entries
listlengths
2
2
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“我真就不明白了,陈佳当年到底是怎么看上你的,又为什么要死心塌地的跟着你,你到底哪点比我强?不夸张的说,你现在连给我提鞋的资格都没有!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "I didn't really understand what Judy saw in you and why she lived with you devotedly. What were your advantages? It is no exaggeration to say that you are not even qualified to wash my shoes now!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:毕竟来到这个世界只有短短的一个月的功夫,能够从一个废柴的身体到达现在的身体强度,这本身就已经是匪夷所思的速度了!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "After all, it had only been one month since he transmigrated to this world. To be able to transform a waste like body into his current level was already an unimaginably speedy feat!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:看来君家的败落,已经是板上钉钉的事情了吖。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "It seems that the Jun Family’s decline is already a matter of certainty. ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:不言而喻!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "It goes without saying!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:所有的陶家仆人赶紧哆哆嗦嗦的踉跄的跑了出去,房间内瞬间只剩下陶薇薇,林文静,陶兮兮三人。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "All the servants of the Tonns hurriedly staggered out, leaving only Vivian Tonn, Judith Lam, and Cissie Tonn in the room.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他如实禀告,欲言又止,“伤口感染,长此下去,她只怕……胳膊会彻底的废掉。”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "He said truthfully but hesitantly, \"The wound is infected and if the infection develops for a long time, I am only afraid that...her arm will be completely crippled.\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:她居然要把顶级私家林园改成菜园子,简直丧心病狂……\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "She wants to change the prestigious private Jin garden into a vegetable farm, this is insane…", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:偏偏这独孤世家一家人从老到少都有一个不是特别好的习惯,就是极为护短,尤其独孤小艺的父亲独孤无敌,护短护到了蛮不讲理的程度,堪称是帝国第一滚刀肉。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "As it was, all the members of the Dugu Family share a specific habit, and that was their extreme protectiveness towards their ‘weak link’. This is especially true of Dugu Xiaoyi’s father, Dugu Wudi. His overprotectiveness has reached the point of being unreasonable, causing him to be labelled as the kingdom’s first “tough shank”. ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“赶紧说你的事!”唐老太爷又气又乐,“别扯这没用的,是不是又闯祸了。”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“Enough! Just tell me why you came here!” Grandfather Tang felt angry and yet felt like laughing. “Don’t talk nonsense, just what kind of trouble did you cause this time?”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:翟天泽单手拖着下巴,一脸玩味的看着头发披散的江嬛嬛,这女人长得还真不耐!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Terry supported his chin with one hand. He looked at Hulda with loosened hair playfully. She was really good-looking!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:萧寒擎,今晚只是开始,急功近利的你,我会让你生不如死。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "\"Sam, tonight is just the beginning. You're desperate for quick success. I will let you live in the hell.\" Anna thought.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:歌手为她鼓掌,然后兴奋地说:如果有小报记者看见,咱们可就是明天的新闻了,一个疑似中产阶级女士和一个流浪歌手在地下通道合作卖唱!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "When it was over, the singer applauded her and said excitedly, If a reporter saw our performance, we might become a piece of news tomorrow: a middle class woman and a wandering singer sang together for a living in an underpass.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:盛婠婠想不到,这个她嗤之以鼻的失败者居然能把她的老底扒出\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Grace did not expect that the loser she sneered at all the time would be able to find out the truth.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:要是再惹得林铭生气,那他就真的里外不是人了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "If he made Mark angry again, then he would displease both of them.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:但问题也恰好就在这里,君邪前世所习练的,全是又快又狠,一击毙命的杀人伎俩!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "However, this was also the root of his problem. In his past life, Jun Xie had only trained himself in the fastest and most vicious methods of killing, each technique was meant to take life!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:就在这时,外面突然传来了丧尸撞击宿舍门的声音,几个女孩顿时闭嘴不语,眼中写满了恐惧,她们四个人抱在了一起,身体都在瑟瑟发抖,生怕那宿舍门被丧尸撞破。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "At this moment, suddenly came the sound of impact of a zombie hitting the door. The four girls suddenly shut up, without a word, eyes filled with fear, while holding each other. Their body trembling at the thought that the zombie would smashed through the door.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这些想象像南方温润的空气,像如期而至的一场好雨,真实地润泽着我的孤独。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "These daydreams relieved my loneliness like the warm and humid air in the south and a timely rain in dry weather.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:你知道重建自己要度过多少个求生不能求死不得的长夜?简画的声气是平淡的,但她的眼睛里却是那么一种奇怪的光芒,空茫而又尖利。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "And how much trouble you have to go through before you can build a better you?” Her voice was flat but her eyes were sharp and bright.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:君邪看他脸面,早知此人定然非寻常之辈,只看他眉宇之间的富贵逼人之气,一举一动的潇洒自然,纵横捭阖,小店里外几股精神力量来回探测,看来是这人的侍卫保镖之流。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Observing his face, Jun Xie had since deduced that this person was no average person. The aura emitted from his brows were rich and coercive, every move made was innately elegant, indicating great skill and care. A few spiritual forces kept probing inside the small shop from the outside, believed to be from this person’s bodyguards. ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:楚衍的脸色没有一丝好转,眸色反而更深:“出尘绝艳?我看是红颜祸水!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Joseph Chum still looked sullen and frowned slightly. Exceedingly beautiful? I think she is a dangerous beauty!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:不过陈暮现在可不需支付贡献点,他假公济私地选了许多眼馋了许久的材料,然后心满意足地回到自己的房间。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "But now Chen Mu didn’t have to spend anything, and he took advantage of his position to choose quite a few materials that he had coveted, and then returned to his apartment when he had satisfied himself.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:通往书阁是一条长长的走廊,寂静的走廊此时空无一人,这里是东行宁家保护最严密的地方之一。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The way to the library was through a long corridor, which was completely unoccupied at that hour as one of the most closely protected places of the Eastern Ning’s.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:顾倾城瞳色一张,死死揪着病床的被单,指甲掀翻,半晌,视死如归一般,“你再也威胁不了我!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Queenie was shocked and gripped the sheet on the bed so forcibly that her nails were almost broken. After a while, she said fearlessly, \"You can't threaten me anymore!\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“不是,妞,你不会要回陶家一趟吧,那可是虎狼之穴,林文静母女这么恨你,一定会把你吃了的!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "\"No, Gal, are you going back to the Tonns? It's dangerous. Judith Lam and her daughter hate you so much that they won't let you go!\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:那变异水蛇的体积极大速度也不慢,岳重就算在影步状态也避无可避。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The speed of the snake wasn’t slow and its bulk was enormous. Yue Zhong had no way to avoid it even in Shadow Step.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:君邪走了两步,突然回头,换了另一条路,向着胭脂水粉店后门的方向而去,同时心中不免得意洋洋的暗笑,那家伙估计今天要被我绕晕了吧。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Jun Xie walked for a bit before suddenly backtracking and turning into another path. He then turned towards the backdoor of the rouge watercolour shop, and continued using that direction. He chuckled triumphantly in his heart: It seemed that I would be sending him spinning today.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:陈暮指着马可维特面前的光幕,理所当然道:“跟着上面练习项目练习的。”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Chen Mu pointed at the screen in front of Mark Victor, and said as though it were a matter of course, “I’ve been practicing according to the practice program on there.”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:至于管清寒,再怎么说也是女儿身,头发长见识短的,过来根本于事无补。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "As for Guan Qinghan, she’s still too young and her experience is shallow. She wouldn’t be of any help if she came over. ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:还不就是一群惟利是图的酸丁罢了,像去年那个赵成松,在金秋才子宴上给了老子一个没脸,让老子在李小姐面前丢了脸,拽得跟二五八万似的,本公子立即指示将他弄进唐家,才一许以高官厚禄,那家伙还不是立马屁颠屁颠的来了?\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "They are just a bunch of pedantic men bent on making profit. Do you remember that Zhao Chengsong who caused me to lose face in front of Miss Li in last year’s Gifted Scholar’s Autumn Festival Feast? He was that one person who kept throwing various insults around. I immediately arranged for him to be employed by our Tang Family. All I needed to do was promise him a high position and big salary for him to run over.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“怎么办,简夏那个穷鬼跑了,换不到资金,我就要去过穷日子了!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "What should we do? Without Siana, I can't get the money. I'll be poor!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:现在她最要紧的是考入帝都传媒的公关专业加强自己的专业知识,虽然暂时还没法大张旗鼓的招兵买马,但若能收几个潜在的艺人也是美事一桩。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Right now, what was most important was entering Imperial City’s media PR profession and strengthening her professional knowledge. Although she was unable to recruit talent aggressively right now, if she managed to gather some potential artists, that would still be something.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:但王国却对此事漠不关心,这让君无意早已彻底寒心了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Yet again, the kingdom remained apathetic to these occurrences, causing Jun Wuyi to become detached.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:黑色的西装,诱人的喉结,再往上,高挺的鼻梁,棱角分明的轮廓,最后是似笑非笑的桃花眼。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Black suit, attractive Adam's apple, tall nose, angular outline, and half-smile eyes.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:可是,她怎么也没料到,连她这副鬼样子,司夜寒竟然都能下得去口。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "But what she hadn’t anticip.ated was that despite her revolting appearance, Si Ye Han could tolerate all of it.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:第一天结束整个训练的时候,君邪几乎已经累得神识模糊,但心中那股子属于金牌杀手的傲气和身为“邪君”的尊严支撑着他,硬是不折不扣的完成!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "After finishing the first day of training, Jun Xie was exhausted beyond the realm of consciousness. However, the pride of the gold ranked assassin and the dignity of the Evil Monarch supported him, allowing him to neither give up nor break down until the very end!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:别磨磨唧唧了,真没劲!就这么说定吧,一点半见。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Come on! No more hesitating! Let’s make it a deal and meet at 1:30.”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:一定是冥冥当中,有神灵告诉过我们的心,你们必将分离,永当分离。所以我们在潜意识中,想早早地向对方剖明心迹,所以,我们选择了那首歌。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Perhaps, in the unseen world, a God had told our deepest subconscious minds the secret that we were fated to separate from each other forever; we wanted to tell each other about the coming separation and we chose that song to do it with.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:看清了发件人一栏中的那个昵称后,男人阴鹜冰冷的表情瞬间冻结在了脸上,化为错愕。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Having seen the name in the sender column clearly, the man’s dark cold expression immediately froze on his face and turned to astonishment.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:那远远的单身教工楼,像遗世独立的白天鹅,高贵地活在栗过去的爱情中。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "That building was a little further away, standing like a white swan aloof from the world. It lived nobly in Li’s past love life.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:最后,老板给那胖子点头哈腰地赔不是不算,还免了全部的单,但那胖子一伙的一个女人还不依不饶地。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "At last, the boss not only apologized to them, he wouldn't let them pay. However, the woman with the fat guy was shrieking and wouldn't let it go.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:然而,霍家却在知道简夏傍晚时离开了霍家,却参加同学聚会之后彻夜未归,已经闹得人扬马翻了!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "However, the Hortons were anxious when they heard that Siana had not returned all night after attending a classmates' party!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“姚克啊。”冯子昂一副慢条斯理语气,好整以暇的表情。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“Now, Yao Ke.” Feng Zi-ang spoke in slow careful tones, with a composed expression.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这段时间他焦头烂额,叫苦连天。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "He’d been in a sorry state for a while, suffering bitterly.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:别磨磨唧唧了,真没劲!就这么说定吧,一点半见。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Come on! No more hesitating! Let’s make it a deal and meet at 1:30.”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“这算不算他乡遇故知?”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Can this be regarded as meeting an old friend in a distant land?", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:围观的众人只见男生高大俊朗,穿着一身篮球服,亦步亦趋地跟在女生旁边,一副护花使者的模样,直让人少女心泛滥。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Onlookers could only see a tall and handsome boy in a basketball outfit, following in the footsteps of a girl next to him like a guardian angel, completely winning over any teenage girl’s heart.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:吃完饭冲了澡,他就会对萧波说:今晚别用功了吧,小别胜新婚嘛。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "After taking a shower, he would say to her, “Don’t study tonight. After all, ‘Absence makes the heart grow fonder’.” ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:我甚至比哥哥更早遇见你,那年你去紫郡湖,我一眼便看到了你,从此念念不忘,我每天都去萧家老宅想遇见你,可是你的周围每次都是保镖一堆,我根本接触不到你,后来萧家来我们家议亲,我欢喜的如同一个孩子,以为这是上天的恩赐,会遂了我的心愿,我那时便发誓,只要能娶你为妻,必然会生生世世护你,爱你,可是……”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "I met you even before my brother. When you were at the lake that year, I saw you at a glance, and I never forgot about you. I go to the Shaw's old mansion every day to meet you, but there are many bodyguards around you every time, and I can't see you at all. Later, the Shaws came to our house to discuss the marriage, and I was as happy as a child. I thought my wish was coming true. At that time, I vowed that as long as I could marry you, I would always protect you and love you, but...\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这人脸上带着一张奇怪的面具,看不清他到底长得什么摸样,但一举一动却是从容之极,举重若轻;嗖的一声,带着金灿灿的玄气之色直接飞上了旁边五丈之外一棵大树,再一个纵跃已经站在树梢,举目四下张望。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "This man wore a peculiar looking mask on his face, making it hard to ascertain his facial features. However, every move of his was done with calmness and ease. With a golden glow, he flew up to a big tree located five zhangs (15 meters) away from them. Standing on the tree, he looked around.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“那现在你的父亲又身在何方呢?”君邪刚刚问出这一句,便从记忆中将这件事情翻了出来,可儿的父亲是君家麾下直属的小队长,跟随君莫邪的大哥君莫忧出征,从此就没有回来;可儿的母亲亦因为思念亡夫,积劳成疾,终于一病不起,临终前将可儿送到了君府,请求君家照顾一二,现在可儿已经是一个无父无母的孤女!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“Then where is your father now?” Just as Jun Xie asked this question, he remembered that Little Ke’s father was a squad leader serving under the Jun Family. He had followed Jun Moxie’s big brother Jun Moyou out for an expedition, never to return; Little Ke’s mother eventually died of illness due to sadness and overwork. Before her death, she sent Little Ke to the Jun Residence, beseeching the Jun Family to take care of her daughter. As of now, Little Ke was an orphan with no father and mother!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:如果肆无忌惮地练习,他怀疑自己自己很有可能在还没有离开基地前就一命呜呼。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "If he were to train without restraint he wondered if he might die before being able to leave the base.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:陶薇薇坐在旁边的沙发上,饶有兴趣的看着面前的一幕,这两个小娃娃还搞得煞有其事,太有意思了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Vivian sat on the couch next to them, watching them with interest. It's funny how formal these two little guys are.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这土墙在平时也不算很高,无论如何也不会藏的下一个人,但在这滂沱大雨之中,万籁朦胧,几乎对面也不见人,却是极佳的掩护。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The wall was an earthen wall, not high by usual standards and not capable of hiding an entire person. However, it provided an excellent cover within this heavy rain, which was filled with fog; not to mention, the people in front were not even aware of his existence.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:随着卡片理论体系的不断发展,各种稀奇古怪卡片的出现,对卡片种类的划分也越来越难以划分。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Following that continual development of the card theory system, and the appearance of all sorts of strange cards, it became more and more difficult to distinguish among the card types.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“找存在感吧!丑人多作怪!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“Get a sense of decency! Ugly people always make more trouble!”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“妈,你说,若是有办法既能让姐姐没了孩子,又能让我重新站起来……”蓦得,她握住了季婉约的手,明眸幽亮,“是不是一举两得?”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "\"Tell me, Mom, if there is a way to get my sister to abort and get me back on my feet...,\" Suddenly, she held Karis' hand with bright eyes, \"Is that killing two birds with one stone?\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:更何况,和那张神秘卡片营造出来的简单水世界相比,这并行卡的效果只能算得上差强人意。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "In any case, compared with the simple water world that was constructed from that mysterious card, the results from this dual card would just be considered so-so.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:自始至终,他从未提过自己的名字,但是如今,这位美女却能一口叫出他的名字。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "He had never mentioned his name from the start, and now that beautiful woman just opens her mouth and says his name.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:几天下来,陈暮感觉自己脱胎换骨了一般,他的动作也终于透出一股子职业卡修的味道。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "During those few days, Chen Mu felt that he had completely remolded himself, with his movements finally displaying the qualities of a professional card artisan.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:以上的一切一切,让君府的所有人都感到,这也太匪夷所思了吧,难道是太阳从西边出来了!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "All the things stated above, had caused everyone in the Jun household to feel bizarre. Could it be that the sun had risen from the west? ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他知道听众都听不懂梅沁的话,无数双耳朵都在等着他的声音,等着让他拨开迷雾见晴天。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "He knew that the audience couldn’t understand her. He knew they were waiting for him to say something or ask something that would make things clear. ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:听到里面陶兮兮撕心裂肺的喊着,林文静的心猛然紧紧揪在一起,赶紧指使旁边的几个门卫砸门。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Hearing Cissie Tonn's heart-wrenching cry inside, Judith Lam quickly instructed several doorkeepers next to her to hit the door.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:不小心瞥到石特助委屈巴巴快要哭出来的表情,陶薇薇赶紧扯了扯永远都不知道低调二字怎么写的大妖孽的胳膊。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Accidentally catching a glimpse of Assistant Sare's wronged face on the verge of tears, Vivian quickly pulled Ethan's arm.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:说完这段威胁的话,萧斐然猛然踢开面前的茶几,怒气冲冲的走出了办公室。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "With that threat, Freda Shaw kicked the coffee table in front of her and stormed out of the office.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:看着面前的小萝莉;小姑娘长得粉嫩嫩的特招人喜欢,君邪每次均是忍不住逗弄她一下,正因为如此,眼见这小可人满腹心事,就忍不住要关心一下。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "By force of habit, he raised his leg up. Observing the little Lolita before him, she was a tender little likeable girl. Jun Xie had always been unable to stop himself from teasing her. That was also why he felt concerned after seeing her filled with deep thoughts.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:顾倾城的反抗被统统无视,两个佣人面无表情的给她穿上了这一身“战袍”。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Queenie's resistance was ignored, and the two maids expressionlessly put on this \"battle dress\" for her.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:她们在岳重、池阳、纪清舞三人的保护之下,这十来天一直衣食无忧。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Under the protection of Yue, Ji Qing Wu, and Chi Yang, they have been well fed the last dozen plus days.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:还真的是得来全不费工夫。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Louis found him so easily.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:你知道他现在在做什么官吗?”唐源得意洋洋。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Do you know which department he is in now?” Tang Yuan said in a triumphant manner.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:一群箭鱼虎视眈眈压阵,冲过来的箭鱼个个气势汹汹,陈暮纵然胆大,心里也有些发悚。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "A school of swordfish staring like a tiger at its prey took up the rear guard, while each of the ones charging came aggressively. Even though Chen Mu had a lot of guts, he was a little frightened in his heart.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:苏笛的同学,那些热爱晓楠的歌声的男孩女孩,都分外地替晓楠鸣不平。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Su Di’s schoolmates who loved Xiaonan’s singing especially sympathized with him.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:只要我们一起干,收拢幸存者,建立新的政权,将来消灭了丧尸,统一了全国之后,我们子孙万代都能够荣华富贵享之不尽。”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "As long as we work together, gathered survivors, and established a new regime, we can kill the zombies. After we unified the country, our future generations will be able to enjoy the endless splendor.”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:也正是这段传奇的经历,奠定了左亭衣在东卫学府赫赫凶名。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "And it was just while going through that fantastic tale that Zuo Tingyi established a notorious name for himself.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:当时妈妈骤然去世,连后事都没来得及交代便丢下幼小的自己走了,后来林文静便大张旗鼓的嫁了进来,刚开始还做做样子,对自己软声软语,所有的东西,也是让自己和陶兮兮平分,当时自己小,又刚刚丧母,虽然一时间有些难以接受这个后母,但是林文静面子上做的很是让人挑不出刺来,事事把自己放在心尖上,自己也真心实意叫过林文静几天妈妈。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "At that time, Charlotte Lynn died suddenly and left her young daughter nothing. Later, Judith Lam came. She pretended to be extremely nice to Vivian Tonn and treated her two daughters equally at first. Vivian Tonn was young and just lost her mother, so though she couldn't accept this stepmother soon, she also called her mother sincerely for several days.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:其实跟着君邪的这人心中早已经是叫苦连天!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Truthfully, the one tailing Jun Xie had already cried out bitterly to the Heavens countless times in his heart!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:君邪丝毫不知道,自己在无意之中已经破坏了自己所在的君家最大的敌人设计的一次重要行动,而且就像捡破烂一般将那人视若珍宝的东西随手拿了回来;他甚至感到很委屈:本来我就只想淋淋雨,思思乡,享受一下乡愁的寂寞与孤独,却被这几个该死的东西将气氛破坏的干干净净!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Jun Xie remained ignorant to the fact that he had inadvertently disrupted the plan of Jun Family’s biggest enemy. He even retrieved the precious item that the mysterious man desired. However, Jun Xie only felt aggrieved: I had originally only wanted to enjoy the rainy atmosphere, reflect on the memories of my old world, immerse myself in this nostalgic emotion of solitary loneliness. Instead, I had to bump into a bunch of rotten bastards, destroying my perfect atmosphere and feelings!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:年纪轻轻,战道天资已经是妖孽,赤手空拳击杀五阶后期的远古巫兽异种,怕是传说中的那些圣子神子在这等年纪也不过如此!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "At such a young age, his aptitude in martial field was already excellent. He killed a late-phase fifth-level ancient special witch beast with naked fists. He was probably different from those legendary holy sons and divine sages at his age!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:她不知道昨天到底是哪里出了问题,叶绾绾居然跟没事人一样照常来学校了,但这次,证据确凿,绝对不会再出意外!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "She didn’t know what went wrong yesterday; Ye Wan Wan was able to go back to school like usual. But this time, with evidence in place, she would get her for sure!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:一道指印洞穿慕枋的眉心,干净利落,却是最为让人胆颤!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "He just cut through Rhett’s forehead with a finger technique. His movement was smooth and quick, but panicked everyone!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:可宰人了!休息两天得了,刚好看看书。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "I can't afford that! I just got some rest and read some books.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:陶薇薇脸不红心不跳说了这一堆的话,准备回去就和她家大妖孽负荆请罪去。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Although Vivian Tonn said these words calmly, she was ready to apologize to her big demon as soon as she returned.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:看出这个女人对自己一脸敌意,陶薇薇有些懵,她知道这个女人是当红小花旦林琼儿,可是自己好像和她没什么过节吧。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Seeing that this woman was hostile, Vivian was a bit confused. She knew that this woman was the popular actress Pansy Lam, and she seemed to have no conflict with her.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“等等等等……不好意思,凌东同学,我实在是没懂你的意思,请问一下,这是什么新型套路?”叶绾绾直接开门见山地问。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“Wait wait wait wait… Sorry, Ling Dong, I don’t understand at all–what kind of trick is this?” Ye Wan Wan was straight to the point.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:两女已经开始收住笑声,对这样的情况她们并不害怕,众目睽睽之下,她们才不怕陈暮能做出什么。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The two girls had started to contain their laughter. They had no fear about that kind of situation, knowing that Chen Mu wouldn’t do anything in front of so many onlookers.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:坐在轮椅上的君无意,不自觉地被这一连串的“斩”字说的浑身热血沸腾,不自觉的将上半身挺得格外笔直,似乎又回到了当年出征之前,正在接受父亲训话!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Even Jun Wuyi, who was seated on the wheelchair, had been unconsciously affected. His blood boiled, his upper body part straightened. It felt as though he had returned back in time to when he first started, listening to his father’s lecture! ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:都魂飞魄散了,居然还有这等残留的影响!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Your soul had already left, and yet you still left this kind of residual effect!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:听到叶绾绾明显带着嘲讽的反问,顾越泽脸色微沉,“绾绾,我知道你怨我,但我也是身不由已,无论如何,你变成今天这个样子,我也有责任,你现在立刻跟我走,我送你离开帝都!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Gu Yue Ze’s expression turned heavy at Ye Wan Wan’s sarcasm, “Wan Wan, I know you blame me, but I was also helpless. Whatever happened, I’m responsible for what you’ve become today. Leave with me now and I’ll take you out of Imperial City!”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:世人毁我骂我鄙视我,那也同样是理所当然!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "If the world chooses to curse me, I would also accept it all the same!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:此次若不是有独孤小艺的意外参赌、还有君莫邪变成了君邪,最终结局必然会改写,就算自己不惧,但要破局,只怕就要暴露出自己的真正实力,成为众矢之的。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "This time around, the results would have been different were it not for the accidental participation of Dugu Xiaoyi and the change that had happened to Jun Moxie. Even if he had no fear towards them, to disrupt their plans would end up exposing his real strength, causing him to become the target of countless enemies. ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:守在一旁的沈默见状都不觉心惊胆寒,瞧着顾小姐视死如归的狠绝模样,目光不由的朝霍司望去。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Alymer felt terrified at this scene. Seeing Queenie face death unflinchingly, he looked towards Samson.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:击中靶子的声音密集得爆像炒豆子般,而落在阿古力帝奇和阿什耳中,却无异于天籁之音。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The sound of them exploding as they hit the target was as dense as the sound of frying beans, which sounded like flutes from heaven in the ears of Algoradicci and Ah Shen.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“但是……爷爷,玄丹对咱们唐家可谓重要至极,此时我们正是宁可信其有,不可信其无的关键时刻。”唐源眼看计划要黄,赶紧急牢牢地道。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“But… grandpa, the Xuan Core is simply too important for our family. At a time like this, it is better for us to believe in something than nothing,” Seeing his plans about to come to fruition, Tang Yuan quickly added.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:与此同时,李悠然的李家表面上毫无动作,一副看热闹的姿态,但暗地里却也同样的雷厉风行,李悠然对所有知道这件事的人一个一个的严密盘查,只需是稍有怀疑,便是严刑拷打,各种酷刑层出不穷,宁可错杀一千,也不放过一个!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "At the same time, Li Youran and the Li Family showed no external movements on their part, taking on the attitude of a watchful bystander. Secretly however, they were moving with all their might. Li Youran had everyone involved strictly interrogated, and anyone that showed hints of suspicious behaviour were tortured endlessly in the most painful manner. Killing a thousand innocents was better than letting go of one criminal!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:更兼天赐良机下起了异常浩大的暴雨,天时地利人和齐全,里外配合一起行动,派出一流高手将仅剩的那位唐府高手引开,然后再由另外二十个人悄悄潜入,里应外合之下终于得手,却也付出了二十条人命的代价!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "In addition, there was also the heavy rain, which made the situation even more favourable! Grasping onto these favourable factors, he sent a first-rate expert to lure away the expert from the Tang Family before secretly sending in another twenty experts. Collaborating with their insider, they finally succeeded but at the cost of the life of nearly all the twenty experts!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:先前那人疑惑地道:“可这家伙还是跟以前一样的轻狂贪财,没见刚才还在勒索秦虎吗?\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The first voice replied in a doubtful voice. “However, this brat seemed to be the same frivolous and greedy person. You can see it just now, he was even extorting Qin Hu to that extent.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他们出行虽然有重重保护,但是每年死于暗杀的有身份有地位的人,数不胜数。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Although they did everything under heavy protection, every year innumerable people of status and position were killed by assassins.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:许易简直有苦难言。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Xu Yi was dumbfounded.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:转眼已经出了东风大街街口,往南走不远便是一座酒楼,千里飘香楼;正是李家的产业;酒楼后面是一座闲置的大院子,便是唐源口中的“千金堂”了,这里地形隐蔽,正是贵族少爷们一掷千金的销金窟!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "After turning out of the Great Dongfeng Street, there is a restaurant located not far to the north, known as the Thousand Mile Fragrance Restaurant. The Li Family runs this restaurant; behind the restaurant lies a large unused courtyard, this is the ‘Thousand Gold Hall’ mentioned by Tang Yuan. This secret area is the place for young masters of noble families to spend big money! ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:哀大莫过于心死,这就是现在的陈佳。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Despair is the greatest sorrow, and this was what was happening to Judy.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“妈咪,我上次推销爹地的时候,你说你生了两个孩子,身材不好了,脸蛋有皱纹了,比不上爹地外面的那些女人,这就是机会呀,近水楼台先得月,妈咪,加油,我看好你!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Mommy, when I tried to recommend daddy to you last time, you said that you are not as good as daddy's other women because your figure is not shaped and your face is wrinkled after you had two babies. But now it is the chance. You are in a favored position. Mommy, fighting! I believe you!", "role": "agent" } ]