audio
audioduration (s) 1.9
9.99
| transcription
stringlengths 5
84
| translation
stringlengths 5
147
|
---|---|---|
على أي سرير تريد أن تنام ؟ | Which bed would you like to sleep on? |
|
إتّفقوا على سعرٍ مُعيّن. | Agree on a specific price. |
|
أبي يذهب إلى عمله كل صباح عن طريق الباص. | My father goes to his work every morning by bus. |
|
.نحن أصدقاء قدامى | We are old friends. |
|
لا أريد أن أعمل. | I do not want to work. |
|
أسرع! | Harry up! |
|
بإمكاني القدوم غداً. | I can attend tomorrow. |
|
أحبك. | I love you. |
|
لديك أخين أصغر منك. | You have two brothers younger than you. |
|
أتذكّر أنّي شاهدت هذا الفيلم. | I remember I have watched this film. |
|
هل ستذهب إلى الحفلة الليلة ؟ | Would you go to the party tonight? |
|
أعد الكتاب إلى مكانه. | Put the book back where it was. |
|
.ظل الباب مغلقاً | The door remained closed. |
|
.حذرته من الذهاب وحده | I have warned him to go alone. |
|
أين أقرب محطة قطار ؟ | Where is the nearest train station? |
|
وكل عام حدث شيء ما ، ولم أذهب | And every year an event occurred ,and I did not go. |
|
ما زال لدينا الكثير من الطعام. | We still have a lot of food. |
|
كُلْ ما تريد. | Eat what you want. |
|
عُد إلى مقعدك. | Came back to your seat. |
|
إخرس و اسمع ما أقوله يا ولد. | Shut up and listen to what I say,son. |
|
التغيير هو الشيء الوحيد الذي لا يتغير. | Change is the only thing that does not change. |
|
فوزنا مؤكّد. | Our winning is certain. |
|
جاءت متأخرة كالعادة. | She came late as usual. |
|
يعتمد ذلك على السياق. | This depends on the context. |
|
.عليك أن تنظّف غرفتك | You have to clean your room. |
|
.لن نصل إلى أي مكان | You will not reach any place. |
|
هل انتهيت من فطورك ؟ | Have you finished your breakfast? |
|
أسرع بوب إلى الفصل. | Pop harried up to the class. |
|
تلك السيدة أكبر مني بكثير. | That lady is many years older than me. |
|
.نحن نحب بعضنا البعض | We love each other. |
|
حكت لي قصة شيّقة. | She narrated an interesting story for me. |
|
.البارحة كان برداً | Yesterday was cold. |
|
.تأخر عن الموعد بسبب حادث سير | He was late due to a traffic accident. |
|
.بلال ذو علم | Belal is a knowledgeable person. |
|
يجب علي أن أساعد أمي. | I have to help my mother. |
|
نعم ، يحصل ذلك من حين إلى آخر. | Yes,this happens from time to another. |
|
سرقوا زجاجة نبيذي! | They stole my bottle of wine! |
|
في أي وقت ستذهب ؟ | When will you go? |
|
إنها تفضل البقاء في المنزل على الخروج. | She prefers to stay at home rather than going outside. |
|
ما الذي جعلك تغير رأيك ؟ | What is the thing that made you change your mind? |
|
درست في بوسطون من عام ألفين و ثلاثة إلى عام ألفين و سبعة للميلاد. | I have studied in Boston from two thousand three to two thousand seven. |
|
معظم الناس يظنون أني مجنون. | Most people think me I am crazy. |
|
هل أمك في البيت الآن ؟ | Is your mother in the house now? |
|
اتهمتني بالكذب. | You accused me of lying. |
|
.سألتني كم عمري | She asked me how old are you? |
|
أشم رائحة شيء يحترق يا أمي. | My mother, I smell something burning. |
|
لم يبقَ إلا القليل من الحليب. | A little milk is what remained. |
|
من ذلك الرجل الذي يعزف على البيانو ؟ | Who is that man playing the piano? |
|
هذانِ أخان | They are brothers. |
|
القرار قرارك. | It is your decision. |
|
هل يمكنك التمييز بين التوأمين ؟ | Can you differentiate between the two twins? |
|
أوافقه الرأي. | I agree with him. |
|
أنا جائعٌ للغاية. | I am too hungry. |
|
كان واضحاً كالشمس أن شنجي سيموت من الجوع. | It was clear as crystal Shinji will die of hunger. |
|
.أحب القهوة ساخنة | I love the hot coffee. |
|
.سأحضر منشفة أخرى | I will bring another towel. |
|
ما الذي تفعله ؟ | What are you doing? |
|
أحب أختها الصغرى كثيراً. | I love her young sister too much. |
|
بدأ العلماء بإيجاد إجابات لهذه الأسئلة. | Scientists begin to find answers for these questions. |
|
هل تتذكر يوم ميلاد أبيك ؟ | Do you remember your father’s birthday? |
|
أهذه المظلة لك ؟ | Is this umbrella yours? |
|
من فضلك إخلع قبعتك. | Please take off your hat? |
|
أنا مجرد موظف عادي. | I am just a regular employee. |
|
كلما تقابلا تجادلا. | The get in controversy whenever they meet. |
|
فاجأ ذلك الكثير. | This surprised many people. |
|
.لا أريد القيام بعمله نيابة عنه | I do not want to perform works instead of him. |
|
حفل زفافهم غداً. | Their wedding party is tomorrow. |
|
أعمل كل يوم إلا يوم الأحد. | I work every day except Sunday. |
|
أكنت في المدرسة في ذلك الوقت ؟ | Were you at school at that time? |
|
كم الساعة الآن في طوكيو ؟ | What time is it in Tokyo? |
|
بوب أتى إلى هنا أليس كذلك ؟ | Pop came here ,is not he? |
|
كان رخيصاً جداً. | It was so cheap. |
|
لماذا تسأل ؟ | Why do you ask? |
|
أتوا هي عاصمة كندا. | Ottawa is the capital of Canada. |
|
وقعت شوكة من على الطاولة. | A fork fell off the table. |
|
.الحياة قصيرة جداً | Life is too short. |
|
.لا يمكن معالجته كلياً | It can not be completely fixed. |
|
محامي براءات الاختراع هو أحد المحامين المتخصصين في الملكية الفكرية | The patent attorney is a lawyer specialized in intellectual property. |
|
من فضلك أحضر لي جريدة اليوم. | Please bring me today’s newspaper. |
|
.رجال و نساء قاتلوا للدفاع عن وطنهم | Men and women fought to defend their homeland. |
|
إني أعتمد عليك. | I count on you. |
|
هذا الكتاب لعلي. | This book is for Ali. |
|
.أُقَدِّر مساعدتك | I appreciate your help. |
|
تهجم الكلب على الصغير. | The dog attacked the boy. |
|
ما الشهادة التي تخرجت بها من الجامعة؟ | What is the certificate you graduated from the university? |
|
لن ينتهي ذلك أبداً. | This will not end up never. |
|
.بوب صديقي | Pop is my friend. |
|
متصفح الانترنت فيرفكس من أهم مشاريع موزيلا | Firefox browser is one of the Mozilla’s most important projects. |
|
استمر النقاش في وزارة الخارجية حول سياسة تقبل و استيعاب الأجانب في المجتمع الياباني. | The discussion at the Ministry of Foreign Affairs about the policy of accepting and accommodating the foreigners in Japanese society has continued. |
|
جزاك الله خيرا | God reward you. |
|
عودوا إلى أماكنكم. | Get back to your places. |
|
.نعم ، كان ذلك مذهلاً ، لا يُصدق | Yes,this was marvelous,incredible. |
|
.يمكنك مرافقتي | You can accompany me. |
|
.تعطلت السيارة | My car broke down. |
|
لدي ابنا عم. | I have a cousin. |
|
فَإِذَا عَزَمتَ فَتَوَكَّل عَلَى اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ المُتَوَكِّلِينَ | And when you have come to a decision place your trust in God alone,for He loves those who place their trust in Him. |
|
أطفئ النور إذا سمحت. | Please turn the lights off. |
|
ذلك الولد يركض. | This boy runs. |
|
سنذهب إلى حفلة رقص غداً. | We will go to a dancing party tomorrow. |
|
.لم تدم صداقتنا | Our friendship did not last. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.