Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
What happened with Liberty Reserve was an action “against one financial institution and one type of financial service.
null
Was passiert mit Liberty Reserve war eine Aktion “gegen ein Finanzinstitut, eine Art von financial service.
null
null
null
null
There is currently much debate about whether Argyllshire was ever really used.
null
Es gibt zurzeit viel Debatte darüber, ob Argyllshire jemals wirklich verwendet wurde.
null
null
null
null
The “Occupied Territories” and Settlements as Apartheid?
null
„Besetzte Gebiete“ und Siedlungen als Apartheid?
null
null
null
null
The critical process, the illness, appears as something objective.
null
Der kritische Vorgang, die Krankheit, scheint etwas Objektives zu sein.
null
null
El proceso crítico, la enfermedad, aparece como algo objetivo.
null
Accept Lack of Perfection in the Exchange
null
Accept Mangel an Perfektion in der Exchange
null
Aceite a falta de perfeição na troca
null
null
And My Spoken Word Created everything.
null
Und Mein Gesprochenes Wort Erschuf alles.
null
null
¡Anunciad Mi Palabra a toda la Creación!
null
It’s also not as easy to go to the mall, but that’s why we buy our clothes online!
Ce est pas aussi facile d'aller au centre commercial, mais ce est pourquoi nous achetons nos vêtements en ligne!
Es ist auch nicht so einfach, in die Mall gehen, aber das ist, warum wir unsere Kleidung online kaufen!
Non è inoltre facile da andare al centro commerciale, ma è per questo che compriamo i nostri vestiti in linea!
Também não é tão fácil de ir ao shopping, mas é por isso que nós compramos nossas roupas on-line!
Tampoco es tan fácil de ir al centro comercial, pero es por eso que compramos nuestra ropa en línea!
null
We are against the competition, the extreme and devastating individualism of this system.
null
Wir sind gegen den Wettbewerb, den extremen und verheerenden Individualismus dieses Systems.
null
null
null
null
After all, you’re wearing a Fiona Fine original.”
null
Schließlich trägst du ein Fiona-Fine-Original.«
null
null
null
null
But civil society can not even be formed in ten years.
null
Aber die Zivilgesellschaft kann nicht einmal in zehn Jahren gebildet werden.
null
null
null
null
The red color is Mars himself, which he is now.
null
Die rote Farbe ist Mars selbst, was er jetzt ist.
null
null
El rojo simboliza Marte tal como está ahora.
null
He has also mentioned that, because of this, his family does not have a tartan.
null
Er hat auch erwähnt, dass seine Familie aus diesem Grund keinen Tartan hat.
null
null
null
null
Otherwise you risk not being taken on the flight (which actually happened to me in June 1996 with Air France).
null
Sie riskieren sonst, nicht mitgenommen zu werden (was mir im Juni 1996 mit Air France tatsächlich passierte).
null
null
null
null
But they are nonetheless important signs, in this sea of hatred.
Mais ils restent des signes importants, dans cette mer de haine.
Aber es sind doch wichtige Zeichen, in diesem Meer von Hass.
Sono piccole cose, ma restano segni importanti, in questo mare di odio.
null
null
null
As you know, Eric, I have been involved in the Swiss Gold Initiative.
null
Sie wissen ja Eric, dass ich in die Schweizer Gold-Initiative involviert bin.
null
null
null
null
It is in our common interest too to make sure that Tunisia remains an example to the region.
Il est également de notre intérêt commun de s'assurer que la Tunisie reste un exemple pour la région.
Es liegt auch in unserem gemeinsamen Interesse, dafür zu sorgen, dass Tunesien ein Beispiel für die Region bleibt.
null
null
null
null
Question 2 Who is Rotterdam Port Promotion Council?
null
Frage 2 Was ist der Rotterdam Port Promotion Council?
null
null
null
null
We are growing older, Kubizek.
null
Wir werden älter, Kubizek.
null
null
null
null
Choosing a baby's name is very important, because with him you will turn to God.
null
Die Wahl des Namens eines Babys ist sehr wichtig, denn mit ihm werden Sie sich an Gott wenden.
null
null
Elegir el nombre de un bebé es muy importante, porque con él te volverás a Dios.
null
From the spirit of Rosa Luxemburg, victors will emerge.” (377)
null
Aus Rosa Luxemburgs Geist werden Sieger entstehen.» (377)
null
null
null
null
During the Revolution, these persons became known primarily as Loyalists.
Pendant la Révolution, ces personnes se sont surtout connu comme Loyalistes .
Während der Revolution wurden diese Personen in erster Linie bekannt als Loyalisten .
null
null
Durante la Revolución, estas personas llegaron a ser conocidos principalmente como leales .
null
Since 2008, it has been more difficult to negotiate a lower rate -- but it's not impossible.
null
Seit 2008 ist es schwieriger gewesen, eine niedrigere Rate zu verhandeln - aber es ist nicht unmöglich.
null
null
null
null
After years in the restaurant business in France and the Netherlands Bart learned that every fish had a story.
null
Nach Jahren im Restaurantgeschäft in Frankreich und den Niederlanden lernte Bart, dass jeder Fisch eine Geschichte hat.
null
null
null
null
1979: "I'll Never See Heaven Again" on the album Teddy
null
1979: "Ich werde nie sehen Himmel Again" auf dem Album Teddy
null
null
null
null
With the right index, this can now be calculated for cities worldwide.
null
Mit dem richtigen Index kann dies nun für Städte weltweit berechnet werden.
null
null
null
null
Bill Gates said he will be reading it with his older children.
Bill Gates a dit qu'il allait le lire avec ses enfants plus âgés.
null
null
null
null
null
“The withdrawal of the US from COP21 is shameful but should not stop us from acting.”
« Si le retrait des USA de la COP21 est scandaleux, cela ne nous empêchera pas d’agir. »
Der Rückzug der USA aus COP21 ist beschämend, darf uns aber nicht davon abhalten, zu handeln.“
“La decisione degli USA di ritirarsi dall’accordo della COP21 è una vergogna che non ci impedirà di continuare nella nostra azione”.
null
“La retirada de los Estados Unidos del COP21 es una vergüenza, pero no debe impedirnos seguir actuando”.
null
His idea to help Serbian children in the southern province has been successful.
null
Seine Idee, serbischen Kindern in der südlichen Provinz zu helfen war erfolgreich.
null
null
null
null
Even if it acts independently, human surveillance will always be required
null
Auch wenn es unabhängig agiert, menschliche überwachung wird immer erforderlich sein
null
null
null
null
So, it was only natural to expect the same from its successor – Destiny 2.
null
Daher war es nur natürlich, dasselbe von seinem Nachfolger – Destiny 2 – zu erwarten.
null
null
null
null
French people, on the other hand, often buy gifts at the last minute in December (73%).
null
Franzosen hingegen kaufen Geschenke oft in der letzten Minute im Dezember (73 %).
null
null
null
null
Why Hospitals Underreport the Number of Patients They Infect
null
Warum Krankenhäuser underreport die Anzahl der Patienten, die Sie infizieren
null
null
Por qué los hospitales no dan información sobre los pacientes ingresados
null
I get out of the Marines in about six months, and my expenses will increase.
null
In ungefähr sechs Monaten steige ich aus den Marines aus und meine Ausgaben werden steigen.
null
null
null
null
A large part of the world’s population should therefore be able to communicate with the technical helper.
null
Ein Großteil der Weltbevölkerung sollte also in der Lage sein, mit dem technischen Helfer zu kommunizieren.
null
null
null
null
And Harriet, the purity of your heart is already known.
null
Und Harriet, die Reinheit deines Herzens ist bereits bekannt.
null
null
null
null
The story of Dion and Gobi will now be turned into a book, including a version for children.
null
Die geschichte von dion und gobi wird nun in ein buch umgewandelt, einschließlich einer version für kinder.
null
null
null
null
Although there are some exceptions, generally all full-time employees over 21 must be able to participate in the plan.
null
Obwohl es einige Ausnahmen gibt, müssen im Allgemeinen alle Vollzeitbeschäftigten über 21 in der Lage sein, an dem Plan teilzunehmen.
null
null
Por regla general, todos los empleados que trabajan tiempo completo y tienen más de 21 años, participan en el plan.
null
A Facebook spokesman told me this summer that there are more than 100 signals that go into PYMK.
Un porte-parole de facebook m'a dit cet été qu'il y a plus de 100 signaux qui entrent dans pymk.
Ein facebook-sprecher erzählte mir in diesem sommer, dass es mehr als 100 signale gibt, die in pymk gehen.
null
null
null
null
Habits and personality of missing person: Smoker?
null
Gewohnheiten und Persönlichkeit des Vermissten : Raucher?
null
null
null
null
"Office Closed" The office, but not the underlying market, is closed
null
"Büro geschlossen" Das Büro, aber nicht der zugrunde liegende Markt, ist geschlossen
null
"Escritório Fechado" O Escritório, mas não o mercado correspondente, está encerrado
"Oficina Cerrada" La Oficina permanece cerrada, pero el Mercado no
null
You emphasize “reliable” – so do you think the current equivalence regime needs to be improved?
null
Sie betonen „verlässlich“ – halten Sie denn das aktuelle Äquivalenzregime für verbesserungsbedürftig?
null
null
null
null
What if today's weather makes similar days more accessible in people's memory?
null
Was passiert, wenn das Wetter heute ähnliche Tage zugänglicher im Gedächtnis der Menschen macht?
null
null
¿Qué pasa si el clima de hoy hace que días similares sean más accesibles en la memoria de las personas?
null
It is important to realize that all aspects of the test results tell you something about your personality.
null
Es ist wichtig zu erkennen, dass alle Aspekte der Testergebnisse Ihnen etwas über Ihre Persönlichkeit sagen.
null
null
null
null
Eventually, he declared himself to be a god, and the people of Rome had had enough.
Finalement, il s'est déclaré être un dieu, et les gens de Rome en avaient assez.
Schließlich erklärte er sich selbst zu einem Gott, und die Menschen in Rom hatten genug.
Alla fine, si dichiarò un dio, e il popolo di Roma ne ebbe abbastanza.
null
null
आखिरकार, उसने खुद को एक देवता घोषित कर दिया, और रोम के लोगों के पास पर्याप्त था।
Is the decision I am making in the long-term interests of the Komax Group?
null
Liegt meine Entscheidung im langfristigen Interesse der Komax Gruppe?
null
null
null
null
We will strike with you as women of the 99%.
null
Wir werden mit euch streiken, als Frauen der 99 Prozent.
Sciopereremo con voi in quanto donne del 99%.
null
null
null
And there are more of these misguided GM-food experts than you might think.
null
Und es gibt mehr von diesen fehlgeleiteten GM-Lebensmittelexperten, als Sie vielleicht denken.
null
null
null
null
Read in the test where the HomBot nevertheless shows minor weaknesses.
Lire dans le test où l’HomBot présente néanmoins de plus petites faiblesses.
Lesen Sie im Test wo der HomBot trotzdem kleinere Schwächen zeigt.
null
null
null
null
During breakfast we discuss all the tropical diseases that you can catch in this part of Africa.
null
Während des Frühstücks diskutieren wir alle möglichen tropischen Krankheiten, die man sich in diesen Teilen Afrikas einhandeln kann.
null
null
null
null
v) Do not forget that the world is one great family.
· Ne pas oublier que le monde est une grande famille.
5) Vergiß nicht, daß die Welt eine einzige große Familie ist.
null
null
null
null
Here we are raising our little son, who is one of over one million Erasmus babies.
Comme nous aimons nous en vanter, nous avons plus d’un million de bébés Erasmus.
Hier erziehen wir unseren kleinen Sohn, eines von über einer Millionen Erasmusbabys.
null
null
null
null
Why have you still sent me a 790 Tax Form?
Pourquoi m'as-tu toujours envoyé un formulaire d'impôt 790?
Warum hast du mir noch ein 790-Steuerformular geschickt?
Perché mi hai ancora inviato un modulo fiscale 790?
Por que você ainda me enviou um Formulário Fiscal 790?
¿Por qué todavía me has enviado un formulario de impuestos 790?
null
But, hear me now: Before we will ever get this new heart, we must what?
null
Aber, hört mich jetzt an: Bevor wir jemals dieses neue Herz bekommen, müssen wir was?
null
null
null
null
Millennia ago we were told to maintain an easy and constant contact with you.
null
Vor Jahrtausenden wurde uns gesagt, dass wir einen einfachen und ständigen Kontakt zu euch halten sollten.
Millenni fa, ci è stato detto di mantenere un contatto facile e costante con voi.
Milênios atrás, fomos informados para manter um contacto fácil e constante com vocês.
null
null
Start with your writing, because your personal essays have really moved me.
null
Beginnen Sie mit Ihrem Schreiben, denn Ihre persönlichen Essays haben mich wirklich bewegt.
null
null
null
null
Back in the Canadian wilderness, I didn’t let my infection ruin my adventure.
null
Zurück in der kanadischen Wildnis, Ich ließ meine Infektion mein Abenteuer nicht ruinieren.
null
null
null
null
Me (Valeria): Well, I have to say that my decision to look for a partner to create a happy marriage outside Ukraine was sudden.
null
Ich (Valerija): Nun, muss ich sagen, dass meine Entscheidung einen Partner für Schaffung der glücklichen Ehe außerhalb der Ukraine zu suchen, plötzlich war.
null
null
null
null
So how often is often enough for these husbands and wives?
null
Wie oft ist es also oft genug für diese ehemänner und ehefrauen.
null
null
¿Y cuántos esposos y esposas cristianos lo hacen?
null
He's a little older than me but we're here to enjoy the game.
Il est un peu plus vieux que moi, mais nous sommes là pour prendre du plaisir.
Er ist etwas älter als ich, aber wir sind hier, um das Spiel zu genießen.
null
null
null
null
‘Interestingly, it wasn’t always my larger friends who reacted badly.
null
„Interessanterweise waren es nicht immer meine größeren Freunde, die schlecht reagierten.
null
null
"Curiosamente, no siempre fueron mis amigos más grandes los que reaccionaron mal.
null
And indeed, they were right: only five years later, in 2010 Sun was finally bought by one of its competitors: Oracle Corporation.
null
Und tatsächlich hatten sie recht: Nur fünf Jahre später, im Jahr 2010, wurde Sun schließlich von einem seiner Konkurrenten gekauft: Oracle Corporation.
null
null
null
null
But don't worry – 2016 should be a relaxing stage of your voyage.
Mais ne vous inquiétez pas – 2018 devrait être une étape relaxante de votre voyage.
Aber keine Sorge, – 2016 es sollte eine Entspannungsphase Ihrer Reise sein.
Ma non preoccupatevi – 2016 ci dovrebbe essere una fase di rilassamento del vostro viaggio.
Mas não se preocupe – 2016 deve haver uma fase de relaxamento de sua viagem.
Pero no te preocupes – 2016 debería haber una fase de relajación de tu viaje.
null
There are weapons The headquarters are local, but they saw strangers.
Le quartier général est local, mais ils ont vu des étrangers.
Es gibt Waffen Das Hauptquartier ist lokal, aber sie haben Fremde gesehen.
null
null
null
null
By peace he will destroy many.
null
Und er wird viele im Frieden verderben.
null
null
null
null
Clearly and unequivocally, the best way to live and die in this world is as a righteous Muslim!
Il ne fait aucun doute que la meilleure façon de vivre et de mourir, en ce monde, est en tant que musulman vertueux!
Deutlich und unmissverständlich, der beste Weg zu leben und zu sterben in dieser Welt ist als rechtschaffener Muslim!
null
Clara e inequivocamente, a melhor maneira de viver e morrer nesse mundo é como um muçulmano virtuoso!
Clara e inequívocamente, la mejor forma de vivir y morir en este mundo es siendo un musulmán piadoso.
null
Discovery of a planet near PDS 70b is an excellent scientific result that deserves further study.
null
Die Entdeckung eines Planeten in der Nähe von PDS 70b ist ein hervorragendes wissenschaftliches Ergebnis, das weitere Untersuchungen verdient.
null
null
null
null
You’re a vital part of the IKEA business – now more than ever.
Tu es un acteur essentiel du business IKEA - maintenant plus que jamais.
Du bist ein wichtiger Teil des IKEA Geschäfts – jetzt mehr denn je.
null
null
null
null
It is, to be honest, very tough to decide who are the hot Colombian women.
null
Es ist, um ehrlich zu sein, sehr schwer zu entscheiden, wer die heiße kolumbianischen Frauen sind.
null
null
null
null
Faora-Ul: You are weak, son of El.
null
Faora-Ul: Du bist schwach, Sohn von El.
null
null
null
null
Yesterday, an EuGH decision, again, proved this (see yesterday’s ZEIT).
null
Gestern hat ein Urteil des EuGH dies wieder einmal belegt (siehe die ZEIT von gestern).
null
null
null
null
„Integration with Enterprise Architect was perfect: Finally models can be enforced without intensive visual inspection!“
null
„Die Integration mit Enterprise Architect war perfekt: Endlich lassen sich Modelle ohne intensive Visual Inspection durchsetzen!“
null
null
null
null
However, most young Palestinians don’t remember the Intifada.
null
Doch die meisten jungen Palästinenser erinnern sich nicht an die Intifada.
null
null
null
null
She was the second wife of Henry VIII. but one could argue that she was far more important than any of the others.
null
Sie war die zweite Frau von Henry VIII. aber man könnte argumentieren, dass sie war viel wichtiger als alle anderen.
null
null
null
null
It would be a tragic mistake to wait once more for the nations to force us to unite.
Ce serait une erreur tragique d’attendre, une fois de plus, que les nations nous forcent à nous unir.
Es wäre ein tragischer Fehler, wieder einmal darauf zu warten, dass die Völker uns dazu zwingen, uns zu verbinden.
Sarebbe un tragico errore aspettare ancora una volta che le nazioni ci spingano ad unirci.
null
Sería un terrible error esperar una vez más y que las naciones nos obliguen a unirnos.
null
This income could help you until your other passive income channels grow.
null
Dieses Einkommen könnte Ihnen helfen, bis Ihre anderen passiven Einkommenskanäle wachsen.
null
null
null
null
Larry responded, Sure is “HORSE” and all the guys and Lisa laughed.
null
Larry antwortete, sicher ist "horse" und alle jungs und lisa lachten.
null
null
null
null
The Gregorian year is to end just after this chronological and spiritual phenomenon happens.
null
Das Gregorianische Jahr wird zu Ende gehen, kurz nachdem dieses chronologische und spirituelle Phänomen geschieht.
null
null
null
null
He looks good in the compositions and independently.
null
Er sieht gut aus in den Kompositionen und unabhängig.
null
Ele parece bem nas composições e de forma independente.
null
null
“Right now I am gathering hymns and been very helpful the Russian anthem”
null
„Im Moment bin ich sammeln von Hymnen und sehr hilfreich gewesen, die Russische Hymne“
null
“Neste momento eu estou reunindo hinos e ajudou muito o hino russo”
null
null
If the foreign audience likes them, they are doubly welcome.”
null
Wenn ausländisches Publikum mag sie, sie sind willkommen doppelt."
null
null
null
null
But this is not enough: The whole sports market in China is on the rise in all categories between 6 to 9 percent.
null
Aber das ist nicht genug: Der gesamte Sportmarkt in China wächst in allen Kategorien zwischen 6 und 9 Prozent.
null
null
null
null
Sysko, will you fix the Uzbek transliteration tomorrow?
null
Sysko, wirst du morgen die usbekische Transliteration in Ordnung bringen?
null
null
null
null
God and True Parents worked hundreds of years to do this for you.
null
Gott und die Wahren Eltern arbeiteten viele Jahre, um das für euch zu tun.
null
null
Los Padres Verdaderos han estado trabajando todos estos años para ayudar a Dios
null
Whatever happened now was Jonathan’s fault, and he knew it.
null
Was auch immer jetzt geschah, war Jonathans Schuld, und er wusste es.
null
null
null
null
Fine, tell me one thing: Are there any troops at Aguada de Pasajeros?
Dites-moi : y a-t-il des troupes à Aguada
Nun gut, sag mir eine Sache: Gibt es Truppen in Aguada de Pasajeros?
null
null
null
null
3 In Mexico, children prepare for the arrival of the three kings.
null
3 In Mexiko bereiten sich die Kinder auf die Ankunft der drei Könige vor.
3 In Messico, i bambini si preparano per l'arrivo dei re magi.
null
3 En México, los niños se preparan para la llegada de los tres reyes.
null
One of 800 taxis is also available for you.
null
Eines von 800 Taxis steht auch für Dich zur Verfügung.
null
null
null
null
Thus, we had to implement a complex multi-level migration of such physical servers:
null
Deswegen mussten wir eine komplexe mehrstufige Migration solcher physischer Server umsetzen:
null
null
null
null
That fundamental, heartbreaking, existential question—Why me?—has no answer.
null
Diese grundlegende, herzzerreißende, existenzielle Frage - warum ich? - hat keine Antwort.
null
null
La pregunta fundamental, angustiosa y existencial -¿por qué a mí?- no tiene respuesta.
null
We cannot accept North Korean driving licence for insurance purposes, South Korean is acceptable.
Nous ne pouvons pas accepter de permis de conduire nord-coréens pour des raisons d’assurance, les permis sud-coréens sont acceptés.
Wir können keinen nordkoreanischen Führerschein für Versicherungszwecke akzeptieren, Südkoreanisch ist akzeptabel.
null
null
No podemos aceptar el carné de conducir de Corea del Norte por motivos del seguro, sí que aceptamos el carné de Corea del Sur.
null
-- Six important questions about your data security and infrastructure. --
null
-- Sechs wichtige Fragen zu ihrer Datensicherheit und Infrastruktur. --
null
null
null
null
It seems that Washington is preparing to accept the end of the unipolar world.
null
Es scheint, dass Washington bereit sei, das Ende der unipolaren Welt zu akzeptieren.
null
null
null
null
I want this anonymity because we engaged with one of the biggest taboos in the country: money.
null
Ich möchte diese Anonymität, weil wir uns mit einem der größten Tabus des Landes beschäftigt haben: Geld.
null
null
null
मुझे यह गुमनामी चाहिए क्योंकि हम देश के सबसे बड़े वर्चस्व में से एक के साथ लगे हैं: पैसा।
Because CX – by definition & application – must incorporate the organization as a whole.
null
Weil CX - per Definition und Anwendung - die Organisation als Ganzes einbeziehen muss.
null
null
null
null
Somehow Americans went to the Moon without importing Asians and Indians.
null
Irgendwie flogen die Amerikaner zum Mond, ohne Asiaten und Inder zu importieren.
null
null
null
null
The great challenge for the Church today is to become mother: mother!
null
Die große Herausforderung der Kirche heute ist es, Mutter zu werden: Mutter!
sfida grande della Chiesa oggi è diventare madre: madre!
O grande desafio da Igreja hoje é tornar-se mãe: mãe!
null
null
Should not then the sociological structure of the Church also be altered as soon as it is possible in the concrete situation?
null
Soll da auch nicht die soziologische Struktur in der Kirche geändert werden, sobald das in der konkreten Situation möglich ist?
null
null
null
null
This time the trip begins in a jeep with the French lieutenant De La Motte.
Cette fois-ci le voyage commence en Jeep avec le lieutenant français De La Motte.
Dieses Mal beginnt die Fahrt im Jeep mit dem französischen Leutnant De La Motte.
null
null
null
null
Additionally, the WorldSSP300 class has shown just how internationally competitive it is.
null
Darüber hinaus hat die WorldSSP300-Klasse gezeigt, wie international wettbewerbsfähig sie ist.
null
null
null
null
The indications that he has already given, clearly indicate a return to the policy of independence, which he inaugurated in 2003:
Les aperçus qu’il en a déjà donnés indiquent clairement un retour à la politique d’indépendance qu’il avait inaugurée en 2003 :
Die Andeutungen, die er schon gemacht hat, zeigen klar eine Rückkehr der Unabhängigkeitspolitik, die er 2003 begonnen hat:
L’idea che ci ha già dato indica chiaramente un ritorno alla politica di indipendenza che aveva inaugurato nel 2003:
null
Los indicios que él ya ha dado claramente indican un retorno a la política de independencia que comenzó en el año 2003:
null