Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
The opponents are Texas Pacific Group and LTU (=REWE).
null
Die Gegner heißen Texas Pacific Group und LTU (=REWE)
null
null
null
null
Bruno Gröning was often moved to tears when he heard serious music.
Bruno Gröning était souvent ému aux larmes lorsqu’il entendait de la musique sérieuse.
Bruno Gröning war oft zu Tränen gerührt, wenn er ernste Musik hörte.
Bruno Gröning si commuoveva fino alle lacrime quando sentiva musica grave.
Bruno Gröning frequentemente ficava comovido às lágrimas quando ouvia música séria.
null
null
How is it possible that this has been happening for years, with no local regulation?
Comment est-il possible que cela se produise depuis des années, sans réglementation locale?
Wie ist es möglich, dass dies seit Jahren ohne örtliche Vorschriften geschieht?
null
null
null
null
“The risks arising from manual management and processing of numerous lists were completely eliminated.
null
“Die Risiken, die durch manuelle Verwaltung und Bearbeitung von zahlreichen Listen entstanden, wurden vollkommen eliminiert.
null
null
null
null
But I understood the feelings this girl has towards me when she comforted me before the match against Bael.
null
Aber ich verstand die Gefühle, die dieses Mädchen mir gegenüber hat, als sie mich vor dem Spiel gegen Bael tröstete.
null
null
Pero yo supe los sentimientos que esta chica tiene hacia mí cuando me consoló antes del partido contra Bael.
null
Jeffrey understands and is on a mission to help us understand.
Jeffrey comprend et est sur une mission pour nous aider à comprendre.
Jeffrey versteht und ist auf einer Mission, um uns helfen zu verstehen.
null
null
null
null
I never felt the loneliness that some Presidents have described.
Je n’ai jamais ressenti la solitude que certains présidents ont décrite.
Ich habe nie die Einsamkeit gespürt, die einige Präsidenten beschrieben haben.
null
null
Nunca sentí la soledad que algunos Presidentes han descrito.
null
“The government will provide extensive support if Busan develops its own blockchain-based currency structure or token economy.”
null
„Die Regierung wird umfangreiche Hilfestellung leisten, wenn Busan seine eigene blockchainbasierte Währungsstruktur oder Tokenökonomie entwickelt.“
null
null
null
null
And finally, and most importantly, we think that exams test our knowledge of what we’re learning…
null
Und schließlich, und vor allem, denken wir, dass Prüfungen unser Wissen darüber, was wir lernen, testen…..
null
null
null
null
Since this limit is relatively low, some parents choose to also establish a 529 plan, which essentially has no contribution limit.
null
Da diese Grenze relativ niedrig ist, wählen einige Eltern auch einen 529-Plan, der im Wesentlichen keine Beitragsgrenze hat.
null
null
null
null
They were not yet part of NATO when the agreement with Russia was negotiated.
null
Sie gehörten noch nicht zur Nato, als das Abkommen mit Russland verhandelt wurde.
null
null
null
null
Therefore: Heaven creates divine things; the holy sage takes them as models.
Découvrez le Saint, les idées sont des modèles.
Darum: Der Himmel erzeugt göttliche Dinge: der Heilige und der Weise nehmen sie als Muster.
null
8 — Por isso: o céu cria coisas divinas; o santo e o sábio as têm como modelo.
null
null
At this stage of 6 weeks, it’s probably just a natural response.
null
In diesem Stadium von 6 Wochen ist es wahrscheinlich nur eine natürliche Reaktion.
null
null
null
null
Students for Justice in Palestine is now treated the same way as the Ku Klux Klan – as they should be.”
null
Studenten für Gerechtigkeit in Palästina werden jetzt genauso behandelt wie der Ku Klux Klan – wie sie es sein sollten.“
null
A organizaao Estudantes por Justiça na Palestina (SJP, na sigla em inglês)agora é tratada da mesma maneira como deveria ser a Ku Klux Klan”
null
null
Already in December it was reported that changes in the first sector of the route should improve the spectacle.
null
Schon im Dezember wurde berichtet, dass Änderungen im ersten Sektor der Strecke das Spektakel verbessern sollen.
null
null
null
null
Four days of Amsterdam and relaxation.
null
Vier Tage zwischen Amsterdam und Entspannung.
null
null
null
null
“…a destabilising asymmetry at the heart of the IMFS (International Monetary and Financial System) is growing.
« …Une asymétrie déstabilisante au cœur du système monétaire et financier international (IMFS) se développe.
….eine destabilisierende Asymmetrie im Herzen des IMFS (International Monetary and Financial System) wächst.
“… Un'asimmetria destabilizzante nel cuore dell'IMFS (Sistema monetario e finanziario internazionale) sta crescendo.
“Uma assimetria desestabilizadora no coração do SMFI (Sistema Monetário e Financeiro Internacional) está crescendo.
null
null
An important note: the data and code do not have to reside in the same transaction!
À retenir: le code et les données ne peuvent être générés au même endroit.
Eine wichtige Anmerkung: die Daten und der Code müssen nicht in der gleichen Transaktion enthalten sein !
null
null
null
null
Tirana offers some venues of Western standard and there is a relatively reliable system of public transport.
null
Tirana bietet einige orte westlichen standards und es gibt ein relativ zuverlässiges system des öffentlichen verkehrs.
null
null
null
null
Today I’m voting against his Commission in plenary – because it has already failed to live up to the expectations and announcements.
Aujourd’hui je vote contre sa Commission en pleinière – parce qu’il n’a pas réussi à être à la hauteur des attentes et des annonces faites.
Heute stimme ich im Plenum gegen seine Kommission – denn sie wird den Ankündigungen und Erwartungen schon jetzt nicht gerecht.
null
null
null
null
This is the uncomfortable part, so some of you may have been having intense dreams like I have in the last few days.
null
Das ist der unbequeme Part, und so haben manche von Euch vielleicht intensive Träume gehabt, so wie ich in den letzten Tagen.
Questa è la parte sgradevole, perciò alcuni di voi possono aver fatto sogni molto intensi, come è successo a me nei giorni scorsi.
null
Esta es la parte incómoda, por lo que algunos de ustedes habrán estado teniendo sueños intensos como los tuve yo hace unos días.
null
I am here to tell you that I hope this cooperation between Israel and Europe will increase.
null
Ich bin hier, um Ihnen mitzuteilen, dass diese Zusammenarbeit zwischen Israel und Europa zunehmen wird.
null
null
null
null
You really only have to protect it in one place, which makes security a lot simpler.
null
Sie müssen es wirklich nur an einem ort schützen, was die sicherheit viel einfacher macht.
null
null
null
null
This was released in August 1976 under the incredibly vague name “Video Entertainment System.”
null
Dies erschien im August 1976 unter dem unglaublich vage Namen "Video-Entertainment-System."
null
null
null
null
And, on climate change, we have to acknowledge that we have failed.
Et sur le changement climatique, nous devons reconnaître que nous avons échoué.
Und beim Klimawandel müssen wir zugeben, dass wir versagt haben.
E sul cambiamento climatico dobbiamo riconoscere che abbiamo fallito.
E no que se refere às mudanças climáticas, temos que reconhecer que fracassamos.
Y en cuanto a cambio climático, tenemos que reconocer que hemos fracasado.
null
However, that is only a myth with completely fictional roots.
null
Das ist jedoch nur ein Mythos mit völlig fiktiven Wurzeln.
null
null
null
null
Store is now known as Aabaco Small Business.
null
Store ist jetzt als Aabaco Small Business bekannt.
null
null
null
null
Since we are not intertwined with the structures of the old energy industry, you retain your own profile and strategic independence in the cooperation.
Comme nous ne sommes pas imbriqués avec les structures de l'ancienne industrie de l'énergie, vous conservez votre propre profil et votre indépendance stratégique dans la coopération.
Da wir nicht mit den Strukturen der alten Energiewirtschaft verflochten sind, behalten Sie in der Zusammenarbeit Ihr eigenes Profil und Ihre strategische Unabhängigkeit.
Poiché non siamo legati alle strutture della vecchia industria energetica, voi conservate il vostro profilo e la vostra indipendenza strategica nella cooperazione.
null
null
null
Booklet for What's It Gonna Be
null
Booklet für What's It Gonna Be
null
null
null
null
Shouldn't everyone know the Christ, Truth?
Tout le monde devrait connaître le Christ, la Vérité, n'est-ce pas ?
Sollte nicht jeder den Christus, die WAHRHEIT, kennen lernen?
null
null
¿No debería todo el mundo conocer al Cristo, la Verdad?
null
But six clinics in this chain are standing by to take your money and do your scan.
null
Aber sechs Kliniken in dieser Kette stehen bereit, um dein Geld zu nehmen und deinen Scan zu machen.
null
null
null
null
Man lived long without states and will perhaps be capable thereof again.
null
Der Mensch hat lange ohne Staaten gelebt und wird vielleicht wiederdazu fähig sein.
null
null
null
null
“A $14 cocktail becomes a $24 cocktail and people don’t want to pay.”
null
"A $14-cocktail wird ein $24 cocktail, und die Leute nicht zahlen wollen."
null
null
null
null
“Although it is a challenge for banks, perhaps more importantly for the economy, customers and wider society, it is also a challenge for regulators and legislators.
null
“Obwohl es ist eine Herausforderung für Banken, vielleicht noch wichtiger für die Wirtschaft, Kunden und der Gesellschaft, es ist auch eine Herausforderung für die Regulierungsbehörden und die Gesetzgeber.
null
null
null
null
It said: “The science is not yet completely clear on how BPA may affect humans.
null
Er sagte: "Die Wissenschaft ist noch nicht ganz klar darüber, wie BPA den Menschen beeinflussen kann.
null
null
null
null
Q-Sensei shares these ideals and makes them its own mission.
null
Q-Sensei teilt diese Ideale und macht sie zu seiner eigenen Mission.
null
null
null
null
You're not even aware that the Tarot cards are the cause of all this.
null
Sie sind sich nicht einmal bewusst, dass die Tarotkarten die Ursache all dessen sind.
null
null
null
null
And, of course, he was right: Orthodox Jews do put God’s law ahead of every other consideration.
Et il avait raison, bien sûr : les juifs orthodoxes placent la loi de Dieu avant toute autre considération.
Und natürlich hat er Recht: orthodoxe Juden setzen Gottes Gebot vor jede andere Überlegung.
null
null
null
null
The winter months before spring can be the hardest just because it feels like all of the energy is leaving your body.
null
Die Wintermonate vor dem Frühling können am schwierigsten sein, nur weil es sich anfühlt, als ob die ganze Energie deinen Körper verlässt.
null
null
null
null
And so we say it is a living lesson on forgiveness.
Je prends ça comme une leçon de vie sur le pardon.
Und deshalb sagen wir, es handelt sich um eine lebendige Lektion der Vergebung.
null
null
Y entonces, decimos que es una lección viva del perdón.
null
According to the artist, "we all need a bond with a community" — even though that community must be found in other countries.
null
Der Künstlerin zufolge "brauchen wir alle die Bindung an eine Gemeinschaft" - selbst wenn diese Gemeinschaft in anderen Ländern gefunden werden muss.
null
Segundo a artista, “nós todos precisamos ter um vínculo com uma comunidade” -mesmo que esta comunidade tenha de ser encontrada em outros países.
null
null
This winter destination of 1,700 hectares has everything that a ski or snowboarder can expect.
null
Dieses Winterziel von 1.700 Hektar hat alles, was ein Ski oder Snowboarder erwarten kann.
null
null
null
null
The EU Parliament's massive criticism of Hungary reflects this dilemma.
La critique massive que le Parlement européen adresse à la Hongrie nous renvoie le reflet de ce dilemme.
Die massive Kritik des EU-Parlaments an Ungarn spiegelt dieses Dilemma wieder.
null
null
null
null
Boy 3: “I think my school days are over.”
null
Boy 3 "ich denke, meine schulzeit ist vorbei.
null
null
null
null
Oh the First World War, boys
La Première Guerre Mondiale, les gars,
Oh der Erste Weltkrieg, Boys
La prima guerra mondiale, ragazzi
Oh, a Primeira Guerra Mundial, rapazes
La Primera Guerra Mundial, muchachos,
null
“SEPA: from concept to reality” (fifth progress report)
« sepa : du concept à la réalité » (cinquième rapport d’étape)
„SEPA: Vom Konzept zur Realität“ (Fünfter Fortschrittsbericht)
null
“SEPA: do conceito à realidade” (5.º relatório intercalar)
«SEPA: del concepto a la realidad» (Quinto Informe)
null
The permanent exchange of information is the most important step in ensuring security abroad – and this service is precisely what RiskWorkers offers.
null
Ein permanenter Informationsaustausch ist der wichtigste Schritt, um die Sicherheit im Ausland zu gewährleisten – und genau diesen Service bietet RiskWorkers.
null
null
null
null
The answer is simple and logical: the IKB provides loans in US-Dollars.
null
Die Antwort fällt leicht und logisch aus: Die IKB vergibt Kredite in US-Dollar.
null
null
null
null
But what if we told you these could all be early warning signs of multiple sclerosis (MS)?
null
Aber was wäre, wenn wir dir sagen würden, dass dies alles Frühwarnsignale für Multiple Sklerose (MS) sein könnten?
null
null
Pero ¿qué pasaría si supieras que éstos podrían ser signos de alerta temprana de esclerosis múltiple (EM)?
null
December 2009: 1st Seminar of Free Currency Systems
null
Dezember 2009: Erstes Seminar über freie Währungssysteme
Dicembre 2009: 1º seminario di sistemi monetari liberi
null
Diciembre 2009: 1r Seminario de sistemas monetarios libres
null
If manufacturers want to implement this requirement in practice, 3 standards are particularly important.
null
Wollen Hersteller diese Anforderung praktisch umsetzen, sind 3 Normen besonders wichtig.
null
null
null
null
The second email is from Yesware.
null
Die zweite E-Mail ist von Yesware.
null
O segundo email é da Yesware.
null
null
Geneva Statement on Ukraine: An important step has been taken
Sommet à l’Élysée sur l’Ukraine: une amorce importante
Genfer Erklärung zur Ukraine: Ein wichtiger Schritt ist getan
null
null
null
null
So a lot depends on it and the colleagues here are nervous.
null
Es hängt also viel davon ab und die Kollegen hier sind nervös.
null
null
null
null
What is said above concerning the Mrigi and the Hastini applies also to the Vadawa (Mare) woman.
Ce qui est dit ci-dessus concernant la Mrigi et la Hastini applique également à la Vadawa (Mare) femme.
Was oben über die Mrigi gesagt und die Hastini gilt auch für die Vadawa (Mare) Frau.
Ciò che è stato in precedenza riferito riguardo alle donne Mrigi e Hastini vale anche per la Vadawa [cavalla].
O que foi dito acima sobre a Mrigi eo Hastini também se aplica ao (Mare) mulher Vadawa.
Lo que se dijo anteriormente en relación con la Mrigi y la Hastini se aplica también a la Vadawa (Mare) mujer.
null
Henry Ford also frequently referred to the topic of “failed projects” and “failure” per se.
Henry Ford a également fréquemment fait référence au thème des « projets ratés » et de l' »échec » en soi.
Henry Ford nahm aber auch häufig Bezug auf das Thema „missglückte Projekte“ und das „Scheitern“ an sich.
Henry Ford si riferiva spesso anche al tema dei “progetti falliti” e del “fallimento” di per sé.
null
null
null
But we would take it extremely slow and do lots of talking and planning if such a thing were possible.
null
Aber wir würden es extrem langsam machen und viel reden und planen, wenn so etwas möglich wäre.
null
null
null
null
She is the first to not receive a Molihua demo.
null
Sie ist die erste, die keine Molihua-Demo erhält.
null
null
null
null
I was also amazed to learn, during the voting and verification of mandates, that the Bolshevik-Leninists were only four hundred strong across the whole country.
null
Ich war auch erstaunt, bei der Abstimmung und der Überprüfung der Mandate zu erfahren, dass die Bolschewiki-Leninisten nur 400 AktivistInnen im ganzen Land waren.
null
Também me surpreendeu saber, durante a votação e a verificação dos mandatos, que os bolcheviques-leninistas eram apenas quatrocentos membros em todo o país.
También me sorprendió saber, durante la votación y la verificación de los mandatos, que los Bolcheviques-Leninistas eran tan sólo cuatrocientos miembros en todo el país.
null
More participants must therefore be the big target for 2020.
null
Mehr Teilnehmer muss darum das grosse Ziel für 2020 sein.
null
null
null
null
He drove back to the store and he thanked me for the “fun” time.
null
Er fuhr zurück zum laden und er dankte mir für die "lustige" zeit.
null
null
null
null
DB: Would you say that this question has never really been solved?
Bohm: Selon vous, cette question n'aurait donc jamais eu de réponse?
DB: Würden Sie sagen, dass diese Frage niemals wirklich beantwortet worden ist?
null
null
DB: ¿Diría usted que esta cuestión jamás ha sido verdaderamente resuelta?
null
"High five for teamwork?"
null
"High Five für unser Teamwork?"
null
null
null
null
Live camming is also supported on this platform to make extra income.
null
Live camming wird auch auf dieser plattform unterstützt, um zusätzliche einnahmen zu erzielen.
null
null
null
null
On the contrary, he wants to convince the optimist that he and only he can be right.
null
Ganz im Gegenteil, er will den Optimist davon überzeugen, dass er und nur er Recht haben kann.
null
null
null
null
It is possible that they may shatter their family life over a trivial matter.
null
Es ist möglich, dass sie ihr familienleben über eine triviale angelegenheit zerschlagen können.
null
null
null
null
“Global 100 companies demonstrate ambition and achievement on a broad spectrum of indicators.
« Les entreprises Global 100 montrent des ambitions et des réalisations dans un spectre d’indicateurs ample.
null
null
null
“Las empresas Global 100 demuestran la ambición y los logros dentro de un amplio espectro de indicadores.
null
I had no trouble navigating through all the tabs.
J'ai eu aucune difficulté à naviguer à travers tous les onglets
Ich hatte keine probleme, durch alle tabs zu navigieren.
null
null
null
null
This bizarre bird is that embryo — all grown up.
null
Dieser bizarre Vogel ist der Embryo - allesamt erwachsen.
Questo bizzarro uccello è quell'embrione, tutto cresciuto.
null
null
null
When samantha dalby emailed us last month, she was frustrated and confused.
Lorsque Samantha Dalby nous a envoyé un courriel le mois dernier, elle était frustrée et confuse.
Als Samantha Dalby uns letzten Monat schrieb, war sie frustriert und verwirrt.
null
null
Cuando Samantha Dalby nos envió un correo electrónico en agosto, estaba frustrada y confundida.
null
Journey to the Center of New York: Can Design "Cure" Our Cities?
null
Reise ins Zentrum von New York: Kann Design unsere Städte "heilen"?
null
null
null
null
At the age of 33, that would have been a new girl every other day.
null
Im Alter von 33, wäre das jeden zweiten Tag ein neues Mädchen.
null
null
null
null
Maybe in clubs the situation is better, but on the streets you are lucky if you see an attractive girl in an hour.
Peut-être que dans les clubs, la situation est meilleure, mais dans les rues, vous avez de la chance si vous voyez une jolie fille dans une heure.
Vielleicht in clubs ist die situation besser, aber auf den straßen hast du glück, wenn du in einer stunde ein attraktives mädchen siehst.
null
null
null
null
In Austria in the next few years a number of bishops are to be appointed.
En Autriche, dans les prochaines années, plusieurs évêques doivent être nommés.
In Österreich werden in den nächsten Jahren eine Reihe von Bischöfen zu ernennen sein.
“In Austria nei prossimi anni verranno nominati una serie di vescovi.
Na Áustra nos próximos anos um número de bispos estão para ser nomeados.
En Austria, en los próximos años, serán nombrados un número de obispos.
null
They can have little moments of madness where they do silly things, especially with money.
null
Sie können kleine Momente des Wahnsinns haben, wo sie dumme Dinge tun, vor allem mit Geld.
null
null
null
null
For, in countries like Mexico, journalism is the only source of truth.
null
Denn in Ländern wie Mexiko ist der Journalismus die einzige Quelle der Wahrheit.
null
Isso, porque em países como México, o jornalismo é a única fonte de verdade e, portanto, de justiça.
Porque en países como México el periodismo es la única fuente de verdad, y por lo tanto, de justicia.
null
Also, consider the fact that your immediate family will all have different last names.
null
Bedenken Sie auch die Tatsache, dass Ihre unmittelbare Familie werden alle unterschiedlichen Nachnamen haben.
null
null
null
null
As I mentioned in the main article on roulette strategies, my strategies are based on finding a balance between four factors.
null
Wie ich bereits im Hauptartikel über Roulette-Strategien erwähnt habe, basieren meine Strategien darauf ein Gleichgewicht zwischen vier unterschiedlichen Faktoren zu finden..
null
null
null
null
eKapija: Do you plan to build a similar facility in Serbia or another country?
null
eKapija: Planen Sie den Bau einer ähnlichen Anlage in Serbien oder einem anderen Land?
null
null
null
null
Ok, so what is this new milk we can now find in the supermarket?
null
Ok, also, was ist diese neue Milch, die wir finden nun in den Supermarkt?
null
null
Ok, entonces, ¿qué es esta nueva leche que ahora podemos encontrar en el supermercado?
null
With each change, however, the importance of youth groups became more crucial.
null
Mit jeder Änderung, jedoch, Wichtigkeit Jugendgruppen wurde entscheidender.
null
null
null
null
And I don't understand why I'm sexually frustrated in a relationship where she is often willing to meet my sexual appetite.
null
Und ich verstehe nicht, warum ich in einer beziehung sexuell frustriert bin, in der sie oft bereit ist, meinen sexuellen appetit zu befriedigen.
null
null
null
null
Interview: Life on Earth is not the measure of all things
null
Interview: Das Leben auf der Erde ist nicht das Maß aller Dinge
null
null
null
null
most people are not thinking about all these Presidents,
null
denken die meisten Leute nicht an all diese Präsidenten,
null
null
null
null
Ask people who know you well to remind you of challenges you have successfully overcome, says Dr. Lieberman.
Demandez aux gens qui vous connaissent bien de vous rappeler les défis que vous avez réussi à surmonter, explique le Dr Lieberman.
Bitten Sie Leute, die Sie gut kennen, Sie an Herausforderungen zu erinnern, die Sie erfolgreich gemeistert haben, sagt Dr. Lieberman.
null
null
null
null
It's unsurprising that so many singles put their New Year's resolution into practice by trying online dating."
null
Es ist nicht verwunderlich, dass so viele Singles ihre Neujahrsresolution in die Praxis umsetzen, indem sie Online-Dating ausprobieren. "
null
null
null
null
Since when do Al-Qaeda take hostages?
null
Seit wann nimmt al-Kaida Geiseln?
null
null
null
null
You should split Yourself off from error, but only in defense of integration.
null
Sie sollten sich abgespalten von Fehlern, sondern nur in Verteidigung der Integration.
null
null
null
null
There are cases where you will obtain the privilege of being the only seller:
null
Es gibt Fälle, in denen Sie das Privileg erhalten, der einzige Verkäufer zu sein:
null
null
null
null
27 All of the members of the Peña-García family are Spanish nationals.
null
27 Sämtliche Mitglieder der Familie Peña-García sind spanische Staatsangehörige.
27 I membri della famiglia Peña-García sono tutti cittadini spagnoli.
null
27 Todos los miembros de la familia Peña-García tienen nacionalidad española.
null
The following facts reveal the state of our Russian society.
null
Die folgenden Fakten offenbaren den Zustand unserer russischen Gesellschaft.
null
null
null
null
At the time – 2011 - it was viewed as something of an anomaly.
null
Damals – 2011 – wurde das als eine Art Anomalie gesehen.
null
null
null
null
Fuel Your Fat-Burners With 101 Muscle Meals from Men’s Health.)
null
Tanken Sie Ihre Fettverbrenner mit 101 Muskelmahlzeiten aus Männer Gesundheit.)
null
null
Combata tus quemadores de grasa con 101 comidas musculares de Salud de los hombres.)
101 मांसपेशियों के भोजन के साथ अपने वसा-बर्नर को ईंधन भरें पुरुषों का स्वास्थ्य.)
We would love to buy this land – in cooperation with the Solawi Plantation – of course.
null
Wir würden dieses Gelände – in Kooperation mit der Solawi Plantage – natürlich liebend gern kaufen.
null
null
null
null
That would belong to a lack of wage growth and the likelihood of a deflationary environment in the near future.
null
Das würde zu einem Mangel an Lohnwachstum und der Wahrscheinlichkeit einer deflationären Umgebung in der nahen Zukunft gehören.
null
null
null
null
An ‘exception’ in Java is a problem which can be handled and caught.
null
Eine "Ausnahme" in Java ist ein Problem, das behandelt und abgefangen werden kann.
null
null
null
null
Repeat the same steps for LowerFilters.
null
Wiederholen Sie die gleichen Schritte für LowerFilters.
null
null
Repita los pasos para "LowerFilters."
null
• And Federica has just mentioned a new partnership framework to enhance cooperation with third countries in the field of defence.
• Et Federica vient de mentionner un nouveau cadre de partenariat visant à renforcer la coopération avec les pays tiers dans le domaine de la défense.
• Und Federica hat soeben einen neuen Partnerschaftsrahmen erwähnt, auf dessen Grundlage die Zusammenarbeit mit Drittländern in der Verteidigungspolitik intensiviert werden kann.
null
null
null
null
Look at the landscape in which many teams operate today.
null
Betrachten Sie die Landschaft, in der viele Teams heute arbeiten.
null
Vejam o ambiente onde muitas equipas trabalham hoje.
null
null
Did they lose it during these years, did they have to wait until 1951 to “attain the critical awareness” which had allowed them to constitute the ‘Party’?
null
War es während dieser Jahre abhanden gekommen, und mußten sie bis 1951 ausharren, um „das kritische Bewusstsein zu erlangen“, das ihnen erlaubte, die „Partei“ zu konstituieren?
null
null
null
null