id
stringlengths 12
12
| series
stringlengths 3
112
| season
int64 1
2.02k
| episode
int64 1
500
⌀ | description
stringlengths 0
1.61k
| start
int64 0
11.1M
| end
int64 0
11.2M
| name
stringlengths 0
82
| en-US
stringlengths 0
2.81k
| ar-SA
stringlengths 0
2.72k
⌀ | de-DE
stringlengths 0
65.5k
⌀ | es-419
stringlengths 0
2.99k
⌀ | es-ES
stringlengths 0
2.99k
⌀ | fr-FR
stringlengths 0
1.43k
⌀ | hi-IN
stringlengths 0
1.01k
⌀ | id-ID
stringlengths 0
224
⌀ | it-IT
stringlengths 0
2.58k
⌀ | ms-MY
stringlengths 0
6.52k
⌀ | pl-PL
stringlengths 3
63
⌀ | pt-BR
stringlengths 0
3.03k
⌀ | pt-PT
stringlengths 2
297
⌀ | ru-RU
stringlengths 0
2.9k
⌀ | th-TH
stringlengths 0
131
⌀ | tr-TR
stringlengths 0
407
⌀ | vi-VN
stringlengths 0
508
⌀ | zh-CN
stringlengths 1
127
⌀ | zh-HK
stringlengths 1
127
⌀ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
RzhXVU4wMUoz | Am I Actually the Strongest? | 1 | 12 | Haruto's copy attends a welcoming party held by Professor Tearietta, in celebration of Haruto and Iris joining the research lab. Unbeknownst to the partygoers, Schneidel has sent an elite group of assassins to eliminate everyone present! | 783,140 | 784,660 | Haruto | Fine, then. | .حسنًا إذًا | Na gut. | No me queda otra. | No me queda otra. | Très bien, | null | null | Non ho altra scelta. | null | null | Tudo bem. | null | Ничего не поделать.
Постараюсь ради Шар. | null | null | null | null | null |
R1IzSzI0Vk5S | Ahiru no Sora | 1 | 33 | Reunited at long last, Sora and his mother have a lot to talk about — and time is of the essence. Elsewhere, Sora’s teammates deal with the aftermath of their recent match. | 415,080 | 417,080 | BOYS'
BASKETBALL
TEAM | null | null | Equipo de Baloncesto Masculino | null | null | null | null | null | null | null | Time de Basquete Masculino | null | Мужская команда
по баскетболу | null | null | null | null | null |
|
RzY3NTFOUDFS | Ace of the Diamond | 2 | 40 | The third-years stop by the night before the final. Sawamura asks Chris for some advice on his two-seamer. The third-years realize how far Sawamura has come seeing him pitching various pitches. Kuramochi is seen elsewhere talking to Shirasu about a possible injury Miyuki is hiding. | 1,287,860 | 1,289,890 | An | we have just two remaining! | null | verbleiben nur noch zwei! | ya solo quedan dos. | ya solo quedan dos. | Il n’en reste que deux. | null | null | ne sono rimaste solo due! | null | null | apenas esses dois restaram! | null | null | null | null | null | null | null |
RzlEVUVQWFFE | Adachi and Shimamura | 1 | 3 | Shimamura worries about Adachi when she doesn't come to school the next day after she abruptly left her house. The two girls go out together on the weekend and an unlikely guest joins them. | 1,213,380 | 1,216,130 | I like you, I like you, I like you... | null | Ich liebe dich … | Me agradas, me agradas… | Me gustas, me gustas, me gustas… | Vu que je t’aime bien… Vu que je t’aime… | null | null | Mi piaci, mi piaci, mi piaci... | null | null | Eu gosto de você,
eu gosto de você... | null | Нравишься… нравишься… | null | null | null | null | null |
|
R1lXNFdWSkU2 | Ahiru no Sora | 1 | 11 | Winning the match against the girls’ team should be a piece of cake, but Nao’s tactical abilities — not to mention the value of teamwork — shouldn’t be taken lightly. | 1,265,710 | 1,266,920 | Not at all. | .ليست كذلك | Nein. Meiner Meinung nach
war das die richtige Entscheidung. | No. | No. Creo que ha sido lo mejor
para esta situación. | Non, je trouve qu’il a fait
le meilleur choix. | null | null | Ti sbagli. | null | null | Na verdade, não. | null | Да нет. | null | null | null | null | null |
|
R043VURQS0tH | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 7 | The North American military has located the whereabouts of Ghost. Captain Brad Watt and his team are sent on a mission to capture Ghost to further their technology. Unfortunately for them, Ghost has a few more tricks up its sleeve that they're unaware of. | 319,560 | 324,150 | By the time I'm done with one mission,
another takes its place. | null | An meinen nächsten freien Tagen
habe ich bereits andere Verpflichtungen. | Cuando termino con una misión,
otra toma su lugar. | null | Le moment venu,
j’aurai une autre tâche à accomplir. | null | null | null | null | null | Assim que completo uma missão,
outra aparece no lugar. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JXRU1QN0tS | Ace of the Diamond | 2 | 21 | "I don't want to quit the team," Watanabe says strongly. Miyuki and Maezono may have some issues, but the second-years as a whole are getting along better. Haruichi continues to practice hard, chasing after his brother's back. And the coach announces the starters for the Oya game. The pitcher is Sawamura. | 1,181,030 | 1,182,370 | Sa | You want me to throw half-assed, too? | null | Ich soll auch halbherzig werfen? | ¿Quieren que lance así? | ¿Queréis que lance así? | Faut que j’arrête les efforts ? | null | null | Volete che lanci goffamente? | null | null | Quer que eu seja meia-boca? | null | null | null | null | null | null | null |
R1lXNEVQUU02 | Angolmois: Record of Mongol Invasion | 1 | 2 | 900 Mongol warships have left Korea and are preparing to land on Tsushima. The local lord drastically underestimates the seriousness of this threat, and ignores Kuchii's council. When the mongols arrive, the Tsushima forces are badly outnumbered, and in deadly peril. | 846,260 | 848,230 | Gi | Let me join your army. | دعني أنضمّ لجيشك | Ich will mit den Kriegern reiten! | Deje que lo acompañe. | Deje que lo acompañe. | Prenez-moi dans votre escouade ! | null | null | Lascia che io mi unisca all'esercito. | null | null | Permita-me tomar parte no seu exército. | null | Позвольте присоединиться к вам! | null | null | null | null | null |
R01LVVhHUFBW | Am I Actually the Strongest? | 1 | 7 | Liza begins working at the castle, and quickly becomes assigned as Charlotte's personal maid. Meanwhile, Charlotte learns a shocking truth, and convenes a clandestine meeting with those sworn to protect Haruto: the Knights of the Round Table! | 458,530 | 459,910 | Charlotte | Haruto? | أخي؟ | Bruderherz? | ¿Haruto? | ¿Haruto? | Mon frère ? | हारुतो? | null | Haruto? | null | null | Aniue-sama? | null | Братец? | null | null | null | null | null |
RzYxOVE4MjFZ | Ace of the Diamond | 2 | 14 | Ugumori vs Seido. Ugumori's cleanup, Umemiya is at bat, and Furuya pitches a high fastball remembering the conversation in the restroom. "If you can't do as I say, then get off the mound right now." Miyuki gives Furuya a reality check. | 543,410 | 546,140 | Ka | Furuya, focus on the batter! | null | Furuya, konzentrier dich auf den Batter! | ¡Furuya, concéntrate en el bateador! | ¡Furuya, concéntrate en el bateador! | Furuya !
Concentre-toi sur le batteur ! | null | null | Furuya, concentrati sul battitore! | null | null | Furuya, foco no rebatedor! | null | null | null | null | null | null | null |
R1IyUEVXMThS | Active Raid | 2 | 1 | Japan's ACTIVE unit is back! The bureaucratic barriers that stymied them in the past are gone, but their new foe is more powerful and dangerous than ever. When a girl is tricked into taking a suicide bomb into Tokyo station, will Sena be willing to give up his job as president of a cleaning company and come to save the day? | 1,236,920 | 1,239,520 | S | And you new kids, too. Work hard. | .كما أنّكما أبليتما حسنًا أيّتها العضوتان الجديدتان | Dem Neuzuwachs leg ich
ans Herz, euer Bestes zu geben. | También a las nuevas. Esfuércense mucho. | También a las nuevas. Esforzaos mucho. | null | null | null | Anche voi due nuove arrivate,
fate del vostro meglio. | null | null | E vocês, novatas, belo trabalho também. | null | null | null | null | null | null | null |
R1lYMFFYNTNS | Alice & Zoroku | 2 | 2 | Since Sana had nowhere to go, Zoroku decided to let her stay in his own home for the time being. After he finds out that the previous day's incident isn't being covered by any media, he makes a call to an old friend. Meanwhile, Sana awakens to find Zoroku's granddaughter, Sanae, watching over her. Sanae says her grandpa asked her to keep an eye on Sana while he went to work. Sana was untrusting at first, but they eventually warm up to each other. Then Sana recalls her time spent at the research facility... | 27,970 | 31,270 | TV | This is Pan-kun, and he lives
in America, in Wisconsin! | !إنّه بان-كن، ويعيش في أمريكا، في ويسكونسين | null | null | null | null | null | null | Questo è Pan-kun e vive
nel Wisconsin, Stati Uniti. | null | null | Ele é o Pan-kun, e vive em
Wisconsin, nos Estados Unidos. | null | Этот Пан проживает
в Америке, в Висконсине! | null | null | null | null | null |
R043VUQ3OE1N | Akebi's Sailor Uniform | 1 | 4 | Kei, who joined the photography club, asks Komichi to model for some photos. They get started right away, but Kei says the photos don't match the image she has of Komichi. That's to be expected, considering all Komichi did was copy Fukumoto Miki's poses. So as Komichi begins to wonder just what her "image" is, a certain occurrence results in her and Kei paying a visit to the Mangetsu Dorm, where Touko and many of their other classmates live. Komichi is deeply impressed by the sweets Touko makes, so with Touko's guidance, she tries to make some of her own... | 796,020 | 797,020 | Komichi | Yep. | أجل | Okay. | null | null | Oui. | null | null | Sì. | null | null | Sim. | null | Ага. | null | null | null | null | null |
R0pXVTJaTjBL | Actors: Songs Connection | 1 | 6 | Saku, Sosuke, and Uta try to figure out a way to make money so Saku can go on the school trip with them. They make a song but it doesn't seem to be getting enough attention, so Kakeru helps them make a PV for the song to help promote it. | 835,080 | 837,080 | You're way too stiff! | !إنك متحجر جدا | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1I1VjM3MTBS | Akashic Records of Bastard Magic Instructor | 1 | 1 | Glenn is a bastard who only sleeps instead of teaching class at the Alzano Imperial Magic Academy. When one of his excellent students, Sistine, finally gets fed up, she challenges him to a duel to make him teach properly. | 347,470 | 349,450 | Rumia | Allow me to apologize, too. | .اقبل اعتذاري أيضًا | null | Permítanos pagárselo. | Permítenos pagártelo. | null | null | null | Le porgiamo le nostre scuse. | null | null | Permita que nos redimamos. | null | Позвольте мне тоже извиниться. | null | null | null | null | null |
R1IyUEU3OEtS | Ange Vierge | 1 | 3 | The girls have to deal with the aftermath of the Ouroboros attack. Their fighting power has been greatly reduced, and they soon find out that things are worse than they had feared when some of the members are corrupted by the darkness... | 939,970 | 940,950 | S | Everyone! | !رفيقات | null | ¡Chicas! | ¡Chicas! | Les filles ! | null | null | Ragazze! | null | null | Pessoal! | null | null | null | null | null | null | null |
R1JaWFdETlpZ | Akiba's Trip The Animation | 1 | 6 | Tamotsu needs a new PC, and he decided to build one from scratch. He's trying to create something totally one-of-a-kind, and gets more than what he expected. | 1,033,340 | 1,035,050 | Moi! We must fight! | null | Uns bleibt nichts anderes übrig,
als zu kämpfen! | null | null | On doit l’affronter ! | null | null | null | null | null | Nossa! Nós devemos lutar! | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzY3OUdENzNZ | Ace of the Diamond | 3 | 14 | The spring tournament game against Ichidai Third High has finally begun. Seido is batting first against Ichidai Third High ace Kosei Amahisa. Seido's cleanup starts as Haruichi Kominato steps up to the plate with one out and a runner on third. Will Miyuki getting them to bat first help them take the lead? Meanwhile, Seido's starting pitcher Furuya takes the mound with the same emotions he felt in the Invitational. The early innings are turning into a heated battle! | 1,007,510 | 1,009,600 | Announcer | Now it's his team's turn at bat! | !والآن حان دور فريقه للضرب | Jetzt warten wir auf den Angriff
seiner Kollegen. | ¡Ahora es su turno de batear! | ¡Ahora les toca batear! | Ses équipiers
vont contre-attaquer. | null | null | E ora è la sua squadra a passare in attacco! | null | null | Agora sua equipe está no ataque! | null | Теперь его команда отбивает! | null | null | null | null | null |
R1lXRTJKMzJZ | Ange Vierge | 1 | 6 | Saya and the others are heading to the Red World, Terra Rubiri Aurora, to check on the Ouroboros, but Elel's best friend, Ramiel, is waiting for them. Ramiel asks Elel if they're really friends. | 976,310 | 980,680 | Ramiel | but what was fun for me was
making things fun for you. | لم أكن أستمتع بجعلِ الأمور مُمتعة لكِ | Es hat mir möglicherweise nur
Freude bereitet, dich zu unterhalten. | Me divertía haciendo
las cosas divertidas para ti. | Me divertía haciendo
las cosas divertidas para ti. | C’est te voir t’amuser
qui me réjouissait. | null | null | ma perché tu ti stavi divertendo. | null | null | Eu fazia você se divertir. | null | null | null | null | null | null | null |
R1JXRVE4MjJS | Alice & Zoroku | 2 | 8 | Shikishima Hatori is a completely ordinary grade school girl. Then, one day, she develops a "Dream of Alice" power. Hurt by the sight of her parents constantly fighting over her future schooling, Hatori prays that they'll go back to being her kind mom and dad again... and that dream is realized in a way she never expected. Meanwhile, Sana is helping out at the flower shop as usual, waiting excitedly for Asahi and Yonaga to come for a visit... | 1,177,720 | 1,178,870 | Sana | You two... | ...أنتما | Ihr … | Ustedes dos… | Vosotras… | Vous deux… | null | null | Voi due... | null | null | Vocês duas... | null | Вы... | null | null | null | null | null |
RzZYMDNOUDVZ | Ange Vierge | 1 | 9 | In order to destroy the White World's world crystal by injecting a virus into it, Carene must fly at an incredibly fast speed. The only one who can stop her now is Stella and her Exceed with the power of super-speed. With the help of Saya and the others, Stella chases after Carene. | 779,730 | 782,050 | CX | How dare you?! | ...كيف تجرؤين | Wag es bloß nicht! | ¿Cómo te atreves…? | ¿Cómo te atreves…? | Hors de mon chemin ! | null | null | Come osi! | null | null | Como se atreve... | null | null | null | null | null | null | null |
R1I3OTBLODQ2 | Ace of the Diamond | 3 | 47 | The summer tournament is finally under way. Seido’s first opponent, Yura Sogo led by Coach Sasaki, is preparing themselves thoroughly for the game. Narumiya starts the first game for Seido’s rival, Inashiro. Even though their opponent is no match for them, Inashiro never wants to show any sign of weakness in a baseball game. In stadiums around the country, powerful schools begin their battles. And now it is time for Sawamura to take the mound for the first time as ace... | 693,750 | 695,380 | @Kominato | You got it! | !لك ذلك | Gut gesprochen. | Bien dicho. | Bien dicho. | Bon discours ! | null | null | Ricevuto, forte e chiaro! | null | null | Pode crer! | null | Мы готовы! | null | null | null | null | null |
R1lXRU04R0tZ | Ace of the Diamond | 2 | 32 | Seiko is behind by five runs at the top of the fourth. Their cleanup, Nagata, is up at bat and pressures Furuya with his powerful swing. Miyuki calls for a quick time out to regain Furuya's focus. However, as he goes to catch the throw for a double play, a stabbing pain runs through his ankle. | 5,980 | 8,690 | An | Top of the fourth, one out
and runners on first and third! | null | Erste Hälfte des vierten.
Ein Out und zwei Runner. | Alta de la cuarta, con un out
y hombres en primera y tercera. | Alta de la cuarta, con un out
y hombres en primera y tercera. | 4e manche. Un éliminé,
et des coureurs en 1re et 3e bases. | null | null | Inizio del quarto inning,
un eliminato e corridori in prima e terza! | null | null | Começo da quarta, um eliminado
e gente na primeira e na terceira! | null | null | null | null | null | null | null |
RzJYVTA4MTFE | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 9 | Gashin bumps into Yuusei and learns that his foster brother has accomplished a great feat. He built an autonomous city for the Japanese people to safely live in. Yuusei asks Gashin to join him and live a normal life, but not everything is as it seems. | 788,910 | 791,660 | Why are you crying? | null | Wieso weinst du …? | ¿Por qué estás llorando? | null | Pourquoi tu pleures ? | null | null | null | null | null | Por que está chorando? | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1I1VksxMkRS | Ai-Mai-Mi Mousou Catastrophe | 1 | 3 | Ponoka-senpai offers the three 3 million yen if they are able to kill each other. Eventually it becomes a free for all for them and the battle heats up. | 103,070 | 104,680 | mai | Thank you, senpai. | null | Danke, Senpai. | Gracias a la senpai. Gracias a Dios. | Gracias a la senpai. Gracias a Dios. | Merci Ponoka, merci Dieu. | null | null | null | null | null | Muito obrigada, Ponoka. | null | null | null | null | null | null | null |
R1JRV1Y4WjlS | Ahiru no Sora | 1 | 39 | Chiba is determined to take Maru High to the top! And with only one more chance to reach the inter-high, they’ll have to pull out all the stops to beat Yokohama Taiei. | 1,164,040 | 1,166,620 | Shit! Taiei is really damn strong! | !تايي بغاية القوة | Scheiße! Die Taiei ist ultrastark! | Los de Taiei son muy buenos. | Los de Taiei son muy buenos. | Taiei est vachement balèze ! | null | null | La Taiei è assurdamente forte! | null | null | Merda! Taiei é muito forte! | null | Офигеть, насколько Тайэй сильные... | null | null | null | null | null |
|
R1lWTlhXSlo2 | Alderamin on the Sky | 1 | 9 | The war against the mountain people continues, and the imperial forces are about to make one last march to their final staging ground. The incompetent imperial commanders pick a route that leaves their flanks exposed to an attack, but fortunately Ikta persuades them to dismount and use their shields. In the midst of the Sinack attack, a group of unknown assassins appears out of nowhere and heads straight for the Lieutenant General! They're heavily armed and highly trained, but can Yatori stop them in time? | 290,720 | 293,730 | I | Sinack Village Refugee Camp | مُعسكر لاجئي قرية شيناك | Sinack-Flüchtlingslager | Aldea de refugiados sinacks | Aldea de refugiados sinacks | CAMP DES RÉFUGIÉS SHINAAK | null | null | Campo Rifugiati Tribù Sinack | null | null | Campo de Refugiados dos Sinacks | null | Лагерь синакских беженцев | null | null | null | null | null |
R1kxWDJKMEVZ | Ace of the Diamond | 3 | 50 | Seido has defeated Yura Sogo in a called game. Reflecting on their inability to establish a rhythm in the early innings, Seido begins to analyze and strategize against their next opponent, Hachiya Oji. Of particular interest is their captain, second baseman Kawabata. Kuramochi and Haruichi are fired up to face their rival fielder. Meanwhile, Kataoka calls Sawamura to his office after the coches’ meeting, and tells him to make the most of his experience from the first game. | 770,870 | 776,250 | @Miyuki | Any player not performing, even the ace,
has to be taken off the field. | إنّ أيّ لاعب لا يؤدّي جيّدًا، عليه مغادرة
.الملعب وإن كان اللاّعب الأوّل | Spieler, die keine Leistung bringen,
auch wenn es das Ass ist, | null | null | Forcément, | null | null | Qualunque giocatore che non dia il massimo,
asso o non asso, dev'essere sostituito. | null | null | Qualquer um que não esteja jogando bem,
mesmo o ás, precisa sair de campo. | null | Любой, кто не справляется,
будет убран с поля. Даже ас. | null | null | null | null | null |
RzZLRVZXWDQ2 | AMAZING STRANGER | 1 | 1 | Bouida Haruto is a work-from-home programmer and self-acknowledged anime nut. He's an especially die hard fan of the anime "Planetary Explorer Girl." One day, he buys a 1/6 scale figurine of the main character Nona and it begins to move as though it's alive... | 405,170 | 406,700 | Haruto | I know. | أعلم ذلك | Das weiß ich doch, aber meinst du das ernst …? | Eso lo sé. | Eso lo sé. | Ça, je le sais ! | null | null | Sì, lo so. Questo lo so. Ma non sarà che... | null | null | Isso eu sei! | null | Знаю. | null | null | null | null | null |
R0s5VTM1Tkcz | Aharen-san wa Hakarenai | 1 | 7 | An absent-minded Aharen finds herself missing her lunch, and is forced to contend with the howling masses at the school counter, in addition to Raido's competitive streak, and Futaba's one-sided romantic rivalry. | 743,920 | 747,350 | Raido | feel the desire to skip class
for no particular reason. | بالرّغبة في التّغيّب عن الفصول
.أحيانًا بدون سبب محدّد | haben oft das Bedürfnis, den Unterricht
ohne besonderen Grund zu schwänzen. | null | null | ont parfois envie
de sécher les cours sans raison. | null | null | null | null | null | muitas vezes querem matar
aula sem razão alguma. | null | порой без особой причины хочется
прогулять уроки. | null | null | null | null | null |
R1laSk1aS0tS | AMAZING STRANGER | 1 | 3 | Haruto watches as his younger sister, Mikoto, seems to blithely accept the reality of figurines that move on their own, but Mikoto actually wants to unravel the mystery of the phenomenon and presses Nona for answers. Haruto, on the other hand, wants to have fun with his otaku buddy Kanmuri Seijirou in their otaku discussion, but... | 130,640 | 132,720 | Mikoto | Is everything, you know, okay? | هل كلّ شيءٍ، كما تعلمين، على ما يرام؟ | Behandelt er dich gut? | ¿Todo está bien? | ¿Todo va bien? | tout se passe bien ? | null | null | Va tutto bene? | null | null | Está tudo bem com isso,
em vários sentidos? | null | Тебя в этом плане всё устраивает? | null | null | null | null | null |
RzY1UE03VzU2 | Ace of the Diamond | 3 | 35 | It’s the Tokyo Invitational game against the Wynd Youth Academy. The starting pitcher is Shunshing Yeung from Akikawa Academy. He’s known as a precise machine, but because of JHBF regulations, it’s his first game in quite a while. How will Yeung’s pitches fare against the American team? Meanwhile, Seido’s round-robin games against Seiho and Yamamori are underway. How will Seido take on these powerhouse schools without Miyuki? | 490,840 | 493,840 | @int_Yui | Ono-senpai is the starting
catcher for both games. | أونو-سينباي هو الماسك البادئ لكلا المُباريتين | Ono wird in beiden Spielen catchen. | Ohno abrirá los dos partidos
como catcher. | Ohno abrirá los dos partidos
como catcher. | Ono est receveur partant
pour les deux matchs. | null | null | Ono-senpai farà da ricevitore di partenza
in entrambe le partite. | null | null | O Ono é o receptor titular para
o começo de ambos os jogos. | null | В обоих матчах стартовый кетчер — Оно. | null | null | null | null | null |
RzZLRUU3WFA2 | Angolmois: Record of Mongol Invasion | 1 | 10 | The identity of the spy is revealed, and Kuchii is forced to fight them if he wants to live. | 994,260 | 995,020 | Gu | Yes, sir. | حاضر | Jawohl. | null | null | null | null | null | Signorsì. | null | null | Sim! | null | Есть. | null | null | null | null | null |
RzZYMDNOUDVZ | Ange Vierge | 1 | 9 | In order to destroy the White World's world crystal by injecting a virus into it, Carene must fly at an incredibly fast speed. The only one who can stop her now is Stella and her Exceed with the power of super-speed. With the help of Saya and the others, Stella chases after Carene. | 1,082,490 | 1,084,410 | Xenia | Don't let up on the acceleration. | لا تتردّدي عن التّسارع | Drossle nicht deine
Beschleunigung. | No disminuyas la aceleración. | No disminuyas la aceleración. | Maintenons notre vitesse. | null | null | Non rallentare. | null | null | Não diminua a aceleração. | null | null | null | null | null | null | null |
R1FKVUc5REpH | Adachi and Shimamura | 1 | 10 | Adachi and Shimamura start a new school year and Adachi is nervous to see if they actually end up in the same class. They do end up the same class, but as Adachi tries to get closer to Shimamura, others get in the way. | 538,320 | 542,750 | We're going to the café by the station now.
Want to come with us? | null | Wir gehen in das Café beim Bahnhof.
Kommst du mit? | Vamos al café cerca de la estación.
¿Nos quieres acompañar? | Vamos a la cafetería
de al lado de la estación, ¿te apuntas? | On va au café devant la gare,
tu viens avec nous ? | null | null | Noi andiamo al bar
vicino alla stazione. Vuoi venire? | null | null | Vamos até o café lá
na estação. Quer vir? | null | мы сейчас пойдём в кафе у станции,
не хочешь с нами? | null | null | null | null | null |
|
RzZLRTRENDE2 | Ahiru no Sora | 1 | 5 | Tokitaka thinks he’s found a way to shut Sora out of the paint, but the pint-sized powerhouse still has a trick up his sleeve that could turn this game around! | 758,290 | 759,460 | Timeout for us. | .وقت مستقطع | Time-out. | Tiempo fuera. | Tiempo muerto. | null | null | null | Timeout. | null | null | Tempo. | null | Мы берём перерыв. | null | null | null | null | null |
|
R1I0OURHSko2 | Alice & Zoroku | 2 | 5 | When Sana and Zoroku are loaded onto a cargo ship, the one who appears to rescue them is Cabinet Information Research Office agents Ichijo Shizuku and Yamada Noriko. As they all plan their escape, Minnie C stand before them once again. As she attacks with the invisible arms that she can control freely, Ichijo links with Yamada to unleash various abilities of her own. As this battle between Dreams of Alice rages on, Sana tells Zoroku what she truly wishes for. | 317,040 | 321,100 | Naito | and cell phones to form a system
that locates Dreams of Alice, | والهواتف النقّالة لتشكيل نظام
،يحدّد موقع أحلام أليس | um Träume von Alice oder | null | null | null | null | null | in grado di localizzare i Sogni di Alice... | null | null | para criar um sistema que
localiza os Sonhos da Alice. | null | и мобильников, чтобы создать систему,
обнаруживающую Сны Алисы, | null | null | null | null | null |
R1JaWFpLVjNZ | And you thought there is never a girl online? | 1 | 9 | To persuade Ako to get cracking on her summer vacation homework, the girls have a study session sleepover at Kyoh's gigantic house. However, without Hideki around to keep Ako under control, things soon get out of hand. | 1,107,620 | 1,111,500 | This will hinder the guild's workings
from now on! Stop it, Ako! | null | null | ¡Esto va a entorpecer las tareas
del clan! ¡Ya basta, Ako! | null | C’est pour le bien
de notre guilde ! | null | null | Creerà problemi alle dinamiche della Gilda!
Smettila, Ako! | null | null | Isso vai atrapalhar os trabalhos
da guilda! Não faça isso, Ako! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0pXVTI4VzdR | Akebi's Sailor Uniform | 1 | 12 | Roubai Academy is dyed in the colors of the sunset. The athletic festival has ended, and the students are cleaning up. Komichi changes out of her gym clothes and back into her sailor uniform in a quiet, empty classroom, preparing to take the stage and dance as the highlight of the after-party. With a push from Touko, she nervously takes the stage. As she does, a second spotlight hits the stage, separate from her own, and she turns around to see... | 1,253,110 | 1,256,590 | Girls | One, two... One, two...
One, two... One, two... | ...واحد، اثنان... واحد، اثنان
...واحد، اثنان... واحد، اثنان | Eins, zwei! Eins, zwei!
Eins, zwei! Eins, zwei! | Un, dos, un, dos, un, dos, un, dos… | Un, dos, un, dos, un, dos, un, dos… | Une, deux, trois, quatre… | null | null | Uno, due... Uno, due...
Uno, due... Uno, due... | null | null | Um, dois... Um, dois...
Um, dois... Um, dois... | null | null | null | null | null | null | null |
R1IwWDBFVkVZ | Ace of the Diamond | 3 | 3 | It's ninth day and fourth round of the spring invitational and Seido will finally face Komadai Fujimaki. It's Masamune Hongo's first start of the tournament, and he has not given up a single run. How will the Seido batters counter his 150 km/h fastballs and sharp splitters? Meanwhile, Furuya is starting for Seido. How will he fare against the Komadai Fujimaki batters? | 1,132,170 | 1,133,570 | _Umpire | Out! | !خروج | Out! | ¡Out! | ¡Out! | Éliminé ! | null | null | Eliminato! | null | null | Eliminado! | null | Аут! | null | null | null | null | null |
R1lYMDNWTjdS | Angel Heart | 1 | 6 | Ten years after the murder of her boyfriend, Saeko receives an email from the one who murdered him. | 1,400,860 | 1,408,370 | Xiang Ying | But when I tried to pull the trigger,
my heart started hurting. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
RzZLRTUyTU02 | Angolmois: Record of Mongol Invasion | 1 | 1 | A group of criminals are exiled from the mainland and sent to the distant island of Tsushima at the far reaches of Japan. On the way there, they overpower and kill their jailers, but when they arrive, they are warmly welcomed. The people of the island have plans for them, and these plans concern an upcoming war... | 484,830 | 487,600 | Gu | I'm still barely able to stand, | ،بالكاد ما زلت قادراً على الوقوف | Und ich kann immer noch kaum stehen. | Yo apenas puedo ponerme de pie
y mi estómago me está matando… | Yo apenas puedo ponerme de pie
y mi estómago me está matando… | Moi, j’ai encore les jambes flageolantes
et l’estomac retourné. | null | null | Io mi sento ancora le gambe molli
e lo stomaco sottosopra... | null | null | null | null | А у меня до сих пор ноги
подкашиваются и тошнота не проходит. | null | null | null | null | null |
R1JRV04wM0VS | AMAZING STRANGER | 1 | 12 | Using Kusabi's powers, Nona enters into the world of the last episode of the anime "Planetary Explorer Girl," intending to leave Haruto and the others forever. When Haruto learns this, he... | 64,750 | 66,500 | Mikoto | Nona... we can't ever... | ...نونا... لا يمكننا أبدًا | null | ¿No podemos traerla de vuelta
de ningún modo? | ¿No podemos traerla de vuelta
de ningún modo? | null | null | null | Non potremo più... | null | null | A Nona... Ela não vai mais... | null | Не сможем даже... | null | null | null | null | null |
R0pXVTI1MlZR | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 25 | It's the final showdown between the NJCO and NAC. With Gashin and Shion tied down, Amou and Gai must fight Brad and Ghost on their own. Despite their machine specs being inferior to Brad's AMAIM's, Amou and Gai cannot afford to lose this battle. | 1,114,170 | 1,118,800 | Thank you, for not killing German. | null | Vielen Dank, | Muchas gracias
por dejar con vida a German. | Muchas gracias
por dejar con vida a German. | Je te suis reconnaissante | null | null | Grazie di non aver ucciso German. | null | null | Muito obrigada. | null | Большое спасибо, | null | null | null | null | null |
|
R1lXRThLTk1Z | And you thought there is never a girl online? | 1 | 11 | Rusian and the others include Nekohime and Sette, and recruit the top-ranked PvP guild "Wallenstein" to bolster their ranks. With the additional help, Guild Alley Cats charges in to take over Fort Cantor, but not everything goes according to plan. | 335,640 | 337,980 | They have a defensive line
around the fort's entrance. | null | null | Tienen un cordón defensivo
alrededor de la entrada. | null | L’entrée du fort est gardée. | null | null | Hanno una linea difensiva all'ingresso del forte. | null | null | Há uma linha de defesa na entrada. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZWRFFQRFE2 | Ace of the Diamond | 3 | 13 | The spring tournament game against Ichidai Third High has finally begun. Seido is batting first against Ichidai Third High ace Kosei Amahisa. Seido's cleanup starts as Haruichi Kominato steps up to the plate with one out and a runner on third. Will Miyuki getting them to bat first help them take the lead? Meanwhile, Seido's starting pitcher Furuya takes the mound with the same emotions he felt in the Invitational. The early innings are turning into a heated battle! | 1,002,940 | 1,004,760 | @Furuya | You won't be pitching today. | لن ترمي اليوم | Du kommst heute nicht rein. | No lanzarás hoy. | Hoy no vas a lanzar. | null | null | null | Oggi non lancerai affatto. | null | null | Hoje você não vai arremessar. | null | Сегодня ты подавать не будешь. | null | null | null | null | null |
R0pXVTJYUFcw | Akebi's Sailor Uniform | 1 | 3 | After Komichi completes the fifty-meter dash with the fastest time in her class, several athletic clubs try to recruit her. but Komichi can't decide which club she wants to join because there are too many things she wants to try. Following a random turn of events, she exhanges contact information with Tanigawa Kei, the brightest girl in the class, who is also having trouble deciding which club to join. Komichi still hasn't reached a decision when Tomono, who has decided to join the literature club, offers to visit all the different clubs with her. At last, Komichi makes up her mind... | 259,290 | 260,490 | Touko | Uh-huh. | أجل | Absolut … | Sí, sí. | Sí, sí. | null | null | null | Mh, mh. | null | null | Sim, sim. | null | null | null | null | null | null | null |
R01LVVgxNzM5 | Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian | 1 | 9 | Masachika tries to capitalize on their victory in the congress, but Alya has some conflicting thoughts about benefitting from Taniyama being ridiculed. A confiscated book leads to some shenanigans among the student council members. | 1,389,920 | 1,391,060 | MASHA | What? | ماذا؟ | Was ist los? | ¿Eh? | ¿Eh? | Tiens ? | null | Astaga? | Cosa? | Kenapa begini? | null | O quê? | null | Странно. | ตายจริง | null | Ủa... | 哎呀? | 哎呀? |
R1JOVlZRVjM2 | Angolmois: Record of Mongol Invasion | 1 | 5 | The capital is burning. The mongols attacked from both sides. The survivors are forced to flee into the mountains, pursued by Mongols scouts. They hide in the forest, but Teruhi is overcome with rage... | 849,650 | 852,950 | Gu | Jinzaburou, if you can't get to the point
where he'll deliberately let you win, | جينزابورو، إن لم تستطع الوصول للمرحلة التي
،يتعمّد فيها أن يدعك تفوز | Jinzaburō, wenn du ihn nicht dazu bekommt,
dass er dich absichtlich gewinnen lässt, | Hijo de Tokiaki
Kimitoki Nagoe | Hijo de Tokiaki
Kimitoki Nagoe | Tu dois t’améliorer au point
de pouvoir perdre quand il le faut, | null | null | Figlio di Tokiaki
Nagoe Kimitoki | null | null | Jinzaburou, se você não chegar ao ponto
em que ele lhe deixará vencer, | null | Дзиндзабуро, ты по службе
так и не продвинешься, | null | null | null | null | null |
RzlEVUUxTk5L | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 2 | Wanted as a terrorist, Amou is now on the run. Hungry and tired, Amou finds a vegetable field but is caught trying to steal the old man's crop. However, his good-natured heart wins the man's trust, and Amou finds a moment of respite... | 40,160 | 42,330 | Initiate wave attacks! | null | Wellenangriff starten! | null | null | Attaque par vagues. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1dEVThLOVgw | Adachi and Shimamura | 1 | 11 | Adachi decides that she does want to spend time with Shimamura and builds up the courage to approach her again. | 1,156,740 | 1,159,030 | I figured you wanted to talk about something. | null | Wolltest du nicht über irgendwas reden? | Me imaginé que querías hablarme de algo. | Supongo que querrías hablar de algo. | Tu voulais parler de quelque chose ? | null | null | Pensavo dovessi parlarmi di qualcosa. | null | null | Achei que queria falar sobre algo. | null | Думала, хочешь о чём-то поболтать. | null | null | null | null | null |
|
R1lQOFo1TTFZ | Angel's 3Piece! | 1 | 1 | Reclusive high school student Nukui Kyo uploads a song to a video site, attracting the attention of a trio of musically-inclined fifth-graders. | 1,018,320 | 1,022,310 | Kyo | That one over there's a 1959. | وذاك الذي هناك هو إصدار 1959 | Der da drüben ist ein 1959. | Ese es de 1959. | Ese es de 1959. | Et là, c’est un 1959 ! | null | null | Quello sarà di prima del 1959. | null | null | E aquele é um modelo 1959? | null | Этот вообще пятьдесят девятого года! | null | null | null | null | null |
R1JLRTBNMDhS | Ace of the Diamond | 3 | 51 | The summer tournament is in full swing and Seido is playing their second game against Hachiya Oji and their skilled second baseman Kawabata. Furuya is the starting pitcher and has recovered nicely, throwing howling fastballs in the first inning. But Hachiya Oji has been expecting them, and third batter Kawabata hits one which nearly sails into near center field, but Haruchi and Kuramochi are there to stop it! | 482,960 | 484,920 | @Sawamura | No, I'll still be ready! | !كلاّ، ومع ذلك سأكون جاهزًا | Ich bereite mich trotzdem vor!
Im Sommer ist alles möglich. | null | null | Je vais m’échauffer quand même !
L’été peut réserver des surprises ! | null | null | Ti sbagli, devo comunque essere pronto! | null | null | Não, mesmo assim vou ficar preparado! | null | Я готов в любом случае! | null | null | null | null | null |
R1k4RDRaUTVZ | Ahiru no Sora | 1 | 12 | When Nao abruptly resigns as manager, Sora learns that there is more to her basketball background than meets the eye. Later, the need for team funds rears its expensive head. | 503,540 | 507,150 | I know that's just what it
takes to win the game, right? | إنها مباراة، هذا من أجل الفوز، أليس كذلك؟ | Es ist ja ein Spiel!
Es geht ums Gewinnen! | Es lo que hace falta para ganar, ¿no? | Es lo que hace falta para ganar, ¿no? | Il y avait un pari en jeu,
alors t’as fait ça pour gagner. | null | null | Era una sfida, l'avete fatto per vincere! | null | null | Sei que era o necessário para ganhar, né? | null | Ты ведь так поступила ради победы, да? | null | null | null | null | null |
|
RzY3OTA3NU5Z | Ahiru no Sora | 1 | 20 | As Sora steps into the role of pointguard, Chiaki steps into the spotlight. The fate of the game hangs in the balance, but will their change-up lead to victory or defeat? | 128,000 | 130,000 | There's no way I'm letting him score one on us! | !يستحيل أن أسمح لك بالتسجيل علينا | Da lasse ich ihn sicher nicht punkten! | ¡Nunca lo dejaré anotar! | ¡Nunca lo dejaré anotar! | null | null | null | null | null | null | Não vou deixar que pontue! | null | Ни за что не дам ему забросить! | null | null | null | null | null |
|
RzZHR1ozTTU2 | AHO-GIRL | 1 | 11 | Yoshiko finds her soldier, Ryuuichi, in tatters. Yoshiko asks what happened,
and he responds that he was done in by guys who have wasted bananas.
Yoshiko stands silently, anger boiling up from within. They are
unforgiveable! I shall fight! Yes! For bananas everywhere! ...wait, bananas? | 393,360 | 394,270 | DickA | We've got trouble! | !لدينا مشكلة | Ein Notfall! | null | null | Une pote du mec qu’on a tabassé
est venue le venger ! | null | null | Guai in vista! | null | null | Temos um problema! | null | null | null | null | null | null | null |
RzYzVlhFR1dZ | AHO-GIRL | 1 | 5 | Yoshiko wins a vacation in the shopping district raffle and invites Akuru and
Sayaka to go with her, but the disciplinary committee president and Ryuuichi
catch wind of the trip and ask to go. The topic naturally changes to buying new
swimsuits, but then Akuru refuses to go. And a surprising someone swoops in to
convince him otherwise! | 605,990 | 608,370 | Yoshie | What, you ask? | تسألين ماذا؟ | Was das werden soll, fragst du? | ¿Que qué haré? | ¿Que qué hago? | À ton avis ? | null | null | Cosa penso di farci? | null | null | Quer saber o que farei? | null | null | null | null | null | null | null |
R1ZXVTBaRE4y | Akebi's Sailor Uniform | 1 | 7 | As classes end and students are heading to their clubs, Hebimori Oshizu, who didn't join any clubs, returns to her dorm alone. She's interested in music and bands, but the rock music playing through her headphones and the music magazines featuring her favorite artists are enough for her. But then one mistaken thought by Komichi changes her day-to-day life: "I want to hear a real guitar! Please let me hear you play sometime!" | 656,760 | 657,460 | Text | Guitar Teacher's Guitar Lesson | درس القيثارة من معلّم القيثارة | Wie viele Gitarrenakkorde gibt es?
Akkorde für Anfänger! | ¿Cuántos acordes existen? Explicación sencilla para principiantes | ¿Cuántos acordes existen? Explicación sencilla para principiantes | null | null | null | Lezioni di chitarra di un insegnante di chitarra | null | null | Quantos acordes de violão existem?
Entendendo os acordes! | null | null | null | null | null | null | null |
R1JNR1AxUDVS | Active Raid | 2 | 10 | Unit 8 is becoming more and more convinced that Inagi is involved with Bird and the old Logos incident. To dispel their suspicions, they turn to Madoka and her detective agency, but they don't like the answers they're given. When they finally confront Inagi with the truth, will they be willing to sacrifice their dear friend for the law? And can they even prosecute Inagi if they want to, since he's been so careful not to violate the letter of the law? | 787,940 | 788,620 | Gi | Bye. | .وداعًا | Tschüss. | Adiós. | Adiós. | Au revoir. | null | null | Ciao. | null | null | Tchau. | null | null | null | null | null | null | null |
RzY3NTE4RU5S | Ace of the Diamond | 2 | 23 | The runner on first takes a big lead. As Sawamura tries to throw to first, the runner on third runs, and Sawamura stops his throwing motion. "Balk!" says an umpire. Oya takes a run from Sawamura with a clever play. | 175,180 | 176,730 | Um | Balk! Balk! | null | Balk! Balk! | ¡Balk! ¡Balk! | ¡Balk! ¡Balk! | Feinte illégale ! | null | null | Balk! Balk! | null | null | Falta! Falta! | null | null | null | null | null | null | null |
R043VURFVlFX | Africa Salaryman | 1 | 8 | Readjusting to work post-vacation is harder than it looks. Toucan tries a new trick for escaping a bad date. Lizard has concerns about a new hire. | 1,045,120 | 1,047,670 | What? You mean with ninja outfits? | ماذا؟ هل تقصد زي النينجا؟ | Was? Ist der auch auf dem Ninja-Trip? | null | null | Jusque dans la mode ninja ? | null | null | null | null | null | -O quê? Roupas de ninja?
-Não, isso não. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzY3NUtNMVpS | Akagi (Drama) | 1 | 9 | In Game 6, East Hand 3, Washizu manages to win a dealer double yakuman (tsuuiisou, shousuushii) and puts a huge gap of almost 100,000 points between himself and Akagi. Only 6 hands to go... The white suits are thrilled and overjoyed at this point gap that is incredibly difficult to overturn in Washizu mahjong. | 2,706,580 | 2,709,060 | Was | than the tiles I had before. | null | als die Ziegel, die ich davor hatte. | null | null | J’ai pris
une décision rationnelle, mais… | null | null | fosse più sicuro delle tessere che avevo prima. | null | null | que as demais peças que eu tinha. | null | null | null | null | null | null | null |
R1FKVUdKOUVX | Ancient Girl's Frame | 1 | 12 | The Earth is temporarily safe due to the DGI field, but it can only last for a few more minutes. Having no choice, the Astra-Hasis begins its final mission to rescue Earth. Every G's Frame is joining the battle, even the White Giant and the long-lost Asena... | 392,830 | 394,410 | Why is the number of Nergals decreasing? | null | null | ¿Qué sucede?
¿Por qué el número de Nergal disminuye? | null | null | null | null | null | null | null | O que houve? Por que há menos nergalianos? | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1BXVUtEVlZW | Am I Actually the Strongest? | 1 | 10 | Much to his chagrin, Haruto finds himself the center of attention throughout the school after his run-in with Schneidel. While trying to decide which department to enroll in, Haruto encounters Iris yet again, who has a favor to ask of him... | 1,171,280 | 1,174,500 | Haruto | Can you pick out some classes
that would suit me? | هلا تختارين بعض الصفوف التي ستناسبني؟ | null | ¿Puedes elegir una clase
apropiada para mí? | ¿Puedes elegir algo que me pegue? | null | क्या तुम कुछ ऐसी कक्षाएँ चुन सकती हो,
जो मेरे लिए उपयुक्त होंगी? | null | Ti spiacerebbe scegliere qualche lezione
che potrebbe andar bene per me? | null | null | Então poderia escolher
aulas adequadas para mim? | null | null | null | null | null | null | null |
R1I5Vjc1VzE2 | Ahiru no Sora | 1 | 27 | Kuzu’s early lead makes no difference to Shinjo High, who quickly takes control of the game. Subbed in as pointguard, can Sora turn the tide back in his team’s favor? | 712,690 | 713,730 | Me, too? | أنا أيضًا؟ | Mich auch? | null | null | Moi aussi ? | null | null | Anche io? | null | null | Eu também? | null | Меня тоже? | null | null | null | null | null |
|
R1JFWEtNRFFZ | Anima Yell! | 1 | 7 | Ushiku Kana suddenly appears before the cheer association. Kana is Hizume's former teammate and she has some doubts about the cheer association. Basketball-senpai asks them to cheer for them again so the cheer association prepares for their next gig. | 7,050 | 8,720 | Uki | Morning, Hizume. | .صباح الخير يا هيزومي | null | null | null | Salut, Hizume ! | null | null | Buongiorno, Hizume. | null | null | Bom dia, Hizume. | null | Утречка, Хидзумэ. | null | null | null | null | null |
RzRWVVFFN1E1 | Aharen-san wa Hakarenai | 1 | 3 | The periodic shift of the seating chart is approaching, threatening to put Aharen and Raido's friendship to the test. | 194,890 | 196,920 | Oshiro | H-He found me! | !لـ-لقد وجدني | E-Er hat mich gefunden! | null | null | null | null | null | M-Mi ha trovata! | null | null | E-Ele me achou! | null | Я-я попалась! | null | null | null | null | null |
RzMxVVgzTUtY | Akebi's Sailor Uniform | 1 | 8 | Midterm exams are finally over, leaving some students overjoyed and others depressed, and now it's time to decide who will participate in which events at the school's upcoming athletic festival. Riri is selected as the anchor for the swimming event, but Erika nominates Komichi for the same position, so the two girls compete to determine who will be the anchor. Riri is a member of the swimming club, and once made it to nationals in elementary school, and Komichi feels no desire to compete against her as rivals. Then Riri proposes that if she wins, she and Komichi should swap uniforms... | 232,200 | 235,040 | Kei | but each student should participate
in at least one sport. | لكن كلّ تلميذة ينبغي أن تشارك
في رياضة واحدة على الأقلّ | aber nehmt bitte alle nur an jeweils einer teil.
Gut, als Erstes wäre … | pero todas deben competir
al menos en una. | pero todas debéis competir
al menos en una. | et même plus, si vous le désirez. | null | null | ma ogni studentessa
dovrebbe partecipare almeno in uno. | null | null | mas cada aluna deve participar
de pelo menos uma modalidade. | null | и каждая должна выступить хотя бы в одном.
Тогда начнём с... | null | null | null | null | null |
R1g5VVFFMVhX | An Archdemon's Dilemma: How to Love Your Elf Bride | 1 | 9 | The presence of Raphael continues to loom over our protagonists. When Chastille's life is endangered, Zagan offers her shelter. However, she quickly finds herself struggling to get used to life in the castle. | 1,140,370 | 1,144,760 | Nephy | Oh, that's right. We've been
bathing together a lot lately. | نعم، صحيح. كنّا نستحم
. معًا كثيرًا مؤخرًا | Oh, das stimmt. | Ah, es verdad.
Últimamente nos bañamos mucho aquí. | Ah, es verdad.
Últimamente nos bañamos mucho aquí. | N’est-ce pas ? | null | null | Sì, è vero. Infatti, negli ultimi tempi,
faccio spesso il bagno in compagnia. | null | null | Ah, é verdade. Ultimamente temos
entrado juntos com frequência. | null | А, точно. Мы частенько принимаем
ванну вместе. | null | null | null | null | null |
R1JLRTBKMkVS | Ahiru no Sora | 1 | 28 | As pressure builds and halftime approaches, Chiaki makes a decision that could shake the entire team. Will he leave Kuzu high and dry or rally in time for the second half? | 1,072,630 | 1,074,670 | When it comes to hidden reserves,
we have the advantage! | !ولنا أفضلية الطاقة المدّخرة | Da sind wir besser aufgestellt! | ¡Tenemos la ventaja en reservas! | ¡Tenemos la ventaja en reservas! | Et on a plus de ressources qu’eux,
alors lâchez rien ! | null | null | Quanto a energia latente siamo superiori noi! | null | null | Temos vantagem, se
tratando de energia reserva! | null | А у нас больше скрытых резервов! | null | null | null | null | null |
|
RzYzVldYNFZZ | Ace of the Diamond | 2 | 28 | Coach Kataoka organizes an intrasquad scrimmage between the first-string and the second. Furuya is the starting pitcher for the first-string team and Sawamura for the second. And for some reason, Haruichi is using a metal bat. | 1,289,730 | 1,294,500 | Ot | ...that this game looks like
Coach Kataoka is giving Coach Ochiai | null | dass dieses Spiel so aussieht, als ließe
Trainer Kataoka so Trainer Ochiai | es que parece que el entrenador
Kataoka le da al entrenador Ochiai | es que parece que el entrenador
Kataoka le da al entrenador Ochiai | M. Kataoka a donné
l’opportunité à M. Ochiai | null | null | che con questa partita, sembra che
il Coach Kataoka abbia dato al Coach Ochiai | null | null | porque parece que o treinador Kataoka
está dando espaço para o treinador Ochiai | null | null | null | null | null | null | null |
R1laWDRQOEQ2 | Ace of the Diamond | 2 | 8 | Mukai scatters his pitches offensively, but Tojo puts up a good fight and gets on base. Kuramochi follows after, and the Teito battery walks Haruichi to load the bases. It's two outs and bases loaded at the bottom of the eighth. Immense pressure is on Maezono. | 438,790 | 440,500 | In | It's fine. | null | Keine Sorge. | Está bien. | No importa. | Ça va, elle est fausse. | null | null | Non importa. | null | null | Tudo bem. | null | null | null | null | null | null | null |
RzYwOVc1TlA2 | Akiba's Trip The Animation | 1 | 1 | Tamotsu Denkigai is just another otaku, prowling the streets of Akihabara for elusive rare figurines and other treasures. However, the streets of Akihabara aren't what they used to be - pretty cosplayers are ripping each other's clothes off! | 824,420 | 828,050 | Traitor... You are supposed
to be on our side... | null | Du Verräterin! Dabei solltest
du auf unserer Seite stehen! | null | null | Traîtresse à ton propre camp ! | null | null | null | null | null | Traidora.
Você deveria estar do nosso lado... | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0s5VTNFMDJF | Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian | 1 | 8 | The student congress arrives and Alya finds herself wrapped up in a shocking amount of political intrigue and maneuvers. Will her teamwork and preparation with Masachika be enough to win them the day? | 1,133,460 | 1,136,250 | YUKI | and condescendingly judge our opponents! | !ونحكم على خصومنا بتعالٍ | muss man den Gegner
von oben herab bewerten! | y juzgar a los rivales
con condescendencia. | y juzgar a los rivales
con condescendencia. | pour qu’il ait l’air
de dominer le débat ! | null | lalu sok angkuh dan berkuasa
saat menilai orang. | e avere una lieve ombra che copre gli occhi! | serta berlagak hebat dan berkuasa
semasa nilai orang lain. | null | e julgar condescendentemente
nossos oponentes! | null | словно не считаем его достойным. | แล้วทำให้ตัวเอง
ดูเหนือกว่าอย่างไม่จำเป็น | null | rồi đưa ra những đánh giá vô ích
với giọng bề trên. | 最后再莫名地摆出高姿态
为他人打分数 | 最後再莫名地擺出高姿態
為他人打分數 |
R1I1UDUyUFBS | Ahiru no Sora | 1 | 36 | The team must find a new advisor, so they take matters into their own hands — but will Satsuki be willing to return to the basketball club? Better yet, will Momoharu? | 210,540 | 216,860 | Sanzen to kagayaku ashioto nanda | هي صوت آثار أقدام لامعة البريق | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Os sons dos seus passos são radiantes | null | Звук поступи так пронзительно
разносится повсюду. | null | null | null | null | null |
|
R1laWFpQR1g2 | Angel's 3Piece! | 1 | 6 | Little Wing has visitors from abroad. They bring good news, but Nozomi has to make a difficult decision. | 869,440 | 871,570 | Bath Trap | Then why don't you tell her? | لمَ لا تخبرها إذاً؟ | Warum sagst du es ihr dann nicht? | Entonces, ¿por qué no se lo dices? | Entonces, ¿por qué no se lo dices? | Alors pourquoi tu ne lui dis pas ? | null | null | E allora perché non glielo dici? | null | null | Então, porque não diz para ela? | null | Ну так и скажи ей. | null | null | null | null | null |
R0VWVVo0WjlE | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 19 | There's a new special mission involving the usual Yatagarasu members, but Gai, Kei, and Nayuta are kept in the dark. The members go out of their way to keep this mission top-secret, but will they be able to keep the AIs out of the loop for long? | 838,770 | 841,650 | Does it have anything to do with whatever
you're doing in the audiovisual room? | null | Hat das was mit eurer
Mission zu tun? | ¿Es por eso en lo que estás trabajando? | ¿Es por eso en lo que estás trabajando? | C’est ce travail
dans la salle audiovisuelle ? | null | null | C'entra quello che state facendo
nella sala audiovisiva? | null | null | Isso é por causa do trabalho
na sala de audiovisual? | null | Это из-за работ
в аудиовизуальном кабинете? | null | null | null | null | null |
|
R1kzVlBKR0VS | Ai-Mai-Mi Surgical Friends | 1 | 8 | Mai’s bed-wetting won’t stop. Mai’s bed-wetting won’t stop!! | 76,630 | 79,840 | Mi | Good grief, Mai. You're already asleep? | يا إلهي يا ماي، نمتِ بهذه السرعة؟ | Oha, Mai. Schon eingeschlafen? | Vaya, Mai se durmió. | Vaya, Mai se durmió. | Ça alors, Mai s’est déjà endormie ? | null | null | Santo cielo, questa Mai! Già dorme? | null | null | Nossa, ela adormeceu rápido demais. | null | null | null | null | null | null | null |
R1JLRTBKMkVS | Ahiru no Sora | 1 | 28 | As pressure builds and halftime approaches, Chiaki makes a decision that could shake the entire team. Will he leave Kuzu high and dry or rally in time for the second half? | 396,130 | 397,790 | That one's gonna hurt bad. | .ستؤلمهم هذه | Das wird wehtun. | Ese va a doler. | Ese va a ser un palo. | Ce point fait mal. | null | null | null | null | null | Isso deve ter doído. | null | Неприятно вышло. | null | null | null | null | null |
|
RzY3NTFOUDFS | Ace of the Diamond | 2 | 40 | The third-years stop by the night before the final. Sawamura asks Chris for some advice on his two-seamer. The third-years realize how far Sawamura has come seeing him pitching various pitches. Kuramochi is seen elsewhere talking to Shirasu about a possible injury Miyuki is hiding. | 172,150 | 174,150 | Is | Let's go! | null | Los! | ¡Vamos! | ¡Vamos! | null | null | null | Andiamo! | null | null | Vamos! | null | null | null | null | null | null | null |
RzdQVTRFSlEz | Africa Salaryman | 1 | 4 | Lion visits the dentist for severe tooth pain. Tasked with creating a company mascot, the three coworkers touch base with old friends for research. | 623,370 | 625,950 | No way! How could you be so mean?! | !مستحيل! كيف يمكنك أن تكون بهذا اللؤم؟ | Vergiss es! Was soll diese
gehässige Art auf einmal? | null | null | Arrête, pourquoi t’es aussi méchant ? | null | null | null | null | null | De jeito nenhum!
Como pode ser tão cruel assim? | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1ZXVTBaVjU0 | Adachi and Shimamura | 1 | 7 | The girls welcome the new year and Adachi seems to be acting weird again. She later tries to ask Shimamura if she'd want to hang out on Valentine's Day. | 1,150,520 | 1,154,270 | There're still plenty of problems. | null | Außerdem gibt es noch
jede Menge andere Probleme. | Aún hay muchos problemas. | Aun así, hay muchos problemas. | Et puis,
c’est pas le seul problème… | null | null | Inoltre ci sono ancora molte incognite. | null | null | Mas ainda existem muitos problemas. | null | К тому же у меня ещё много проблем. | null | null | null | null | null |
|
R1dEVTgxUDk5 | All Saints Street | 1 | 6 | Summer is here! The residents of 1031 go to a water park. Neil accidentally enters a couples-only event with Lily. Worried, Lynn tries to chase the two, but…! Plus, Damao's work troubles, Lynn's birthday, and a Lily's ballet recital! Will the fun days on All Saints Street never end?! | 538,050 | 541,180 | NTP | Don't worry!
This year's party will be totally simple! | !لا داعي للقلق
!حفلة هذه السّنة بسيطة تمامًا | null | Tranquilo. Este año será algo sencillo. | Tranquilo. Este año será algo sencillo. | null | null | null | null | null | null | null | null | Не волнуйся! В этом году всё простенько! | null | null | null | null | null |
R1lNRTdLTjU2 | Ace of the Diamond | 3 | 44 | It’s the final day of the summer training camp. The batters of the Seido nine are doing all they can to prepare to face top-tier pitchers like Narumiya and Amahisa. That evening, Coach Kataoka starts fielding drills that work the players to the bone. The next day is the drawing to decide which block each school will play in for the summer tournament. What teams will Seido High School be up against? | 1,003,730 | 1,005,560 | @int_Ochiai | We managed to avoid them for now. | .تمكّنّا من تفاديهم في الوقت الحاليّ | Wir sind ihnen aus dem Weg gegangen. | De momento lo evitamos. | De momento lo evitamos. | C’est déjà ça d’évité… | null | null | Per ora li abbiamo evitati. | null | null | Pelo menos conseguimos evitá-los. | null | Пока что мы их избежали. | null | null | null | null | null |
R1kzVk1EVzRS | Akagi (Drama) | 1 | 3 | The crazy mahjong battle that will not end until at least one party is completely destroyed --
After the first game, Akagi declares he wants all his winnings in cash, and refuses to transfuse back any blood. | 2,159,490 | 2,162,620 | Aka | You were getting all worried,
so you tried to force an ending. | null | Sie wollten ein Ende erzwingen. | Empezabas a preocuparte así
que apresuraste el final. | Empezabas a preocuparte
así que al final te precipitaste. | Tu étais sous pression,
alors tu as voulu rapidement gagner. | null | null | Le emozioni ti travolgono,
per questo vuoi subito vincere. | null | null | Você se sentiu pressionado, então
tentou acabar prematuramente. | null | null | null | null | null | null | null |
R1JQNUVKSkRS | Ace of the Diamond | 3 | 26 | The game against Hakuryu, a quarterfinalist in the Invitational, is entering the final stretch. What has Sawamura felt and learned facing a nationally ranked powerhouse school? What did Furuya feel and learn watching Sawamura pitch the game on his own? Both pitchers have mixed emotions. Meanwhile, Mima, who also wants to play professionally, has taken an interest in Miyuki. | 1,323,210 | 1,327,630 | Narrator | The results of Seido High
School's Golden Week games... | نتائج مُباريات الأسبوع الذهبي لدى مدرسة
سيدو الثانوية | Das Ergebnis der Seido-Oberschule
während der Golden Week: | Gira de la Golden Week
de la Preparatoria Seidou. | Gira de la Golden Week
del Instituto Seidou. | Durant son excursion
de la golden week, | null | null | I risultati delle partire della Golden Week, per la Seido... | null | null | Os resultados dos jogos da
Golden Week do Colégio Seidou... | null | Результатом игр Золотой недели
для старшей школы Сэйдо стали... | null | null | null | null | null |
R1lFNUtQTVFS | Active Raid | 1 | 1 | A Willwear armed robbery prompts the sortie of Special Public Security Fifth Division Third Mobile Assault Eighth Unit, AKA Unit 8. As the situation unfolds, their newest member, Assistant Inspector Kazari Asami, will witness what this unit’s really about… | 1,430,030 | 1,432,360 | Sign 2350 | Next Episode Preview | في الحلقة القادمة | null | Avance del Próximo Episodio | Avance del próximo episodio | La prochaine fois | null | null | Nel prossimo episodio | null | null | Próximo Episódio | null | null | null | null | null | null | null |
R1JaWEdRWlhZ | Alice & Zoroku | 2 | 6 | The seasons have quickly turned to winter. The matter of the research facility has been resolved, and life is normal again in Zoroku's household. Sana seems to have fully adjusted to being a member of the Kashimura family, as well. After seeing Sanae off on her way to school, she heads for the flower shop with Zoroku, where she sometimes helps with his work. She still has some trouble with stamina, but she has adapted well to the outside world. Then, one day, Sana goes out with Zoroku to get her overgrown hair cut... | 267,330 | 268,740 | Sanae | And you get feverish. | .وترتفع حرارتك | Du kriegst auch oft Fieber. | y te sube la fiebre. | y te sube la fiebre. | et tu te fatigues vite. | null | null | e ti viene la febbre. | null | null | e fica com febre. | null | И тебя начинает лихорадить. | null | null | null | null | null |
R0pXVTIzV1oz | After School Dice Club | 1 | 4 | Student council vice-chair Ren wants to bring Midori into the student council, but Midori declines, saying she has other priorities. Ren follows Midori to her workplace after school to find out what it is Midori is so passionate about. | 906,190 | 909,450 | Please take the other five. | .خذي الخمسة الأخريات من فضلك | Dann nimm dir mal die fünf Karten,
die vor ihr liegen. | Ahora toma las otras cinco. | null | Ramasse les cinq cartes précédentes. | null | null | null | null | null | Por favor, pegue as outras cinco. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1I5UEpEUUQ2 | Alderamin on the Sky | 1 | 5 | "Welcome to the world of science!" When Yatori was 9 years old, she was sent to study with the general Bada Sankrein, and met a young boy her age, Ikta. The world he shows her is new and exciting, like nothing she's ever seen. | 766,050 | 767,760 | I | I can't accept that. | لا أستطيع القبول بهذا | Mir aber nicht. | Es inaceptable. | Es inaceptable. | Ce n’est pas acceptable. | null | null | Non posso accettarlo. | null | null | Não me conformo com isso. | null | А я не согласен. | null | null | null | null | null |
RzZRVzc3VkU2 | Ace of the Diamond | 3 | 27 | The game against Hakuryu, a quarterfinalist in the Invitational, is entering the final stretch. What has Sawamura felt and learned facing a nationally ranked powerhouse school? What did Furuya feel and learn watching Sawamura pitch the game on his own? Both pitchers have mixed emotions. Meanwhile, Mima, who also wants to play professionally, has taken an interest in Miyuki. | 989,060 | 992,210 | @int_Kataoka | What do you need to achieve the same? | ماذا تحتاج لتحقيق ما حقّقوه؟ | Was braucht man, um dort anzukommen? | ¿Qué se necesita para llegar hasta ahí? | ¿Qué se necesita para llegar hasta ahí? | De quoi as-tu besoin
pour accomplir ton objectif ? | null | null | Di cosa hai bisogno per ottenere la stessa cosa? | null | null | O que você precisa fazer
para conseguir o mesmo? | null | Как добиться такого же результата? | null | null | null | null | null |
R1I5UDJFMDE2 | Angel's 3Piece! | 1 | 8 | Sakura and Master leave to go fishing, while Kyo sticks around with the girls to help them rehearse. Kyo discovers a cryptic, threatening letter on his bed. | 584,300 | 586,730 | Long Short | Can I leave the rest to you? | أيمكنني ترك الباقي لك؟ | Kann ich dir
den Rest überlassen? | ¿Puedo dejarte el resto? | ¿Puedo dejarte el resto? | null | null | null | Posso lasciarti qui a badare al resto? | null | null | Posso deixar o resto com você? | null | ты тут сам справишься? | null | null | null | null | null |
R0pXVTJFMDBH | Am I Actually the Strongest? | 1 | 4 | Haruto continues to fight villains by night in costume for Charlotte's entertainment. One night, he stumbles upon a group of magicians, but he soon finds that their presence is just the beginning of a much greater, darker conspiracy... | 932,540 | 935,990 | Charlotte | their descendants can show
demonic traits in rare cases. | يمكن لسلاستهم إظهار بعض
.السمات الشيطانية في حالات نادرة | zeigen ihre Abkommen manchmal
dämonische Eigenschaften. | en raras ocasiones,
sus hijos muestran rasgos demoníacos. | en raras ocasiones,
sus hijos muestran rasgos demoníacos. | leur descendance peut hériter
de caractéristiques typiques. | तो कभी-कभी उनके वंशज
राक्षसी लक्षण दिखा सकते हैं। | null | si dice che i loro discendenti
possano manifestare dei tratti demoniaci. | null | null | seus descendentes podem mostrar traços
demoníacos, mas são casos raros. | null | в редких случаях могут
проявляться черты демона. | null | null | null | null | null |
R1JLRTVRUDNS | Angolmois: Record of Mongol Invasion | 1 | 4 | The night raid on the Mongols turns into a long, protracted battle. After an even longer march home, Kuchii arrives to find the capital... | 578,890 | 580,770 | Gu | Kuchii Jinzaburou. | كوتشي جينزابورو | Kuchii Jinzaburō. | Jinzaburou Kuchii. ¿Quién eres tú? | Jinzaburou Kuchii. ¿Quién eres tú? | Je m’appelle Jinzaburô Kuchii.
Et toi ? | null | null | Kuchii Jinzaburou. | null | null | Kuchii Jinzaburou. | null | Я Дзиндзабуро Кутии. | null | null | null | null | null |
R1FKVUdKOUVX | Ancient Girl's Frame | 1 | 12 | The Earth is temporarily safe due to the DGI field, but it can only last for a few more minutes. Having no choice, the Astra-Hasis begins its final mission to rescue Earth. Every G's Frame is joining the battle, even the White Giant and the long-lost Asena... | 1,302,870 | 1,303,950 | Wow. | null | Dr. Wilmax, ich darf doch bitten! | null | null | Fais gaffe à ce que tu dis. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R01LVVgyNFpR | Ancient Girl's Frame | 1 | 8 | Back on Earth, the Gandharva was found near the Mariana Islands in the Pacific Ocean. However, the top brass is just concerned about the budget and wants to salvage Gandharva because they consider it's a useful weapon. Not satisfied with their decision, one man decides to organize a rescue team in secret. | 902,500 | 904,830 | Fix up the damaged part first. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Cuidem primeiro da parte danificada. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1g5VVFaV1c3 | Am I Actually the Strongest? | 1 | 1 | An unemployed shut-in is given a second shot at life in another world... only to be abandoned at birth for his abysmal mana level readings! Just as Haruto begins to grasp his newfound abilities, a fierce and hungry beast appears before him... | 826,360 | 827,230 | Gold | Let us be off. | .لنذهب | Gehn wir. | En marcha. | En marcha. | Allons-y. | चलो चलें। | null | Possiamo andare. | null | null | Vamos. | null | Пойдём. | null | null | null | null | null |
R1I1UERLMDdS | Ace of the Diamond | 3 | 9 | Seido has made it to the fourth round of the Tokyo Spring Tournament. With East and West Tokyo competing, there are some interesting games coming! Teito, a school that has played many times at Koshien Stadium and defeated the reigning champions Inashiro in last year's fall tournament, is facing Ugumori who have been getting lots of attention. The winner of this game will play Inashiro in the fifth round! It will be a match to see! | 1,178,190 | 1,182,280 | @Kuramochi | Well, Sawamura spends more time with the kid. | حسناً، سيبقى ساوامورا مع طالب السّنة
الأولى ذاك فترة أطول ممّا سأبقى | null | Bueno, Sawamura
pasará más tiempo con él que yo. | Bueno, Sawamura pasará
más tiempo con él que yo. | Mais bon, c’est Sawamura qui cohabitera
le plus longtemps avec lui. | null | null | Beh, Sawamura starà insieme a quella matricola
più tempo di me. | null | null | Bem, o Sawamura vai ficar com aquele
calouro mais tempo do que eu. | null | Ну, Савамура будет с ним
явно подольше меня. | null | null | null | null | null |
RzMxVVhHSzQ3 | Actors: Songs Connection | 1 | 10 | The Tensho School as well as the whole 7th ward are in danger of being shut down. Keishi tries to convince Mitsuki to figure out a way to put the Tensho School on the map. | 183,890 | 184,050 | "Episode 10" | "الحلقة 10" | Episode 10 | ¿En serio? | null | null | null | null | null | null | null | Sério? | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JFWEQ3SjhZ | Ace of the Diamond | 3 | 23 | During the long break in May, the powerhouse schools travel to different parts of the country to compete in practice games to prepare for the summer tournament. Fujimaki Komadai has traveled to Osaka to play Osaka Kiryu; Inashiro is playing Saiho in Aichi; Yoshinaga from Tokushima is in Kumamoto playing Shogakkan. Seido tides themselves over by playing Yamaga in Saitama, but then it's time for Sawamura to take the mound against Hakuryu, a team that finished in the semi finals of the Invitational. | 914,400 | 917,140 | @Asada | Look, Okumura-kun,
I'm still on my first bowl! | انظر يا أوكومورا-كن، ما زلتُ في طبقي الأوّل | Ich bin auch erst bei der ersten Portion. | Mira, Okumura-kun,
aún estoy en el primer tazón. | Mira, Okumura-kun,
aún estoy en el primer bol. | Okumura, moi,
j’en suis encore qu’au 1er bol ! | null | null | Guarda qui, Okumura-kun,
sono ancora alla prima ciotola! | null | null | Veja, Okumura, ainda
estou na primeira tigela! | null | Окумура, я только первую порцию ем! | null | null | null | null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.