id
stringlengths 12
12
| series
stringlengths 3
112
| season
int64 1
2.02k
| episode
int64 1
500
⌀ | description
stringlengths 0
1.61k
| start
int64 0
11.1M
| end
int64 0
11.2M
| name
stringlengths 0
82
| en-US
stringlengths 0
2.81k
| ar-SA
stringlengths 0
2.72k
⌀ | de-DE
stringlengths 0
65.5k
⌀ | es-419
stringlengths 0
2.99k
⌀ | es-ES
stringlengths 0
2.99k
⌀ | fr-FR
stringlengths 0
1.43k
⌀ | hi-IN
stringlengths 0
1.01k
⌀ | id-ID
stringlengths 0
224
⌀ | it-IT
stringlengths 0
2.58k
⌀ | ms-MY
stringlengths 0
6.52k
⌀ | pl-PL
stringlengths 3
63
⌀ | pt-BR
stringlengths 0
3.03k
⌀ | pt-PT
stringlengths 2
297
⌀ | ru-RU
stringlengths 0
2.9k
⌀ | th-TH
stringlengths 0
131
⌀ | tr-TR
stringlengths 0
407
⌀ | vi-VN
stringlengths 0
508
⌀ | zh-CN
stringlengths 1
127
⌀ | zh-HK
stringlengths 1
127
⌀ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
R1JQNUVKSkRS | Ace of the Diamond | 3 | 26 | The game against Hakuryu, a quarterfinalist in the Invitational, is entering the final stretch. What has Sawamura felt and learned facing a nationally ranked powerhouse school? What did Furuya feel and learn watching Sawamura pitch the game on his own? Both pitchers have mixed emotions. Meanwhile, Mima, who also wants to play professionally, has taken an interest in Miyuki. | 1,074,840 | 1,077,430 | int_Watanabe | And that he feels the responsibility of ace | وهو يشعر بالمسؤوليّة المترتّبة على عاتق
اللّاعب الأوّل | Er trägt die volle Verantwortung
als Ass auf dem Mound zu stehen. | Saben que en el montículo
es consciente de que es la estrella. | null | On sait qu’il a conscience
plus que quiconque | null | null | Non solo, quando sale in pedana
non c'è nessuno che senta più di lui | null | null | E quando ele está no monte, | null | И он сильнее, чем кто-либо ощущает
груз ответственности аса на горке. | null | null | null | null | null |
RzZRNDlaSjFS | Ace of the Diamond | 2 | 48 | Sawamura strikes out Raichi three for three! He also strikes out Sanada! Sawamura and Miyuki put up a strong fight against Yakushi's heart of the order, and the crowd goes wild. Shirasu starts in the top of the eighth. Will Seido turn around the one-run deficit? | 966,640 | 968,020 | Is | Yeah! | null | Ja! | ¡Sí! | ¡Sí! | Ouais ! | null | null | Sì! | null | null | Isso! | null | null | null | null | null | null | null |
RzZQOFFXMFE2 | Angel's 3Piece! | 1 | 11 | Kyo turns Koume down, but she declares a band battle for his heart against Lien de Famille. But first, she needs a band. | 98,710 | 100,390 | Sounds Surprisingly Normal When Sad | K-Kyo-san... | كيو-سان | Ky-Kyo-san … | Kyo-san… | Kyo-san… | null | null | null | K-Kyo... | null | null | K-Kyou-san... | null | null | null | null | null | null | null |
R1JFWEQ3SjhZ | Ace of the Diamond | 3 | 23 | During the long break in May, the powerhouse schools travel to different parts of the country to compete in practice games to prepare for the summer tournament. Fujimaki Komadai has traveled to Osaka to play Osaka Kiryu; Inashiro is playing Saiho in Aichi; Yoshinaga from Tokushima is in Kumamoto playing Shogakkan. Seido tides themselves over by playing Yamaga in Saitama, but then it's time for Sawamura to take the mound against Hakuryu, a team that finished in the semi finals of the Invitational. | 1,257,020 | 1,258,350 | @int_Sawamura | I see. | هكذا إذاً | Ja … | Ya veo. | Ya veo. | Je me rends compte maintenant… | null | null | Capisco. | null | null | É verdade. | null | Вот как... | null | null | null | null | null |
RzMxVVgxWkdE | Africa Salaryman | 1 | 10 | It's time for the employees to have their annual physicals, and Lion is holding everyone up. Crane draws from his life to pursue fame as a YouTuber. | 1,171,290 | 1,173,290 | "Kiss that company goodbye"
"So he likes MILFs, huh? lol"
"No oversight"
"Ba ha ha ha ha!!!!!! Can't... stop... laughing" | "ودعوا تلك الشركة"
"هل يحب الأمهات إذا؟"
"لا رقابة عليهم"
"هههههههه! لا أستطيع التوقف عن الضحك" | null | null | null | null | null | null | null | null | null | ESQUEÇAM ESTA EMPRESA
SEM SUPERVISÃO | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JaWDRaN1ZZ | Ace of the Diamond | 2 | 47 | Miyuki gets his ribs checked out. In the bottom of the sixth, Sawamura shows a strong performance going three for three. With the sides retired, Haruichi stands in the batter's box with a wooden bat, and Sanada looks confident. Sanada's shootball breaks Haruichi's bat, and... | 1,104,220 | 1,105,620 | Um | Strike! | null | Strike! | ¡Strike! | ¡Strike! | Strike ! | null | null | Strike! | null | null | Strike! | null | null | null | null | null | null | null |
RzY3NTRFSzNS | Akiba's Trip The Animation | 1 | 2 | Tamotsu, Arisa and Niwaka visit Matome's hideout, where they discuss Tamotsu's new powers and the current state of Akihabara. What evil lurks in the streets of their favorite town? | 997,530 | 998,870 | We don't have time for... | null | Ganz im Gegenteil! | No tenemos tiempo… | null | Le problème n’est pas là… | null | null | null | null | null | Não temos tempo pra... | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1IzVlc4UVY2 | Ace of the Diamond | 2 | 6 | The game is paused due to the rain. Mukai stretches in his dugout, Furuya looks spaced out, and Sawamura is pitching in the bullpen. The game resumes, and Miyuki immediately gets a double. However, Mukai is keeping it cool on the mound. | 832,340 | 833,830 | Ka | The count is 2-0. | null | Der Count ist 2-0. | La cuenta es de 2-0. | La cuenta es de 2-0. | null | null | null | Il conto è di 2-0. | null | null | Está com duas bolas e nenhum strike. | null | null | null | null | null | null | null |
R0Q5VVZRREcx | All Saints Street | 1 | 8 | Lynn has suddenly disappeared from room 1031!? While the other tenants of room 1031 were searching for him, they see a man appear on the TV screen who appeared to most definitely be him. It was a news report about how this man is now the CEO of a large corporation. To confirm his identity, the tenants try to meet with him but without much luck. After much effort, Nick is finally successful in meeting Lynn, but Lynn does not recognize him and it seems he's lost his memories… | 212,730 | 215,310 | NTP | It's easy to get lost in these woods. | .من السّهل أن تضيعا في الغابة | In diesen Wäldern
verläuft man sich sehr leicht. | Es fácil perderse en este bosque. | Es fácil perderse en este bosque. | Il est aisé
de se perdre dans ces bois. | null | null | È facile smarrirsi in questa foresta. | null | null | É fácil se perder nesta floresta. | null | В этих лесах легко заплутать. | null | null | null | null | null |
RzYxWE1KNzc2 | Ahiru no Sora | 1 | 43 | At rock bottom, the only way to go is up. Tobi knows this all too well, and he’s determined to take Kuzu High all the way to the top! But first they need to take Taiei down… | 1,300,790 | 1,302,960 | It's so crazy how he does that! | !إنّه مذهل حقًا | Er ist echt der Wahnsinn! | ¡De verdad es bueno! | null | Il est vraiment dingue. | null | null | null | null | null | Ele é realmente incrível! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lXRTJYMk1Z | Active Raid | 2 | 4 | Kuroki wants badly to rehabilitate Mythos, the young boy caught up in the Logos incident. When an unmanned bike starts making strange appearances on the roads of Tokyo, he sees his chance to allow Mythos to contribute to society by solving the mystery. The bike appears and disappears without causing any harm or hurting anyone. But Mythos thinks that instead of a bored thrill-seeker, the culprit might be a more dangerous foe... | 681,190 | 682,630 | S | About that Willwear. | .بشأن ذلك الويلوير | null | Sobre el Willwear. | Sobre el Willwear. | null | null | null | Riguardo quel Willwear. | null | null | Sobre o Willwear. | null | null | null | null | null | null | null |
RzY4VkpXUDg2 | Alderamin on the Sky | 1 | 11 | The Imperial Army is pushed back, and Ikta is forced to use every trick at his disposal to keep his numerically inferior force from being overwhelmed. The Alderamin army has 12,000 troops, and his unit has only a little over 600. When he's forced to make a tough call to sacrifice his own men and save the Sinack, Suya confronts him angrily. She wants to know why he was willing to sacrifice his own men for the people he was fighting yesterday, and she says he owes her an answer. | 205,770 | 207,970 | I | That's correct, Matthew. | هذا صحيح يا ماثيو | Ganz recht, Matthew. | En efecto, Matthew. | En efecto, Matthew. | C’est exact, Matthew. | null | null | Esattamente, Matthew. | null | null | Exatamente, Matthew. | null | Ты прав, Мэттью. | null | null | null | null | null |
R1JXRVE4MjJS | Alice & Zoroku | 2 | 8 | Shikishima Hatori is a completely ordinary grade school girl. Then, one day, she develops a "Dream of Alice" power. Hurt by the sight of her parents constantly fighting over her future schooling, Hatori prays that they'll go back to being her kind mom and dad again... and that dream is realized in a way she never expected. Meanwhile, Sana is helping out at the flower shop as usual, waiting excitedly for Asahi and Yonaga to come for a visit... | 542,610 | 544,770 | Hatori | But if you use them for evil, | "،لكن إن استعملتِها للشّرّ" | „Aber wenn du sie für Böses verwendest, | Pero si las usas para el mal, | Pero si las usas para el mal, | Si tu les utilises
à mauvais escient, | null | null | "Ma se le userai per fare del male, | null | null | "Contudo, se usar isso para o mal, | null | Но если используешь их во зло, | null | null | null | null | null |
R1kxOTBKUFpS | Angel Heart | 1 | 1 | City Hunter, Saeba Ryo, had a partner and fiancée named Makimura Kaori. She was a registered organ donor, but her heart ends up missing. | 1,377,490 | 1,386,160 | Kaori | I figure if I can live on inside those
people, you might be a little less lonely. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
RzJYVTAzMlc3 | Adachi and Shimamura | 1 | 8 | Adachi tries to figure out what kind of chocolate to give to Shimamura. Later on, the girls go to Nagafuji's house to play a game. | 1,215,380 | 1,220,970 | but the fact of the matter is, I am indeed
spending time with Adachi like this. | null | aber unsere Verbindung in diesem Moment | pero el hecho es que estoy pasando
tiempo con Adachi así. | pero lo que sí sé es que así
puedo pasar tiempo con Adachi. | mais le fait que l’on se retrouve ainsi | null | null | ma sto passando il tempo in questo modo con Adachi, e questo è un fatto. | null | null | mas o fato é que estou passando
tempo com a Adachi desse jeito. | null | Но факт в том, что наши отношения с Адати | null | null | null | null | null |
|
R0Q5VVZQWlpN | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 11 | Moving in small groups to avoid detection and setting up temporary base camps until the new HQ is ready, the members of Yatagarasu enjoy a brief reprieve until they're able to go on larger scale missions. Unfortunately, Brad has other plans for them... | 652,940 | 657,650 | How great would it be to do what you want
while accomplishing your goal? | null | Ist doch perfekt, wenn wir dieses Ziel
nach eigenem Belieben erreichen können. | ¿No sería genial hacer lo que uno quiere
mientras logra su objetivo? | null | Autant faire ce qu’il me plaît
pour atteindre mon objectif, non ? | null | null | null | null | null | Não seria o máximo fazer o que
quer enquanto cumpre seu objetivo? | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lNRTdLTjU2 | Ace of the Diamond | 3 | 44 | It’s the final day of the summer training camp. The batters of the Seido nine are doing all they can to prepare to face top-tier pitchers like Narumiya and Amahisa. That evening, Coach Kataoka starts fielding drills that work the players to the bone. The next day is the drawing to decide which block each school will play in for the summer tournament. What teams will Seido High School be up against? | 1,240,550 | 1,243,880 | @Kuramochi | but seeing it on the tournament
bracket gets me fired up. | لكنّ رؤية ذلك في جدول المنافسات
.قد حمّسني كثيرًا | aber man wird echt aufgeregt,
so mit dem Turnierplan in der Hand. | pero ver la distribución
es emocionante. | pero ver la distribución
es emocionante. | mais c’est excitant
d’avoir l’annonce officielle. | null | null | ma vederlo nello schema del torneo
mi fa già ribollire il sangue. | null | null | mas ver isso nos grupos do
torneio me deixa empolgado. | null | но турнирная сетка ещё
больше распаляет дух. | null | null | null | null | null |
R1IxOTdHRFo2 | And you thought there is never a girl online? | 1 | 4 | When its members admit that sometimes the line between the game and reality becomes blurred for them, Saito considers the possibility of dissolving the club. The others try to help Ako deal with unwanted attention from her classmates. | 373,680 | 376,350 | Huh? For real? Then, I'd like to play, too! | null | null | ¿Qué? ¿De veras?
¡Entonces yo también quiero! | null | null | null | null | Eh? Sul serio? Allora voglio provarci anch'io! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lLNTNaOVBS | Ai-Mai-Mi Mousou Catastrophe | 1 | 9 | This is the life story about a good-for-nothing girl named Mitaro... | 190,530 | 193,050 | mai | Pssh, Pishuu. | null | Grunz. | null | null | null | null | null | null | null | null | Pssh, Pishuu. | null | null | null | null | null | null | null |
RzZLRTRENDE2 | Ahiru no Sora | 1 | 5 | Tokitaka thinks he’s found a way to shut Sora out of the paint, but the pint-sized powerhouse still has a trick up his sleeve that could turn this game around! | 1,371,920 | 1,373,290 | Two-handed? | يدان؟ | Er hat mit zwei Händen geworfen. | null | null | Un lancer à deux mains… | null | null | Un tiro piazzato a due mani? | null | null | Duas mãos? | null | Двумя руками?.. | null | null | null | null | null |
|
RzE0VTRXSkpY | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 5 | Amou decides to visit Risa's hometown in hopes that he can return her keepsake to a relative. Unfortunately, he learns that her house was torn down and her relatives were chased away by a deputy governor who isn't afraid to abuse his power. | 365,360 | 369,570 | But we don't have any other customers! | null | Wozu denn? Sind doch eh keine Gäste hier. | ¡Pero no tenemos otros clientes! | null | Y a pas d’autres clients,
c’est bon ! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1o3VVZaUDc5 | All Saints Street | 1 | 2 | Even after they began living together in room 1031, Damao continues to observe Neil. But after being touched by Neil's kindness, he lets his guard down. One day, Mr. Lynn's younger sister, Lily, came down from Heaven. Innocent and naive, Lily quickly becomes friends with the tenants of 1031, and Neil also seems to have fallen for Lily's kindness... | 557,530 | 558,410 | NTP | Hot! | !هذا ساخن | Heiß! | ¡Quema! | ¡Quema! | Ça brûle ! | null | null | S-Scotta! | null | null | Tá quente! | null | Горячо! | null | null | null | null | null |
R0VWVVo5VzhK | AFTERLOST | 1 | 11 | With help of their allies, Yuki and Takuya manage to enter Lost. As soon as they enter, they fall in a whirlpool of their own memories. The voices of their friends and their bond to each other are the only things that can keep them moving forward. | 1,175,880 | 1,179,340 | Once everything is over,
I want to live a normal life. | أرغب في أن أعيش حياةً طبيعية
.بمجرد أن ينتهي كل شيء | Wenn alles vorbei ist,
will ich ein normales Leben haben. | Una vez que todo termine,
quiero vivir una vida normal | null | Quand tout sera terminé,
je veux vivre cette vie. | null | null | null | null | null | Agora que tudo acabou,
quero viver uma vida normal. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JWREo5RFFS | Ace of the Diamond | 3 | 18 | After seeing the result of the spring tournament, the Seido players think about what they lack, and begin to act on it. Sawamura shows an especially strong will to improve, and it propagates to other third-years. Meanwhile, the final game of the spring tournament is being played. Miyuki and Furuya, who has felt pressure ever since playing at Koshien Stadium, are at Meiji Jingu Secondary Stadium to see it. | 1,027,790 | 1,031,200 | Okumura | I haven't earned the right to catch for you. | لم أكسب حقّ اللّعب كماسِك لك | Ich habe noch nicht das Recht dazu. | No me he ganado el derecho
de atrapar para ti. | No me he ganado el derecho
a atrapar para ti. | Pour l’instant,
je n’en ai pas encore le droit. | null | null | Non mi sono guadagnato il diritto di farti da ricevitore. | null | null | Ainda não tenho o direito
de receber para você. | null | Пока что я недостоин ловить для тебя. | null | null | null | null | null |
R1lRNFFQOVE2 | Akagi (Drama) | 1 | 6 | Before game 5, Akagi himself destroys the 1,400 cc of blood he had lost so far.
The game reaches East Hand 4, where initially it looks like luck is in Akagi's favor.
But just before that hand ends in a draw, Yasuoka makes the terrible mistake of shifting the drawing order. Thus Washizu gets a haneman tsumo win, causing Akagi to lose 600 cc of blood. Combined with the 1,400 cc of blood he has already lost, it's exactly the lethal amount of 2,000 cc. Ougi and Yasuoka can't do anything but watch Akagi have his blood extracted... | 2,722,200 | 2,724,420 | Oku | He's got no weapons left. | null | Er hat nichts mehr übrig. | No le quedan armas. | No le quedan armas. | Il ne peut plus faire grand-chose. | null | null | Non ha più armi. | null | null | Ele não tem mais armas. | null | null | null | null | null | null | null |
R0s5VTNKRDE0 | Africa Salaryman | 1 | 9 | A shady lender offers Honeyguide a more permanent solution to his money problems, while Caracal, Lion, and Ratel attend a sketchy speed-dating event. | 441,390 | 446,360 | He mugs me practically on a daily basis--
I'm barely scraping by! | !إنه يهينني يوميا! أكاد لا أجد ما يكفيني لأعيش | Jeden Tag werd ich erpresst und schaff es
gerade so, über die Runden zu kommen. | null | null | et m’extorque de l’argent chaque jour…
Je n’arrive plus à vivre… | null | null | null | null | null | Ele me agride praticamente todo dia.
Mal estou conseguindo sobreviver! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JOVlZRVjM2 | Angolmois: Record of Mongol Invasion | 1 | 5 | The capital is burning. The mongols attacked from both sides. The survivors are forced to flee into the mountains, pursued by Mongols scouts. They hide in the forest, but Teruhi is overcome with rage... | 1,176,480 | 1,178,020 | Gu | everything will be taken from you. | سيُسلب كل شيء منك | wirst du alles verlieren. | te lo arrebatarán todo. | te lo arrebatarán todo. | on perdra tout. | null | null | ti verrà preso tutto. | null | null | tudo será tirado de você. | null | то тебя просто лишат всего. | null | null | null | null | null |
RzZNR1BNNVA2 | Angel Heart | 1 | 9 | The tragic past of Legion president Li is revealed. | 1,333,410 | 1,336,130 | Ryo | She smiles like an angel. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R1I3NTFONTFZ | Ace of the Diamond | 2 | 51 | It's the bottom of the ninth, and Seido leads 5-4. Furuya stands on the mound putting fear into Yakushi's batters with his pitch. This is the final moment. Seido is looking energetic with victory within reach. Coach Kataoka can't stay quiet either. Can Seido take the game? | 706,380 | 709,340 | YC | Anything the loser says
just sounds like an excuse. | null | Alles was der Verlierer sagt,
klingt wie eine Ausrede. | Lo que el perdedor diga
solo serán excusas. | Lo que el perdedor diga
solo serán excusas. | Le perdant peut dire ce qu’il veut,
ce sera que des excuses. | null | null | Chi perde può dire ciò che vuole,
tanto saranno solo scuse. | null | null | Tudo que quem perde diz
parece ser só uma desculpa. | null | null | null | null | null | null | null |
R1dEVTg1TTMz | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 13 | With Ghost's extraordinarly high learning capability, Amou, Gashin, and Shion's chance of winning this battle continues to drop as time goes on. The three manage to determine Ghost's weak point, but will that be enough to tip the scales in their favor? | 517,760 | 519,140 | Got it! | null | Geht klar! | ¡Entendido! | null | J’arrive ! | null | null | null | null | null | Entendido! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lRNFFFMUU2 | Ange Vierge | 1 | 11 | Saya goes to visit the frozen Amane and is met by a fallen Aoi. Saya and the others are helpless before Aoi's overwhelming power. At the same time, the massive ouroboros descends upon Seiran Island. | 69,310 | 71,630 | Saya | get to be special now, don't I? | هل أنا مميّزة إلى ذلك الحدّ؟ | wirklich ein besonderes
Mädchen? | ¿De verdad soy especial? | ¿De verdad soy especial? | Je suis spéciale, pas vrai ? | null | null | ...sono speciale, vero? | null | null | Eu sou mesmo tão especial assim? | null | null | null | null | null | null | null |
RzE0VTRXSkpY | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 5 | Amou decides to visit Risa's hometown in hopes that he can return her keepsake to a relative. Unfortunately, he learns that her house was torn down and her relatives were chased away by a deputy governor who isn't afraid to abuse his power. | 943,810 | 945,440 | Mrs. Namba, we need to go, too! | null | Beeilen wir uns auch! | ¡Nosotros también debemos huir! | null | Dépêchons-nous, tatie. | null | null | null | null | null | Tia, também temos que ir! | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzdQVTRWNVo1 | Adachi and Shimamura | 1 | 2 | Shimamura meets a little astronaut named Yashiro. Shimamura and Adachi also decide to attend class for once and Adachi starts questioning how she actually feels about Shimamura. | 800,500 | 801,630 | Sure... | null | Meinetwegen. | Claro. | Venga. | Vas-y. | null | null | Sì, dai. | null | null | Claro. | null | Ну давай. | null | null | null | null | null |
|
RzdQVTQ3WjJa | Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian | 1 | 1 | Alisa Mikhailovna Kujo, also known as Alya, is the ice queen sitting atop the social hierarchy of Seirei Academy. Despite her cold demeanor, she often flirts with her crush, but only in Russian. However, he may know more than he lets on. | 1,272,000 | 1,273,080 | SIGN | Shut up! | !اصمت | Sei schon still! | Cállate | Cállate | La ferme ! | null | null | Zitto! | null | null | Calado! | null | [Замолчи!] | (หนวกหูน่า) | null | IM ĐI! | null | null |
R1IwOTdFVjJS | Ace of the Diamond | 2 | 33 | Seiko takes back one run, but Seido doesn't allow any more. Likewise, Ogawa isn't giving Seido an easy time. Furuya plays to his limits and stops the hit with his body. The game is getting intense. Sawamura takes over Furuya's strong will and takes the mound. | 1,143,660 | 1,145,580 | Sa | I knew it. | null | Ich wusste es. | Lo sabía... | Lo sabía... | null | null | null | Lo sapevo. | null | null | Sabia. | null | null | null | null | null | null | null |
R1IyUDkyMTdS | AHO-GIRL | 1 | 6 | Yoshiko and friends arrive in Izu Atagawa, change into their swimsuits, and
head straight for the waves. The disciplinary committee president tries to
flaunt her precious rack, but fails and is buried in the sand as punishment by
Yoshiko. Yoshiko goes on rampage and buries Sayaka as well, and starts
sculpting some ------- and a ***** on them too! | 671,880 | 674,290 | Ushikubo | Same here. We've been practicing a lot. | .وأنا كذلك. كنّا نتمرّن كثيرًا | E-Ebenso. Haben auch wie wild geübt. | Claro, practicamos mucho. | Claro, ensayamos mucho. | null | null | null | Anche noi. Ci siamo esercitati molto. | null | null | Eu também. Praticamos muito. | null | null | null | null | null | null | null |
R1kzVlo1NFpS | Akashic Records of Bastard Magic Instructor | 1 | 9 | Mortally wounded, Glenn manages to hang on by a thread thanks to Sistine's magic. They chase after Re=L who kidnapped Rumia, and Glen storms into the white alchemy lab alongside Albert. | 626,880 | 629,310 | Sisti | Sorry. I can't say more than that. | .آسفة. لا يمكنني أن أقول أكثر من هذا | Entschuldigt. Mehr kann
ich euch nicht sagen. | Lo siento, no puedo decir más. | Lo siento, no puedo decir más. | Désolée, je ne peux rien
vous dire de plus. | null | null | Scusate, non posso dirvi altro. | null | null | Desculpem, é tudo que posso dizer. | null | Простите. Большего не могу сказать. | null | null | null | null | null |
R1dEVTg1TTMz | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 13 | With Ghost's extraordinarly high learning capability, Amou, Gashin, and Shion's chance of winning this battle continues to drop as time goes on. The three manage to determine Ghost's weak point, but will that be enough to tip the scales in their favor? | 945,820 | 949,240 | it'll repair itself again! | null | wird er sich wieder regenerieren. | ¡se reparará solo de nuevo! | null | il va encore se réparer ! | null | null | null | null | null | irá se consertar de novo! | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzY1UEQ5SjM2 | Ace of the Diamond | 3 | 11 | It's the quarterfinals of the spring tournament and Seido is playing Kasuga First High. In the bottom of the third inning, Haruichi Kominato gets a timely hit to give Seido the lead and bring the cleanup Miyuki up to bat. Can Miyuki take the pressure of starting pitcher Sawamura? The fifth inning sees a big chance for Kasuga First. Can Sawamura see the game through? Meanwhile, the effect of Koshien Stadium on Furuya has become apparent, making him more focused on being the ace. What is it he sees, looking forward? | 946,490 | 951,190 | Amahisa | Well, Manaka-san wasn't
feeling well last year. | حسناً، لم يكن ماناكا-سان بحالٍ
جيّدة في العام الماضي | Nein, letztes Jahr im Frühling
war Manaka nicht fit. | Bueno, Manaka-san
no se sentía bien el año pasado. | Bueno, Manaka-san no
se sentía bien el año pasado. | Non, au printemps dernier,
Manaka n’était juste pas en forme. | null | null | Beh, Manaka-san non stava molto bene l'anno scorso. | null | null | Bem, o Manaka não estava
bem no ano passado. | null | Ну, в прошлом году у Манаки
были проблемы со здоровьем. | null | null | null | null | null |
R1BXVUsxSkpH | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 8 | Amou, Gashin, and Shion finally reach Yatagarasu's HQ. They soon head out on another mission, but this time, it isn't combat-related. The members of the Resistance come together to help a Japanese family who has lost their home in the war. | 265,220 | 267,510 | It should be abandoned. | null | Eigentlich sollte hier niemand wohnen. | Debería estar abandonado. | null | Il devrait être inhabité… | null | null | null | null | null | Deveria estar deserto. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1g5VVFQTU1O | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 3 | Just when it looked like the end for Amou, Gashin, a member of the Resistance group called Yatagarasu, saves Amou and takes him to their base camp. There, Amou is recruited to join them and fight the good fight for Japan's independence. | 424,630 | 428,630 | We find your strengths very interesting. | null | Ihr würdet unsere Streitkräfte
enorm bereichern. | Encontramos tus fortalezas
muy interesantes. | null | Tes talents
nous intéressent grandement. | null | null | null | null | null | Achamos seus pontos fortes
muito interessantes. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1IwOUcwUE1S | Ange Vierge | 1 | 7 | Elel feels down after being told off by Ramiel, who has turned to the dark side. Saya tries to make her feel better, but Ramiel makes another attack, and this time the Red World's world crystal is in her sights. Elel and the others set out to try to win Ramiel back. | 377,200 | 379,980 | Elel | I guess I was the only one who thought that. | أظنُّني كنتُ الوحيدة التي ظنَّتْ ذلك | Vielleicht waren diese
Gefühle nur einseitig. | Supongo que era la
única que lo pensaba. | Supongo que era la
única que lo pensaba. | J’étais la seule à le penser… | null | null | Suppongo fossi solo io a vederla così. | null | null | Acho que eu era a única que achava isso. | null | null | null | null | null | null | null |
RzZOUVgxWFo2 | Active Raid | 2 | 9 | Kuroki wants to make governor Inagi's life easier by catching a small-time industrial spy called Spider, who uses webs to travel throughout the city. But Unit 8 is ordered to stand by at city hall because of a massive demonstration involving willwear. Kuroki dangerously oversteps his bounds to catch the criminal, and Unit 8 is forced to split their forces at a critical moment. To make matters worse, Inagi orders them to stand down as the demonstrators charge city hall! | 987,920 | 988,300 | Gu | Yes. | .نعم | Ja. | Sí. | Sí. | Oui. | null | null | Sì. | null | null | Sim. | null | null | null | null | null | null | null |
R01LVVg4M0VF | Aharen-san wa Hakarenai | 1 | 8 | As Aharen and Raido's friendship continues to fan the flames of Ms. Tobaru's imagination, the festival season arrives, with the taciturn duo and their friends heading out to enjoy the fireworks. | 1,109,620 | 1,114,300 | Raido | It's time I start getting serious
about finding the others. | أظنّ أنّ عليّ البدء في البحث
.عن أهارن-سان والبقيّة بجدّيّة | Es wird Zeit, dass ich mich ernsthaft
auf die Suche nach den anderen mache. | Tengo que ponerme serio
y encontrar a los demás. | Tengo que ponerme serio
y encontrar a los demás. | Maintenant, | null | null | È ora di fare sul serio
e impegnarmi per trovare Aharen e gli altri. | null | null | Agora vou procurar os
demais com mais seriedade. | null | Ну а теперь | null | null | null | null | null |
RzdQVTRWNVo1 | Adachi and Shimamura | 1 | 2 | Shimamura meets a little astronaut named Yashiro. Shimamura and Adachi also decide to attend class for once and Adachi starts questioning how she actually feels about Shimamura. | 1,005,750 | 1,007,130 | I'll have tantanmen. | null | Ich will Tantan-Nudeln! | -Pediré tantanmen.
-Entonces yo pediré… | ¡Yo quiero tantanmen! | – Je veux un dàndàn miàn !
– Je prendrai… | null | null | Prenderei un tantanmen. | null | null | Eu quero tantanmen. | null | Хочу тантанмен! | null | null | null | null | null |
|
RzE0VTQ3UU5R | An Archdemon's Dilemma: How to Love Your Elf Bride | 1 | 11 | Heavily wounded, Raphael warns Chastille of treacherous threats lurking within the Church. As For learns more about the man she has carried such hatred for, she must decide if revenge is truly something she wants anymore. | 301,910 | 305,780 | Zagan | I don't really think you're clever
enough to be scheming, anyway. | لا أظنكِ ذكية بما يكفي
.لحياكة مكيدة على أيّ حال | Ich bezweifle, dass du geschickt genug bist,
um irgendwelche linken Nummern abzuziehen. | No creo que seas tan lista
como para tramar nada. | No creo que seas tan lista
como para tramar nada. | Je ne pense pas
que tu serais capable de fourberie. | null | null | Tanto non ti ritengo abbastanza furba
da avere in mente qualche inganno. | null | null | Nem acho que você seja hábil
para estar tramando coisas. | null | Я сомневаюсь, что у тебя
хватит ума плести интриги. | null | null | null | null | null |
R0pXVTIzRVpN | Africa Salaryman | 1 | 7 | The employees leave on a relaxing company trip to Hawaii, where they see the sights--and Toucan meets an old friend with big plans to strike it rich. | 288,030 | 290,450 | "Nene"
Oh, are you our guide? | "نيني"
مرحبا ايها المرشد؟ | Oh! Du bist unser Reiseleiter? | null | null | C’est toi notre guide ? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1laSk1aS0tS | AMAZING STRANGER | 1 | 3 | Haruto watches as his younger sister, Mikoto, seems to blithely accept the reality of figurines that move on their own, but Mikoto actually wants to unravel the mystery of the phenomenon and presses Nona for answers. Haruto, on the other hand, wants to have fun with his otaku buddy Kanmuri Seijirou in their otaku discussion, but... | 110,970 | 112,990 | Mikoto | What do you do for food? | ما الذي تتناولينه كطعام؟ | Was isst du? | ¿Qué haces para comer? | ¿Qué haces para comer? | null | null | null | Che cosa mangi? | null | null | O que faz para comer? | null | Какую еду предпочитаешь? | null | null | null | null | null |
R043VURQS0tH | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 7 | The North American military has located the whereabouts of Ghost. Captain Brad Watt and his team are sent on a mission to capture Ghost to further their technology. Unfortunately for them, Ghost has a few more tricks up its sleeve that they're unaware of. | 1,152,190 | 1,153,570 | Charge in! | null | Jetzt! Auf ihn! | null | null | Maintenant ! Attaquez ! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZWRDMzN1c2 | Anima Yell! | 1 | 6 | The cheer association receives their first cheer request from outside of school, which was a request for them to perform at the opening ceremony at a local event. For the first time, the girls practice cheering as a 4-member team. And finally, the day of the event arrives! | 705,870 | 707,190 | Kohane | One week! | !أسبوع واحد | Noch eine Woche? | ¡Una semana! | ¡Una semana! | Une semaine ? | null | null | Una settimana? | null | null | Um semana! | null | Неделя! | null | null | null | null | null |
R1lXRU04R0tZ | Ace of the Diamond | 2 | 32 | Seiko is behind by five runs at the top of the fourth. Their cleanup, Nagata, is up at bat and pressures Furuya with his powerful swing. Miyuki calls for a quick time out to regain Furuya's focus. However, as he goes to catch the throw for a double play, a stabbing pain runs through his ankle. | 550,820 | 554,280 | On-screen | Ace! | null | Ace! | ¡Estrella! | ¡Estrella! | null | null | null | Campione... | null | null | Ás... | null | null | null | null | null | null | null |
RzdQVTRRUDFQ | Actors: Songs Connection | 1 | 3 | After finding out that Saku went on an outing with the Archaeology Club, Hinata and Satsuma try to recruit Saku into the Singing Club. | 646,520 | 652,400 | An annual fall event. It's open
to the entire student body. | .حدث خريفي سنوي. إنه حدث مفتوح لكل الطلاب | Der findet jährlich im Herbst statt.
Alle Schüler können teilnehmen. | Es un evento anual de otoño. | null | null | null | null | null | null | null | É um evento anual de outono.
Está aberto a todo o corpo discente. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1g5VVE1M0RR | AFTERLOST | 1 | 9 | Amongst the volunteers, only Daichi, Taiyo, and Tsuki survive. The three of them begin working on Project Noah, in order to save millions of their people. As Daichi continues his research, he meets a woman named Miyuki and begins to question his actions. | 1,208,080 | 1,209,040 | Impossible! | !مستحيل | Scheiße! Dieser … | ¡Imposible!
¡Diablos! ¡Fue él! | null | null | null | null | null | null | null | Impossível! Droga! Foi ele! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JKUTEyVldZ | Active Raid | 1 | 4 | An anonymous tip reveals that Flight 206 has a bomb aboard that will explode unless the flight maintains certain altitude and remains within a prescribed area. Sena and Kuroki attempt to defuse the bomb in their Willwear, but the saboteur’s true intentions then emerge… | 616,010 | 617,470 | Diet | What the hell's going on?! | !ما الّذي يجري؟ | null | ¡¿Qué demonios pasa?! | ¡¿Qué demonios pasa?! | Mais que se passe-t-il ? | null | null | Che diavolo sta succedendo?! | null | null | O que diabos está acontecendo?! | null | null | null | null | null | null | null |
R0VWVVpHUDI1 | Adachi and Shimamura | 1 | 1 | Adachi and Shimamura happened to meet each other on the second floor of the gymnasium as they were skipping class. Eventually, they started seeing each other more and started playing ping-pong together. | 512,880 | 514,440 | Whatcha lookin' at? | null | Was siehst du dir da an? | ¿Qué estás viendo? | ¿Qué miras? | Tu regardes quoi ? | null | null | Cosa guardi? | null | null | O que está olhando? | null | Что там у тебя? | null | null | null | null | null |
|
R1JKMFA0V1hZ | Ace of the Diamond | 3 | 24 | The game against Hakuryu and third batter Mima is finally under way. They are one of the most mobile teams in the country. Sawamura finds himself in trouble early in the first inning. Will his pitching style work against the Hakuryu batters? Meanwhile, Seido has changed up their batting order to be more aggressive after their loss in the spring tournament. How will they fare in this game? | 1,166,360 | 1,169,890 | int_Coach | Kujo is one of the top
two runners on our team. | كوجو هو أحد أفضل راكضَين في فريقنا | Kujo könnte der zweitschnellste Runner
in unserem Team sein. | Kujo tiene unas de las piernas
más fuertes del equipo. | Kujo tiene unas de las piernas
más fuertes del equipo. | Kujo est l’un des joueurs
les plus rapides de l’équipe. | null | null | Kujo è uno dei due migliori corridori che abbiamo. | null | null | O Kujo é um dos melhores
corredores do nosso time. | null | Кудзё — один из лучших
раннеров нашей команды. | null | null | null | null | null |
RzdQVTRFNzlX | After School Dice Club | 1 | 12 | Midori and Emilia discuss their ambitions and lay out detailed plans to achieve them. Aya is full of dreams and aspirations. Miki, however, just wants everything to stay the same. | 508,590 | 511,460 | I'm really impressed,
Midori-chan and Emmy... | ...أنا منبهرة حقاً بإيمي وميدوري-تشان | Midori und Emi sind
wirklich beeindruckend. | Estoy realmente impresionada
con Midori y Emmy… | null | Midori et Emi m’impressionnent… | मैं सच में प्रभावित हूँ, मिदोरी और एमी... | null | null | null | null | Estou impressionada com a Midori e a Emmy. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzE0VTRERTNE | Ancient Girl's Frame | 1 | 6 | On the way to Jupiter, the girls have to stop by Mars to look for a way to repair the Atra-Hasis' mobile Divine Grace plant. They arrived at the ruins of the ancient alien people who created the White Giant... | 644,950 | 648,330 | I saw nobody here. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzYwOTJHTTk2 | Alice & Zoroku | 2 | null | Recap Special | 125,370 | 126,400 | Sana | Yeah. | .نعم | Ja! | ¡Sí! | ¡Sí! | Oui ! | null | null | Sì! | null | null | Vamos. | null | Да. | null | null | null | null | null |
R1JLRTBKMkVS | Ahiru no Sora | 1 | 28 | As pressure builds and halftime approaches, Chiaki makes a decision that could shake the entire team. Will he leave Kuzu high and dry or rally in time for the second half? | 1,097,880 | 1,099,960 | And I'm not just being an arrogant jackass. | .ولا ينبع كلامي من غرور فقط | Das war auch keine Angeberei. | Y no es por ser arrogante. | Y no es por ser arrogante. | Et sans aucune prétention, hein. | null | null | E non lo dico per arroganza. | null | null | E isso não é arrogância nem nada. | null | И это не высокомерие. | null | null | null | null | null |
|
R1JES0pXUFdZ | Ace of the Diamond | 3 | 30 | Sawamura is the starting pitcher in the practice game against Chiba's powerhouse, Naruta Industrial. How will his pitches fare against their batters known as the Southpaw Killers? It will be another trial for Sawamura, who must handle another big game. Plus, Naruta Industrial and Kuramochi have a previous relationship. What happened between then? | 431,410 | 433,450 | @Kanemaru | A run scored on a double down the line! | !أُحرِزَتْ نقطة مُزدوجة | Ein RBI Double gegen den Zaun! | ¡Una carrera impulsada y dos bases! | ¡Una carrera impulsada y dos bases! | Un coup à point
avec 2 bases en prime ! | null | null | Punto su una doppia! | null | null | Uma corrida marcada da segunda base! | null | Ран за дабл-плей! | null | null | null | null | null |
R1FKVUc5REpH | Adachi and Shimamura | 1 | 10 | Adachi and Shimamura start a new school year and Adachi is nervous to see if they actually end up in the same class. They do end up the same class, but as Adachi tries to get closer to Shimamura, others get in the way. | 463,880 | 465,750 | Th-Thanks...? | null | null | ¿Gracias…? | Gracias… | null | null | null | G-grazie...? | null | null | Valeu? | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1IzSzJKOFFS | Ahiru no Sora | 1 | 44 | What’s a pint-sized point guard to do when the opposition shuts down every play? Advice on the matter comes from an unexpected source, but it may do more harm than good. | 1,035,000 | 1,037,830 | Um, I don't want there to be any misunderstandings here. | .آمل ألّا تسيء الفهم | null | Eh, no nos malentienda. | No se confunda. | null | null | null | null | null | null | Hum, gostaria que não entendesse errado. | null | Слушайте, давайте начистоту. | null | null | null | null | null |
|
R1JLRTBKMkVS | Ahiru no Sora | 1 | 28 | As pressure builds and halftime approaches, Chiaki makes a decision that could shake the entire team. Will he leave Kuzu high and dry or rally in time for the second half? | 305,130 | 307,630 | Right back at you. Great pass, Kurumatani. | .كانت تمريرتك ممتازة أيضًا يا كوروماتاني-كن | Kurumatani-kun, das war ein guter Pass. | También fue un buen pase. | También ha sido un buen pase. | La tienne était belle aussi. | null | null | null | null | null | Você também, fez um
bom passe, Kurumatani. | null | Ты тоже сделал отличную передачу. | null | null | null | null | null |
|
R1JYSlc3SjBZ | AMAZING STRANGER | 1 | 6 | Haruto and Bellnoa have managed to return from the world of "Dragulious Saga." However, on their adventure, Bellnoa has begun to harbor feelings of love toward Haruto. Now, self-proclaimed wife Nona and Bellnoa fight, each with their love on the line...! | 346,360 | 348,780 | Nona | If it's the kind of love that is
bestowed on everyone equally... | ،إن كان هذا هو نوع الحبّ الذي يقسّم على الجميع بتساوٍ | Eine Liebe, die jedem entgegengebracht wird. | Si es un amor
que reciben todos por igual… | Si es un amor
que reciben todos por igual… | Si ton amour
est le même pour tous, | null | null | Se è un amore che
viene distribuito equamente a tutti quanti... | null | null | Se isto é o tipo de amor concedido
a todos de forma igual... | null | если она направлена
на всех одинаково... | null | null | null | null | null |
RzYwOUdNN1c2 | Akagi (Drama) | 1 | 8 | Akagi tried to end the match in Game 5 by not letting South Hand 4 end, but Washizu makes a getaway in the very last moment. After Game 5 ends, Akagi's side has won an incredible 572.5 million Yen, leaving Washizu with only 27.5 million Yen. Ougi and Yasuoka believe that victory is close, and Yasuoka can't contain his excitement. | 1,617,890 | 1,621,080 | was | Is your aim to make my hand
stop at honrou honitsu toitoi, | null | Soll meine Hand bei
Honrou Honittsu Toitoi stehenbleiben, | Tu objetivo es detener mi mano
en honrou, honitsu, toitoi, | Tu objetivo es detener mi mano
en honrou, honitsu, toitoi, | Tu voulais que cet appel réduise
mon inévitable yakuman | null | null | Hai in mente di fermare la mia mano,
che sarà sicuramente uno yakuman, | null | null | Quer congelar minha mão
de Trincas Terminais | null | null | null | null | null | null | null |
RzZNR1A1Slc2 | Ange Vierge | 1 | 1 | Girl that have been dubbed the "Progress" are those which have awakened to the superpower "Exceed". These girls, from the five different worlds that exist, are kept safe and trained at Seiran Academy. They train day and night with their alpha drivers, a person who has the ability to enhance their powers. | 177,380 | 179,610 | Aoi | We'll protect the island. | سنحمي الجزيرة | Überlasst uns die Verteidigung
der Insel! | Protegeremos la isla. | Protegeremos la isla. | On va défendre l’île. | null | null | Ci penseremo noi a proteggere l'isola. | null | null | Nós vamos proteger a ilha. | null | null | null | null | null | null | null |
R1JNR1AxUDVS | Active Raid | 2 | 10 | Unit 8 is becoming more and more convinced that Inagi is involved with Bird and the old Logos incident. To dispel their suspicions, they turn to Madoka and her detective agency, but they don't like the answers they're given. When they finally confront Inagi with the truth, will they be willing to sacrifice their dear friend for the law? And can they even prosecute Inagi if they want to, since he's been so careful not to violate the letter of the law? | 457,420 | 459,360 | K | Jirou was being stupid. | .كان جيرو يتصرّف بغباء | null | Jirou decía varias tonterías. | Jirou decía varias tonterías. | Jirô a plein d’idées stupides. | null | null | Jirou stava dicendo scemate. | null | null | O Jirou estava sendo idiota. | null | null | null | null | null | null | null |
RzZNR1A1Slc2 | Ange Vierge | 1 | 1 | Girl that have been dubbed the "Progress" are those which have awakened to the superpower "Exceed". These girls, from the five different worlds that exist, are kept safe and trained at Seiran Academy. They train day and night with their alpha drivers, a person who has the ability to enhance their powers. | 28,520 | 29,360 | Saya | There it is! | !ها هو | Da ist es! | ¡Ahí está! | ¡Ahí está! | Le voilà ! | null | null | Eccoli! | null | null | Está aí! | null | null | null | null | null | null | null |
R1JKMEVNMzJZ | Ace of the Diamond | 3 | 15 | It's Seido vs Ichidai Third High in the spring tournament semifinals. Up 2 - 0 until the fifth inning, Seido's starting pitcher Furuya faces an Ichidai rally. Unable to control the ball, his pitching continues to falter. Miyuki trusts Furuya as the ace and does his best to guide him. However, after his third walk in one inning, Coach Ochiai gives Coach Kataoka a bit of advice, helping him make a firm decision to... | 1,121,420 | 1,124,300 | _Player | but he held Kasuga First scoreless last game. | لكنّه منع كاسوغا إتشي من إحراز
شيء في المباراة السّابقة | Aber gegen Kasugaichi
ließ er keinen Run zu. | pero tuvo en ceros a Kasuga
la última vez. | pero dejó en blanco a Kasuga
la última vez. | mais il a empêché Kasugaichi
de marquer. | null | null | però nell'ultima partita
ha bloccato la Kasuga a zero punti. | null | null | mas segurou o Kasuga sem
nenhum ponto no último jogo. | null | но в игре с Касугой
не отдал ни одного очка. | null | null | null | null | null |
R1JaWDRaM0RZ | Ace of the Diamond | 2 | 30 | The sound of metal bats ring through the field of Yakushi High School. Sanada, the ace, is showing meticulous batting work. Behind him, Raichi is swinging like a mad man. Over at Ichidai Third High School, Amahisa is also training frantically. | 716,060 | 719,570 | C2 | I'd heard really good things
about this year's team. | null | Ich hatte viel Gutes
über das Team gehört. | Escuché buenas cosas
del equipo de este año. | Escuché buenas cosas
del equipo de este año. | L’équipe avait
du potentiel, pourtant. | null | null | Avevo sentito un sacco di buone cose
sulla squadra di quest'anno. | null | null | Me disseram coisas boas
sobre o time deste ano. | null | null | null | null | null | null | null |
R0s5VTNFMDJF | Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian | 1 | 8 | The student congress arrives and Alya finds herself wrapped up in a shocking amount of political intrigue and maneuvers. Will her teamwork and preparation with Masachika be enough to win them the day? | 765,770 | 767,320 | MASACHIKA | Plants, huh? | مدسوسون إذاً؟ | Zwischenrufer, muss das sein? | ¿Los tenías preparados? | ¿Los tenías preparados? | Ça viendrait d’elle ? | null | Apa mereka disuap? | Li ha corrotti, vero? | Adakah mereka dirasuah? | null | Tem uns infiltrados, é? | null | Подсадила своих? | หน้าม้างั้นเหรอ | null | "Hoa anh đào" à... | 是暗桩吗 | 是暗樁嗎 |
R1g5VVFQUTBN | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 22 | Unable to prove their innocence in the congressman's assassination attempt, Amou and Alexei are on the run. With Gashin too far away to come help, it's up to Shion and others to save the two before they are captured by the North American military. | 830,850 | 832,220 | From our back, too! | null | Von hinten auch! | ¡Y por detrás! | ¡Y por detrás! | Et à l’arrière ! | null | null | Li abbiamo anche alle spalle! | null | null | De trás também! | null | И сзади! | null | null | null | null | null |
|
R1JWTkVYM1FZ | Active Raid | 1 | 12 | Orochi has fallen under Mythos's complete and total control. As Unit 8 pursues him, the ultimate Willwear appears! | 546,050 | 547,540 | Asami | Mythos must have used | لا بدّ أنّ ميثوس قد استعمل | Mit diesem Code dürfte Mutos Hachijou das
Administratorpasswort mitgeteilt haben. | Mythos debió usar el cifrado para decirle
a Hachijou la contraseña de acceso. | Mythos debió usar el cifrado para decirle
a Hachijou la contraseña de acceso. | À mon avis,
Mythos lui a donné le code | null | null | Mythos deve aver usato
quel codice per comunicare | null | null | Mythos deve ter usado aquela cifragem | null | null | null | null | null | null | null |
RzY3OTA3NU5Z | Ahiru no Sora | 1 | 20 | As Sora steps into the role of pointguard, Chiaki steps into the spotlight. The fate of the game hangs in the balance, but will their change-up lead to victory or defeat? | 244,920 | 248,960 | "Koetai" to kokoro ga sakenderu | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Meu coração quer gritar
"quero superar esse fato" | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0pXVTI1NzdY | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 6 | To bring their AMAIMs into a minimally operational state, Amou and Gashin visit a nearby city to receive substitute parts from Yatagarasu's helper. Unfortunately, they get caught up in a territorial dispute between the Oceanian and Asian military... | 840,380 | 843,510 | I'll have to simultaneously analyze
the map and tactical situation data, but-- | null | Allerdings muss ich zeitgleich
die Karten- und Kampfdaten auswerten. | Tendré que analizar
simultáneamente el mapa | null | Tout ça, en analysant
les combats et les plans… | null | null | null | null | null | Terei que analisar o mapa | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzRWVVFFN1E1 | Aharen-san wa Hakarenai | 1 | 3 | The periodic shift of the seating chart is approaching, threatening to put Aharen and Raido's friendship to the test. | 720,910 | 725,030 | Raido | What can I do for her? | ما الّذي أستطيع فعله من أجلها؟ | Was könnte ich denn
für Aharen-san tun? | null | null | null | null | null | Io... cosa potrei fare per Aharen? | null | null | O que posso fazer por ela? | null | null | null | null | null | null | null |
R0Q5VVZQWlpN | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 11 | Moving in small groups to avoid detection and setting up temporary base camps until the new HQ is ready, the members of Yatagarasu enjoy a brief reprieve until they're able to go on larger scale missions. Unfortunately, Brad has other plans for them... | 1,045,290 | 1,047,580 | I want to run his voiceprint. | null | Ich werde die Stimmen abgleichen. | Quiero investigar su voz. | null | On analysera
son empreinte vocale. | null | null | null | null | null | Quero verificar sua impressão vocal. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lOUVoxOTBZ | AHO-GIRL | 1 | 4 | On the night before Akuru's birthday, Yoshiko and Sayaka sneak into Akuru's
room to search for a hint on what Akuru wants for a present. The disciplinary
committee president hears of their scheme and joins them, but their plans are
derailed, with Yoshiko and the disciplinary committee president going after a
sleeping Akuru! | 542,780 | 543,840 | Ryuuichi | Yes! | !نعم | Ja! | ¡Sí! | ¡Sí! | Oui ! | null | null | Sì! | null | null | Oba! | null | null | null | null | null | null | null |
RzY1UEQ5SjM2 | Ace of the Diamond | 3 | 11 | It's the quarterfinals of the spring tournament and Seido is playing Kasuga First High. In the bottom of the third inning, Haruichi Kominato gets a timely hit to give Seido the lead and bring the cleanup Miyuki up to bat. Can Miyuki take the pressure of starting pitcher Sawamura? The fifth inning sees a big chance for Kasuga First. Can Sawamura see the game through? Meanwhile, the effect of Koshien Stadium on Furuya has become apparent, making him more focused on being the ace. What is it he sees, looking forward? | 1,148,280 | 1,149,430 | Okamoto | No reason. | لا يوجد سبب | Einfach so.
Er schaute, als wolle er was sagen. | Por nada. | Por nada. | Pour rien. | null | null | Nessun motivo in particolare. | null | null | Por nada. | null | Просто так. | null | null | null | null | null |
R1BXVUsxWDgz | Aharen-san wa Hakarenai | 1 | 11 | Ambiguity and snow are in the air, as Raido and Aharen enjoy an igloo cafe, while their friends speculate about whether or not the taciturn duo's relationship status has changed. | 157,470 | 160,010 | Raido | Okay, I'll check it out. | .حسنًا، سألقي نظرة | Okay, ich sehe es mir mal an. | Bien, entraré a verlo. | Vale, entraré a verlo. | D’accord, voyons voir l’intérieur. | null | null | Ma certo, vengo a dare un'occhiata. | null | null | Certo, vou dar uma olhada. | null | Хорошо, | null | null | null | null | null |
RzZNRzhaSzI2 | Ace of the Diamond | 2 | 44 | Kawakami gives up a home run to Raichi and a hit to Sanada. Kuramochi and Haruichi gets a double play in order to back Kawakami up. However, Kawakami loses control of the ball and gives up a base on balls and a hit by pitch. | 408,310 | 409,590 | Ka | I put it all in there. | null | Ich habe alles reingelegt. | Se la pasé toda. | Se la he pasado toda. | J’ai transmis mon énergie. | null | null | Ce l'ho messa tutta. | null | null | Coloquei tudo nela. | null | null | null | null | null | null | null |
R1kxOTA1MFpS | Active Raid | 2 | 8 | An invisible Willwear is causing massive damage in random attacks across Tokyo. Unit 8 tracks the Willwear down to the quagmire zone, a hotbed of illegal immigrant activity. The area is a lawless zone, so Sena is sent to infiltrate as a civilian garbage collector. There, he meets an illegal immigrant from a equatorial nation, who he suspects of being involved in the attacks. When he strikes up a friendship with the man, however, he's forced to choose between his personal feelings of respect, and his duty. | 1,070,070 | 1,072,550 | M | Fortunately, none of their injuries
were life-threatening. | .من الجيّد أنّه لا توجد إصابات خطيرة | null | Afortunadamente no son de gravedad… | Afortunadamente no son de gravedad… | Aucun grièvement, mais… | null | null | Per fortuna, nessuno di loro è in pericolo di vita. | null | null | Felizmente, nenhum dos
ferimentos foi grave. | null | null | null | null | null | null | null |
R1kxOTBKUFpS | Angel Heart | 1 | 1 | City Hunter, Saeba Ryo, had a partner and fiancée named Makimura Kaori. She was a registered organ donor, but her heart ends up missing. | 1,633,690 | 1,637,260 | Saeko | It's been a year now,
since Kaori-san's heart was stolen. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R1k1UDdLOEdZ | Ahiru no Sora | 1 | 8 | Kite only cares about two things: the ball and the basket. Team bonding? He'll pass, thanks... but will he change his tune when he learns he shares a common dream with Sora? | 884,810 | 886,800 | saying he wants me to play for them. | null | will mich für sein Team. | null | null | un lycée de Hiroshima. | null | null | ha detto di volere me. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1kxOTBFMjdS | Ange Vierge | 1 | 10 | Nya figures she has to move after seeing Saya and the others deepen their bonds, and heads off to the Green World on her own. But an army of Ouroboros stands in her way. | 481,440 | 482,750 | Clara | Sounds complicated. | هذا معقّد جدّاً | Da komm ich nicht mit. | Es muy complicado. | Es muy complicado. | C’est compliqué… | null | null | È un bel po' complicato. | null | null | Bem complicado. | null | null | null | null | null | null | null |
R1k3NTE4ME42 | Ace of the Diamond | 2 | 12 | Inashiro vs Ugumori. At the bottom of the seventh, Tadano and Narumiya are having a difficult time seeing eye to eye against the highly offensive Ugumori batters. Umemiya hits a big one and Ugumori turns the game around with two runs! The runner-up team at nationals is cornered. | 640,270 | 643,510 | C1 | They can't agree on the pitch? | null | Sie können sich nicht einigen? | No se deciden por un lanzamiento. | No se deciden por un lanzamiento. | Ils se décident pas
sur le lancer à faire. | null | null | Non riescono a decidersi sul lancio? | null | null | Eles não conseguem
chegar a um acordo? | null | null | null | null | null | null | null |
R1lYMFFYNTNS | Alice & Zoroku | 2 | 2 | Since Sana had nowhere to go, Zoroku decided to let her stay in his own home for the time being. After he finds out that the previous day's incident isn't being covered by any media, he makes a call to an old friend. Meanwhile, Sana awakens to find Zoroku's granddaughter, Sanae, watching over her. Sanae says her grandpa asked her to keep an eye on Sana while he went to work. Sana was untrusting at first, but they eventually warm up to each other. Then Sana recalls her time spent at the research facility... | 876,720 | 879,220 | Sana | two people who looked identical appeared. | .ظهرت اثنتان بدتا مشابهتين تمامًا | kamen zwei gleich
aussehende Menschen. | dos personas
idénticas aparecieron. | dos personas
idénticas aparecieron. | deux humaines identiques
sont arrivées. | null | null | arrivarono due persone identiche. | null | null | duas pessoas idênticas apareceram. | null | появились два одинаковых
на вид человека. | null | null | null | null | null |
R1JaWDRaM0RZ | Ace of the Diamond | 2 | 30 | The sound of metal bats ring through the field of Yakushi High School. Sanada, the ace, is showing meticulous batting work. Behind him, Raichi is swinging like a mad man. Over at Ichidai Third High School, Amahisa is also training frantically. | 238,180 | 240,930 | I2 | He's the one who politely asked us | null | Er hat uns gebeten,
dir zu vergeben, | Él fue quien nos pidió que
te perdonáramos por dejar el equipo. | Él fue quien nos pidió que
te perdonáramos por dejar el equipo. | Il nous a suppliés | null | null | È stato lui a chiederci il favore | null | null | Ele que nos pediu | null | null | null | null | null | null | null |
RzY4RDkyVjk2 | Ahiru no Sora | 1 | 32 | With only seconds on the clock, the pressure of defending the lead falls squarely on Kuzu High. But winning the match isn’t the only thing Sora needs to worry about… | 731,210 | 733,460 | That's 2 free-throws for Shinjo! | !رميتان حرتان لصالح شينجو | Zwei Freiwürfe für die Shinjo. | ¡Shinjo tiene dos tiros libres! | ¡Shinjo tiene dos tiros libres! | Shinjô a deux lancers francs ! | null | null | Due tiri liberi per la Shinjo! | null | null | Dois lances livres pro Shinjo! | null | У Синдзё два штрафных броска! | null | null | null | null | null |
|
RzJYVTAzMlc3 | Adachi and Shimamura | 1 | 8 | Adachi tries to figure out what kind of chocolate to give to Shimamura. Later on, the girls go to Nagafuji's house to play a game. | 436,010 | 439,100 | Say how you really feel today. | null | null | null | Decid lo que sintáis. | null | null | null | Dite chiaramente quello che pensate. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1IzVlhWODQ2 | AHO-GIRL | 1 | 1 | She loves bananas! The aho-girl, Hanabatake Yoshiko, who doesn’t care if she can’t do her studies at all, starts yet another day at school. Her carefree actions of idiocy seems to not only cause trouble for her childhood friend, A-kun, but her classmate, Sumino Sayaka, as well. | 522,950 | 523,580 | Akira | Hey! | !أنتِ | Hey! | ¡No! | ¡No! | Hé ! | null | null | Ehi! | null | null | Ei! | null | null | null | null | null | null | null |
R1JKMFBYNTNZ | Ace of the Diamond | 3 | 37 | Taking the mound in the seventh inning against the American Wynd Youth team, Narumiya strikes out their cleanup batter Carlisle, but his last swing is so hard, it goes full circle and hits catcher Inui in the head. Coach Kunitomo decides to switch catchers. As Miyuki dons the catcher’s mask, he and Narumiya form a battery that should be impossible. Meanwhile, Seido is playing Yamamori Academy in a practice game. With Miyuki away, Ono is making impressive gutsy plays, until there’s an accident... | 124,390 | 125,850 | @Kuramochi | Two outs! | !خروجان | Zwei Outs! | ¡Dos outs! | ¡Dos outs! | Deux éliminés ! | null | null | Fuori due! | null | null | Dois eliminados! | null | Два аута! | null | null | null | null | null |
R1lHR1gwNzFZ | Akashic Records of Bastard Magic Instructor | 1 | 7 | Re=L joins the academy to guard Rumia, and thanks to her interactions with Sistine and the others slowly integrates into class. She gets along well with her classmates at first during their field research, but… | 260,940 | 262,840 | Glenn | He's behind this?! | !أهذه غلطته؟ | Das war seine Idee?!
Hasst er mich denn wirklich so sehr?! | ¿Es su culpa? | ¿Es su culpa? | null | null | null | Allora è sua la colpa... | null | null | Isso é culpa dele?! | null | Так это его рук дело? | null | null | null | null | null |
RzUwVVo3WlFR | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 15 | With Amou and Misuzu's return, Yatagarasu succeeds in turning the tables on the North American military. After their temporary retreat, they once again go after Yatagarasu, but they are no match for the newly upgraded Kenbu, Jogan, and Reiki. | 17,320 | 20,040 | I'll create chaos and
you two can cover me. | null | Gebt mir Deckung,
während ich Chaos stifte. | Cúbranme mientras provoco el caos. | Cubridme mientras provoco el caos. | Couvrez-moi
pendant que je sème le chaos. | null | null | null | null | null | Eu vou criar confusão.
Me deem apoio. | null | и подниму там хаос. | null | null | null | null | null |
|
R1JaWERRRDNZ | Active Raid | 2 | 2 | An experimental Willwear is luring the police out into ambushes. Unit 8 tracks down the user, who has a grudge against the police over an old corruption case. But when they capture him, it turns out to be a different person entirely! The mystery goes deeper than they suspect when they find out a former researcher at the Defense Univeristy is involved... | 472,760 | 474,030 | R | Yes, this is Yamabuki. | .أجل، هذه يامابوكي | Ja? Yamabuki am Apparat. | Sí, soy Yamabuki. | Sí, soy Yamabuki. | Allô, ici Yamabuki. | null | null | Pronto, sono Yamabuki. | null | null | Sim, aqui é a Yamabuki. | null | null | null | null | null | null | null |
R1g5VVE3REc3 | Adachi and Shimamura | 1 | 4 | Shimamura just happens to run into Adachi's mom at the gym and they have an awkward encounter. Later on, Shimamura invites Adachi to karaoke with Hino and Nagafuji. | 229,560 | 234,270 | You're the one that's going
to suffer if you don't go. | null | null | null | null | null | null | null | Alla fine quella che ne soffrirà
se non ci vai sarai tu, | null | null | É você que vai sofrer se não for. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1I1UERLMDdS | Ace of the Diamond | 3 | 9 | Seido has made it to the fourth round of the Tokyo Spring Tournament. With East and West Tokyo competing, there are some interesting games coming! Teito, a school that has played many times at Koshien Stadium and defeated the reigning champions Inashiro in last year's fall tournament, is facing Ugumori who have been getting lots of attention. The winner of this game will play Inashiro in the fifth round! It will be a match to see! | 1,119,090 | 1,120,770 | @fb_Sawamura | I never get to talk to him! | !لم أتمكّن من التكلُّم معه أبداً | null | null | ¡Nunca puedo hablarle! | null | null | null | Non riesco mai a parlarci! | null | null | Nunca tenho a chance de falar com ele! | null | Даже поговорить некогда! | null | null | null | null | null |
R1kxWDIwODdZ | Ahiru no Sora | 1 | 21 | A final shot will decide the fate of the match against Kitasumiyoshi High. As the dust settles, Madoka makes a difficult decision. | 886,830 | 889,080 | U-uh, no, well... | ...لـ-لا | null | Eh, no, bueno… | Ah, bueno… | Euh… c’est que… | null | null | null | null | null | Ah... Bem... | null | Э, ну... | null | null | null | null | null |
|
RzdQVTRYMjJO | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 1 | In the year 2061, Japan became an occupied territory. Shiiba Amou lives in a dreary world under constant oppression until the day he meets an autonomous AI named "Gai". This chance meeting would change his world forever… | 945,110 | 951,650 | one COMV73 and one COCV58. | null | null | Un COMV73 y un COCV58. | null | null | null | null | null | null | null | um COMV73 e um COCV58. | null | null | null | null | null | null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.