statistik der Associated Press, dort gab es 21,000 Verletzungen berichtet jedes Jahr seit seiner Einführung.
Nelle statistiche di Associated Press, C'erano 21,000 lesioni segnalati ogni anno, dal momento che esso è stato introdotto.
null
En las estadísticas de Associated Press, Había 21,000 heridos cada año desde que se introdujo.
null
“It’s just the ideal parent relationship that my parents didn’t have.”
null
"Es ist einfach die ideale Elternbeziehung, die meine Eltern nicht hatten."
null
null
null
null
“Like on my Twitter, I’m much more… not conservative, but you don’t see a picture of my dogs.
Sur mon Twitter par exemple, je suis devenue beaucoup plus... je ne dirais pas prude, mais en tout cas je ne montre plus de photos de mes chiens.
“Wie auf Twitter, ich bin viel mehr … nicht konservativ, aber ihr seht kein Foto meiner Hunde.
«Su Twitter ora sono più… non dico abbottonata, però non vedrete più una foto dei miei cani.
null
"Como en mi Twitter, yo soy más ... no conservadora, pero no verán más fotos de mis perros.
null
"However, I expanded the search area and finally found it a few months later," in January 2015."
“Cependant, j’ai élargi la zone de recherche et l’ai finalement trouvée quelques mois plus tard”, en janvier 2015.
"Ich erweiterte den Suchbereich jedoch und fand ihn ein paar Monate später", im Januar 2015.
null
null
"Sin embargo, amplié el área de búsqueda y finalmente la encontré unos meses más tarde", en enero de 2015.
null
This group and its leader, a person named Osama bin Laden, are linked to many other
null
Diese Gruppe und ihr Führer, eine Person namens Osama bin Laden, sind verbunden mit vielen anderen
Questa organizzazione e il suo leader, che si chiama Osama Bin Laden, sono connessi a
null
null
null
And her deeply religious "mother" seemed to be very happy with her.
null
Und ihre tief religiöse "Mutter" schien damit sehr zufrieden zu sein.
null
null
null
null
Optimist and Medifast: Several options are available.
Optimist et Medifast: Plusieurs options sont disponibles.
Optimist und Medifast: Es sind mehrere Optionen verfügbar.
null
Optimist e Medifast: Várias opções são disponíveis.
Optimista y Medifast: hay varias opciones disponibles.
null
“For us, he is a Turk from Kalfat and we will always consider him one of us.”
null
Für uns ist er ein Türke aus Kalfat und wir werden ihn immer als einen von uns betrachten."
null
null
null
null
45.5 Questioner: Can you say if any of the three of us are of Ra or one of the other groups?
null
45.5 Fragesteller: Kannst du sagen, ob einer von uns Dreien von Ra oder einer der anderen Gruppe ist?
null
null
null
null
If you’ve grown up in the 1980’s, you would have loved TV Series.
null
Wenn Sie in den 1980er Jahren aufgewachsen sind, würden Sie TV-Serie geliebt habe.
null
null
null
null
Despite their simple ways, they were both millionaires and were one of the first clients I landed as a financial advisor.
null
Trotz ihrer einfachen Art waren sie beide Millionäre und gehörten zu den ersten Kunden, die ich als Finanzberaterin antrat.
null
Apesar de suas maneiras simples, ambos eram milionários e foram um dos primeiros clientes que eu desembarcou como consultor financeiro.
A pesar de su sencillez, ambos eran millonarios y fueron uno de los primeros clientes que conseguí como asesor financiero.
null
But did you know that we also must have the ability to produce original art?
null
Aber wussten Sie, dass wir auch die Fähigkeit haben müssen, Originalkunst zu produzieren?
null
null
null
null
VI: I am convinced that in 10 years’ time BILD will still be the biggest printed and biggest digital newspaper in Germany.
null
VI: Ich bin überzeugt, dass BILD in 10 Jahren weiterhin die größte gedruckte und die größte digitale Zeitung in Deutschland ist.
null
null
null
null
Most people don’t believe you can live in Florida without owning a car, but Miami proves the assumption wrong.
La plupart des gens ne croient pas que vous pouvez vivre en Floride sans posséder une voiture, mais Miami prouve l'hypothèse fausse.
Die meisten Leute glauben nicht, dass Sie in Florida leben können, ohne ein Auto zu besitzen, aber Miami beweist die falsche Annahme.
La maggior parte della gente non crede che si possa vivere in Florida senza possedere un'auto, ma Miami dimostra l'assunzione sbagliata.
null
null
null
Strong aromatic coffee in the morning is a great tradition and a pledge of a good day.
null
Starker aromatischer Kaffee am Morgen ist eine große Tradition und ein Versprechen eines guten Tages.
null
Café aromático forte pela manhã é uma grande tradição e uma garantia de um bom dia.
null
null
Or: to have found the ultimate system at the roulette table.
null
Oder: das ultimative System am Roulettetisch gefunden zu haben.
null
null
null
null
But I also know that neither a man nor a marriage can fulfil you in life – they’re just a bonus (if you’re lucky).
null
Ich weiß aber auch, dass weder ein Mann noch eine Ehe Sie im Leben erfüllen können - sie sind nur ein Bonus (wenn Sie Glück haben).
null
null
Pero también sé que ni un hombre ni un matrimonio pueden satisfacerte en la vida- son solo una bonificación (si tienes suerte).
null
The scores given by Harriet to Autonomy - Flexibility and Autonomy - Remote Work will not be included
null
Harriets Werte für Autonomy - Flexibility and Autonomy - Remote Work werden nicht beinhaltet
null
null
null
null
Never forget that the end of the rainbow leads to marriage, and marriage is the first step to divorce.”
null
Vergiss nie, dass das Ende des Regenbogens zur Heirat führt, und Heirat ist der erste Schritt zur Scheidung.“
Ricordatelo sempre, quello che si trova in fondo all'arcobaleno conduce al matrimonio e il matrimonio è il primo passo verso il divorzio.»
null
null
null
That is, God’s laws in His dominion over all things are very important—very important!
Autrement dit, les lois de Dieu dans Sa domination sur toutes choses sont très importantes, très importantes !
Das heißt, Gottes Gesetze in Seiner Herrschaft über alle Dinge sind sehr wichtig– sehr wichtig!
Cioè, le leggi di Dio nel Suo dominio su tutte le cose sono molto importanti, molto importanti!
Isto é, as leis de Deus em Seu domínio sobre todas as coisas são muito importantes – muito importantes!
Es decir, ¡las leyes de Dios en Su dominio sobre todas las cosas son muy importantes!
यानी सभी चीज़ों पर परमेश्वर के प्रभुत्व के नियम बहुत महत्वपूर्ण हैं-बहुत महत्वपूर्ण हैं!
Drink less – Those 5 Euro beers really add up.
null
Trink weniger - Diese fünf Euro Biere summieren sich wirklich.
Bevi meno - Quelle birre da cinque euro si sommano davvero.
null
null
कम पीयो - उन पांच यूरो बीयर वास्तव में जोड़ते हैं।
There’s a small minority of people who come because they want to be surprised.
null
Es gibt eine kleine Minderheit an Leuten, die kommen, weil sie überrascht werden wollen.
null
null
null
null
Saint Benedict recommends strengthening people and the community.
null
Der Heilige Benedikt empfiehlt, die Menschen und die Gemeinschaft zu stärken.
null
null
null
null
The roulette player, every time he wins, is being paid 2,7% less than he should.
Le joueur de la roulette, chaque fois qu'il gagne, est payé 2,7% de moins que ce qu'il devrait.
Der Roulette-Spieler, jedes Mal, wenn er gewinnt, wird 2,7% weniger als er sollte bezahlt.
null
null
El jugador de ruleta, cada vez que gana, se le paga un 2,7% menos de lo que se debería.
null