audio
audioduration (s) 1.9
9.99
| transcription
stringlengths 5
84
| translation
stringlengths 5
147
|
---|---|---|
له دين علي. | I own him. |
|
.هذه عصافير | These are birds. |
|
لا أذكر كيف أقول شكراً بالألمانية. | I do not remember how to say thank you in German. |
|
لا يمكنني تحدث اليابانية. | I can't speak Japanese. |
|
أريد أن أعرف رأيك. | I want to know your opinion. |
|
بكم هذه الدراجة الجبلية ؟ | How much is this mountain bike? |
|
العلم يرفع بيتاً لا عماد له والجهل يهدم بيت العز والشرف | Science raises a house without a pillar, and ignorance destroys the house of honor and honor |
|
تأكد جيدا من اغلاق الباب قبل ان تغادر. | Make sure to close the door before you leave. |
|
أتريد الاخضر أم الازرق ؟ | Do you want green or blue? |
|
أحياناً نخطئ. | Sometimes we make mistakes. |
|
لربما جاءت غداً. | Maybe it will come tomorrow. |
|
علمني كيف أحل هذه المشكلة. | Teach me how to solve this problem. |
|
أعلم أنه يراقبني. | I know he is watching me. |
|
رأيتها تدخل الغرفة. | I saw her entering the room. |
|
إنه فنّان مشهور. | He is a famous artist. |
|
.قُتِلَ بالسيف | He was killed by the sword. |
|
الأرض كروية. | The earth is round. |
|
من الأفضل أن تذهب الآن قبل أن تفوتك الحافلة. | It is better to go now before you miss the bus. |
|
هل تلك دراجتك ؟ | Is this your bike? |
|
.هاملت مسرحية لشكسبير | Hamlet Shakespeare's play. |
|
.علينا أن نهتمّ بالمحافظة على تراثنا الوطني | We must take care to preserve our national heritage. |
|
اتبع قلبك فحسب. | Just follow your heart. |
|
.أنا أتحدث عن هذا القلم ، وليس عن ذاك الموجود هناك على المكتب | I'm talking about this pen, not the one on the desk. |
|
ليس ذلك من شأنك. | None of your business. |
|
أتعرف طريقة لعب الشطرنج ؟ | Do you know how to play chess? |
|
أي طفل يمكنه فعل ذلك. | Any child can do that. |
|
.ستُنشر روايتها الجديدة الشهر القادم | Her new novel will be published next month. |
|
حاول أن يتخلص من النمل. | Try to get rid of ants. |
|
هَل تُحِب الْغِنَاء ؟ | Do you like singing? |
|
هل لي أن أستعير مضربك اليوم ؟ | May I borrow your racket today? |
|
هل عندك ما تريد قوله ؟ | Do you have what you want to say? |
|
أعز مكان في الدنا سرج سابح وخير جليس في الزمان كتاب | The most precious place in the lower area is a saddle of Sabih and the best of Jalis is a book |
|
إنها في الحمام. | She is in the bathroom. |
|
.هذا هو السؤال | This is the question. |
|
أريد أن أشرب فنجاناً من القهوة. | I want to drink a cup of coffee. |
|
المال لا يجلب السعادة لكن يسمح لنا ان نعيش تعاستنا برفاهية. | Money does not bring happiness, but it allows us to live our unhappiness in luxury. |
|
ركز في دراسته. | He focused on his studies. |
|
.نسيت أن أسأله | I forgot to ask him. |
|
.هناك اثنا عشر شهرًا في السنة | There are twelve months in a year. |
|
.أسرع و لن تتأخر على المدرسة | Get faster and will not be late for school. |
|
تبدو مسروراً اليوم. | You look happy today. |
|
لا يمكنك السباحة ، صحيح ؟ | You can't swim, right? |
|
.تبدو حزيناً | You look sad. |
|
أسرع و إلا فاتك الباص. | Faster, or you will miss the bus. |
|
.أعتقد أنه سيصبح غنياً يوماً ما | I think he will get rich one day. |
|
كان باسط رجلاً شرسًا | Basit was a fierce man. |
|
طوكيو هي أكبر مدينة في اليابان. | Tokyo is the largest city in Japan. |
|
أنا مسرور لسماع ذلك. | I am glad to hear that. |
|
ظننتُكِ تحبين تعلم أشياءَ جديدة. | I thought you liked learning new things. |
|
.عندنا قطتان ، إحداهما بيضاء و الأخرى سوداء | We have two cats, one is white and the other is black. |
|
أمي تقرأ مجلة. | My mom reads a magazine. |
|
زوجتي طبيبة. | My wife is a doctor. |
|
.لا أعلم إذا ما كان لا يزال معي | I don't know if he's still with me. |
|
أريد أن أجرب ذلك. | I want to try that. |
|
.بارد كالثلج | Cold as snow. |
|
سئمت من تحمل تباهيه بنفسه. | Tired of being proud of himself. |
|
أطلق عليّ الرّصاص. | He shot me. |
|
طموحها هو أن تصبح سفيرة. | Her passion is to become an ambassador. |
|
! تريد كأساً آخر من الشاي ؟ أعددت لك كأساً منذ لحظات قليلة | Want another cup of tea? I prepared a cup for you a few moments ago! |
|
.أخبرني عنها | Tell me about it. |
|
و كيف لي أن أعلم ؟ | How do I know? |
|
أمي تعد كعكة لأبي. | My mom prepares a cake for my father. |
|
وكانت هذه محادثتهم الوحيدة طوال الوجبة | This was their only conversation during the meal. |
|
قرابة الألف شاركوا في المظاهرة. | About a thousand participated in the demonstration. |
|
.كنت أمتلك سيارة نيسان قبل أن أمتلك هذه | I had a Nissan car before I owned this. |
|
المكتبة في الطابق الرابع. | The library is on the fourth floor. |
|
القطار سينطلق في غضون عشر دقائق. | The train will depart in ten minutes. |
|
هنا موقع الحادث. | Here is the location of the accident. |
|
أريد أن أحجز طاولة لشخصيْن. | I want to book a table for two. |
|
جلبت لي عمتي بعض الأزهار. | My aunt brought me some flowers. |
|
.لا تنس أن لدينا واجباً | Don't forget we have a duty. |
|
أجبروها على الإعتراف. | They forced her to confess. |
|
ألا تبصر ؟ | Do you not see? |
|
.لديها رجلان طويلتان | She has two tall men. |
|
هذه كتبي. | These are my books. |
|
كيف حالك يا آنسة جون ؟ | How are you, Miss John? |
|
هل لك أن تغلق الباب ؟ | Can you close the door? |
|
هل يمكنني مساعدتك؟ | Can I help you? |
|
لم أكن لأفعل ذلك بدونك ، شكراً لك. | I wouldn't do it without you, thank you. |
|
إنه يقود بسرعة عالية. | He drives at high speed. |
|
شيء لا يُصدق! | unbelievable! |
|
أمي أكبر من أبي سناً. | My mother is older than my father. |
|
.سأحاول مرة أخرى ، شكراً لك | I'll try again, thank you. |
|
إنها ذكية جداً. | She is very smart. |
|
قاست الممرضة حرارته. | The nurse measured his temperature. |
|
بيته هو بيت العائلة. | His house is the family home. |
|
.حاول أن تهدأ | Try to calm down |
|
نحن ذاهبون إلى وسط المدينة لنأكل البيتزا. | We are going to the city center to eat pizza. |
|
أحب القطط والكلاب. | I love cats and dogs. |
|
رنّ الجرس عندما كنت أتغدّى. | The bell rang when I was eating. |
|
شاهدت التلفاز هذا الصباح. | I watched TV this morning. |
|
وقال أيضا عضو مجلس الشيوخ ، تشونسي ديب ، | A senator, Chauncey Deeb, also said, |
|
تحيا اللغة الفارسية! | Long live the Persian language! |
|
.طلى دراجته بالأحمر | He painted his bike in red. |
|
عيد ميلاد سعيد! | Happy birthday! |
|
.ركّزت على شيء واحد | I focused on one thing. |
|
لماذا تبكي ؟ | Why are you crying? |
|
بسم الله الرحمن الرحيم | In the name of Allah the Merciful. |
|
على رِسْلِك. | calm down. |
|
لم نره في أي مكان. | We haven't seen it anywhere. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.