Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
Not in front of a computer to settle your debate?
null
Nicht vor einem Computer, um Ihre Debatte zu regeln?
null
null
null
null
This was the largest apparent murder-suicide that anyone can remember in York County .
null
Dies war der größte anscheinende Mord/Selbstmord, an den irgendjemand sich in York County erinnern kann.
null
null
null
null
What the %$&#@!!! you gonna do about our obscenely big military budget?
null
Was ist das% $ & # @ !!! wirst du wegen unseres obszön großen Militärbudgets tun?
null
null
null
null
They treated each other as if any one of them could be the messiah.
Ils se sont traités comme si l'un d'entre eux pouvait être le messie.
Sie behandelten einander, als könnte einer von ihnen der Messias sein.
Si trattavano come se qualcuno di loro potesse essere il messia.
Eles se tratavam como se qualquer um deles pudesse ser o messias.
Se trataron entre sí como si alguno de ellos pudiera ser el mesías.
उन्होंने एक-दूसरे के साथ ऐसा व्यवहार किया जैसे कि उनमें से कोई भी मसीहा हो सकता है।
Whatever the NSA loses in control it might gain through better overall security.
null
Was auch immer die NSA an Kontrolle verliert, kann durch eine bessere Gesamtsicherheit gewonnen werden.
null
null
null
null
Do not send photos to Hdr or manipulated because aren't accepted.
N'envoyez pas de photos de Hdr ou manipulé parce que ne sont pas acceptées.
Schicken Sie keine Fotos zu Hdr oder manipuliert, weil werden nicht akzeptiert.
Non inviare foto in Hdr o manipolate perché non vengono ammesse.
null
No envíe las fotos Hdr o manipulado porque no son aceptados.
null
A New Era Requires a Focus on Alpha
La nouvelle ère qui s’ouvre impose une quête d’alpha
Eine neue Ära erfordert einen Fokus auf Alpha
null
null
La nueva era requiere enfocarnos en el alfa
null
What the gods were really telling him is that gold is just a metal.
null
Was die Götter ihm wirklich sagten, was, dass das Gold nur ein Metall ist.
null
null
null
null
But eventually, he arrived at Charlotte’s hometown in Sweden and finally saw her again.
null
Aber schließlich erreichte er Charlottes Heimatstadt in Schweden und sah sie endlich wieder.
null
Mas ele finalmente chegou a Gotemburgo, na Suécia, e reencontrou Charlotte.
null
null
Old and New Testaments) were alive, slavery was a perfectly normal and expected social institution.
Ancien et nouveau testaments) étaient vivants, l'esclavage était une institution sociale parfaitement normale et attendue.
Altes und neues testament waren am leben, sklaverei war eine völlig normale und erwartete soziale institution.
null
null
null
null
On an industrial scale instead of in the home.
null
In einem industriellen Ausmaß anstatt zu Hause.
null
null
null
null
He answered a few of our more pressing questions about why you should commute to work on two wheels on February 12.
null
Er beantwortete einige unserer dringenderen Fragen darüber, warum Sie am 12. Februar zur Arbeit auf zwei Rädern pendeln sollten.
null
null
null
null
Here and there, civilization may temporarily overcome or domesticate tribalism.
null
Hier und da kann die Zivilisation den Tribalismus vorübergehend überwinden oder domestizieren.
null
null
Aquí y allá, la civilización puede superar temporalmente o domesticar el tribalismo.
null
The Connection Between Saddam’s and Hitler’s Bunkers, Why Your Friends are Likely to Have More Friends Than You, and More, in Yet Another 10 Quick Facts
La connexion entre les bunkers de Saddam et de Hitler, pourquoi vos amis auront probablement plus d'amis que vous et plus encore dans encore 10 faits en bref
Die Verbindung zwischen den Bunkern von Saddam und Hitler, warum Ihre Freunde wahrscheinlich mehr Freunde als Sie haben und noch mehr, und zwar in weiteren 10 kurzen Fakten
La connessione tra Saddam's e Hitler's Bunkers, perché i tuoi amici hanno probabilmente più amici di te e altro ancora in ancora 10 fatti in breve
null
La conexión entre Bunkers de Saddam y Hitler, por qué es probable que tus amigos tengan más amigos que tú y más en otros 10 datos breves.
सद्दाम और हिटलर के बंकरों के बीच कनेक्शन, फिर भी आपके दोस्तों के मुकाबले ज्यादा दोस्त होने की संभावना क्यों है, और अधिक, अभी तक एक और 10 त्वरित तथ्य
The Cure4Life consultant supervises the further nutrition program.
Le consultant de Cure4Life chez vous supervise le programme de nutrition.
14. Der Cure4Life-Berater überwacht das weitere Ernährungsprogramm.
null
null
El programa médico-nutricional de Cure4Life está médicamente probado.
null
I asked Kirp if anybody else in the country is doing comparable work.
null
Ich habe kirp gefragt, ob sonst noch jemand im land vergleichbare arbeit leistet.
null
null
null
null
Government officials—and particularly, pharma princes - know the truth.
null
Regierungsbeamte - und insbesondere Pharma-Prinzen - kennen die Wahrheit.
null
null
null
null
Or else the mention of the book will also fulfill the need.
null
Oder die Erwähnung des Buches wird auch das Bedürfnis erfüllen.
null
null
null
null
The Hamas charter leaves no doubt as to the methods it believes should be used to employed to solve the Israeli-Arab conflict:
La charte du Hamas ne laisse aucun doute sur ses techniques de résolution du conflit israélo-arabe :
Die Hamas-Charta lässt keinen Zweifel daran, welche Methoden ihrer Meinung nach zur Lösung des israelisch-arabischen Konflikts eingesetzt werden sollten:
null
null
La carta de Hamas no deja ninguna duda sobre los métodos que cree que deberían utilizarse para resolver el conflicto árabe-israelí:
null
This is by far the worst type of oil that can not bear the name of olive oil.
null
Dies ist bei weitem die schlimmste Art von Öl, die den Namen Olivenöl nicht tragen kann.
null
null
null
null
Design: One of the biggest updates is the design of the phone itself.
null
Design: Eines der größten updates ist das design des Telefons selbst.
null
null
Una de las actualizaciones más grandes es el diseño del teléfono en sí.
null
A YouGov survey of over 1,000 U.S. adults has found that people don't say 'I love you' to more than three romantic partners in their life!
null
Eine YouGov-Umfrage von über 1 000 U. S. Erwachsenen hat festgestellt, dass die Leute nicht sagen, "Ich liebe dich" zu mehr als drei romantischen Partnern in ihrem Leben!
null
null
null
null
Qur’an 4:101 “The unbelievers (non-Muslims) are your inveterate foe.”
null
Sura 4, 101: "[...]Wahrlich, die Ungläubigen sind eure offenkundigen Feinde."
null
null
Corán 4:101: …Los infieles son para vosotros un enemigo declarado.
null
No visit to Doha without visiting the traditional market.
null
Kein Besuch in Doha ohne den traditionellen Markt zu besuchen.
null
null
null
null
Many businesses will certainly say about this: Yet again more on investments!
null
Viele Betriebe werden darüber sicherlich sagen: Schon wieder ein Mehr an Investitionen!
null
null
null
null
We trust his Word over our own – or other’s – opinions.
Nous faisons confiance à sa Parole par rapport à nos propres opinions - ou celles de quelqu'un d'autre.
Wir vertrauen seinem Wort über unsere eigenen - oder die anderer - Meinungen.
null
null
null
null
Their old neighbors did not want to believe it: ash!
null
Ihre alten Nachbarn wollten es nicht glauben: Asche!
null
null
null
null
Similarly, your reader will be bored if your review article will be 4,000 words long.
null
In ähnlicher Weise wird Ihr Leser gelangweilt sein, wenn Ihr Rezensionsartikel 4.000 Wörter lang sein wird.
null
null
Del mismo modo, su lector se aburrirá si su artículo de revisión tendrá una extensión de 4.000 palabras.
null
Monika's Polish heritage also plays an important and integral role in the crucial early stages of the product development process.
null
Das polnische Erbe von Monika spielt auch eine wichtige und integrale Rolle in den entscheidenden frühen Stadien des Produktentwicklungsprozesses.
null
null
null
null
However, their constant regeneration occurs, and it is proved that this process continues until death.
null
Jedoch findet ihre ständige Regeneration statt, und es ist bewiesen, dass dieser Prozess bis zum Tod anhält.
null
null
null
null
I went down to rehearsal and Jeff showed me some things.
null
Ich begab mich dorthin zum Proben und Jeff zeigte mir einige Dinge.
null
null
null
null
Of course, this is not an easy thing to do: Will you spend your resources for constructing buildings or for military production?
null
Aber ganz leicht is das natürlich nicht: Wirst du deine Ressourcen für den Bau von Gebäuden oder für militärische Produktion ausgeben?
null
null
null
null
I see progress, as the therapist is forcing him to look at other issues.
null
Ich sehe fortschritte, da der therapeut ihn zwingt, sich andere themen anzusehen.
null
null
null
null
Malaysia Naturally Plus when it launches will supposedly be available in 195 different countries.
null
Malaysia Natürlich Plus, wenn es startet, wird angeblich in 195 verschiedenen Ländern verfügbar sein.
null
null
null
null
If necessary, Rodius easily turns into a small truck.
Si nécessaire, Rodius se transforme facilement en petit camion.
Bei Bedarf verwandelt sich Rodius leicht in einen kleinen LKW.
null
Se necessário, Rodius se transforma facilmente em um caminhão pequeno.
Si es necesario, Rodius se convierte fácilmente en un pequeño camión.
null
When I mentioned this problem, I had to move out a word: panel characteristic.
Lorsque j'ai mentionné ce problème, j'ai dû retirer un mot: caractéristique du panneau.
Als ich dieses Problem erwähnte, musste ich ein Wort herausnehmen: Panel-Charakteristik.
null
null
Cuando mencioné este problema, tuve que mover una palabra: característica del panel.
null
Facebook will never be the best possible social network that humanity deserves.
null
Facebook wird niemals das bestmögliche soziale Netzwerk sein, das die Menschheit verdient hätte.
null
null
null
null
Ultimately nobody here doubts that the future of Kosovo is where it has always been: in Serbia.
null
Niemand hier zweifelt daran, dass die Zukunft des Kosovos dort liegt, wo sie sich schon immer befand – in Serbien.
null
null
null
null
In between his school or his job, he will find time just to say hello.
Entre son école ou son boulot, il trouvera le temps de dire bonjour.
Zwischen seiner schule oder seinem job findet er zeit, um hallo zu sagen.
null
null
Entre su escuela o su trabajo, él encontrará tiempo solo para decir hola.
null
Dear people, a new year has begun, and this year again there will be a Sondermann competition for the best webcomic 2012.
null
Liebe Leute, ein neues Jahr hat begonnen, und auch dieses Jahr wird es wieder einen Sondermann Wettbewerb für den besten Webcomic 2012 geben.
null
null
null
null
The same applies to numerous initiatives with regard to the Digital Roadmap Austria and Silicon Austria Labs.
null
Gleiches gilt für die zahlreichen Initiativen rund um die Digital Roadmap Austria und Silicon Austria Labs.
null
null
null
null
"And that's particularly true outside of the inner core of Boston.
null
“Und das gilt besonders außerhalb des inneren Kerns von Boston.
null
null
null
null
We want the new European Commission to promote an investment plan for Africa and more structured dialogue with African partners, including the African Union.
null
Wir wollen, dass die neue Europäische Kommission einen Investitionsplan für Afrika und einen strukturierteren Dialog mit den afrikanischen Partnern, einschließlich der Afrikanischen Union, fördert.
null
null
null
null
In today's economic environment, marriage does not bring the same financial benefits as it used it, he said.
Dans le contexte économique actuel, le mariage n'apporte pas les mêmes avantages financiers que ceux utilisés, a-t-il déclaré.
Im heutigen wirtschaftlichen Umfeld bringt Ehe nicht die gleichen finanziellen Vorteile, wie sie es benutzt, sagte er.
null
No ambiente econômico de hoje, o casamento não traz os mesmos benefícios financeiros que costumava.
Por ejemplo, en las actuales condiciones económicas, el matrimonio no trae beneficios financieros como lo era antes.
null
Prior to ASU 2012-02, this assessment was required to be quantitative.
null
Vor ASU 2012-02 musste diese Bewertung quantitativ sein.
null
null
null
null
The Year of the Fire Dragon has started, expect big changes
null
Das Jahr des Feuerdrachens hat begonnen, erwartet große Veränderungen
null
null
El Año del Dragón de Fuego Ha Empezado y Se Esperan Grandes Cambios
null
In other words, you can have a direct impact on your demographic core as you would do nowhere else.
En d'autres termes, vous pouvez avoir un impact direct sur votre noyau démographique comme vous ne le feriez nulle part ailleurs.
Mit anderen Worten, Sie können einen direkten Einfluss auf Ihren demografischen Kern haben, wie Sie es sonst nirgendwo tun würden.
In altre parole, puoi avere un impatto diretto sul tuo nucleo demografico come faresti altrove.
Em outras palavras, você pode ter um impacto direto no seu núcleo demográfico, como faria em nenhum outro lugar.
En otras palabras, puede tener un impacto directo en su núcleo demográfico como no lo haría en ningún otro lugar.
null
Indeed, you don't lie your presentation : your are kind, zen, very cool and sing all the time !
En effet, vous ne mentez pas votre présentation: vous êtes gentil, zen, très cool et chantez tout le temps!
In der Tat, Sie lügen nicht Ihre Präsentation: Sie sind nett, Zen, sehr cool und singen die ganze Zeit!
null
null
De hecho, no mientes tu presentación: ¡eres amable, zen, muy genial y cantas todo el tiempo!
null
(It was only in 1903, however, that legislation to protect children from commercial exploitation was extended to all industries.)
null
(Erst 1903 wurde die Gesetzgebung zum Schutz von Kindern vor wirtschaftlicher Ausbeutung auf alle Industriezweige ausgeweitet.)
null
null
null
null
But with so many experts, the word and concept have lost their effectiveness.
null
Aber bei so vielen Experten haben Wort und Konzept ihre Wirksamkeit verloren.
null
null
null
null
I am thinking of events such as the literature festival in Odessa and also our conference here in Berlin today.
null
Damit meine ich Veranstaltungen wie das Literaturfestival in Odessa und auch unsere Konferenz heute hier in Berlin.
null
null
null
null
“I’d like to be judged if so, by my art, by my music.
null
"ich würde gerne beurteilt werden, wenn das so ist, durch meine kunst, durch meine musik.
null
“Eu gostaria de ser julgada, se possível, pela minha arte, pela minha música.
null
null
And for some social institutions it is impossible to exist without statistical data on the state of society.
null
Und für einige soziale Institutionen ist es unmöglich, ohne statistische Daten über den Zustand der Gesellschaft zu existieren.
null
E para algumas instituições sociais, é impossível existir sem dados estatísticos sobre o estado da sociedade.
null
null
But once you’ve found a reliable supplier, remember this: what you’re doing is likely still illegal.
Mais une fois que vous avez trouvé un fournisseur digne de confiance, n’oubliez pas ceci: ce que vous faites sont probablement toujours illégale.
Aber wenn Sie einen zuverlässigen Lieferanten gefunden haben, Denken Sie daran: was du tust ist wahrscheinlich immer noch illegal.
Ma una volta che hai trovato un fornitore affidabile, ricordare questo: quello che stai facendo, probabilmente è ancora illegale.
Mas uma vez que você encontrou um fornecedor de confiança, Lembre-se disso: Isso provavelmente é ainda ilegal.
Pero una vez que haya encontrado un proveedor confiable, recuerda esto: lo que estás haciendo es probable que siendo ilegal.
null
Many younger millennials actually see their net worth in the negative five figures.
null
Viele jüngere Millennials sehen ihr Nettovermögen tatsächlich in den negativen fünf Zahlen.
null
null
null
null
We threw it open and saw that old Mrs. W. could now walk.
null
Wir rissen sie auf und sahen, dass die alte Frau W. nun gehen konnte.
null
null
null
null
Even if you commit a small mistake, society will view it seriously.
null
Wenn ihr auch nur einen kleinen Fehler begeht, wird die Gesellschaft es ernst nehmen.
null
null
null
null
How will you deal with this increased attention for Austria?
null
Wie werden Sie mit dieser erhöhten Aufmerksamkeit für Österreich umgehen?
null
null
null
null
What are your feelings towards this piece that you have played thousands of times?
Quels sont vos sentiments à l’égard de ce morceau que vous avez joué des milliers de fois?
Was sind Ihre Gefühle gegenüber diesem Stück, das Sie Tausende Male gespielt haben?
null
null
null
null
And those who have never seen a cow.
Ou encore ceux qui n’ont jamais vu une vache de leur vie.
Und diejenigen, die noch nie eine Kuh gesehen haben.
sone che non hanno mai visto un ghiacciaio in vita loro,
null
Para aquellos que no ha visto nunca un castaño.
null
Lisbon is one of the most interesting cities and we will take you to the best places.
Lisbonne est l'une des villes les plus intéressantes et nous vous emmènerons aux meilleurs endroits.
Lissabon ist eine der interessantesten Städte und wir bringen Sie zu den besten Plätzen.
null
null
null
null
Type B: Emphasis on creative process.
null
Typ B: Betonung auf kreativem Prozess.
null
4. p. quanto nos processos criativos.
Tipo B: Énfasis en procesos creativos.
null
In fact, things are now so safe that one-third of the world's sharks are facing extinction, thanks in part to a little phenomenon called "The 'Jaws' effect."
En fait, le tiers des les requins du monde sont en voie de disparition, en partie grâce à un petit phénomène appelé ‘l’effet’ Jaws ».
In der Tat sind Dinge jetzt so sicher, dass ein Drittel der weltweit Haie sind vom Aussterben, dank teilweise ein wenig Phänomen namens "" Jaws"-Effekt."
null
null
null
null
There are more than 5,000 free designs that we have for you to have fun with your little girl and spend a fabulous afternoon or Sunday.
Nous disposons de plus de 5 000 motifs gratuits pour que vous puissiez vous amuser avec votre petite fille et passer un fabuleux après-midi ou dimanche.
Es gibt mehr als 5.000 kostenlose Designs, die wir für Sie haben, um Spaß mit Ihrem kleinen Mädchen zu haben und einen fabelhaften Nachmittag oder Sonntag zu verbringen.
Ci sono più di 5.000 disegni gratuiti che abbiamo per farti divertire con la tua bambina e passare un pomeriggio favoloso o la domenica.
Existem mais de 5.000 designs gratuitos que temos para você se divertir com sua garotinha e passar uma fabulosa tarde ou domingo.
Son más de 5.000 diseños gratuitos los que tenemos para que diviertas a tu hijita y paséis una tarde o un domingo de fábula.
null
Here you can find new material for your products from SIX Payment Services.
Commandez ici le matériel nécessaire pour vos produits SIX Payment Services.
Hier finden Sie neues Material für Ihre Produkte von SIX Payment Services.
null
null
null
null
Now it is the voice of 179 customs administrations that operate on all continents and represent all stages of economic development.
Maintenant, c’est la voix de 179 administrations douanières qui opèrent sur tous les continents et représentent toutes les étapes du développement économique.
Jetzt ist es die Stimme von 179 Zollverwaltungen, die auf allen Kontinenten tätig sind und alle Phasen der wirtschaftlichen Entwicklung repräsentieren.
Ora è la voce di 179 amministrazioni doganali che operano in tutti i continenti e rappresentano tutte le fasi dello sviluppo economico.
Agora é a voz de 179 administrações aduaneiras que operam em todos os continentes e representam todas as etapas do desenvolvimento econômico.
Ahora es la voz de 179 administraciones de aduanas que operan en todos los continentes y representan todas las etapas del desarrollo económico.
अब यह 17 9 रीति-रिवाजों के प्रशासन की आवाज़ है जो सभी महाद्वीपों पर काम करती है और आर्थिक विकास के सभी चरणों का प्रतिनिधित्व करती है।
She approached the subject as someone intending to remain in the United States.
Elle a approché le sujet en tant que quelqu'un entendant rester aux Etats-Unis.
Sie näherte sich dem Thema als jemand, das beabsichtigt, in den Vereinigten Staaten zu bleiben.
null
null
null
null
He said yes, but that they had by now resigned themselves to seeing such things among their younger colleagues.
null
Er sagte ja, aber daß sie sich inzwischen damit abgefunden hätten, so etwas bei ihren jüngeren Kollegen zu sehen.
null
null
null
null
Elena Filatova: I can not predict what will happen to the reactor.
null
Elena Filatova: Ich kann nicht vorhersagen, was mit dem Reaktor passieren wird.
null
null
null
null
“Nobody is above the law, and that includes the Arizona Department of Corrections.”
null
"Niemand steht über dem Gesetz, und das gilt auch für das Arizona Department of Corrections."
null
null
null
null
Towards U in ‘Meltan’:
null
Gegenüber U in ‚Meltan’:
null
null
null
null
The Consulta of 5000 in 1999?
consultation des 5 000, en 1999 ?
Die Consulta der 5000 im Jahr 1999?
La consulta dei 5000 nel 1999?
null
null
null
“They’re kind of in contrast to the public image of the great humanitarian icon.
"Ils sont en quelque sorte en contraste avec l'image publique de la grande icône humanitaire.
“Sie stehen im Gegensatz zum öffentlichen Image der großen humanitären Ikone.
“Queste dichiarazioni sono un po’ in contrasto con l’immagine pubblica della grande icona umanitaria di Albert Einstein.
“Elas estão um pouco em contraste com a imagem pública do grande ícone humanitário.
"Están en cierto modo en contraste con la imagen pública del gran icono humanitario.
null
Craig Kelly: That’s exactly right, and that is one of the problems we have in Australia.
null
Craig Kelly: Das trifft exakt zu und das ist eines der Probleme, die wir in Australien haben.
null
null
null
null
We’re in a smaller area of Northern California — who would have ever thought it would hit here?
null
Wir sind in einem kleineren Gebiet von Nordkalifornien - wer hätte jemals gedacht, dass es hier treffen würde?
null
null
null
null
In it you will hear new voices, voices "from the mountains of the Mexican Southeast" that have only been speaking to the world for a very short time.
null
Ihr werdet in ihm neue Stimmen hören, Stimmen 'von den Bergen des mexikanischen Südostens', die erst seit sehr kurzer Zeit zu der Welt sprechen.
null
null
null
null
Should I Treat All Kids, or Just the Vaccinated Ones?"
null
Soll ich alle Kinder oder nur die Geimpften behandeln?"
null
null
null
null
There are basically no companies that have good slow decisions.
null
“Es gibt praktisch keine Unternehmen mit guten langsamen Entscheidungen.
null
null
En esencia no existen empresas que tengan buenas decisiones lentas.
null
OPTIMAL SYSTEMS already offers a 100% mobile solution for digital work.
null
OPTIMAL SYSTEMS bietet bereits eine 100% mobile Lösung für das digitale Arbeiten an.
null
null
null
null
We were able to recognise the talent of 35 artists who have already built a legacy here in Hollywood.”
null
Wir konnten die Talente von 35 Künstlern auswählen, die sich bereits ein Vermächtnis hier in Hollywood aufgebaut haben.''
“Siamo stati in grado di riconoscere i talenti di 35 artisti che hanno già costruito un’eredità qui a Hollywood.
null
“Pudimos reconocer los talentos de 35 artistas que ya han construido un legado aquí en Hollywood.
null
Please forward this blog to others, talk or write openly about your (hearing) impairment.
null
Leiten Sie bitte diesen Blog an anderen weiter, reden oder schreiben Sie offen über Ihre (Hör)beeinträchtigung.
null
null
null
null
(88) He’s the agent fulfilling the aims of all limited beings.
(88) Il est l’agent qui réalise les buts de tous les êtres limités.
(88) Er ist der Wirkende, der die Ziele aller begrenzten Wesen erfüllt.
(88) Egli è l'agente che esaudisce i desideri di tutti gli esseri limitati.
null
(88) es el agente que satisface los anhelos de todos los seres limitados.
null
Yorkshire is rightly famous for its social conscience.
null
Yorkshire ist zu recht für sein soziales gewissen berühmt.
null
null
null
null
All of the Libyan people are with me, ready to die, even the women and children.
null
Das gesamte libysche Volk ist mit mir, bereit zu sterben, selbst die Frauen und Kinder.
Tutte le persone libico sono con me, pronto a morire, anche le donne e i bambini.
Todo o povo líbio está comigo, pronto para morrer, até mesmo as mulheres e as crianças.
Yo tengo el apoyo de todo mi pueblo y este está dispuesto a morir por mí – hombres, mujeres e incluso niños.
null
Good deeds against other creatures and nature are highly rewarded.
null
Gute Taten gegenüber anderen Lebewesen und der Natur werden hoch belohnt.
null
null
null
null
A simple digital cash book would, of course, not be called a revolutionary technology.
null
Ein einfaches digitales Kassenbuch würde natürlich nicht als revolutionäre Technologie bezeichnet werden.
null
null
null
null
Because some of these if they have a lot of females on a chat line I will spend some money on it.
null
Da einige von ihnen, wenn sie eine menge von frauen auf einer chat-linie haben, werde ich etwas geld dafür ausgeben.
null
null
null
null
This is about one third of what bees can clearly see and five times smaller than what has so far been detected in behavioral experiments.
null
Das ist etwa ein Drittel dessen, was Bienen deutlich sehen können, und fünfmal kleiner als das, was bisher in Verhaltensexperimenten nachgewiesen wurde.
null
null
Esto es aproximadamente un tercio de lo que las abejas pueden ver claramente y cinco veces más pequeño de lo que hasta ahora se había detectado en experimentos de comportamiento.
null
And this war is going to start another war, and this other war is going be in the land of the Japanese.
null
Und dieser Krieg wird einen anderen Krieg entfachen, und dieser andere Krieg wird im Land der Japaner sein.
null
null
null
null
All the while, Hall continued to send documents to the New York Post to maintain her cover.
Pendant tout ce temps, Hall a continué à envoyer des documents au New York Post maintenir sa couverture.
Währenddessen schickte Hall weiterhin Dokumente an die New York Post um ihre Deckung aufrechtzuerhalten.
null
null
null
हर समय, हॉल ने दस्तावेज भेजना जारी रखा न्यूयॉर्क पोस्ट उसका कवर बनाए रखने के लिए।
"The commissioning crew truly does bring life to the boat.
null
"Die Commissioning Crew bringt wirklich Leben in das Boot.
null
"A equipe de comissionamento realmente traz vida ao barco.
"La tripulación de puesta en marcha realmente le da vida al barco.
"कमीशनिंग चालक दल वास्तव में नाव को जीवन प्रदान करता है।
But many others just see it as a part of life—a big part of life.
null
Aber viele andere sehen es nur als teil des lebens — einen großen teil des lebens.
null
null
null
null
Seventy years after his death, however, art historians began reevaluating his artistic contributions.
C'est seulement soixante-dix ans après la mort de l'artiste que les historiens de l'art commencent à réévaluer sa contribution artistique.
Siebzig Jahre nach seinem Tod, jedoch, begannen Kunsthistoriker, seine künstlerischen Beiträge wiederzubewerten.
null
Setenta anos após sua morte, no entanto, historiadores de arte começam a reavaliar suas contribuições artísticas.
Setenta años después de su muerte, sin embargo, los historiadores del arte comenzaron a reevaluar sus contribuciones artísticas.
null
had severe depression and 40 years ago treatment was usually lithium.
null
Hatte schwere depression und vor 40 jahren war die behandlung in der regel lithium.
null
null
null
null
For use only in pollution degree 2 or better
null
Nur für Anwendung in Verschmutzungsgrad 2 oder besser
null
null
null
null
The conversations will be long and interesting because the love of bingo will provide the necessary ingredients for this great conversation.
null
Die Gespräche wird lang und interessant, weil die Liebe von Bingo, die notwendigen Zutaten für dieses tolle Unterhaltung bieten wird.
null
null
null
null
He flipped it again, and it showed a picture of George Washington instead of Lincoln.
null
Er drehte ihn erneut, und er zeigte ein Bildnis von George Washington anstelle von Lincoln.
null
null
Lo volteó de nuevo, y mostró una imagen de George Washington en lugar de Lincoln.
null
We are ACEA, here to tell you more about the forces that oppose you.
null
Wir sind ACEA, und wir sind hier, um dir mehr über die Kräfte zu sagen, die sich dir entgegenstellen.
null
Nós somos ACEA, aqui para lhes falar mais sobre as forças que os opõem.
null
null
In France, Muslims already have many smaller states within the state.
null
In Frankreich haben Moslems bereits viele kleinere Staaten innerhalb des Staates.
null
null
null
null
It has said it has no intention of seeking a new AUMF from Congress.
null
Es hat gesagt, es habe nicht die Absicht, einen neuen AUMF vom Kongress zu suchen.
null
null
null
null