id
stringlengths 12
12
| series
stringlengths 3
112
| season
int64 1
2.02k
| episode
int64 1
500
⌀ | description
stringlengths 0
1.61k
| start
int64 0
11.1M
| end
int64 0
11.2M
| name
stringlengths 0
82
| en-US
stringlengths 0
2.81k
| ar-SA
stringlengths 0
2.72k
⌀ | de-DE
stringlengths 0
65.5k
⌀ | es-419
stringlengths 0
2.99k
⌀ | es-ES
stringlengths 0
2.99k
⌀ | fr-FR
stringlengths 0
1.43k
⌀ | hi-IN
stringlengths 0
1.01k
⌀ | id-ID
stringlengths 0
224
⌀ | it-IT
stringlengths 0
2.58k
⌀ | ms-MY
stringlengths 0
6.52k
⌀ | pl-PL
stringlengths 3
63
⌀ | pt-BR
stringlengths 0
3.03k
⌀ | pt-PT
stringlengths 2
297
⌀ | ru-RU
stringlengths 0
2.9k
⌀ | th-TH
stringlengths 0
131
⌀ | tr-TR
stringlengths 0
407
⌀ | vi-VN
stringlengths 0
508
⌀ | zh-CN
stringlengths 1
127
⌀ | zh-HK
stringlengths 1
127
⌀ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
RzZLRVZXWDQ2 | AMAZING STRANGER | 1 | 1 | Bouida Haruto is a work-from-home programmer and self-acknowledged anime nut. He's an especially die hard fan of the anime "Planetary Explorer Girl." One day, he buys a 1/6 scale figurine of the main character Nona and it begins to move as though it's alive... | 12,970 | 16,490 | Haruto | She is called Female Form
Planetary Space Probe 9. | إنها تدعى الهيئة المؤنّثة لمسبار الفضاء الكوكبيّ رقم تسعة | null | Ella es la Sonda Espacial Planetaria
con Forma Femenina 9. | Ella es la Sonda Espacial Planetaria
con Forma Femenina 9. | null | null | null | null | null | null | Sonda Planetária em Forma de
Garota Nº9, apelidada de Nona. | null | Женская Модель Космического Зонда
Номер Девять. | null | null | null | null | null |
RzZaWDRQTkRS | Ace of the Diamond | 2 | 19 | It's the final inning, and Umemiya's at bat. Sawamura's concentration peaks. "I won't run away." Sawamura's cutter goes right into Umemiya's chest. He swings and hits a grounder toward Sawamura. Can Seido get Umemiya out? | 318,540 | 320,680 | 31 | Nice! Couldn't even react! | null | Sauber! Er konnte nicht reagieren. | ¡Sí! ¡No pudo reaccionar! | ¡Sí! ¡No ha podido reaccionar! | Ouais ! Éliminé sur strikes ! | null | null | Bravo! Non è nemmeno riuscito a reagire! | null | null | Boa! Nem consegui reagir! | null | null | null | null | null | null | null |
RzYxOVE4MjFZ | Ace of the Diamond | 2 | 14 | Ugumori vs Seido. Ugumori's cleanup, Umemiya is at bat, and Furuya pitches a high fastball remembering the conversation in the restroom. "If you can't do as I say, then get off the mound right now." Miyuki gives Furuya a reality check. | 660,160 | 661,200 | Um | Foul. | null | Foul. | Foul. | Foul. | Fausse ! | null | null | Foul. | null | null | Foul. | null | null | null | null | null | null | null |
RzY1UEpWTjc2 | Anima Yell! | 1 | 1 | Hatoya Kohane loves helping other people out. Right around the time she was finishing middle school she saw a cheerleading performance near the river and she decides to join the cheer club once she gets into high school. However, she learns that her school doesn't have a cheer club. Kohane feels a bit discouraged at this fact but then she coincidentally runs into Arima Hizume, one of the cheerleaders she saw, at school. | 995,210 | 996,390 | Kohane | Okay, stop! | !حسنًا، توقّفي | Uki, hör auf! Ich sterbe! | ¡Uki, para! | ¡Uki, para! | Uki, non ! Je vais mourir ! | null | null | Ok, basta! | null | null | Tá bom, pode parar! | null | Эй, хватит! | null | null | null | null | null |
R1kxWDJKMEVZ | Ace of the Diamond | 3 | 50 | Seido has defeated Yura Sogo in a called game. Reflecting on their inability to establish a rhythm in the early innings, Seido begins to analyze and strategize against their next opponent, Hachiya Oji. Of particular interest is their captain, second baseman Kawabata. Kuramochi and Haruichi are fired up to face their rival fielder. Meanwhile, Kataoka calls Sawamura to his office after the coches’ meeting, and tells him to make the most of his experience from the first game. | 452,840 | 455,100 | Aso | Yeah, we won our first game! | !حسنًا، لقد فزنا بمباراتنا الأولى | Sauber, das erste Spiel wäre erledigt. | null | null | Le premier match
est dans la poche ! | null | null | Evvai, prima partita vinta! | null | null | É, vencemos o primeiro jogo! | null | null | null | null | null | null | null |
R1JKMFBYNTNZ | Ace of the Diamond | 3 | 37 | Taking the mound in the seventh inning against the American Wynd Youth team, Narumiya strikes out their cleanup batter Carlisle, but his last swing is so hard, it goes full circle and hits catcher Inui in the head. Coach Kunitomo decides to switch catchers. As Miyuki dons the catcher’s mask, he and Narumiya form a battery that should be impossible. Meanwhile, Seido is playing Yamamori Academy in a practice game. With Miyuki away, Ono is making impressive gutsy plays, until there’s an accident... | 1,150,290 | 1,156,920 | int_Mine | It looked like he threw it at Miyuki-kun
instead of the batter. | بدا وكأنه رماها نحو ميوكي-كن بدلاً من الضارب | Mehr als zum Batter | En lugar de al bateador… | En lugar de al bateador… | Quand il a lancé, | null | null | Sembrava che la stesse lanciando contro Miyuki-kun,
e non contro il battitore. | null | null | Parecia que ele arremessou para o
Miyuki, em vez do rebatedor. | null | Похоже, эта подача
предназначалась не бэттеру, а Миюки. | null | null | null | null | null |
R1I3NU5FS05Z | Angel's 3Piece! | 1 | 10 | The band returns home, where they are met by Koume, who is keen on marrying Kyo. Every little thing makes her jealous, which makes Kyo even less available. | 179,850 | 185,580 | Sacrificial NEET | I drew up a quick ink wash
painting to take my place. | رسمتُ لوحة طلاء حبرٍ سريعة لأخذ مكاني | Ich habe eine Tuschemalerei erstellt,
die meinen Platz einnimmt. | Hice una pintura en acuarela
para tomar mi lugar. | Dibujé una acuarela
para reemplazarme. | J’ai réalisé des peintures
comme réceptacles de substitution. | null | null | Al mio posto, ho dipinto
un drago con le tempere ad acqua. | null | null | Fiz um desenho em sumi-ê
rapidinho, para ficar no meu lugar. | null | Я им быстренько накидала рисунок,
чтобы место не пустовало. | null | null | null | null | null |
R1lRNDlYVlA2 | Ace of the Diamond | 2 | 20 | Seido High School makes the round of eight, but Miyuki is overstressed by his role as the captain. "I thought that with you as the captain, the team will get better," Yuki encourages him. To add to the problem, the ace of Oya High School knows Furuya is injured. | 76,260 | 78,480 | Is | Three more games!
Win them no matter what! | null | Noch drei Spiele. Ihr müsst gewinnen! | Tres partidos más. No pueden perder. | Tres partidos más. No podéis perder. | Plus que trois matchs
à gagner ! | null | null | Altre tre partite!
Vincetele, costi quel che costi! | null | null | Mais três jogos! Vençam
a qualquer custo! | null | null | null | null | null | null | null |
RzZWRFFQRFE2 | Ace of the Diamond | 3 | 13 | The spring tournament game against Ichidai Third High has finally begun. Seido is batting first against Ichidai Third High ace Kosei Amahisa. Seido's cleanup starts as Haruichi Kominato steps up to the plate with one out and a runner on third. Will Miyuki getting them to bat first help them take the lead? Meanwhile, Seido's starting pitcher Furuya takes the mound with the same emotions he felt in the Invitational. The early innings are turning into a heated battle! | 765,650 | 768,160 | _Coach | You pushed them hard in the off season, too. | عملوا بجدٍّ في فتراتِ خارج المنافسة | Und du hast sie auch
in der freien Zeit hart trainiert. | Trabajaron duro en pretemporada. | Se esforzaron en pretemporada. | Ils n’ont pas chômé
entre les tournois ! | null | null | Si sono allenati parecchio fra un torneo e l'altro. | null | null | Eles se dedicaram muito,
fora da temporada. | null | В межсезонье игроки упорно трудились. | null | null | null | null | null |
R01LVVgxNzM5 | Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian | 1 | 9 | Masachika tries to capitalize on their victory in the congress, but Alya has some conflicting thoughts about benefitting from Taniyama being ridiculed. A confiscated book leads to some shenanigans among the student council members. | 698,580 | 700,240 | MASACHIKA | That's fine by us. | لا مانع لدينا | Das ist uns bestens bewusst. | Nos da igual. | Nos da igual. | J’ai l’accord de ma binôme. | null | Aku tahu. | Ne sono consapevole. | Saya tahu. | null | Temos ciência disso... | null | Всё понимаем. | ฉันรู้อยู่แล้วล่ะ | null | Tôi biết. | 我知道 | 我知道 |
R1I3NU5FS05Z | Angel's 3Piece! | 1 | 10 | The band returns home, where they are met by Koume, who is keen on marrying Kyo. Every little thing makes her jealous, which makes Kyo even less available. | 24,120 | 29,000 | Hickory | I thought, since it's attendance day,
we might want to put off practice. | فكّرتُ أنّ نلغي التمرين بما أنّه يوم الحضور | Ich dachte, ihr wollt die Probe vielleicht
sausen lassen, da Anwesenheitstag ist. | Como debían ir a la escuela,
pensé que cancelaríamos la práctica. | Como teníais que ir al colegio,
pensé que cancelaríamos el ensayo. | On aurait pu annuler la répétition,
si vous avez cours aujourd’hui… | null | null | Pensavo che visto che è il giorno di presenza
potessimo anche saltarle, le prove. | null | null | Pensei que poderiam deixar de ensaiar hoje,
já que só teriam que ir na escola. | null | Раз вам сегодня в школу,
можно было вообще сделать перерыв. | null | null | null | null | null |
RzY3NTE4RU5S | Ace of the Diamond | 2 | 23 | The runner on first takes a big lead. As Sawamura tries to throw to first, the runner on third runs, and Sawamura stops his throwing motion. "Balk!" says an umpire. Oya takes a run from Sawamura with a clever play. | 122,160 | 124,960 | Ka | What am I doing weighing him down? | null | Wieso mache ich ihm noch Probleme? | No puedo causarle problemas a Sawamura. | No puedo causarle problemas a Sawamura. | J’ai mis Sawamura
dans le pétrin. | null | null | Ma che sto facendo? Lo preoccupo e basta. | null | null | Por que estou atrapalhando? | null | null | null | null | null | null | null |
R0pXVTJYUFcw | Akebi's Sailor Uniform | 1 | 3 | After Komichi completes the fifty-meter dash with the fastest time in her class, several athletic clubs try to recruit her. but Komichi can't decide which club she wants to join because there are too many things she wants to try. Following a random turn of events, she exhanges contact information with Tanigawa Kei, the brightest girl in the class, who is also having trouble deciding which club to join. Komichi still hasn't reached a decision when Tomono, who has decided to join the literature club, offers to visit all the different clubs with her. At last, Komichi makes up her mind... | 506,480 | 509,480 | Text | Fukumoto Miki | فوكوموتو ميكي | Fukumoto Miki | null | null | null | null | null | Miki Fukumoto | null | null | Fukumoto Miki | null | Мики Фукумото | null | null | null | null | null |
R1ZXVTBRMjgx | Aharen-san wa Hakarenai | 1 | 9 | Raido gets sick, with surprising results. After recovering he has a surprise encounter with the intimidating, sword-wielding... Aharen? | 1,209,940 | 1,211,130 | Raido | Let's run. | .لنركض | Wir rennen! | null | null | null | null | null | Corriamo! | null | null | Vamos correr. | null | null | null | null | null | null | null |
R1IwOTI5UTBS | Alice & Zoroku | 2 | 4 | Minnie C and her group took advantage of a moment's negligence to kidnap Sana. Left behind at his office, Zoroku demands answers from Naito as to just what Sana really is. Meanwhile, the giant "arms" controlled by Minnie C have Sana completely trapped, and Minnie C asks her, "Did you think that you were human?" Just when it seems all hope is lost, Sana's powerful thoughts take the situation in an unexpected direction... | 201,790 | 202,760 | Cleo | I don't want it. | .لا أريدها | Mir reicht’s. | No lo quiero. | No lo quiero. | J’en veux pas. | null | null | Passo. | null | null | Não quero isso. | null | Не хочу. | null | null | null | null | null |
R1IyUEVXMThS | Active Raid | 2 | 1 | Japan's ACTIVE unit is back! The bureaucratic barriers that stymied them in the past are gone, but their new foe is more powerful and dangerous than ever. When a girl is tricked into taking a suicide bomb into Tokyo station, will Sena be willing to give up his job as president of a cleaning company and come to save the day? | 1,151,620 | 1,153,540 | S | I-It's no good, Section Chief. | .لا-لا فائدة يا رئيسة القطاع | I-Ich kann nicht feuern,
Einsatzleiter. | No puedo, jefa. | No puedo, jefa. | null | null | null | Non posso, caposezione! | null | null | Isso não é bom, Chefe de Seção! | null | null | null | null | null | null | null |
RzRWVVE1Szk1 | An Archdemon's Dilemma: How to Love Your Elf Bride | 1 | 10 | For investigates the old Archdemon's castle in order to find weapons to wield in her quest for revenge. However, before she can enter the estate, she's beset by Raphael. | 316,480 | 321,420 | Raphael | So, you can stop my attack, Archdemon? | تستطيع إيقاف هجومي إذًا يا حاكم الشياطين؟ | null | Así que puedes detener
mi ataque, Archidemonio. | Así que puedes detener
mi ataque, Archidemonio. | null | null | null | Oh... | null | null | Oh, conseguiu parar meu ataque,
Arquidemônio? | null | null | null | null | null | null | null |
R1lFWDJKOFE2 | Ahiru no Sora | 1 | 25 | After a sleepless night, the first match of the tournament has arrived! But Kuzu High isn’t the only team pinning their dreams on this game… | 745,040 | 746,630 | So, you're gonna die soon? | هل ستموت؟ | Stirbst du bald, oder was? | -¿Vas a morirte?
-Adiós. | -¿Vas a morir?
-Adiós. | Tu vas mourir ? | null | null | Stai morendo? | null | null | Você vai morrer logo? | null | Ты помирать собрался? | null | null | null | null | null |
|
R1JKUUpNUFZZ | Akashic Records of Bastard Magic Instructor | 1 | 10 | After returning from their field research, Glenn and the others spend their days in different ways. On one such day, Leos visits the academy as a guest instructor, and causes a stir by proclaiming himself Sistine's fiance. | 1,102,440 | 1,105,960 | Leos | Let's discuss the date and nature
of our duel at a later date. | .دعنا نناقش وقت وطبيعة نزالنا في وقتٍ لاحق | Wir werden Ort und Zeit ein
andermal festlegen. Bis dann. | Discutamos la fecha
y naturaleza después. | Discutamos la fecha
y naturaleza después. | Nous nous arrangerons pour le jour
et le type de duel plus tard. Sur ce… | null | null | Più tardi stabiliremo la natura e la data del duello. | null | null | Decidiremos a data e os termos
do duelo em outra oportunidade. | null | Время и способ проведения
обговорим позже. | null | null | null | null | null |
RzZaSjhKSlZZ | Ahiru no Sora | 1 | 19 | Dedication. Perseverance. Commitment. These are the qualities that make a basketball champion — and thanks to Konishi, Momoharu isn’t sure if he possesses any of them. | 344,380 | 346,630 | But it'll take even more
than this to get there. | .ولكن هذا ليس كافيًا | Das reicht alles noch nicht. | Aunque hace falta
más que esto para serlo. | Aunque hace falta
más que esto para serlo. | Et encore, c’est rien, là. | null | null | Anzi, questo non è ancora abbastanza. | null | null | Isso ainda não é o suficiente. | null | Хотя усилий надо ещё больше. | null | null | null | null | null |
|
R0pXVTJXTlo3 | An Archdemon's Dilemma: How to Love Your Elf Bride | 1 | 12 | Zagan settles into life with his new family. For and Raphael settle into an entirely new dynamic living at the castle together. On an outing with Nephy and For, he encounters an ancient sorcerous device in need of repair. | 528,880 | 530,880 | Manuela | But this is so much... | ...لكن هذا كثير | Das ist doch viel zu viel … | Esto es demasiado… | Esto es demasiado… | Avec une telle somme, | null | null | Eh?! Ma sono troppi soldi... | null | null | Mas isso é muito... | null | Не слишком много? | null | null | null | null | null |
R1g5VVFYRTU5 | After School Dice Club | 1 | 1 | Miki, a high school student born and raised in Kyoto, knows very little about how to have fun. Her classmate Aya seeks to change this, with the reluctant help of another classmate, Midori. | 322,860 | 324,650 | Lost... | ...نتوه | Verlaufen … | Perdernos… | null | Se perdre ? | खो जाएँगे...
हाँ! अच्छा विचार है, मिकी-चान! | null | null | null | null | Nos perder? | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1k1VlhFS1BZ | Active Raid | 1 | 5 | Unit 8 receives a curious request to win a poker game on a casino built on a floating land. However, their opponent proves formidable, and they are threatened with a missile attack on the city proper if they fail to achieve victory… | 1,306,840 | 1,308,650 | Staff | We don't have anything like that. | .لا نقدّم شيئًا كهذا هنا | Das führen wir nicht. | No tenemos eso. | No tenemos de eso. | On ne sert pas ça ici… | null | null | Non abbiamo cose del genere. | null | null | Não temos isso. | null | null | null | null | null | null | null |
R1JaWFpLVjNZ | And you thought there is never a girl online? | 1 | 9 | To persuade Ako to get cracking on her summer vacation homework, the girls have a study session sleepover at Kyoh's gigantic house. However, without Hideki around to keep Ako under control, things soon get out of hand. | 1,204,220 | 1,207,680 | Give it up. In this club, that's what we do. | null | null | Ríndete ya.
Es lo que hacemos en el club. | null | Et ça va continuer,
pas la peine de te battre. | null | null | Datti pace, nel nostro club funziona così. | null | null | Desista. Aqui no clube é assim. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1IwOUcwUE1S | Ange Vierge | 1 | 7 | Elel feels down after being told off by Ramiel, who has turned to the dark side. Saya tries to make her feel better, but Ramiel makes another attack, and this time the Red World's world crystal is in her sights. Elel and the others set out to try to win Ramiel back. | 859,720 | 860,880 | Elel | Ramiel-chan! | !رامييل-تشان | Ramiel-chan! | ¡Ramiel-chan! | ¡Ramiel-chan! | Ramiel ! | null | null | Ramieluccia! | null | null | Ramiel-chan! | null | null | null | null | null | null | null |
R1I3OTBLODQ2 | Ace of the Diamond | 3 | 47 | The summer tournament is finally under way. Seido’s first opponent, Yura Sogo led by Coach Sasaki, is preparing themselves thoroughly for the game. Narumiya starts the first game for Seido’s rival, Inashiro. Even though their opponent is no match for them, Inashiro never wants to show any sign of weakness in a baseball game. In stadiums around the country, powerful schools begin their battles. And now it is time for Sawamura to take the mound for the first time as ace... | 1,164,600 | 1,165,680 | @bg_Sawamura | I told you to leave! | !أخبرتك أن تغادر | Diese Typen. | Vaya dúo. | Vaya par de dos. | null | null | null | T'ho detto di sparire! | null | null | Esses dois... | null | Говорил же, уйди! | null | null | null | null | null |
R1k4RFA0RTBZ | Ace of the Diamond | 3 | 29 | The Seido baseball team is hard at work preparing for the summer tournament. Meanwhile, the team managers are reviewing notebooks and clippings of newspaper and magazine articles about the team since their appearance at the Invitational. They remember the passionate emotions of Sawamura and Furuya during the games. Seeking consecutive spring and summer appearances at Koshien Stadium, they are striving to improve. | 157,270 | 161,250 | Yui | Our time at Koshien Stadium
was short but fulfilling. | كان وقتنا في ملعبِ كوشين قصيراً لكن مرضياً | Koshien war schnell vorbei,
aber er hinterließ echt Eindruck. | Fue un periodo corto, pero intenso. | Fue un periodo corto, pero intenso. | Le tournoi s’est avéré court,
mais intense. | null | null | Siamo state poco al Koshien, ma è stato davvero bello. | null | null | Passamos pouco tempo no
Koshien, mas foi satisfatório. | null | Мы недолго играли
на Косиэне, но было круто. | null | null | null | null | null |
RzZFNTFaRU5Z | Ai-Mai-Mi Mousou Catastrophe | 1 | 5 | The pouring rain could be a sign of the end of humanity itself... What will Ai's fate be? | 78,560 | 80,470 | mai | She got all skinny. | null | Sie ist ganz schön dünn geworden. | Se puso algo delgada, ¿no? | Se ha quedado algo delgada, ¿no? | Elle a minci… | null | null | null | null | null | Ela ficou bem fininha. | null | null | null | null | null | null | null |
R1lWTktWMEQ2 | Ai-Mai-Mi Surgical Friends | 1 | 2 | It should have been over... Everything was supposed to be over... But he quietly came back to town... Back to the town they live in... | 178,770 | 180,950 | Taka | Oh? This is a surprise. | عجباً، هذه مفاجأة | Oh? Welch eine Überraschung. | Vaya, qué sorpresa. | null | null | null | null | Oh? Questa è una sorpresa. | null | null | Que surpresa. | null | null | null | null | null | null | null |
R1k1VlhFS1BZ | Active Raid | 1 | 5 | Unit 8 receives a curious request to win a poker game on a casino built on a floating land. However, their opponent proves formidable, and they are threatened with a missile attack on the city proper if they fail to achieve victory… | 789,800 | 792,140 | Dealer | Showdown, please. | .أظهرا أوراقكما رجاءً | Wenn ich um den
Showdown bitten darf. | La hora de la verdad. | La hora de la verdad. | Showdown, s’il vous plaît ! | null | null | Mostrate le carte, per favore. | null | null | Showdown, por favor. | null | null | null | null | null | null | null |
R1JLRTVRUDNS | Angolmois: Record of Mongol Invasion | 1 | 4 | The night raid on the Mongols turns into a long, protracted battle. After an even longer march home, Kuchii arrives to find the capital... | 854,920 | 861,530 | Gu | It seems there's something on this island
that changes even the coldest of generals. | يبدو أنّه يوجد في هذه الجزيرة ما يغيّر
حتّى أكثر القادة بروداً | Auf dieser Insel scheint etwas zu sein,
das selbst den kaltblütigsten General rührt. | null | null | null | null | null | Su quest'isola... | null | null | Parece que há algo nesta ilha que
muda até o mais frio dos generais. | null | null | null | null | null | null | null |
R1lXRThLTk1Z | And you thought there is never a girl online? | 1 | 11 | Rusian and the others include Nekohime and Sette, and recruit the top-ranked PvP guild "Wallenstein" to bolster their ranks. With the additional help, Guild Alley Cats charges in to take over Fort Cantor, but not everything goes according to plan. | 979,080 | 982,210 | Not to worry. I already have some new gear | null | null | Tranquilo. Conseguí
equipos nuevos que me permitirán | null | Rassure-toi. | null | null | Non temere. | null | null | Não se preocupe. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1k4VloyODVZ | Alice & Zoroku | 2 | 3 | Kashimura Floral is in an uproar after Sana uses her Dream of Alice, suddenly landing herself and Sanae in the shop. Even after things quiet down, Zoroku scolds Sana for breaking her promise not to use her power. Then Naito, an old acquaintance of Zoroku's, enters the scene with a proposal for Zoroku. Meanwhile, Kito and his team in pursuit of Sana are steadily closing in... | 178,730 | 180,760 | Kito | I expected someone scary... | ...توقّعت شخصًا مخيفًا | Das hat mir schon Angst gemacht. | esperaba alguien que diera miedo. | esperaba alguien que diera miedo. | je m’attendais à une brute. | null | null | mi aspettavo un tipo che incute timore. | null | null | imaginei que seria alguém assustador. | null | ожидал кого-то страшного... | null | null | null | null | null |
RzYwOTJHTTk2 | Alice & Zoroku | 2 | null | Recap Special | 21,870 | 27,540 | Text | Talks with the cast!
Owada Hitomi (Sana)
Otsuka Akio (Zoroku)
Matsukaze Masaya (Kito Koichi) | !حديث مع الطاقم
(سانا) أوادا هيتومي
(زوروكو) أوتسوكا أكيو
(كيتو كويتشي) كاتسوكازي ماسايا | Gespräch mit Synchronsprechern!
Owada Hitomi (Rolle: Sana)
Otsuka Akio (Rolle: Kashimura Zoroku)
Matsukaze Masaya (Rolle: Kito Koichi) | ¡Charlas con los actores!
Hitomi Owada (Sana)
Akio Otsuka (Zoroku)
Masaya Matsukaze (Koichi Kito) | ¡Charlas con los actores!
Hitomi Owada (Sana)
Akio Otsuka (Zoroku)
Masaya Matsukaze (Koichi Kito) | avec les acteurs de doublage
de la série. | null | null | Chiacchierata con il cast!
Owada Hitomi (voce di Sana)
Otsuka Akio (voce di Zoroku)
Matsukaze Masaya (voce di Kito Koichi) | null | null | Bate-papo com o elenco!
Owada Hitomi (Sana)
Otsuka Akio (Zoroku)
Matsukaze Masaya (Kito Koichi) | null | Беседа с актёрским составом!
Овада Хитоми (Сана)
Оцука Акио (Зороку)
Мацуказе Масая (Кито Коичи) | null | null | null | null | null |
RzlEVUUxRTNa | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 21 | To discuss the future of New Japan, Amou and Alexei travel across NAC territory. However, before the meeting could even take place, what appears to be an assassination attempt on the life of a NAC congressman causes everything to go downhill. | 955,550 | 959,770 | Transfer of command confirmed.
Executing the mission! | null | Befehlsgewalt erhalten.
Damit kann die Operation losgehen. | Transferencia de derechos confirmada. | Transferencia de derechos confirmada. | Droits de contrôle reçus.
Début de l’opération ! | null | null | Trasferimento del comando confermato!
Missione in esecuzione! | null | null | Transferência de autoridade
verificada. Vou executar o plano. | null | Получение командных прав подтверждено. | null | null | null | null | null |
|
RzYzVlhFR1dZ | AHO-GIRL | 1 | 5 | Yoshiko wins a vacation in the shopping district raffle and invites Akuru and
Sayaka to go with her, but the disciplinary committee president and Ryuuichi
catch wind of the trip and ask to go. The topic naturally changes to buying new
swimsuits, but then Akuru refuses to go. And a surprising someone swoops in to
convince him otherwise! | 731,870 | 733,320 | Akuru | She's too resilient. | .إنّها مرنة جدًّا | Mann, hat die ’ne Ausdauer. | Cuánta energía. | Cuánta energía. | Elle est trop forte… | null | null | Accidenti se è determinata! | null | null | Ela é muito resiliente. | null | null | null | null | null | null | null |
R1kxWDJHWktZ | Ahiru no Sora | 1 | 26 | Hobble a key player, and the entire team will fall apart. Chiaki learns this lesson the hard way when the players of Shinjo High render his passing abilities obsolete. | 1,174,920 | 1,176,540 | It's true that we're being
pushed into a corner, | ،إننا محاصرين بالفعل | Wir wurden abgehangen, | Es cierto que tenemos problemas, | Es cierto que tenemos problemas, | Ils nous ont coincés, | null | null | È vero che siamo sotto pressione, | null | null | De fato, estamos sendo pressionados, | null | Да, нас прижали к стенке, | null | null | null | null | null |
|
R1kzVlBKR0VS | Ai-Mai-Mi Surgical Friends | 1 | 8 | Mai’s bed-wetting won’t stop. Mai’s bed-wetting won’t stop!! | 68,380 | 71,210 | Sign | Choboraunyopomi Theater | مسرح تشوبوراونيوبومي | Choboraunyopomi Theater | null | null | ~Amies chirurgicales~ | null | null | Il teatrino di Choborau Nyopomi | null | null | ~Amigas Cirúrgicas~ | null | null | null | null | null | null | null |
R1kxWDJHWktZ | Ahiru no Sora | 1 | 26 | Hobble a key player, and the entire team will fall apart. Chiaki learns this lesson the hard way when the players of Shinjo High render his passing abilities obsolete. | 20,000 | 21,710 | Please don't start crying! | !أرجوك لا تبكي | Hör auf zu weinen! | ¡No llores! | ¡No llores! | Pleure pas, c’est bon ! | null | null | Ti prego, non piangere! | null | null | Não comece a chorar! | null | Прекрати рыдать! | null | null | null | null | null |
|
RzZYME04N05Z | Ace of the Diamond | 2 | 35 | Miyuki uses everything inside him to stop Ogawa as he tackles into home plate. Masu criticizes his dangerous play but compliments his attitude. Tied at 5-5, the game goes to extra innings. Which team will prevail and advance to the final? | 483,390 | 484,580 | Mi | ...and take the coach... | null | und den Trainer … | y llevaremos al entrenador... | ...y llevaremos al entrenador... | et emmenons le coach | null | null | e porteremo il coach con noi... | null | null | E levar o treinador... | null | null | null | null | null | null | null |
R1JYMFEwMDc2 | Akiba's Trip The Animation | 1 | 4 | Deadly radio waves send Akihabara to chaos. The team must employ classic radio technology to counter the threat. | 368,300 | 370,140 | It's tearing my ear drums up! | null | Meine Trommelfelle platzen! | ¡Me parte los tímpanos! | null | Ça va nous briser les tympans ! | null | null | null | null | null | Estourou meus tímpanos! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1kxOVpKNUtS | Alice & Zoroku | 2 | 7 | Zoroku is making a trip to Yokohama to meet a client, so he takes Sana with him. Accompanied by Ichijo, Sana is impressed by the sight of the ocean and the robot-operated factory that she visits, and enjoys her day out to the fullest. Rejoined by Zoroku, the trio visits Chinatown, but then Asahi and Yonaga suddenly appear after being unseen ever since the research facility incident was resolved. The twins run away as Sana and Ichijo chase after them... | 898,480 | 900,000 | Asahi | You know... | ...نحن | Uns ist, … | Sabes… | Sabes… | Tu sais, | null | null | Sai... | null | null | Sabe... | null | Знаешь... | null | null | null | null | null |
RzY1UEQ5SjM2 | Ace of the Diamond | 3 | 11 | It's the quarterfinals of the spring tournament and Seido is playing Kasuga First High. In the bottom of the third inning, Haruichi Kominato gets a timely hit to give Seido the lead and bring the cleanup Miyuki up to bat. Can Miyuki take the pressure of starting pitcher Sawamura? The fifth inning sees a big chance for Kasuga First. Can Sawamura see the game through? Meanwhile, the effect of Koshien Stadium on Furuya has become apparent, making him more focused on being the ace. What is it he sees, looking forward? | 236,040 | 240,310 | Announcer | He tries to paint the corner, but it misses
the mark, and the count is three balls! | يحاول رمي الكرة نحو الأطراف، لكنّها لا تصيب
!ويصبح العدد ثلاث كرات | Es war knapp, aber er verfehlt.
Er hat jetzt drei Balls. | Prueba otra trayectoria
y la cuenta es de tres bolas. | Prueba otra trayectoria
y ya suma tres bolas. | Il manque la zone de peu.
3 balles et aucun strike. | null | null | Una traiettoria insidiosa, ma il lancio
è fuori bersaglio e porta il conto a tre ball! | null | null | Ele tenta uma trajetória difícil,
mas erra o alvo e chega à terceira bola! | null | Он хочет попробовать другую траекторию,
но промахивается! Счёт — три бола! | null | null | null | null | null |
R1lYMDNFTThS | Akagi (Drama) | 1 | 10 | The battle between Akagi and Washizu that would become the stuff of legends in the underworld of mahjong... Game 6, South Hand 1, 1 Counter: as dealer, Akagi gets a direct mangan hit off Washizu and not only takes all of Washizu's 600 million Yen, but also drives him to a point where he has to have blood withdrawn. "If there's not enough money, take my blood!", Washizu yells. To that Akagi replies, "You have to stop my reign as dealer, or you’ll die." The crazed game of Washizu mahjong where both bet their blood is about to reach its climax... | 1,745,150 | 1,748,680 | Was | I've still got it! Just like always! | null | Sie kommen, wie immer. | null | null | Et comme d’habitude, je touche. | null | null | Stanno arrivando, come al solito. | null | null | Estão vindo como sempre. | null | null | null | null | null | null | null |
R0VWVVo3Sk1F | An Archdemon's Dilemma: How to Love Your Elf Bride | 1 | 6 | Zagan has arrived to face Barbatos and save Nephy. He brings the full power of an Archdemon to the clash. However, interacting with Barbatos' spell circles has an unexpected effect. | 1,263,380 | 1,264,850 | Chastille | I am aware. | .أنا أدرك ذلك | Dessen bin ich mir bewusst. | Soy consciente de ello. | Soy consciente de ello. | J’en ai bien conscience. | null | null | Ne sono consapevole. | null | null | Estou ciente disso. | null | Я понимаю. | null | null | null | null | null |
R1IyUEVXMThS | Active Raid | 2 | 1 | Japan's ACTIVE unit is back! The bureaucratic barriers that stymied them in the past are gone, but their new foe is more powerful and dangerous than ever. When a girl is tricked into taking a suicide bomb into Tokyo station, will Sena be willing to give up his job as president of a cleaning company and come to save the day? | 876,210 | 877,730 | Gu | Director Abigail, | ،أيّتها المديرة أبيغيل | Direktorin Abigail, | Directora Abigail, | Directora Abigail, | Directrice Abigail, | null | null | Direttrice Abigail,
non ricordo di averle fatto vedere alcuna foto. | null | null | Diretora Abigail, | null | null | null | null | null | null | null |
R1JFWEtNRFFZ | Anima Yell! | 1 | 7 | Ushiku Kana suddenly appears before the cheer association. Kana is Hizume's former teammate and she has some doubts about the cheer association. Basketball-senpai asks them to cheer for them again so the cheer association prepares for their next gig. | 694,060 | 695,420 | Kotetsu | I-I see. | .فـ-فهمت | V-Verstehe. | Ya veo. | Ya veo. | Je vois. | null | null | C-Capisco. | null | null | E-Entendo... | null | П-понятно... | null | null | null | null | null |
R1IyUDkwVjhS | And you thought there is never a girl online? | 1 | 8 | When Hideki is dumped out of his game of Legendary Age and cannot get back in, he soon realizes that his account has been hijacked by someone else. However, before he can do anything to stop them, the damage is already done. | 1,071,670 | 1,075,920 | I know that you're working hard,
but please don't overdo it, okay? | null | null | Sé que estás trabajando duro,
pero, por favor, no te excedas. | null | Je sais que tu fais de ton mieux, | null | null | Capisco che stai lavorando sodo,
ma non esagerare, ok? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1laSkpWRTNS | Angolmois: Record of Mongol Invasion | 1 | 11 | The main Mongol army is finally here. The Japanese are massively outnumbered. Reinforcements aren't coming. The only way to survive is to fight, and even then, it's probably impossible. | 338,980 | 340,470 | Gu | They're up on the walls! | !إنهم يصعدون السور | Sie sind auf den Mauern! | ¡Están subiendo! | ¡Están subiendo! | null | null | null | Si arrampicano! | null | null | Eles subiram! | null | Они лезут на стену! | null | null | null | null | null |
R1lOUVhNV0pZ | Angel Heart | 1 | 8 | Miki's hopes for a Christmas party with the Cat's Eye gang is threatened when Xiang Ying is abducted by Legion. | 618,630 | 621,210 | A | Ryo-san. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R1lYSldYME42 | Ace of the Diamond | 3 | 17 | After their own semifinal game the nine Seido players watch Inashiro's semifinal against Teito. Narumiya and Mukai both played at Koshien Stadium as first-years, and then received their powerhouse school's ace number as second-years, and they'll both be pitching. Meanwhile, Seido High School is analyzing their game against Ichidai Third High, focusing on Coach Kataoka. Then, Miyuki remembers a certain thought... | 345,150 | 349,300 | Kawakami | It's a tough game. He's let runners
on base every inning since the first. | إنّها مباراة صعبة. إنّه يدع الرّاكضين يبلغون
القاعدة في كلّ شوط منذ الأوّل | null | Es un juego muy tenso.
Dejó corredores en cada entrada. | Es un partido muy tenso.
Dejó corredores en todas las entradas. | Depuis le début, il doit lutter
contre la pression des coureurs. | null | null | È una partita dura.
Ha fatto avanzare corridori in base in ogni inning. | null | null | É um jogo difícil. | null | Непростая игра. С первого иннинга
пропускает раннеров на базы. | null | null | null | null | null |
R0Q5VVY1Mk4w | All Saints Street | 1 | 3 | Neil's older brother, Nick, arrives from Hell. Nick's goal is to awaken the Demon King sleeping within Neil, and the tenants of room 1031 get into trouble when they get caught up in Nick's plans. After that, Nick, who moves at his own pace and whims, spends all his time hanging out in room 1031, and Lynn burns his hands... Room 1031 becomes rowdier and rowdier by the day. | 227,160 | 228,620 | NTP | I-Ira! | !أ-أيرا | I-Ira … | ¡Ira! | ¡Ira! | Ira… | null | null | null | null | null | I-Ira! | null | А-айра! | null | null | null | null | null |
RzZRVzFQUDI2 | Ace of the Diamond | 3 | 49 | Seido’s first game of the summer tournament against Yura Sogo is heating up. In the first inning, Seido allowed two runs and only scored one, giving Yura Sogo the lead. Sawamura walks the lead-off batter in the top of the fourth inning and is struggling to regain his composure. Will Kataoka decide to keep Sawamura in or switch pitchers? Meanwhile, the Seido fielders rally to support their pitcher. Will Seido be able to strike back? | 60,490 | 62,790 | int_Coach | I'll pull the rug out from under your feet. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | vai acabar tropeçando
com o que está no chão. | null | null | null | null | null | null | null |
R1lNRTdLTjU2 | Ace of the Diamond | 3 | 44 | It’s the final day of the summer training camp. The batters of the Seido nine are doing all they can to prepare to face top-tier pitchers like Narumiya and Amahisa. That evening, Coach Kataoka starts fielding drills that work the players to the bone. The next day is the drawing to decide which block each school will play in for the summer tournament. What teams will Seido High School be up against? | 259,940 | 262,320 | @fb_Shirasu | Narumiya's gotten that good? | هل أصبح ناروميا بتلك البراعة؟ | null | null | null | null | null | null | Narumiya è diventato così bravo? | null | null | Narumiya ficou tão bom assim? | null | null | null | null | null | null | null |
RzRWVVE5NU5F | After School Dice Club | 1 | 2 | After their encounter, the three girls, Miki, Aya and Midori, have become fast friends. Excited to step into the new world of board games, Miki and Aya implore Midori to intoduce them to more games. | 258,340 | 260,460 | Just wait until class is over. | .انتظري حتى نهاية الحصة | Gedulde dich bis nach dem Unterricht. | Espera hasta que terminen las clases. | null | Attends ce soir. | कक्षा ख़त्म होने का इंतज़ार करो। | null | null | null | null | Espere até a aula acabar. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lHNU1FMzFZ | Ace of the Diamond | 3 | 31 | In order to prepare for unforseen circumstances in the summer tournament, Coach Kataoka has the players play out of their normal positions. Sawamura played left field in a practice game and Furuya played the infield during batting practice. Coach Kataoka asks straight-out if Yui, a first-year who made the first string, if he can play multiple positions. How will Yui, who has played catcher his whole career, respond? | 1,216,070 | 1,218,280 | @Yui | Thank you, Furuya-san. | شكراً لك يا فورويا-سان | Vielen Dank, Furuya. | Muchas gracias, Furuya. | Muchas gracias, Furuya. | Merci beaucoup, Furuya. | null | null | Grazie, Furuya-san. | null | null | Obrigado, Furuya. | null | Спасибо, Фуруя. | null | null | null | null | null |
R1k4VloyODVZ | Alice & Zoroku | 2 | 3 | Kashimura Floral is in an uproar after Sana uses her Dream of Alice, suddenly landing herself and Sanae in the shop. Even after things quiet down, Zoroku scolds Sana for breaking her promise not to use her power. Then Naito, an old acquaintance of Zoroku's, enters the scene with a proposal for Zoroku. Meanwhile, Kito and his team in pursuit of Sana are steadily closing in... | 425,700 | 427,620 | Sanae | L-Listen, Grandpa... | ...ا-اسمع يا جدي | Ähm, also Opa … | Escucha, abuelo…
Sana-chan no lo hizo a propósito… | Escucha, abuelo…
Sana-chan no lo hizo a propósito… | Papy, elle n’a vraiment pas
fait exprès ! | null | null | A-Ascolta, nonno... | null | null | V-Veja bem, vovô... | null | П-послушай, дедушка... | null | null | null | null | null |
R1I1VkUwTURS | Alderamin on the Sky | 1 | 13 | Ikta suffers a serious setback at the hands of the unsleeping, shining officer from the Kioka republic. His lines have been broken and the retreat is in disarray. To salvage an increasingly desperate situation, he leads a small, handpicked force to lure Jean into a trap. But Jean's proven himself for than a match for Ikta already, and the Alderan military outnumbers his own forces by over a dozen times. How can he handle such overwhelming numbers when his opponent has shown to be his equal? | 880,120 | 881,560 | Gu | There's something I want to ask. | أودُّ أن أسألك سؤالاً | Ich möchte Sie eines fragen. | Quiero preguntarte algo. | Quiero preguntarte algo. | null | null | null | C'è una cosa che voglio chiederti. | null | null | Tenho uma coisa para te perguntar. | null | Я хочу спросить кое-что. | null | null | null | null | null |
R1dEVThLOVgw | Adachi and Shimamura | 1 | 11 | Adachi decides that she does want to spend time with Shimamura and builds up the courage to approach her again. | 527,110 | 531,940 | You're thinking, "If I had the guts to do that,
I wouldn't have this issue." | null | „Hätte ich den Mut dazu,
bräuchte ich keinen Rat.“ | Estás pensando: “Si tuviera el valor,
no tendría este problema”. | Estás pensando: "Si pudiera hacerlo,
no tendría problemas". | « J’aurais aucun souci,
si j’étais si courageuse », hein ? | null | null | Hai proprio l'espressione da "Se avessi avuto il coraggio,
non avrei avuto questi problemi." | null | null | Está pensando: "se eu tivesse coragem,
não estaria com problemas". | null | «Будь я такой смелой,
то и проблем бы не было». | null | null | null | null | null |
|
RzY3NUtKSjRS | Anne-Happy | 1 | 8 | After finishing their final exams in the basic subjects, the girls are only allowed a moment's relief before being told they're taking a "special happiness test!" Even farther underground the gym's basement facility they once visited, the girls are subjected to a virtual exam! | 664,750 | 666,160 | TIMOTHY | The match is over! | !انتهت المباراة | Der Kampf ist vorüber! | ¡Se acabó! | ¡Se acabó! | Fin du match ! | null | null | Fine duello! | null | null | A luta acabou! | null | null | null | null | null | null | null |
RzJYVTAyVktO | Attack on Titan | 4 | 61 | Though glad the war is over, both the Eldian Warriors and Marley brass realize that neither have a future unless they finish the job of retaking the Founding Titan. | 448,590 | 453,260 | Pock, let's not pick on people
who just took cannons to the face. | بوكّو! لا ينبغي أن تتنمّر لشخص
.أصيب بقصف مدفعي | Pocco! Triez ihn nicht, der Arme wurde
gerade von Kriegsschiffen bombardiert. | Pocco. | Pocco. | Pokko, ne t’acharne pas sur un type
qui s’est pris des tirs de canons. | null | null | Pokko, non accanirti così
sulla vittima di un bombardamento. | null | null | Pocco, eu não disse para não maltratar
alguém que acabou de receber tiros? | null | Покко, не издевайся над тем,
кто поймал грудью корабельный залп. | null | null | null | null | null |
|
R0pXVTJHSkVQ | BanG Dream! Movies | 1 | null | After overcoming numerous tribulations, the members of Roselia promised to appear on FUTURE WORLD FES.
It is now Autumn...
Through writing the lyrics of "Promise," Lisa has matured.
Watching the change of color in the autumn leaves, Yukina and Sayo expressed their resolve in a picture letter to their future selves.
Driven by the wish to do something for Roselia, Rinko has started to compose a new song.
"The remaining quests are the contest, the tournament, and FUTURE WORLD FES..."
Reflecting on their goals, Ako starts to feel anxious.
What view will the five of them see beyond FUTURE WORLD FES? | 241,070 | 245,210 | Inviting everyone to go because Rimi
was recording a video letter anyway? | null | null | Invitó a todo el mundo porque Rimi
estaba grabando una carta en video, ¿no? | Ha invitado a todo el mundo porque Rimi
estaba grabando una carta en vídeo, ¿no? | Profiter de la vidéo de Rimi | null | null | Invitare tutti approfittando del fatto
che Rimi sarà lì per registrare un filmato | null | null | Essa coisa de convidar todo mundo para ir
porque Rimi estava gravando uma carta em vídeo | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1I0UDFWV0pZ | As Miss Beelzebub Likes it. | 1 | 4 | Mullin meets a new girl, Eurynome, in a meeting, but every time their eyes meet, she gives him a look of complete disgust. Mullin’s worried that Eurynome hates him for some reason, but he finds out the real reason. Later, Mullin wins some movie tickets, and ends up promising to go with Beelzebub, but things don’t quite go as planned. | 1,017,830 | 1,019,830 | Mullin | You've got it wrong, Bro! | !أسأت الفهم يا أنيكي | Du verstehst da was falsch, Bruder! | ¡No es lo que crees! | ¡No es lo que crees! | Non, vous vous trompez ! | null | null | No, giuro che non è come sembra! | null | null | Não é isso, mano! | null | Ты не так понял, брат! | null | null | null | null | null |
R1I4RDRHVzFS | ASSASSINS PRIDE | 1 | 11 | Mule and Salacha join forces with Melida and Elise for the exam. But the two cousins don’t realize their friends are hiding something from them. | 433,710 | 435,540 | Leave the "mending" to me! | اتركن الإصلاح لي | Überlasst mir die Ausbesserung!
Kümmert ihr euch um die Anordnung der Bücher! | Yo me encargaré.
Ustedes vayan a ordenarlos. | Yo me encargaré.
Vosotras id a ordenarlos. | Je m’occupe des vermoulures.
Pendant ce temps, rangez les livres ! | null | null | Lasciate a me la riparazione. | null | null | Deixe isso comigo! | null | Я займусь «чисткой». | null | null | null | null | null |
|
R1dEVThFRDVR | Attack on Titan | 4 | 2 | Eren, as the Founding Titan, advances on Fort Salta with countless other Titans. Appearing before the refugees, who stand on the brink of despair, are Mikasa, Armin, Jean, Conny, Reiner, Pieck, and Levi, who narrowly escaped from the rumbling. The battle between former comrades and childhood friends with Eren concludes here. | 2,870,090 | 2,871,370 | Levi | Mikasa! Pieck! | !ميكاسا! بيك | Mikasa! Pieck! Steigt auf Falcos Rücken!
Wir müssen weg von hier! | ¡Mikasa! ¡Pieck! ¡Suban a Falco!
¡Nos vamos! | ¡Mikasa! ¡Pieck! ¡Subid a Falco!
¡Nos vamos! | Mikasa ! Peak !
Grimpez sur Falco, on se taille ! | null | null | Mikasa, Pieck! | null | null | Mikasa! Pieck! | null | Пик! | null | null | null | null | null |
R1g5VVFKMTJN | AYAKA | 1 | 2 | Jingi takes Yukito on his first job to pacify an Ara-Mitama chasing people away from the local canal, but the origin of the problem may be closer to home than either of them believed. | 895,240 | 899,750 | JINGI | so I agreed to show them my
water control spell, and... | ...لذلك وافقت على أن أريهم تعويذة تحكّمي بالماء | also hab ich mich breitschlagen lassen
und das Wasser manipuliert … | No iba a quedar mal, así que usé
mi hechizo de control acuático… | No iba a quedar mal, así que usé
mi hechizo de control acuático… | alors j’ai lancé mon sort aquatique
pour leur faire plaisir. | null | null | quindi gli ho mostrato un incantesimo
di controllo dell'acqua e... | null | null | então concordei em mostrar a
técnica de controle de água e... | null | Я согласился продемонстрировать
заклинание управления водой. | null | null | null | null | null |
R0Q5VVYzNzEy | Banished from the Hero's Party, I Decided to Live a Quiet Life in the Countryside | 2 | 1 | Red heads for a mountain range called the Wall at the World's End with his lover Rit and sister Ruti. It was supposed to be an easy trip to get materials for an engagement ring to give to Rit, but... | 48,840 | 50,940 | VAN | Ljubo, who is that? | لوبو، من هذه؟ | Ljub, wer ist sie? | Venerable Lub, ¿quién es esa dama? | Venerable Lub, ¿quién es esa dama? | Qui est cette personne, Ljubo ? | null | null | Ljubo, chi è la persona al suo fianco? | null | null | Ljubo-san, quem é ela? | null | Любо, кто это с тобой? | null | null | null | null | null |
R1IzSzAzRUVS | Asteroid in Love | 1 | 1 | Spring. As Kinohata Mira enters high school she suffers a huge shock when she finds that the astronomy club she swore to join was gone. When Mira was a young girl she promised a certain person that they'd discover an asteroid, and that became her dream. Yet starting this year the school's astronomy club and geology club have been merged into the earth sciences club. She quickly joins and in the club room she finds three unique older students as well as... | 1,207,200 | 1,208,990 | Mira | It's a great kirakira name! | !إنه اسمٌ لامع رائع | Ein schöner, glitzernder Name! | ¡Es un nombre brillante! | Es un nombre brillante. | C’est brillant, comme titre ! | null | null | null | null | null | Foi um nome brilhante! | null | Название просто блеск! | null | null | null | null | null |
RzBEVU4yR000 | As a Reincarnated Aristocrat, I'll Use My Appraisal Skill to Rise in the World | 1 | 3 | Ars has discovered someone with an extraordinary talent for magic, just as he'd hoped. The hitch is that she has no interest whatsoever in serving him. Can Ars win her over, much less help her out of the terrible predicament she's in? | 603,230 | 606,160 | Albert | Though they kicked him out for bad behavior. | .رغم أنّهم طردوه بسبب سوء سلوكه | Aufgrund schlechten Charakters
ist er rausgeflogen. | Pero lo despidieron
por mal comportamiento. | Pero lo echaron por mal comportamiento. | Il s’est fait bannir
pour mauvaise conduite. | null | Dia diusir karena berperilaku buruk. | ma è stato radiato per problemi comportamentali. | Dia dihalau kerana sikap yang buruk. | null | embora tenha sido expulso
por mau comportamento. | null | Правда, его выгнали за плохое поведение. | ถึงจะถูกปลดออก
เพราะประพฤติตัวไม่ดีก็เถอะ | null | Nhưng do hành vi xấu nên đã bị đuổi. | null | null |
RzlEVUUxRVBY | Aoashi | 1 | 7 | Fukuda suggests that Ashito and other new Esperion Youth players play an intrasquad game. Anyone who proves their worth in the game will be promoted to the A team. All new players are excited at the prospect of joining the A team. Ashito, playing his favorite forward position, starts the game out well. However… | 525,700 | 528,600 | TACHIBANA/I | If I want to score in a game at this level... | ...إن أردت التّسجيل في مباراة من هذا المستوى | Um auf diesem Level Tore zu schießen,
muss ich … | Anotar goles
jugando con gente tan hábil… | Marcar goles
jugando con gente tan hábil… | Vu le niveau, si je veux marquer… | null | null | Per segnare in una partita di questo livello... | null | null | Se eu quiser fazer gol... | null | Что надо, чтобы я забил гол? | null | null | null | null | null |
R1BXVUsxS0cw | Ascendance of a Bookworm | 1 | 31 | With the Spring Prayer finished, Main and the others returned to the cathedral. Sylvester appoints Main as his guide to show him around the orphanage and workshop, where they observe how the scripture picture books are made. As he leaves, Sylvester gives Main a necklace with a black stone, saying it's a protection charm just in case anything were to happen. Meanwhile, Ferdinand, who had also witnessed the books being made, tells Main's method of making books will change history and how dangerous that may be. | 911,960 | 913,720 | Main | N-No! | !لـ-لا | null | ¡No! | ¡No! | null | null | null | null | null | null | N-Não quero! | null | null | null | null | null | null | null |
R1dEVThKMlpL | BARTENDER Glass of God | 1 | 2 | Ryu encounters an impossibly difficult-to-please customer while he's helping out at another bar. When a foul-mouthed customer wanders into Edenhall, Ryu will have to think outside the box and even the bar to serve her. | 703,850 | 707,930 | Taizo | If you ever get into any trouble,
just give me a call. | ،إذا واجهتك أي مشكلة يوماً
يمكنك أن تتّصل بي فحسب | Ruf mich jederzeit an,
wenn du etwas brauchst. | null | null | null | null | null | null | null | null | Se tiver algum problema,
pode me chamar. | null | null | null | null | null | null | null |
R043VURXWEdL | Attack on Titan | 4 | 74 | A look into Zeke's past shows his struggle to become a Warrior. His plans to end the suffering of all Eldians stems from a chance friendship made in his youth. | 756,610 | 762,150 | Your parents are Restorationists?!
You'll all be sent to paradise! | ...لا أصدّق أنّ والديك من مجددي إلديا | Deine Eltern,
Teil der Rehabilitationsgruppe … | null | null | Tes parents sont de la Résistance ? | null | null | I tuoi genitori sono restaurazionisti? | null | null | Os seus pais são restauracionistas... | null | Твои родители — и реставраторы... | null | null | null | null | null |
|
R0pXVTI1NzFY | Ascendance of a Bookworm | 1 | null | 930,600 | 933,860 | Flashback | What's with all these fantasy tropes?! | ما كلّ هذه الأفكار الخياليّة الشّائعة؟ | Was waren das denn für Fantasy-Einlagen?! | null | ¡¿Qué son todas
estas cosas fantásticas?! | C’est quoi,
cette surenchère de fantasy ? | null | null | Cos'è questa roba assurda da fantasy? | null | null | Mas que chavões de fantasia são esses?! | null | Это что ещё за фэнтезийные
штампы?! | null | null | null | null | null |
|
R0pXVTJHSkVQ | BanG Dream! Movies | 1 | null | After overcoming numerous tribulations, the members of Roselia promised to appear on FUTURE WORLD FES.
It is now Autumn...
Through writing the lyrics of "Promise," Lisa has matured.
Watching the change of color in the autumn leaves, Yukina and Sayo expressed their resolve in a picture letter to their future selves.
Driven by the wish to do something for Roselia, Rinko has started to compose a new song.
"The remaining quests are the contest, the tournament, and FUTURE WORLD FES..."
Reflecting on their goals, Ako starts to feel anxious.
What view will the five of them see beyond FUTURE WORLD FES? | 2,211,850 | 2,215,900 | Roselia, would you please join me on stage? | null | Ich bitte Roselia wieder auf die Bühne. | null | null | Merci de vous rendre
au milieu de la scène, Roselia ! | null | null | Membri delle Roselia, siete pregate
di salire sul palco. | null | null | Roselia, poderiam se
juntar a mim no palco? | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0VWVVo3Slc0 | As a Reincarnated Aristocrat, I'll Use My Appraisal Skill to Rise in the World | 1 | 4 | Ars's quest to recruit more talent continues into the future, especially as his family grows and tensions begin mounting. Little does he know he may find it in the most unexpected places, or rather, the most unexpected people. | 614,430 | 616,840 | Ars | And you can take as many as you like. | .ويمكنك أخذ أيّ عدد من الكتب تريده | null | Y podrás llevarte
todos los que quieras. | Y podrás llevarte todos los que quieras. | Tu pourras en prendre
autant que tu voudras. | null | null | Potrai prendere tutti quelli che vorrai. | null | null | E você pode levar quantos quiser. | null | Ты сможешь взять какие хочешь. | จะเอาหนังสือไปกี่เล่มก็ได้เลยนะ | null | null | null | null |
RzY0UFBLTkpS | Asobi Asobase - workshop of fun - | 1 | 11 | The three visit the student council president to demand that their film be accepted for the cultural festival. The president, meanwhile, is busy trying to get the vice president to let her visit the boys school across the street. | 703,890 | 706,390 | Sensei C | I'd like to speak to you about the posters. | أودّ أن أتكلّم معك بشأن الملصقات | Ich muss etwas mit dir wegen
des Posters besprechen. | Tenemos que hablar del póster. | Tenemos que hablar del póster. | Il faut qu’on parle de l’affiche. | null | null | Possiamo parlare della locandina? | null | null | Eu quero falar com você sobre os pôsteres. | null | Нам с вами нужно обсудить эти плакаты. | null | null | null | null | null |
RzY3NTc3VlZS | Barakamon | 1 | 7 | To make up for the turmoil of the previous two days, the village kids and Handa treat his guests to a fun day of fishing before bidding them farewell. | 660,780 | 661,870 | Miwa, the net! | ميوا، الشّبَكة | Miwa, das Netz! | null | ¡Miwa, la red! | Miwa, l’épuisette ! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1g5VVFaRTBK | BanG Dream! It's MyGO!!!!! | 1 | 4 | After hearing from Soyo about the circumstances surrounding CRYCHIC's break up, Anon brings Tomori, Soyo, and Taki together at RiNG where she tells them to talk everything out! | 867,300 | 870,960 | Umiri | Notoria, Jasmine & Husky, Disruption. | "نوتوريا"، "ياسمين و هاسكي"، "ديسربشين" | Notoria, Jasmine & Husky
und Disruption. | Notoria, Jasmine & Husky y Disruption. | Notoria, Jasmine & Husky y Disruption. | Notoria,
Jasmine & Husky et Disruption. | null | null | Notoria, Jasmine & Husky e Distruption. | null | null | Notoria, Jasmine & Husky, Disruption. | null | Notoria, Jasmin&Husky, Disruption. | null | null | null | null | null |
RzJYVTBKSjc1 | BACK ARROW | 1 | 17 | As if a flying dreadnought wasn't surprise enough, a mysterious robed figure from the Lind Faith invites Arrow beyond the wall to reveal the world's truth, once and for all. | 406,760 | 407,880 | What's that? | ما هذا؟ | Wovon redest du da? | null | null | Hein ? | null | null | Di che si tratta? | null | null | -O que é isso? -Uma profecia Rekkan. | null | Что-что? | null | null | null | null | null |
|
R1k4RDRKS0dZ | ASSASSINS PRIDE | 1 | 9 | Kufa confides his past to Melida. Now armed with forbidden knowledge, Melida must decide her next move, especially where Rossetti is concerned. | 1,025,210 | 1,028,790 | Stop it! | !كلا | null | ¡Detente! | ¡Detente! | Ne fais pas ça ! | null | null | Fermati! | null | null | Pare! | null | Пощади! | null | null | null | null | null |
|
R1lRNFFFRTk2 | Anne-Happy | 1 | 5 | Hibiki gets lost when she's forced to walk to school alone. While angrily thinking about how Ren refuses to accompany her, she begins reminscing about how they first met and became friends... | 392,560 | 396,720 | HIBIKI | For some reason, females of
all species are drawn to Ren. | لا أدري لماذا تجذبُ رين كافّة
الإناث من الحيوانات | Aus irgendeinem Grund fühlen sich
weibliche Tiere zu Ren hingezogen. | Por alguna razón, Ren atrae
a cualquier ser del sexo femenino. | Por alguna razón, Ren atrae
a cualquier ser del sexo femenino. | Les femelles de toutes les espèces
sont attirées par Ren ! | null | null | Per chissà quale motivo, tutti gli animali
di sesso femminile sono attratti da Ren. | null | null | Por alguma razão, animais do
sexo feminino adoram a Ren. | null | null | null | null | null | null | null |
R1ZXVTBWUDQy | Attack on Titan | 4 | 73 | Armin and Mikasa speak with Eren, but are astounded by what he says. In the forest, Levi considers feeding the Beast Titan to someone new, but Zeke has other plans in mind. | 382,730 | 385,900 | Ever since I was little... | ...مذ كنت صغيرًا | Schon seit ich ganz klein war, … | Desde que éramos unos niños… | Desde que éramos unos niños… | Depuis qu’on est gamins, | null | null | Fin da quando eravamo bambini... | null | null | Eu sempre fui assim, desde criança. | null | Давно, с самого детства... | null | null | null | null | null |
|
R043VUQ0MzQy | Ayakashi Triangle | 1 | 5 | The Suzu that showed up in Matsuri's room was actually an omokage shadow, a cloning ayakashi. What's more, it's still wandering around somewhere, which poses a real threat to Suzu's life. Matsuri and Shirogane frantically scour the town for it. | 934,100 | 935,450 | SOGA | I know. | null | Das ist mir bewusst. | Ya lo sé. | Ya lo sé. | Je suis au courant. | null | null | Lo so bene. | null | null | Eu sei. | null | Я знаю. | null | null | null | null | null |
R1I4RDRHVzFS | ASSASSINS PRIDE | 1 | 11 | Mule and Salacha join forces with Melida and Elise for the exam. But the two cousins don’t realize their friends are hiding something from them. | 232,830 | 236,540 | who have maintained a research room
in Vibria Goat for generations. | احتفظوا بغرفة بحث في فيبريا غوت لأجيال | seit Generationen aus einer Familie
von Forschern der Vibria Goat. | null | null | qui travaillent au sein de Bibliagoth
depuis des générations. | null | null | null | null | null | que possuem um escritório
em Vibria Goat por gerações. | null | которые поколениями трудятся в
исследовательской комнате библиотеки. | null | null | null | null | null |
|
R1lOUVhXV1dZ | Anne-Happy | 1 | 11 | Outdoor School is the big event of the summer! At first glance, it seems like an ordinary overnight trip, but the girls find themselves confronted by another "happiness training." When a game of "Miniature Garden Tag" suddenly begins, Hanako and her friends are attacked by a giant Timothy! | 1,092,700 | 1,097,860 | HIBARI | If all five of the teammates you're sharing
a room with are caught, it's game over. | "إذا قُبِضَ على خمسة من زملاء غرفتك في الفريق، تنتهي اللّعبة" | „Das Spiel ist zu Ende, sobald alle fünf
Mitglieder eures Teams geschnappt wurden.“ | Si atrapan a las cinco integrantes
de un equipo, se acabó el juego. | Si atrapan a las cinco integrantes
de un equipo, se acabó el juego. | Lorsque toute votre chambrée
a été attrapée, | null | null | "Se tutte e cinque le compagne di stanza
saranno catturate, avrete perso." | null | null | "Se as cinco colegas com quem você está dividindo
o quarto forem pegas, o jogo acaba para vocês." | null | null | null | null | null | null | null |
R1BXVUswSzRL | Backflip!! | 1 | 6 | It's time for the prefectural tournament! Shotaro is doing his best to prepare for what will be his first official competition, but he nevertheless struggles with fear and nerves about the upcoming event. | 43,480 | 44,600 | wat | Y-Yah... | ...أجل | J-Jo … | Ajá… | Ajá… | Ouais… | null | null | Seh... | null | null | É... | null | Д-да... | null | null | null | null | null |
R1lRNFFaRFE2 | Anime De Training! Ex | 2 | 2 | Training you can do on a train! | 10,140 | 12,050 | Blonde | Start what? | null | Hä? Tu nicht so doof! | ¿Cómo que qué? | ¿Cómo que con qué? | De quoi je parle ?
De l’exercice, bien sûr ! | null | null | Oh? Cominciare cosa, dici? | null | null | Hã? Começar o quê? | null | null | null | null | null | null | null |
R043VURNWE4x | As a Reincarnated Aristocrat, I'll Use My Appraisal Skill to Rise in the World | 1 | 11 | Mireille is making a real impression at House Louvent... and it's not a good one. Ars believes in her potential, however, leaving him at a crossroads when the complaints start coming in about her. Thankfully, Mireille has an unconventional solution! | 1,086,960 | 1,089,600 | Rietz | Why admit that to us, your enemy? | لمَ تعترف بذلك لنا، عدوك؟ | Warum sagst du uns das? | null | null | Et pourquoi tu nous dis ça à nous,
tes ennemis ? | null | null | Se è così, perché ce l'hai rivelato? | null | null | Por que admitir isso
para nós, seus inimigos? | null | Зачем рассказывать об этом противнику? | ทำไมถึงบอกเรื่องนั้น
ให้กับพวกเราที่เป็นศัตรู | null | Sao cậu lại cho chúng tôi biết? | null | null |
RzJYVTAyVktO | Attack on Titan | 4 | 61 | Though glad the war is over, both the Eldian Warriors and Marley brass realize that neither have a future unless they finish the job of retaking the Founding Titan. | 345,110 | 348,240 | Zeke, what do you think of that? | ما رأيك في ذلك يا زيك؟ | Was meinst du dazu, Zeke? | ¿Qué opinas de eso, Zeke? | ¿Qué opinas de eso, Zeke? | Que penses-tu de ça, Sieg ? | null | null | Zeke, tu cosa ne pensi? | null | null | Zeke, o que você acha disso? | null | Вопрос: в чём, по-твоему, дело? | null | null | null | null | null |
|
R1kzS045S05Z | Are You Lost? | 1 | 12 | Homare finds the solitary island where Shion washed ashore and the two are reunited. But there's no time to rejoice. With no food or water, succumbing to dehydration is only a matter of time... All they have is filthy water they find in a cave... In this dire situation, the two of them use a secret technique for rehydration!? Will Homare and Shion make it back to the island? | 583,190 | 585,020 | Mutsu | How did you manage? | هل تدبرتِ أمرك؟ | Konntet ihr irgendwie auskommen? | ¿No tuvieron problemas? | ¿No tuvisteis problemas? | Comment vous avez tenu ? | null | null | Avete avuto problemi? | null | null | Como conseguiram? | null | Как вы справились? | null | null | null | null | null |
RzJYVTA1WjNa | Aware! Meisaku-kun | 1 | 207 | Meisaku and others and back in the isekai world. They try to use medicinal herbs to heal, but they taste horrible. Nokio is voiced by Taigi Asuwa of Ushiro City. | 47,600 | 49,860 | TSURUKOU | You're gonna have to eat another one now. | .عليك أكل واحدة أخرى الآن | Du musst jetzt aber noch eines essen. | Y aún te falta la otra. | Y aún te falta la otra. | Tu vas devoir en manger d’autres. | null | null | Adesso te ne devi mangiare un'altra. | null | null | Agora você vai ter que comer outra! | null | Тебе придётся слопать ещё одну. | null | null | null | null | null |
R1IxOU5OS1E2 | Barakamon | 1 | 9 | It's only two weeks until the Naruka Exhibition. Handa waits for inspiration as he deals with a broken bath heater and various scuffles with the kids. Unfortunately, not long after inspiration falls, so does Handa... | 287,470 | 287,970 | Yep! | نعم | Klaro. | null | ¡Sí! | Oui. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzY3NUtKSjRS | Anne-Happy | 1 | 8 | After finishing their final exams in the basic subjects, the girls are only allowed a moment's relief before being told they're taking a "special happiness test!" Even farther underground the gym's basement facility they once visited, the girls are subjected to a virtual exam! | 1,209,010 | 1,210,910 | HIBIKI | That should've protected us... | ...كان ينبغي لذلك أن يحمينا | Das sollte uns beschützt haben. | Debió habernos protegido… | Tendría que habernos protegido... | null | null | null | Eppure ho cercato di difenderci... | null | null | Isso devia ter nos protegido... | null | null | null | null | null | null | null |
R1lOVjU0WDlS | As Miss Beelzebub Likes it. | 1 | 11 | One day at a tea party, Belphegor accidentally drinks alcohol and falls asleep. Azazel finds her, panics, and goes to look for help. But then a sleepy Belphegor pulls him back... | 865,430 | 867,590 | Adrammelech | That's strange... | ...هذا غريب | Wirklich seltsam … | Qué raro… | Qué raro… | C’est étrange. | null | null | Molto strano... | null | null | Que estranho... | null | Странно... | null | null | null | null | null |
RzZRV1dKM1E2 | Asobi Asobase - workshop of fun - | 1 | 5 | Hanako arrives at a café to meet up with Olivia and Kasumi. Olivia and Kasumi were just commenting on how this is the first time they’ve seen each other out of their school uniforms and when they see Hanako, they are shocked. Olivia asks Hanako if she hit her head on the way there, but Hanako tells them that her clothes were a very special kind of haute couture. | 1,240,630 | 1,242,220 | Sensei | Oh, dear. | يا إلهي | Ach du grüne Neune … | Cielos… | Mierda… | Bon… | null | null | Accidenti... | null | null | Ah, poxa. | null | Опа... | null | null | null | null | null |
RzUwVVo5RDhH | Aoashi | 1 | 15 | While still feeling unconvinced, Ashito makes up his mind that he must try and learn to be a full-back. He goes to practice, wanting to figure out Fukuda's intention. However, being unfamiliar to the position and disliking defending, Ashito doesn't quite get the meaning of "shuffle" and feels out of place. | 535,140 | 538,090 | TAKESHIMA | N-Nice clearance! Corner kick! | !إ-إبعاد جميل! ركنيّة | S-Schön gerettet! Eckball! | ¡Buen despeje! ¡Córner! | ¡Buen despeje! ¡Córner! | Beau dégagement ! Corner ! | null | null | B-Bel salvataggio! | null | null | B-Bom corte! Foi pra escanteio! | null | О… отлично выбил! У нас угловой! | null | null | null | null | null |
RzdQVTRYVlo1 | Banished from the Hero's Party, I Decided to Live a Quiet Life in the Countryside | 1 | 12 | Red and company seek Ares in the ancient elven ruins. Ares tries to make Ruti return to her role as the Hero. Danan confronts and exposes Bui and Theodora makes a shocking move. Friendships are tested and comrades betrayed in a climactic battle. | 671,750 | 674,340 | Such a wound is normally fatal. | .يكون مثل هذا الجرح مميتا في العادة | Eigentlich stirbt man von so was. | Una herida así debería haberte matado.
Ten, bebe esto. | null | Vous devriez être mort ! | null | null | null | null | null | Um ferimento assim
costuma ser fatal. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1BXVUs0OVY1 | BanG Dream! Movies | 1 | null | 313,760 | 316,080 | I heard that Poppin'Party also received an offer. | null | Ich hab gehört, dass Poppin’
Party ein Angebot bekommen hat. | Poppin' Party también recibió la oferta. | Poppin' Party también recibió la oferta. | – C’est super !
– Vous avez été invitées, Poppin’Party ? | null | null | Sapevo che anche a voi PoPiPa
era arrivata un'offerta. | null | null | Ouvi dizer que a Poppin'Party
também recebeu uma oferta. | null | null | null | null | null | null | null |
||
R1g5VVFaRTBK | BanG Dream! It's MyGO!!!!! | 1 | 4 | After hearing from Soyo about the circumstances surrounding CRYCHIC's break up, Anon brings Tomori, Soyo, and Taki together at RiNG where she tells them to talk everything out! | 692,770 | 693,600 | Anon | What? | ماذا؟ | Hä? | null | null | null | null | null | null | null | null | Quê?! | null | Что? | null | null | null | null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.