Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
According to SS the value of their life was the lowest.
null
Laut SS war der Wert ihres Lebens am niedrigsten.
Secondo le SS, il valore della loro vita era infimo.
null
Según las SS, el valor de sus vidas era inferior.
null
WORLD: That’s relatively late, almost too late to make an international career.
null
WELT: Das ist relativ spät, fast zu spät, eine internationale Karriere zu machen.
null
null
null
null
And it all starts with this choice and this attitude of, yep, we’re going to be an innovative company.
null
Und es fängt alles mit dieser Entscheidung, dieser Einstellung: Yep, wir werden ein innovatives Unternehmen sein.
null
null
null
null
These cities are one-planet cities.
null
Solche Städte sind One-Planet Cities.
null
null
null
null
Why should you be the only one to have a beautiful and ecological bottle?
Pourquoi devriez-vous être le premier/la première à utiliser une belle bouteille 100% écologique?
Warum sollten Sie der Einzige sein, der eine schöne und ökologische Flasche hat?
null
null
null
null
The move is a concrete step toward the more protectionist trade policies the president has promised.
null
Der Schritt wäre ein konkreter Schritt in Richtung der protektionistischeren Handelspolitik, die der Präsident versprochen hat.
null
null
La medida sería un paso concreto hacia las políticas comerciales más proteccionistas que el presidente ha prometido.
null
They were also willing to tell me how the Norwegian underworld looked like.
null
Sie waren auch bereit, mir zu erzählen, wie die norwegische Unterwelt aussieht.
null
null
null
null
He filtered, cultured and recultured these over 10 times over a two hundred and forty hour period.
null
Er filterte, kultivierte und rekultivierte diese über 10 mal über einen Zeitraum von zweihundertvierzig Stunden.
null
null
Él filtró, Cultivados y recultivados estos más de 10 veces durante un período de doscientos cuarenta horas.
null
If there is no response, he said, a formal “correction of the pope” would be in order.
null
Wenn es keine Antwort, sagte er, eine formelle "Korrektur des Papstes" würde in Ordnung sein.
null
null
null
null
(It may come as a surprise, but a proper portion of avocado is only ⅕ of the fruit!)
null
(Es kann eine Überraschung sein, aber eine richtige Portion Avocado ist nur ⅕ der Früchte!)
null
null
(Puede ser una sorpresa, ¡pero una porción adecuada de aguacate es solo ⅕ de la fruta!)
(यह एक आश्चर्य के रूप में आ सकता है, लेकिन एवोकैडो का एक उचित हिस्सा फल का केवल ⅕ है!
Meanwhile there appeared his next major work, Liberty (1734).
null
Inzwischen dort erschien seine folgende Hauptarbeit, Freiheit (1734).
null
null
null
null
I missed out in Normandy [WEG 2014] and you feel like you wait a long time to get the chance to do it again.
null
Ich habe es in der Normandie [WEG 2014] verpasst und du fühlst dich, als würdest du lange warten, um die Chance zu bekommen, es wieder zu tun.
null
null
null
null
A requirement seems to be that – not negotiable - all prices have to go down by 10%.
null
Eine Forderung scheint zu sein - nicht verhandelbar - dass alle Preise um 10% sinken müssen.
null
null
null
null
The current law does not protect homosexual and bisexual people as a group, but only in the case of personal attacks.
null
Das aktuelle Gesetz schützt homo- und bisexuelle Menschen nicht als Gruppe, sondern nur im Falle persönlicher Angriffe.
null
null
null
null
But you know, Willie, you are a part of my life.
null
Aber du weißt, Willie, daß du ein Teil meines Lebens bist.
null
null
null
null
Be sure to catch it, only at City of Dreams, Macau.
Assurez-vous de l'attraper, seulement à city of dreams, macao.
Achten sie darauf, es zu fangen, nur in city of dreams, macau.
null
null
null
null
Denn Evans and another man showed up.
Denn un Evans et un homme différent révélés.
Denn Evans und ein anderer Mann zeigte sich.
null
null
null
null
Nearly 20 percent of these companies are now signing the 1-2 year or even longer contracts.
null
Fast 20 Prozent dieser Unternehmen unterzeichnen jetzt die 1-2-Jahres- oder sogar längere Verträge.
null
null
null
null
Use the smallest beveller you have (I use #2).
null
Verwenden Sie die kleinste Schaufel Sie haben (ich benutze # 2).
null
null
null
null
AD 2031: the passengers in the train are the only survivors on Earth.
null
AD 2031: Die Fahrgäste aus dem Zug sind die einzigen Überlebenden auf der Welt.
null
AD 2031: os passageiros do trem são os únicos sobreviventes na Terra.
AD 2031: los pasajeros del tren son los únicos supervivientes en la Tierra.
null
“His profile says he needs a relationship.
null
"sein profil sagt, dass er eine beziehung braucht.
null
“Seu perfil diz que ele precisa de um relacionamento.
null
null
Stronger coordination of economic policies within a revamped European Semester.
Une coordination plus étroite des politiques économiques dans le cadre d’un Semestre européen renforcé.
Eine stärkere Koordination der Wirtschaftspolitik innerhalb eines umgestalteten Europäischen Semesters.
Un più stretto coordinamento delle politiche economiche all’interno di un semestre europeo rinnovato.
null
null
null
5 When you feel these things, how will you act toward God?
null
V Wenn du diese Dinge spürst, wie wirst du gegenüber Gott handeln?
null
null
null
जब तुम इन चीज़ों को महसूस करते हो, तो तुम परमेश्वर के प्रति किस प्रकार कार्य करोगे?
Your lunch might not be the same as matpakke.
null
Ihr Mittagessen ist möglicherweise nicht dasselbe wie Matpakke.
null
Seu almoço pode não ser o mesmo que matpakke.
null
null
I was living in the age of Beyoncé, and I was feeling myself.
null
Ich lebte im Zeitalter von Beyoncé, und ich fühlte mich selbst.
null
null
null
null
Their only fault was falling in love with their true better halves.
null
Ihr einziger Fehler war in der Liebe mit ihrem wahren besseren Hälften fallen
null
null
null
null
That’s about the budget we’re operating on and about 60 percent less than what Mercedes is spending.
null
Das ist ungefähr das Budget, mit dem wir gerade operieren und ungefähr 60 Prozent weniger als das, was Mercedes ausgibt.
null
null
null
null
The first consideration which follows, is this: Are we to believe Mr. Huxtable?
Mais la première question à répondre est : devons-nous croire Platon ?
Die erste Betrachtung, welche nun folgt, ist Die: —— Sollen wir Mr. Huxtable glauben?
null
null
null
null
Cooperation with Africa on migration policy is indispensable for Europe, the Wiener Zeitung explains:
Wiener Zeitung fait valoir que la coopération avec l'Afrique en matière de politique migratoire est indispensable pour l'Europe :
Die Kooperation mit Afrika in der Migrationspolitik ist für Europa unerlässlich, erklärt die Wiener Zeitung:
null
null
null
null
I think these 31 points are everything.
null
Ich glaube, diese 31 Punkte sind alles.
null
null
null
null
[Most first and second-class passengers were processed by immigration officials on board their ships.]
[Plus des passagers de premières classe et deuxième classe ont été traitées par les agents d’immigration à bord de leurs navires.]
[Die meisten Passagiere, erster und zweiter Klasse wurden von Beamten der Einwanderungsbehörde an Bord ihrer Schiffe behandelt.]
null
null
[Más pasajeros primera y segunda clase fueron procesados por funcionarios de inmigración a bordo de sus buques.]
null
Mrs Kroes last night hailed the report’s “concrete ideas for action” as providing “exactly what I was looking for”.
Mme Kroes a salué hier soir le rapport «idées concrètes pour l'action" comme fournissant une «exactement ce que je cherchais".
Frau Kroes huldigte gestern Abend den “konkreten Ideen für Aktionen” des Berichts, als die Bereitstellung “genau dessen, was ich suchte.”
null
null
La señora Kroes celebró el informe diciendo que son "ideas concretas para esta acción", y se ofrece "exactamente lo que estaba buscando.
null
We would be planting so many trees and we’d probably save the planet too.
null
Wir würden so viele Bäume pflanzen und wir würden wahrscheinlich auch den Planeten retten.
null
Plantaríamos tantas árvores e provavelmente também salvaríamos o planet.
null
null
Also noteworthy is that Carew’s health placed him so high on the waiting list despite his age.
null
Bemerkenswert ist auch, dass Carews Gesundheit ihn trotz seines Alters so hoch auf die Warteliste gesetzt hat.
null
null
También es también notable que debido a su estado de salud a Carew se le haya asignado a un puesto muy alto en la lista, aun a pesar de su edad.
null
I think he was trying to create a rivalry in real life between us.”
Je pense qu'il essayait de créer une certaine rivalité entre nous dans la vraie vie."
Ich denke, er versuchte, im wirklichen Leben eine Rivalität zwischen uns zu erschaffen.“
null
null
Creo que intentaba crear una rivalidad en la vida real entre nosotras".
null
Not only that, but you need to spend money on drinks while spending a few hours in the club with her before going home.
null
Nicht nur das, aber sie müssen geld für getränke ausgeben, während sie mit ihr ein paar stunden im club verbringen, bevor sie nach hause gehen.
null
null
null
null
Related: Have A Net Worth Goal Before Having Children: How About $1 Million
null
Related: Haben Sie ein Nettoziel, bevor Sie Kinder haben: Wie etwa $ 1 Million
null
null
null
null
Discover a 400 year old history in a NJ state park!
null
Entdecken sie eine 400 jahre alte geschichte in einem nj state park.
null
null
null
null
The loss is inevitable for the class.
perte est inévitable pour la classe capitaliste.
Der Verlust ist unvermeidlich für die Klasse.
null
suas guerras recentes foram uma pura perda para a classe capitalista.
La pérdida es inevitable para la clase.
null
Now a paranoid central computer locked both heroes up!
null
Nun hat der paranoide Zentralcomputer beide Helden eingesperrt!
null
null
null
null
These numbers display a very clear message: The possibilities for direct democracy in the European Union remain very small.
Ces chiffres montrent un message très clair : les possibilités de démocratie directe dans l'Union européenne restent faibles.
Diese Zahlen zeigen eine ganz klare Botschaft: Die Möglichkeiten der direkten Demokratie in der Europäischen Union sind nach wie vor sehr gering.
null
null
null
null
“There is no American military solution to the larger crisis in Iraq.
null
"Es gibt keine amerikanische militärische Lösung zu der größeren Krise im Irak.
null
null
null
null
Start this year of 2014 with love in your hearts.
Commencez l’année 2014 avec l’affection dans vos cœurs.
Beginnt dieses Jahr 2014 mit Liebe in euren Herzen.
null
Comecem este ano de 2014 com amor em seus corações.
Inicien este año de 2014 con amor en sus corazones.
null
One can then apply the theorem of Penrose and myself, to show that time must have a beginning.
null
Man kann dann das Theorem von Penrose und mir anwenden, um zu zeigen, dass Zeit einen Anfang haben muss.
null
Pode-se então aplicar o teorema de Penrose e meu, para mostrar que o tempo têm que ter um começo.
Podemos aplicar el teorema de Penrose y mío, para mostrar que el tiempo ha de tener un comienzo.
null
Their policies based on reject and refuse to accept refugees, They are the key to their government.
Sus políticas basadas en rejeter et refuser d'accepter les réfugiés, Ils sont la clé de leur gouvernement.
Sus políticas basadas en ablehnen und sich weigern, Flüchtlinge zu akzeptieren, Sie sind die Schlüssel zu ihrer Regierung.
null
null
Sus políticas basadas en rechazar y negarse a acoger refugiados, son la clave de su gobierno.
null
Don’t worry, it really isn’t scary, and is the next logical step in our effort to fix your USB stick.
null
Keine Sorge, es ist wirklich nicht beängstigend und ist der nächste logische Schritt in unserem Bemühen, Ihren USB-Stick zu reparieren.
null
null
null
null
Fortunately William's wife has recovered, and the two of them planned a very small and inexpensive wedding.
null
Glücklicherweise hat sich die Frau von William erholt und die beiden planten eine sehr kleine und preiswerte Hochzeit.
null
null
null
null
It is also a great danger to the souls of those who reject advanced light.
null
Es ist auch eine große Gefahr für die Seelen derer, die fortgeschrittenes Licht ablehnen.
null
null
También es un gran peligro para las almas de los que rechazan la luz avanzada.
null
Although, I have to admit I am a little disappointed by the things I don’t know about Christian Grey.
null
Obwohl ich zugeben muss, dass ich etwas enttäuscht bin über die Dinge, die ich nicht über Christian Grey weiß.
null
null
null
null
When you look at it in 3D, it actually looks like a virus.
null
Wenn sie es in 3d betrachten, sieht es tatsächlich wie ein virus aus.
null
null
De hecho, si lo ves en 3D parece un virus.
null
Without the technology, he said, he likely would not have had those opportunities.
Sans la technologie, at-il dit, il n'aurait probablement pas eu ces opportunités.
Ohne die technologie, sagte er, hätte er diese chancen wahrscheinlich nicht gehabt.
null
null
null
null
That’s going to be things like SEO jobs in Seattle, SEO jobs in London, and so on.
null
Das werden dinge wie seo-jobs in seattle, seo-jobs in london und so weiter.
null
Isso vai ser coisas como trabalhos de SEO em Seattle, trabalhos de SEO em Londres, e assim por diante.
null
null
He wants me to admit that we cannot take Sulaco without him!
null
Er möchte gern von mir hören, daß wir Sulaco nicht ohne ihn nehmen können!
null
null
null
null
Or what is even worse and more disgusting to share his woman with another man.
null
Oder was noch schlimmer und widerlicher ist, seine Frau mit einem anderen Mann zu teilen.
null
null
null
null
– The rich heart in place of the rich pocket.
null
- das reiche Herz an die Stelle der reichen Tasche.
null
null
null
null
Cafe with the prefix "anti": what is it?
Café avec le préfixe "anti": de quoi s'agit-il?
null
null
null
null
null
I don’t think he was drunk because he was filming himself.
Je ne pense pas qu’il était ivre parce qu’il se filmait.
Ich glaube nicht, dass er betrunken war, weil er sich selbst filmte.
null
null
null
null
Vandor, a fantastical world of swords and magic, is currently at war.
null
Vandor, eine fantastische Welt der Schwerter und Magie, ist derzeit im Krieg.
null
null
null
null
So politically correct and oh so much sympathy for “those on love”.
Donc, politiquement correct et oh tant de sympathie pour “ceux de l'amour”.
So politisch korrekt und oh so viel Sympathie für “diejenigen, die auf Liebe”.
Così politicamente corretto e oh così molta simpatia per “quelli sull'amore”. una sciocchezza assoluta.
Então, politicamente correto e oh tão muita simpatia por “aqueles no amor”.
Por lo políticamente correcto y tan mucha simpatía por “los de amor”.
null
Yes, My children, I am the life and the resurrection of the dead.
Oui, mes enfants, Je suis la vie et la résurrection des morts.
Ja, meine Kinder, Ich bin das Leben und die Auferstehung von den Toten.
null
null
Si, mis hijos, Yo soy la vida y la resurrección de los muertos.
null
This is because there are seven Gods in Bulgaria while nine is the number that symbolizes the nine months of pregnancy.
C’est parce qu’il ya sept dieux en Bulgarie, tandis que neuf est le nombre qui symbolise les neuf mois de grossesse.
Dies ist, weil es sieben Götter in Bulgarien sind während neun ist die Zahl, die neun Monate der Schwangerschaft symbolisiert.
Questo è perché ci sono sette divinità in Bulgaria, mentre il nove è il numero che simboleggia i nove mesi di gravidanza.
null
Esto se debe a que hay siete dioses en Bulgaria, mientras que el nueve es el número que simboliza los nueve meses de embarazo.
null
Joseph Norman Lockyer was also working on looking at the Sun’s emissions, also during the day, and he also saw the yellow light.
null
Joseph Norman Lockyer arbeitete auch auf Blick auf die Sonnen Emissionen, auch tagsüber, und er sah auch das gelbe Licht.
null
null
null
null
Our clients benefit from the existing INDIPA-infrastructure.
null
Unsere Kunden profitieren von der bestehenden INDIPA-Infrastruktur.
null
null
null
null
99.9% of Palestinian homes are built with Israeli cement.
null
99,9 % der palästinensischen Häusern sind mit israelischen Zement gebaut.
null
null
null
null
Is this the patient, pragmatic steadiness that has won her so much trust?
null
Ist das jene geduldige, pragmatische Beharrlichkeit, die ihr so viel Vertrauen beschert hat?
null
null
¿Es por la firmeza paciente y pragmática que la ha hecho merecedora de tanta confianza?
null
Statement of the European Commission (Urgency)
Déclaration de la Commission européenne (urgence)
Erklärung der Europäischen Kommission (Dringlichkeit)
Dichiarazione della Commissione europea (Urgenza)
Urgency (urgência)
Declaración de la Comisión Europea (Urgencia)
null
A good example of a destructive form of loyalty is the experience that some people from the former East Germany have had.
null
Ein gutes Beispiel für eine zerstörerische Form der Loyalität ist die Erfahrung, die einige Menschen des früheren Ostdeutschlands durchlebt haben.
Un buon esempio di una forma di lealtà distruttiva è l’esperienza che alcune persone della vecchia Germania dell’est hanno provato.
Um bom exemplo de uma forma destrutiva de lealdade é a experiência tida por algumas pessoas da antiga Alemanha Oriental.
Un buen ejemplo de una forma destructiva de lealtad es la experiencia que han tenido algunas personas de la antigua Alemania del Este.
null
As many of you already know, Dave and I have a lot of massages around the world.
null
Wie viele von Ihnen bereits wissen, haben Dave und ich viele Massagen auf der ganzen Welt.
null
null
null
null
Both the opposition and the supporters agree that an international accepted patent box must be part of the future Swiss tax regime.
null
Sowohl die Opposition als auch die Befürworter sind sich einig, dass eine international akzeptierte Patentbox Teil des zukünftigen Schweizer Steuersystems sein muss.
null
null
null
null
Dr. Wahls now continues her work on a wider level.
Dr. Wahls continue maintenant son travail à un niveau plus large.
Dr. Wahls setzt nun ihre Arbeit auf einer breiteren Ebene fort.
null
null
null
null
The latter is the first law on gambling and remote interactive gambling in the country.
null
Letzteres ist das erste gesetz über glücksspiel und remote interaktiven glücksspiel in dem land.
null
null
null
null
I also use it to develop ideas or, for example, to test the effects of colors.
null
Ich benutze es auch, um Ideen zu entwickeln oder zum Beispiel die Wirkung von Farben zu testen.
null
null
null
null
This issue, this theme and campaign are certainly British.
Cette question, ce thème et cette campagne sont évidemment britanniques.
Diese Frage, dieses Thema und diese Kampagne sind natürlich britisch.
null
null
null
null
Then, as well as Franklin, she has been dating another woman for four years.
null
Dann, genau wie franklin, trifft sie seit vier jahren eine andere frau.
null
Rebecca, inclusive, já foi casada com outra mulher, por quatro anos.
null
null
A more aware labour force has spoken out – and what it wants is ethical business.
Une population active plus consciente s’est exprimée – et elle veut une éthique des affaires.
Eine bewusstere Arbeitskraft hat sich geäußert – und was sie will, ist ethisches Geschäft.
Una forza lavoro maggiormente consapevole ha espresso la sua opinione – e quello che vuole è un’economia basata sull’etica.
Uma força de trabalho mais consciente se pronunciou – e o que ela quer é um negócio ético.
Una fuerza laboral más consciente ha expresado su opinión, y lo que quiere es negocios éticos.
null
Lesson 29: The Internal Dynamics of Consciousness.
null
Lektion 29: Die interne Dynamik des Bewusstseins.
null
null
null
null
C.L.: It will redefine the mining industry as we know it.
null
C.L .: Es wird die Bergbauindustrie, wie wir sie kennen, neu definieren.
null
null
null
null
Our bags – for women who make statements.
Nos sacs - pour les femmes qui s’affirment.
Unsere Taschen – für Frauen, die Statements setzen.
Le nostre borse - Per donne che fanno asserzioni.
null
null
null
Do you want to test the CM-25-280 in your company?
null
Sie möchten den CM-25-280 in Ihrem Unternehmen testen?
null
null
null
null
Here we differentiate fundamentally between research projects on the theoretical / legal / normative level and the practical level:
null
Hierbei unterscheiden wir grundsätzlich zwischen Forschungsprojekten auf der theoretischen/rechtlichen/normativen Ebene und der praktischen Ebene:
null
null
null
null
Beekeeper has created a platform where we can communicate with everyone instantly.”
null
Beekeeper hat eine Plattform geschaffen, auf der wir sofort mit allen kommunizieren können.“
null
null
null
null
This would require expensive equipment and a helicopter for $2 million.
Cela nécessiterait des équipements coûteux et un hélicoptère pour 2 millions de dollars.
Dies würde erfordern teure Ausrüstung und ein Hubschrauber für $2 Millionen.
null
null
null
null
Ask yourself, “Does my 80-year-old great-grandmother really want to spend the day at Chuck E. Cheese’s?”
null
Fragen Sie sich: "Will meine 80-jährige Urgroßmutter wirklich den Tag bei Chuck E. Cheese verbringen?"
null
null
null
null
‘We went into Kmart and my three youngest picked out their own toys.
Nous sommes allés à Kmart et mes trois plus jeunes enfants ont choisi leurs propres jouets.
"Wir gingen zu Kmart und meine drei Jüngsten suchten sich ihre eigenen Spielzeuge aus.
“Siamo andati a Kmart e i miei tre più giovani hanno scelto i loro giocattoli, erano tutti molto contenti della loro scelta“.
null
"Fuimos a Kmart y mis tres hijos más pequeños escogieron sus propios juguetes.
null
exercise (any form of exercise will do, but exercising in a group is even better)
null
Übung (jede Form der Übung wird tun, aber das Trainieren in einer Gruppe ist noch besser)
esercizio (qualsiasi forma di esercizio lo farà, ma esercitarsi in gruppo è ancora meglio)
Exercício (qualquer forma de exercício vai fazer, mas o exercício em um grupo é ainda melhor)
ejercicio (cualquier tipo de ejercicio va a hacer, pero el ejercicio de Un grupo es aún mejor)
null
“More and more banks are recognizing the promise of the technology and becoming strategic partners.”
null
"Immer mehr Banken erkennen das Versprechen der Technologie und werden strategische Partner. "
null
null
null
null
I was part of the coordinating group for that strike.
null
Ich war Teil der Koordinierungsgruppe für diesen Streik.
null
null
null
null
“I will go and rescue Ophis.
null
"Ich werde gehen und Ophis retten.
null
null
null
null
Unfortunately, at the moment we are still in a situation in which we are heavily dependent on certain platforms or operating systems.
Malheureusement, nous dépendons encore fortement de certaines plates-formes ou de systèmes d’exploitation.
Leider sind wir heute noch in einer Situation, in der wir von bestimmten Plattformen oder Betriebssystemen stark abhängig sind.
null
Infelizmente estamos hoje em uma situação na qual somos altamente dependentes de determinadas plataformas e sistemas operacionais.
Lamentablemente hoy todavía estamos en una situación en la que dependemos mucho de algunas plataformas y sistemas operativos.
null
If You want to punish me You must destroy heaven and earth first.
null
Wenn Du mich bestrafen willst, dann musst du zuerst den Himmel und die Erde zerstören.
null
null
null
null
But because Decred believes their biggest strength is their community, they welcome Soni and her proposal.
Mais parce que Decred croit que leur plus grande force est leur communauté, ils accueillent Soni et sa proposition.
Aber weil Decred glaubt, ihre größte Stärke ist ihre Gemeinschaft, sie begrüßen Soni und ihren Vorschlag.
Ma perché Decred crede il loro più grande forza è la loro comunità, accolgono Soni e la sua proposta.
null
Pero debido a Decred cree que su mayor fortaleza es su comunidad, dan la bienvenida a Soni y su propuesta.
null
Kids, especially, enjoy decorating the home with this symbols of the lunar calendar.[10]
Les enfants sont ceux qui aiment le plus décorer la maison avec ces symboles relatifs au calendrier lunaire[11].
Besonders Kinder genießen es, das Haus mit diesen Symbolen des Mondkalenders zu dekorieren.[10]
null
As crianças gostam de decorar a casa com símbolos do calendário lunar.[12]
null
null
Perfection can’t be achieved without feedback from your consumer, anyways!”
null
Perfektion kann nicht ohne Feedback von Ihrem Verbraucher erreicht werden, sowieso! "
null
null
null
null
Sean O'Reilly, Global Vice President for Strategic Business Initiatives, will speak at two upcoming conferences in the next month.
Sean O’Reilly, vice-président mondial pour les initiatives stratégiques professionnelles, s’exprimera lors de deux conférences le mois prochain.
Sean O'Reilly, Global Vice President for Strategic Business Initiatives, wird im nächsten Monat auf zwei Konferenzen sprechen.
Sean O'Reilly, Vicepresidente globale per le iniziative strategiche di business, interverrà in due conferenze che si terranno il mese prossimo.
null
Sean O'Reilly, vicepresidente mundial de Iniciativas comerciales estratégicas, hablará próximamente en dos conferencias el mes que viene.
null
It may be true that many Americans hate me.
null
Es mag stimmen, dass viele Amerikaner mich hassen.
null
null
null
null
That work was never published—the reader will discover why—and I am in fact the only person in the world possessed of its contents.
null
Dieses Werk wurde nie veröffentlicht – der Leser wird entdecken, warum –, und ich bin tatsächlich der einzige Mensch in der Welt, der um seinen Inhalt weiß.
null
null
Esa obra nunca se publicó –el lector descubrirá por qué–, y soy de hecho la única persona en el mundo que está en posición de su contenido.
null
Will this impact my old projects which were decoded using Dolby, but are removed now?
Mes anciens projets, décodés à l’aide de Dolby, et maintenant supprimés, seront-ils affectés ?
Wird sich das auf meine alten Projekte auswirken, die mit Dolby dekodiert wurden, aber jetzt entfernt wurden?
Questo influirà sui miei precedenti progetti decodificati tramite Dolby ma ora rimossi?
Isso irá impactar meus projetos antigos que eram decodificados usando Dolby, mas que estão agora removidos?
¿Afectará a proyectos anteriores que se descodificaron con Dolby, pero que ahora ya no existen?
null
Not long after, the United States delivered its first IVF baby, and the use of IVF has grown dramatically.
null
Nicht lange danach brachten die Vereinigten Staaten ihr erstes IVF-Baby zur Welt, und die Verwendung von IVF hat dramatisch zugenommen.
null
null
Poco después, los Estados Unidos dieron a luz a su primer bebé con FIV, y el uso de la FIV ha crecido dramáticamente.
लंबे समय के बाद, संयुक्त राज्य अमेरिका ने अपना पहला आईवीएफ बच्चा नहीं दिया, और आईवीएफ का उपयोग नाटकीय रूप से बढ़ा है।
Playing for Real Madrid or Town End Farm.
null
Spielen für Real Madrid oder Town End Farm.
null
null
null
null
The first operation concerns internal power struggles in the Maltese Order, which are probably also about money.
null
Die erste Operation betrifft interne Machtkämpfe im Malteserordens, bei denen es wahrscheinlich auch um Geld geht.
null
null
null
null