Search is not available for this dataset
query
stringlengths 1
13.4k
| pos
stringlengths 1
61k
| neg
stringlengths 1
63.9k
| query_lang
stringclasses 147
values | __index_level_0__
int64 0
3.11M
|
---|---|---|---|---|
no i could smell an accent a mile away | I'm pretty good at identifying accents. | I can't pick up on accidents worth a darn. | eng_Latn | 28,200 |
Yet you speak with a slight American accent? | But you have a slight American accent. | You have a French accent. | eng_Latn | 28,201 |
THE ‘GOAT SPLIT’: A PHONOLOGICAL PUZZLE IN ONE VARIETY OF ENGLISH | PHONETIC REALIZATION RULES IN A GENERATIVE PHONOLOGY | PHI-SYNTAX: A THEORY OF AGREEMENT | yue_Hant | 28,202 |
Dialect in use : sociolinguistic variation in Cardiff English | Cognitive Sociolinguistic Aspects of Football Chants: The Role of Social and Physical Context in Usage-based Construction Grammar | South Slavic Clitic Placement is Still Synactic | eng_Latn | 28,203 |
The pronunciation of (r) in Standard Dutch | A phonetic description of the consonant system of Standard Dutch (ABN) | Reduced angiotensinogen expression attenuates renal interstitial fibrosis in obstructive nephropathy in mice | eng_Latn | 28,204 |
A discourse pragmatics model of pitch accent in English | A Discourse System for Conversational Characters | Path collective variables without paths | eng_Latn | 28,205 |
In this contribution, we examine four cases of prepositionless genitive assignment: (a) certain alleged cases of N+N composition in Modern Italian that respond positively to important diagnostics for syntactic behavior; (b) the so-called Juxtaposition Genitive widely attested in Old French; (c) the relatively less appreciated presence of some peculiar forms of Juxtaposition Genitive in Old Italian, attested until the end of the 14th century and partially still surviving in certain Central and Southern Italian dialects; (d) the so-called genitive compounds in West-Frisian. By exploiting Kayne’s insights on the syntax of possessive constructions, we challenge the traditional view that the loss of synthetic genitive morphology necessarily leads to modalities of prepositional genitive assignment in the transition from (Late) Latin to Romance. The hypotheses formulated here are potentially relevant for a general theory of genitive assignment and for the study of the interface between syntax and morphology. | In this article we compare three classes of nominal constructions: Bemba so-called ‘associative nominals’, a class of nominal constructions found in several Bantu languages (though we will essentially concentrate on Bemba), Italian so-called ‘prepositional compounds’ (or ‘phrasal compounds’), a class of nominal constructions common to other Romance languages (such as French and Spanish), and a specific class of prepositionless deverbal compounds that is peculiar to Italian and is not found in the other Romance languages. The reason for comparing such geographically and typologically distant languages is that Bantu associative nominals and Romance compounds share some important properties. As is well known, Romance noun-noun compounds (see also Basciano et al. 2011, this volume) differ from Germanic root compounds in a number of respects. First of all, Romance noun-noun compounds are left headed, whereas Germanic root compounds are typically right headed. Also, in Romance noun-noun compounds, the two nominals are sometimes separated by a phonologically independent preposition-like element which seems to contribute in a non trivial way to the meaning of the whole compound. Germanic noun-noun compounds sometimes feature a so-called ‘linking element’, occurring between the two nouns. However, this element has the form of a nominal inflection marker, it is a bound form, and does not seem to contribute in any substantive way to the meaning of the whole construction. Moreover, some recent contributions (see Delfitto & Melloni 2009, 2011) have shown that Romance prepositional compounds (that is, those noun-noun compounds featuring a preposition-like element) do not always obey the restrictions dictated by the Lexical Integrity Hypothesis and, therefore, are less morphologically encapsulated than Germanic root compounds. Interestingly, Bemba associative nominals pattern together with Romance prepositional compounds in that they are left headed, they are composed of two nominals separated by a phonologically independent marker which seems to restrict the set of possible interpretations of the whole construction, and, arguably, they lie outside the scope of the Lexical Integrity Hypothesis. The goal of this article is therefore to compare in greater detail Bantu associative nominals and two specific varieties of Romance com- | A previously healthy, non-smoking, 72-year-old woman was referred to our hospital with abnormal chest X-ray and chest discomfort. A 3.5-cm, well-defined, right paratracheal mass was revealed on non-contrast chest computed tomography (CT), which was suspected to be an azygous vein aneurysm, lymph adenopathy or neurogenic tumor. Whole-body integrated positron emission tomography/magnetic resonance imaging (PET/MRI) (Biograph mMR; Siemens Healthcare, Erlangen, Germany) was performed for the differential diagnosis. A homogenously enhancing mass connected with the azygous vein was well visualized in a post-contrast volumetric interpolated gradient echo (VIBE) sequence (Fig. 1). Additionally, the PET showed minimal 18F-fluorodeoxyglucose (FDG) uptake (maximum standardized uptake value [SUVmax], 1.83), similar to that of the great vessels, with no filling defect to suggest thromboembolism and no significant FDG uptake to suggest active thromboembolism or malignancy. The imaging findings in integrated PET/MRI were useful to characterize azygous vein aneurysm [1, 2]. The patient had a video-assisted thoracoscopic surgery to relieve the symptom of chest pain. A congenital etiology of azygous vein aneurysm was confirmed by pathology. ::: ::: ::: ::: Fig. 1 ::: ::: Whole-body integrated PET/MRI of the 72-year-old woman patient revealing a 3.5-cm, well-demarcated mass connected with azygous vein. This mass was surgically removed (bottom row). VIBE volumetric interpolated gradient echo, HASTE half-Fourier acquisition ... | eng_Latn | 28,206 |
Positional constraints — versions of constraints that are relativized to apply only to certain phonological positions, such as stressed syllables or released consonants — are frequently employed in phonological analysis. This paper argues that positional constraints, like any other family of related constraints, should be formally modeled as the output of a compositional constraint schema (such as the Generalized Alignment schema in McCarthy & Prince 1993). Specifically, the formulation of any given positional constraint should be automatically and compositionally determined by the formulation of the constraint's non- positional counterpart and the nature of the chosen position. To this end, a particular set of positional constraints, the positional augmentation constraints (markedness constraints relativized to phonologically prominent positions), are examined. A compositional constraint schema is developed that is flexible enough to extend to the many different kinds of positions and constraints involved in positional augmentation, while still determining precisely how the formulation of each general constraint is to be modified in its positional counterpart. Certain implications of the approach for another set of positional constraints, the positional faithfulness constraints, are also considered. | A model of speech segmentation in a stress language is proposed, according to which the occurrence of a strong syllable triggers segmentation of the speech signal, whereas occurrence of a weak syllable does not trigger segmentation. We report experiments in which listeners detected words embedded in nonsense bisyllables more slowly when the bisyllable had two strong syllables than when it had a strong and a weak syllable; mint was detected more slowly in mintayve than in minlesh. According to our proposed model, this result is an effect of segmentation: When the second syllable is strong, it is segmented from the first syllable, and successful detection of the embedded word therefore requires assembly of speech material across a segmentation position. Speech recognition models involving phonemic or syllabic receding, or based on strictly left-toright processes, do not predict this result. It is argued that segmentation at strong syllables in continuous speech recognition serves the purpose of detecting the most efficient locations at which to initiate lexical access. | We prove that groups acting geometrically on delta-quasiconvex spaces contain no essential Baumslag-Solitar quotients as subgroups. This implies that they are translation discrete, meaning that the translation numbers of their nontorsion elements are bounded away from zero. | eng_Latn | 28,207 |
Author(s): Lefkowitz, Lee Michael | Advisor(s): Hayes, Bruce P | Research in phonetics has established the grammatical status of gradient phonetic patterns in language, suggesting that there is a component of the grammar that governs systematic relationships between discrete phonological representations and gradiently continuous acoustic or articulatory phonetic representations. This dissertation joins several recent works in proposing that these relationships can be represented with constraint grammars, but moves from the harmonic grammars used in previous work to maxent grammars, already in common use by phonologists, describing how these can be adapted to the phonetic realm. Unlike existing models, maxent grammars allow phonetic variation to be modeled explicitly, outputting probability distributions over the realizations of phonetic variables instead of single values. The maxent formalism is shown to make a number of interesting empirical predictions regarding phonetic variation, defining a restrictive typology of possible phonetic patterns.As a substantial case study, a grammar of this sort is developed for phonetic duration. Duration is known to be subject to a very large variety of (often conflicting) phonetic and phonological effects, and so this empirical domain is a rich testbed for theoretical research. A review of the empirical literature on duration is conducted, and a surprising generalization with regards to how effects on duration interact is discovered. A production experiment on front vowel duration in English is conducted in order to shed light on how duration is computed by the grammar when multiple duration-related process are at play. The results replicate some of the interaction effects found by prior authors, and are remarkably consistent with the empirical predictions of the maxent framework in a number of respects.Finally, a maxent learning algorithm for estimating the weights and the targets of phonetic constraints is described and implemented in Python, and this algorithm is trained, using several different constraint sets, on the data from the production experiment, yielding grammar fragments for English front vowel duration.These endeavors serve, on the empirical side, as a new investigation of the how factors affecting duration interact and how they should modeled, and on the theoretical side as an exploration of how maxent grammars behave when they are used to model continuous phonetic variables, uncovering a powerful new tool for generative phonetics. | The goals of this paper are (1) to discuss the key features of existing articulatory models of speech production that govern their approaches to timing, along with advantages and disadvantages of each, and (2) to evaluate these features in terms of several pieces of evidence from both the speech and nonspeech motor control literature. This evidence includes greater timing precision at movement endpoints compared to other parts of movements, suggesting the separate control of the timing of movement endpoints compared to other parts of movement. This endpoint timing precision challenges models in which all parts of a movement trajectory are controlled by the same equation of motion, but supports models in which (a) abstract, symbolic phonological representations map onto spatial and temporal characteristics of the part(s) of movement most closely related to the goal of producing a planned set of acoustic cues to signal the phonological contrast (often the endpoint), (b) movements are coordinated primarily based on the goal-related part of movement, and (c) speakers give priority to the accurate implementation of the part(s) of movement most closely related to the phonological goals. In addition, this paper presents three types of evidence for phonology-extrinsic timing, suggesting that surface duration requirements are represented during speech production. Phonology-extrinsic timing is also supported by greater timing variability for repetitions of longer intervals, assumed to be due to noise in a general-purpose (and phonology-extrinsic) timekeeping process. The evidence appears to be incompatible with models that have a unified Phonology/Phonetics Component, that do not represent the surface timing of phonetic events, and do not represent, specify and track timing by general-purpose timekeeping mechanisms. Taken together, this evidence supports an alternative approach to modeling speech production that is based on symbolic phonological representations and general-purpose, phonology-extrinsic, timekeeping mechanisms, rather than on spatio-temporal phonological representations and phonology-specific timing mechanisms. Thus, the evidence suggests that models in that alternative framework should be developed, so they can be tested with the same rigor as have models based on spatio-temporal phonological representations with phonology-intrinsic timing. | Berzelius failed to make use of Faraday's electrochemical laws in his laborious determination of equivalent weights. | eng_Latn | 28,208 |
This paper is concerned with the effect of morphological and syntactic boundaries on the temporal structure of spoken utterances. Two speakers produced 20 tokens each of four sets of words consisting of a mono‐syllabic base form, disyllabic and trisyllabic words derived from the base by the addition of suffixes, and three short sentences in which the base form was followed by a syntactic boundary; this in turn was followed by a stressed syllable, one unstressed syllable, and two unstressed syllables. The sentences thus reproduced the syllabic sequences of the derived words. The duration of words and segments was measured from oscillograms. The manifestation of morphological and syntactic boundaries is discussed, and some implications of the findings relative to the temporal programming of spoken utterances are considered. | The study tests a model of sound change based on how prosodic weakening affects shortening in polysyllabic words. Twenty-nine L1-German speakers produced minimal pairs differing in vowel tensity in both monosyllables /zakt, zaːkt/ and disyllables /zaktə, zaːktə/. The target words were produced in accented and deaccented contexts. The duration ratio between the vowel and the following /kt/ cluster was less for lax than tense vowels and less for disyllables than monosyllables. Under deaccentuation, there was an approximation of tense and lax vowels towards each other but no influence due to the mono- vs. disyllabic difference. On the other hand, Gaussian /a/ vs. /aː/ classifications of these data showed a lesser influence due to the syllable count in deaccented words. Compatibly, when the same speakers as listeners classified synthetic sackt-sagt and sackte-sagte continua, they were shown to compensate for the syllable count differences, but to a lesser extent in a deaccented context. Deaccentuation may therefore provide the conditions for sound change to take place by which /aː/ shortens in polysyllabic words; it may do so because the association between coarticulation and the source that gives rise to it is hidden to a greater extent than in accented contexts. | We prove that groups acting geometrically on delta-quasiconvex spaces contain no essential Baumslag-Solitar quotients as subgroups. This implies that they are translation discrete, meaning that the translation numbers of their nontorsion elements are bounded away from zero. | eng_Latn | 28,209 |
1In investigating endangered languages in remote regions such as the Amazon basin, field linguists have often been restricted to transcription-based data in their phonetic and phonological descriptions. While obviously a crucial weapon in the field linguist’s arsenal, transcription-based methodologies are limited to the extent that they are influenced by the field linguist’s native language (cf. Strange 1995). Another limitation of employing transcription-based evidence alone is the difficulty of using transcriptions for exploring patterns found only in continuous-time data (cf. Port and Leary 2005). In part due to methodological constraints, sounds in a particular language are often treated as if they were discrete units in the speech signal. However, in actual speech, the productive and perceptual correlates of such supposedly discrete units are not in fact easily extractable from adjacent sounds. In other words, sounds are generally contextually variable, i.e., their articulatory and acoustic characteristics change somewhat in accordance with the properties of adjacent sounds. This is true for instance in the case of plosives, which are perceived in large part through characteristic effects on the formants of adjacent vowels. The place of articulation associated with a stop is generally less fixed than impressionistic data initially suggest, and may in fact vary, however slightly, as a function of the type of vowel following the stop. In other words, stops in a given language generally present different characteristic patterns of coarticulation vis-a-vis following vowels, patterns that are evident in the changes to the formant structure of following vowels. | In Karitiana, word-medial nasals occurring between oral vowels may surface as circum-oralized, post-oralized, or completely oralized consonants. For example, the word for ‘thing’ may surface as [ki.'dnda], [ki~.'nda], or [ki.'da]. Interestingly, this surface variation of Karitiana nasals is due to the temporal indeterminacy of nasal gestures in the language, i.e. the duration of velic aperture varies significantly across tokens. This sort of temporal indeterminacy has not been documented for any language in the literature, and similar surface variation of nasal forms in other languages has been shown to result from asynchrony between velic oscillation and oral occlusion. The author provides acoustic data that illustrate clearly the temporal indeterminacy in question. These data were recently recorded and analyzed in the field, and demonstrate conclusively that velic aperture duration is far from constant in the language. This fact contravenes expectations based on the literature, and it remains to be seen if and how it will be handled by contemporary phonological models. This working paper is available in University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics: http://repository.upenn.edu/pwpl/ vol16/iss1/8 U. Penn Working Papers in Linguistics, Volume 16.1, 2010 The Temporal Indeterminacy of Nasal Gestures in Karitiâna | We prove that groups acting geometrically on delta-quasiconvex spaces contain no essential Baumslag-Solitar quotients as subgroups. This implies that they are translation discrete, meaning that the translation numbers of their nontorsion elements are bounded away from zero. | eng_Latn | 28,210 |
Thesis (Ph. D.)--Massachusetts Institute of Technology, Dept. of Linguistics and Philosophy, 1992. | In this paper, I argue that certain templatic effects in Southern Sierra Miwok (SSM) follow from affixation of moras and underspecified segments. Such an analysis avoids the assumptions of syllabified X-Slots in the representation of morphemes that previous analyses for SSM argue for (Sloan 1991). In contrast, my optimalitytheoretic analysis predicts the templatic restrictions over whole strings of segments through the affixation of segment-sized phonological elements. | Thesis (Ph.D.)--Massachusetts Institute of Technology, Dept. of Linguistics and Philosophy, 1980. | eng_Latn | 28,211 |
Previous analyses of epenthesis and paragoge in Pijin account for the nature of both the epenthetic and paragogic vowel in terms of rules of vowel harmony. These rules are said to apply to the choice of the vowel of the transitive suffix as well. The present paper proposes an alternative analysis of the factors determining the quality of the epenthetic or paragogic vowels. Three such factors are identified: vowel copying, labial attraction and the use of two default vowels. These are also shown to account for the choice of the vowel of the transitive suffix. On this analysis, vowel harmony does not determine in any way the quality of the epenthetic or paragogic vowel in Pijin. | This thesis is an optimality-theoretic investigation of syllable restructuring in the Atlantic and Pacific English-lexicon pidgins and creoles, both in their earlier stages and in the modem varieties. The theoretical framework and the methodology are presented in chapter 2. The next three chapters examine the adjustments that occur in the English pidgins and creoles in two syllabic positions: the onset and the coda. Thus, chapter 3 looks into the strategies used to resolve illicit /s/-initial onset clusters. Chapter 4 investigates the fate of obstruent + sonorant onset clusters, to the exclusion of /s/-initial ones. The clusters at issue are of two types: obstruent + glide, and obstruent + liquid. Particular attention is paid to the treatment of obstruent + liquid onset clusters in the creoles of Surinam, a matter of some dispute in the literature. Syllable restructuring in coda position is discussed in chapter 5, in which reflexes of etyma with both complex and simple codas are analyzed. The last chapter places the findings in the wider context of their implications for phonological theory and for the study of language contacts, as well as of the relevance of optimality theory to the study of syllable restructuring in the English pidgins and creoles. The issues discussed include the role of markedness, the relation between constraints on syllable structure in the English pidgins and creoles and in their respective substrate languages, syllable restructuring in the Atlantic Dutch and French creoles, and a comparison of syllable restructuring in first and second language phonology, in loanword phonology, and in the English pidgins and creoles. | Berzelius failed to make use of Faraday's electrochemical laws in his laborious determination of equivalent weights. | eng_Latn | 28,212 |
Stem-initial accent has been identified in a number of NW Bantu languages (Hyman 1989). In Eton (A70; Van de Velde 2008), stem-initial accent is manifested phonotactically (half of the consonant phonemes restricted to the stem-initial position C1), phonetically (C1 consonants are longer than consonants in other positions), phonologically (C1 not subject to lenition rules that occur elsewhere), as well as tonologically (only accented syllables can host two underlying tones). Consonant lengthening as a significant stress correlate is typologically rare and even rarer as the primary phonetic parameter in the realization of stress. In order to evaluate the hypothesis that the stem-initial accent in NW Bantu is realised only or mainly through consonant length, we recorded questionnaires for seven NW Bantu languages (Bapuku, Basaa, Eton, Fang, Kota, Kwasio, Bagyeli), with a particular focus on different regional varieties of A70 languages. The acoustic analysis of the data confirms the role of consonant lengthening as a major phonetic correlate of stem-initial accent, as illustrated in Fig. 1 for Eton, where the second [m] is stem-initial and is almost twice as long as the other two [m]. The only language in our sample that lacks stem-initial accent is Bapuku, which has penultimate vowel length and which lacks the typical NW Bantu morphosyntactic characteristics. Interestingly, within A70, relative length of C1 appears to decline as one moves further south. Furthermore, the analysis of the data suggests that the exaggeration of the duration of consonants rather than vowels in a certain position in a word, such as the stem-initial position C1, is in origin an utterance-level prosodic/intonational phenomenon marking a particular emphasis on a given element within the utterance, which we refer to as C-emphasis prosody. | Written by an international team of experts, this comprehensive volume presents grammatical analyses of individual Bantu languages, comparative studies of their main phonetic, phonological and grammatical characteristics and overview chapters on their history and classification. ::: ::: It is estimated that some 300 to 350 million people, or one in three Africans, are Bantu speakers. Van de Velde and Bostoen bring together their linguistic expertise to produce a volume that builds on Nurse and Philippson’s first edition. ::: ::: The Bantu Languages, 2nd edition is divided into two parts; Part 1 contains 11 comparative chapters, and Part 2 provides grammar sketches of 12 individual Bantu languages, some of which were previously undescribed. The grammar sketches follow a general template that allows for easy comparison. ::: ::: Thoroughly revised and updated to include more language descriptions and the latest comparative insights. ::: ::: New to this edition: ::: ::: • new chapters on syntax, tone, reconstruction and language contact ::: ::: • 12 new sketch grammars ::: ::: • thoroughly updated chapters on phonetics, aspect-tense-mood and classification ::: ::: • exhaustive catalogue of known languages with essential references ::: ::: This unique resource remains the ideal reference for advanced undergraduate and postgraduate students of Bantu linguistics and languages. It will be of interest to researchers and anyone with an interest in historical linguistics, linguistic typology and grammatical analysis. | ABSTRACTUNC-45A is an ubiquitously expressed protein highly conserved throughout evolution. Most of what we currently know about UNC-45A pertains to its role as a regulator of the actomyosin system... | eng_Latn | 28,213 |
o/√ merger; and (4) at least for the urban Cheju speakers, the merger is best accounted for by the merger-by-transfer model, a unidirectional change in which one phonemic category becomes another (cf. Labov, 1994). Further, when our data are compared with other acoustic data available (including studies of the standard Korean in the 1960s and 1990s), it suggests that the directionality of the diachronic sound change is guided by both auditorily and articulatorily based principles such as contrast maximization and effort minimization principles. | Preface Acknowledgments 1. Introduction 2. The Dispersion Theory of Contrast 3. Ways of Maximizing Distinctiveness 4. Consonant-Vowel Assimilation 5. Neutralization 6. Minimization of Allomorphy 7. Conclusions References Index | Berzelius failed to make use of Faraday's electrochemical laws in his laborious determination of equivalent weights. | eng_Latn | 28,214 |
Research on clear speech, an intelligibility-enhancing speaking style, has proposed that global clear speech modifications which make speech more perceptible in adverse conditions are language-independent, while the more fine-grained segmental clear speech modifications, which enhance the salience of phonological contrasts, are language-specific [ Bradlow & Bent, 2002 . The clear speech effect for non-native listeners. Journal of the Acoustical Society of America, 112, 272–284]. This study assessed the claim by contrasting the clear speech strategies used by twelve Finnish–English late bilinguals in their two languages, using spontaneous speech and sentence reading tasks. Their global clear speech modifications were also compared to those of native English speakers. Global measures included mean energy between 1 and 3 kHz, f0 median and range, and speech rate, while segmental measures included VOT for initial stop consonants and spectral and temporal characteristics for two vowel contrasts. Findings generally support the hypothesis that global enhancements are language-independent: most of the global clear speech modifications were consistent across languages. However, segmental enhancements were not consistently language-dependent: the late bilinguals enhanced stop voicing contrasts according to the language being spoken, but vowels were modified similarly in the clear speaking style of both languages. The global clear speech strategies of late bilinguals were found to approximate those of native English speakers. | This study examines whether normal-hearing (NH) children enhance phonetic contrasts when speaking to a hearing-impaired (HI) peer. A problem-solving ‘Grid’ task was developed to elicit frequent repetitions of /p/-/b/, /s/-/S/ and /i/-/I/ segmental contrasts and point vowels in communicative spontaneous speech. Eighteen NH children between 9 and 15 years old performed the task once with a NH friend and once with a HI friend. Both category means and within-speaker variability were analysed. Results suggest that although HI interlocutors are likely to find the phonetic contrasts difficult to produce and perceive, children’s HI-directed speech contains little evidence of phonetic category enhancement. | We prove that groups acting geometrically on delta-quasiconvex spaces contain no essential Baumslag-Solitar quotients as subgroups. This implies that they are translation discrete, meaning that the translation numbers of their nontorsion elements are bounded away from zero. | eng_Latn | 28,215 |
Imitation of F0 timing in Mandarin disyllabic sequences | This study investigates the control of relative timing between tones and segments in Mandarin Chinese. Thirty native Mandarin speakers participated in an experiment in which they imitated the variation in a disyllabic, bi-tonal sequence—Tone2 + Tone2 (rising + rising). The stimuli vary parametrically in the relative timing of F0 turning points with respect to the segment boundary. The variation occurs either within the first syllable or between the two syllables. The results show that within the first syllable, speakers did not imitate the variation in the relative timing patterns. However, across syllable boundaries, such parametric variation leads to more faithful imitations in terms of the relative timing of F0 turning points. Therefore, native Mandarin speakers are more sensitive to variation in the relative timing patterns across syllable boundaries than within the first syllable. This shows that the control over the relative timing between F0 gestures and articulatory gestures within the first sylla... | This Letter describes a calculation using superfield techniques, showing that the ..beta.. function is zero to three loops in N=4 supersymmetric Yang-Mills theory. This result gives further indication that the theory is likely to be finite and conformally invariant order by order in perturbation theory. | eng_Latn | 28,216 |
Evaluation of oligonucleotide probes for simple tandem repeats (STR) to produce informative DNA fingerprints of the chicken. | 1. DNA fingerprints of chickens from 2 commercial lines were used to identify oligonucleotide probes providing informative DNA fingerprints. 2. The oligonucleotides [CA]8, [CAC]5, [GGAT]4 and [GACA]4, producing a high number of bands of sufficient intensity and regular distribution, were chosen for further analysis out of 10 tested. 3. Analyses of banding patterns within families revealed Mendelian inheritance of the fragments detected. The DNA fingerprints obtained with the 4 chosen oligonucleotide probes showed about 40 scorable bands in total. 4. Comparison of banding patterns within and between the chicken lines for all 4 oligonucleotide probes revealed levels of bandsharing which did not differ significantly. The number of loci detected by these probes ranged from 25 to 30 each. 5. The probes [CA]8, [CAC]5, [GGAT]4 and [GACA]4 can be used to produce informative DNA fingerprints of chicken. These probes provide estimates of the genetic similarity/variability of individuals or of populations and provid... | This paper discusses the notion of "onsets" within the Onset Prominence representational environment (OP; e.g. Schwartz 2010, 2013), with empirical focus on the representation of glides and initial vowels. Both glides and initial vowels have been shown to exhibit ambiguous behavior across languages, which has been problematic for representational theories based on a linear string of segments. The OP environment is based on a hierarchy of phonetic events, incorporating structural ambiguities that may serve as parameter settings for the dual behavior of both glides and initial vowels. This approach eliminates the need for an ONSET constraint, and offers an explicit reference point by which the concept of markedness in prosodic structure may be defined. | eng_Latn | 28,217 |
A PSYCHOLINGUISTIC PERSPECTIVE ON PHONOLOGICAL SEGMENTATION IN SIGN AND SPEECH | Publisher Summary Within the phonological literature on ASL, there are at least three competing proposals as to the fundamental segment types in that language: (1) movements (M) and holds (H), (2) movements and locations (L), and (3) movements and positions (P). This chapter presents several differences between the primary language modalities that might affect the types of phonological representations found in signed versus spoken languages. Resolution of whether phonological constructs such as segment and syllable are needed in an empirically adequate description of the phonology of ASL (or of other sign languages) may allow for the refinement of the understanding of what segments and syllables are. | 6 pages, 5 figures.-- PACS nr.: 43.58.Dj.-- Communication presented at: Forum Acusticum Sevilla 2002 (Sevilla, Spain, 16-20 Sep 2002), comprising: 3rd European Congress on Acoustics; XXXIII Spanish Congress on Acoustics (TecniAcustica 2002); European and Japanese Symposium on Acoustics; 3rd Iberian Congress on Acoustics.-- Special issue of the journal Revista de Acustica, Vol. XXXIII, year 2002. | yue_Hant | 28,218 |
Speech Timing as a Tool in Phonology | Phonological questions of the sort ‘Is segment or feature [x] a surface-phonetic event or a property of the underlying mental representation?’ may be answered in some cases by considering the duration | Digitizing the Medieval Archive 2014 An international conference at Toronto's Centre for Medieval Studies March 27-29, 2014 With keynote speakers: David Greetham (The Graduate Center, CUNY) Stephen G. Nichols (Johns Hopkins University) Caroline Mace (KU Leuven) Consuelo Dutschke (Columbia University Library) Discussion about the digitization of archival fonds and library holdings pertaining to the Middle Ages boasts a wide profusion both in online settings and in real time. As the question of... | eng_Latn | 28,219 |
Prosodic Structure Above the Word | Since in various studies the term “prosody” has been used in a variety of ways, we will begin by clarifying our use of it in this contribution. We include under “prosodic phenomena” any phonological rules or processes that are not purely local, in that they cannot be described solely in terms of their phonotactic environments. Instead, additional information is required as to what larger units, or “prosodie domains”, they belong to. In other words, while certain phonological phenomena can be described with rules that modify particular segments in particular segmental contexts, these segmental contexts are not enough to determine whether or not a rule applies. Following recent proposals [e.g. Liberman and Prince, 1977; Selkirk, 1978 b, 1980], we take the prosodie domains to include rhyme, syllable, foot, phonological word, phonological phrase, intonational phrase, and utterance. To take a simple illustration, consider a rule in Dutch that inserts a schwa between a liquid and a following consonant1. | Preface Introduction The Manuscript Language and Place Metre, Language and Style 9 Dramatic and Social Contexts Teaching The Treatment of Sources Staging Bibliography Editorial procedures The Mary Play Notes Appendices Glossary List of proper names and dramatis personae List of Latin words, phrases, etc. in text and stage directions | eng_Latn | 28,220 |
Comparison of Theoretical and Experimental Results for the Turbulent Boundary Layer in Supersonic Flow Along a Flat Plate | On the basis of experimental results it is found necessary to restrict previously obtained theoretical data for the boundary layer arising from supersonic flow along a flat plate (placed parallel with the free-stream velocity vector) to an "inner" region, while a different type of solution is formulated for the "outer" region of the boundary layer, the characteristics of which depend appreciably on the distance in the direction of the flow. The theory now conforms with the experimentally determined fact that the drag coefficient decreases with increasing Mach Number. | This paper applies finite state technologies to verify the typological validity of Turbid Spreading, a theory of vowel harmony in Optimality Theory (OT) (Prince & Smolensky, 1993/2004). Previous analyses of vowel harmony in OT have been prone to typological inconsistencies, predicting grammars that do not occur in natural language (Wilson, 2003). However, attempts to eliminate typological pathologies relying on hand-made inputs and candidate sets have been shown to be highly prone to error (Wilson, 2005). Using a modified version of the Contenders Algorithm (Riggle, 2004b), we verify that Turbid Spreading makes typologically valid predictions about the types of harmony processes that may appear in natural language. This modification of the Contenders Algorithm to include complex spreading interactions and intermediate representations demonstrates the utility of computational methods for verifying the typological predictions of complex phonological theories. | eng_Latn | 28,221 |
Role of native oxide layers in the patterning of InP by Ga ion beam writing and ion beam assisted Cl2 etching | We have studied the mechanism of increased etch rate induced in InP substrates by focused Ga ion implantation and Cl2 etching. We cannot account for the depth of surface steps formed in this process with a purely kinetic mechanism. The preferential etching of implanted areas is attributed instead to local modification or removal of native oxides from the surface of InP. The thin oxide layer effectively protects the substrate and inhibits Cl2 etching. Consistent with the thermodynamic prediction, a cleaned InP(100) surface is etched by Cl2 (5×10−4 Torr) with a rate of approximately 1000 A/min at 200 °C. Surface steps as deep as 3 μm have been reproducibly prepared using an oxide mask believed to be approximately 20 A thick. In the etching process, any substrate damage caused by the Ga beam writing is completely removed. The oxide mask, which can be patterned on a very fine scale by energetic particle bombardment, provides a new avenue for in situ processing of InP. | This paper discusses the notion of "onsets" within the Onset Prominence representational environment (OP; e.g. Schwartz 2010, 2013), with empirical focus on the representation of glides and initial vowels. Both glides and initial vowels have been shown to exhibit ambiguous behavior across languages, which has been problematic for representational theories based on a linear string of segments. The OP environment is based on a hierarchy of phonetic events, incorporating structural ambiguities that may serve as parameter settings for the dual behavior of both glides and initial vowels. This approach eliminates the need for an ONSET constraint, and offers an explicit reference point by which the concept of markedness in prosodic structure may be defined. | eng_Latn | 28,222 |
Paroxysmal nocturnal porphyrinuria; heretofore undescribed manifestation of chronic porphyria. | PORPHYRIA is a relatively uncommon metabolic disorder that has engaged the interest of many investigators. The protean manifestations have led to a classification of the various types as seen in clinical practice.1 , 2 We have recently observed a form of chronic porphyria characterized by the paroxysmal nocturnal nature of the porphyrinuria. Observations on the possible mechanism of these findings are presented along with the clinical and biochemical determinations. Case Report R.G., a 43-year-old Negro, was admitted to the Nazareth Hospital on July 17, 1955, because of the voiding of "bloody urine" in the morning on arising. He had noticed this for . . . | Abstract This paper presents a model that connects phonotactic exceptionality to perceptibility, more specifically to functional load and acoustic detail. I identify two patterns in exceptionality: lexical exceptions and phonotactic vacillation, where the former is restricted to specific lexical items, while the latter affects two contrastive sound categories as a whole. Through the example of Hungarian word-final phonotactics, the Model of Perceptual Categorization associates these two patterns with different functional load and acoustic properties of contrasts, that lead to two categorizational malfunctions. On the one hand, phonotactic vacillation is a result of a frequent failure to categorize ambiguous tokens: low functional load coinciding with little acoustic difference. On the other hand, lexical exceptions are systematic categorizational mistakes brought about by salient categories – in this case distributional generalizations are hindered by interference from mislabeled tokens. | eng_Latn | 28,223 |
“Whenever Jack sees a condom, he falls asleep”: experiences of condom use and erectile disorder among HIV positive men in a Zimbabwean rural setting | In this qualitative inquiry, we set out to explore the experience of condom use and erectile disorder (ED) among men living with HIV in a rural district of Zimbabwe. Data on condom use related erectile disorder with antiretroviral (ART) medication were collected from a purposive sample of 18 men living with HIV and AIDS (age range 23–54 years). These data were supplemented with those from a convenience sample of 23 women living with HIV who self-identified as partners of men living with HIV and AIDS (age range 26–37 years). The data were thematically analyzed. Results suggest that men attributed their experiencing of erectile problems to two main explanations: use of condoms and ART medication. These men reported inconsistent use of condoms and/or adherance to ART therapy due to a belief that these cause their ED. The women informants reported similar observations, including the shared gendered perspective that the men perceived a loss of sense of manhood from ED. Beliefs that influence health promotion w... | Abstract This paper presents a model that connects phonotactic exceptionality to perceptibility, more specifically to functional load and acoustic detail. I identify two patterns in exceptionality: lexical exceptions and phonotactic vacillation, where the former is restricted to specific lexical items, while the latter affects two contrastive sound categories as a whole. Through the example of Hungarian word-final phonotactics, the Model of Perceptual Categorization associates these two patterns with different functional load and acoustic properties of contrasts, that lead to two categorizational malfunctions. On the one hand, phonotactic vacillation is a result of a frequent failure to categorize ambiguous tokens: low functional load coinciding with little acoustic difference. On the other hand, lexical exceptions are systematic categorizational mistakes brought about by salient categories – in this case distributional generalizations are hindered by interference from mislabeled tokens. | eng_Latn | 28,224 |
Precision preview-based stable-inversion for nonlinear nonminimum-phase systems: The VTOL example | This article quantifies the importance of the future desired trajectory in determining the exact-output-tracking input for nonlinear, nonminimum-phase systems by using system inversion techniques. It is intuitive that the effect of the desired output's distant-future values, on the output-tracking input at the current time instant, should be small. Therefore, at a current time instant (tc)(tc), preview information of the desired output in a finite-time window [tc,tc+Tp][tc,tc+Tp] should be sufficient to compute the output-tracking input with an arbitrarily small prescribed error, if the preview time TpTp is sufficiently large. The contribution of this article is the quantification of the needed preview time TpTp by using the benchmark VTOL aircraft model as an example. Additionally, simulation results are presented to evaluate the efficacy of the finite-preview-based stable-inversion approach. | This paper discusses the notion of "onsets" within the Onset Prominence representational environment (OP; e.g. Schwartz 2010, 2013), with empirical focus on the representation of glides and initial vowels. Both glides and initial vowels have been shown to exhibit ambiguous behavior across languages, which has been problematic for representational theories based on a linear string of segments. The OP environment is based on a hierarchy of phonetic events, incorporating structural ambiguities that may serve as parameter settings for the dual behavior of both glides and initial vowels. This approach eliminates the need for an ONSET constraint, and offers an explicit reference point by which the concept of markedness in prosodic structure may be defined. | eng_Latn | 28,225 |
An ultrasound study of the acquisition of North American English /ɹ/ | I report an acoustic and articulatory study of North American English /ɹ/ production in typically developing English-speaking children during early and later-stage acquisition. North American English /ɹ/ is of interest in adult populations because it exhibits acoustic stability (e.g., low F3) despite considerable articulatory variability both within and between speakers [Delattre and Freeman (1968)]. North American English /ɹ/ is also often one of the last sounds to be acquired by children [Smit (1993), Schriberg (1993)], especially in prevocalic position (Smit et al. (1990), McGowan et al. (2004)]. Tiede et al. (2011) have argued that children might attempt different vocal tract configurations during acquisition, particularly in contexts where the articulatory demands are greater. While there is a growing body of literature on articulatory variability in adult production of /ɹ/ [e.g., Mielke et al. (2010), Campbell et al. (2011)], there remains virtually no articulatory data on typically developing child... | AbstractThis systematic review extends the boundary of prior reviews in the environmental education (EE) field by analyzing publications focused on Latin America and the Caribbean (LATAM). We exami... | eng_Latn | 28,226 |
Reliability and Validity of a New Behavioral Scale to Measure Behavioral and Psychological Symptoms in Dementias (BPSD): Luthra's Behavioral Assessment and Intervention Response (LuBAIR) Scale | age, education, gender, and study visit. They were also matched on baseline Mini-Mental Status Exam (MMSE) and matched visit global Clinical Dementia Rating Scale (CDR). Images were processed as per the ADNI protocol. Results: Independent samples t-tests demonstrated significantly increased activity in the left temporal, left anterior insula and right anterior insular regions. The left temporal volume of interest (VOI) had 21 voxels, centered at Montreal Neurological Institute (MNI) coordinates x 1⁄440 , y1⁄40 , z1⁄4 34. The left insula VOI had 45 voxels centered at MNI coordinates x 1⁄4 30, y1⁄414, z1⁄410. The right insula VOI had 151 voxels centred at MNI coordinates x1⁄4 32, y1⁄426, z1⁄44. Conclusions: These regions (temporal lobe, insular cortices) are involved in sensory and emotional processing and have been previously implicated in neuroimaging studies of delusions in dementia. Future studies should attempt to replicate these findings in a larger sample of patients. | ROOT VOWEL VARIATIONS IN u -STEM ADJECTIVES (VARIATIONS BALT. a : e, a : ZERO-GRADE, a : e: ZERO-GRADE) Summary Root vowel variation and different variants in Baltic u -stem adjectives (e.g., Lith. dagus : degus) have originated as a result of mixing different word-formation patterns owing to the productivity of u -stem adjectives. Baltic a grade is to be considered primary where root vocalism is formed by a single vowel (variation a:e, root pattern -CVC-; e.g., dagus, lak u s, lap u s, drab u s, srabus). The same assertion is right for the variation a:e in variants with root pattern -CViC-, -CVRC-(e.g., brandus, drąsus, dalsus, garbus, dargus). Zero-grade must have been primary where it is possible (variations a : zero-grade, a : e : zero-grade, root pattern -CViC-, -CVuC-, -CVRC-), yet relatively long ago (at least in East-Baltic) an a grade has become characteristic of this root pattern (e.g., alsus, rajus, baugus, gaud u s, slaid u s). | eng_Latn | 28,227 |
Experimental Results of Turbo-Aggregate Vibroacoustic Diagnosis Obtained with Vibro-Expert System for One Turbo Aggregate in Lukoil Refinery | Proactive maintenance is a relatively new concept used today by the exploitation of manufacturing and energy production systems consisting of vibro acoustic monitoring of installations and equipment with professional equipment, such as Expret-Vibro and PROFISIGNAL software. These vibration level measurements are required for vibro acoustic diagnosis and for timely programming of repairs that are being challenged before accidental malfunctions occur. Electric steam turbines are used to produce electrical energy in refineries, which are particularly complex and are equipped with a turbine shaft located on several sliding or rolling bearings. Vibration sensors are mounted on bearing housings and are formed from one-axial, biaxial and three-axial accelerometers for absolute magnitudes (P-P and RMS speeds) or laser proximal sensors (relative and offset displacements). These sensors transmit the signals of data acquisition cards and amplifiers for data processing. | Abstract This paper presents a model that connects phonotactic exceptionality to perceptibility, more specifically to functional load and acoustic detail. I identify two patterns in exceptionality: lexical exceptions and phonotactic vacillation, where the former is restricted to specific lexical items, while the latter affects two contrastive sound categories as a whole. Through the example of Hungarian word-final phonotactics, the Model of Perceptual Categorization associates these two patterns with different functional load and acoustic properties of contrasts, that lead to two categorizational malfunctions. On the one hand, phonotactic vacillation is a result of a frequent failure to categorize ambiguous tokens: low functional load coinciding with little acoustic difference. On the other hand, lexical exceptions are systematic categorizational mistakes brought about by salient categories – in this case distributional generalizations are hindered by interference from mislabeled tokens. | eng_Latn | 28,228 |
A computational modelof phonotactic acquisition | Abstract This paper presents a model that connects phonotactic exceptionality to perceptibility, more specifically to functional load and acoustic detail. I identify two patterns in exceptionality: lexical exceptions and phonotactic vacillation, where the former is restricted to specific lexical items, while the latter affects two contrastive sound categories as a whole. Through the example of Hungarian word-final phonotactics, the Model of Perceptual Categorization associates these two patterns with different functional load and acoustic properties of contrasts, that lead to two categorizational malfunctions. On the one hand, phonotactic vacillation is a result of a frequent failure to categorize ambiguous tokens: low functional load coinciding with little acoustic difference. On the other hand, lexical exceptions are systematic categorizational mistakes brought about by salient categories – in this case distributional generalizations are hindered by interference from mislabeled tokens. | In this paper,the optimal dynamic pricing and ordering polices for time and price sensitive demand products are considered,and developed an inventory model for maximizing the retailer's total profit.Then,we presented an analysis for the model.A stage algorithm is developed to determine the optimal order policy,and a numerical example is given.Some managerial insights are obtained. | eng_Latn | 28,229 |
Glides and initial vowels within the onset prominence representational environment | This paper discusses the notion of "onsets" within the Onset Prominence representational environment (OP; e.g. Schwartz 2010, 2013), with empirical focus on the representation of glides and initial vowels. Both glides and initial vowels have been shown to exhibit ambiguous behavior across languages, which has been problematic for representational theories based on a linear string of segments. The OP environment is based on a hierarchy of phonetic events, incorporating structural ambiguities that may serve as parameter settings for the dual behavior of both glides and initial vowels. This approach eliminates the need for an ONSET constraint, and offers an explicit reference point by which the concept of markedness in prosodic structure may be defined. | We study in perturbative QCD the helicity amplitudes of the process ${\ensuremath{\gamma}}^{*}\stackrel{\ensuremath{\rightarrow}}{p}\ensuremath{\rho}p$ at large virtualities Q of the photon ${\ensuremath{\gamma}}^{*}.$ We estimate all spin-flip amplitudes taking into account an important effect of the scale behavior of the gluon density. The transition of a transverse virtual photon to a longitudinal vector meson is not small at typical conditions at the DESY ep collider HERA. This helicity nonconserving amplitude leads by interference to a measurable effect in the distribution of the angle between the electron scattering and the meson production planes. | eng_Latn | 28,230 |
What was the Roman name for 'Bath'? | Images of the Baths at Bath, England. Digital Imaging Project: Art historical images of European and North American architecture and sculpture from classical Greek to Post-modern. Scanned from slides taken on site by Mary Ann Sullivan, Bluffton College. Roman Baths 1st century C. E. Bath owes its origin and ultimately its name to the springs which produce about five hundred thousand gallons of water a day at 120 degrees Fahrenheit. During the first century C. E. the Romans turned this backward village into a fashionable spa dedicated to the goddess Sulis Minerva, from which the city took its Roman name: Aquae Sulis. Near the hot spring which feeds the baths there was a temple dedicated to Sulis Minerva where pilgrims came to pray to that goddess when seeking cures, before bathing in the sacred waters. | Horne Translations: Accents and other diacritical marks in English Accents and other diacritical marks in English Scott Horne 24 June 2004 Accurate and thorough information on the diacritical marks (or diacritics) used in English can be difficult to obtain. Schools in English-speaking countries tend to ignore the subject entirely; manuals of style may discuss diacritical marks only in the context of the typesetting of foreign languages. As a result, many people do not know how to use these signs or even how to interpret them when they see them. This article attempts to fill the void with a comprehensive treatment on the use of diacritical marks in English. Historical overview The earliest alphabets had no diacritical apparatus. Like most scripts, they failed to make some significant phonetic distinctions. Greek, for example, did not notate the phoneme [h] or tonic accent; it also neglected vowel quantity in all but two pairs of vowels. Latin, whose script is ultimately of Greek origin, likewise did not distinguish long and short vowels orthographically. On the whole, the ambiguities that resulted from these deficiencies were only a minor inconvenience and did not usually result in confusion. As the languages changed, some of these ambiguities became more acutely felt. Greek developed three accent marks�the acute, the circumflex, and the grave�for its two varieties of tonic accent (the grave indicated suppression of accent). Originally optional and uncommon, these and other marks came to be essential to the spelling of the language. In Latin, various devices to indicate long vowels were sporadically employed, such as doubling the vowel letter or drawing the letter I especially tall. A mark called the apex, which resembled an acute accent (�), was sometimes written over a long vowel. These devices were all very uncommon, and none of them persisted. Writing is conservative; speech, however, is not. Greek still uses exactly the same alphabet that it used two thousand years ago, and most of the languages that use the Latin script have added only the letters J (a variant of I) and U and W (both developed from V) to the alphabet used by the Romans. The tendency was thus to retain the existing set of letters even as phonetic developments created new demands on the writing system. For example, e in French came to represent both [e] and [ə], sounds that both happen to be very common at the ends of words. To resolve the many ambiguities, the acute accent (�) was borrowed from Greek for the sound [e]. Subsequently the other two Greek accent marks were borrowed into French for other purposes. Italian and Spanish used these accents to indicate stress, a purpose more akin to their use in Greek. Scribes used a variety of abbreviations to save paper and effort. Especially common was the writing of one letter above another, often in streamlined form. An n written above another n became the Spanish tilde (~). A z added below a c to indicate its pronunciation became the cedilla (�) (literally ‘little z’). In German, an e above a vowel developed into the umlaut (�). These various characters, along with the accent marks, are collectively termed diacritical marks. (English speakers often loosely refer to all diacritical marks as “accent marks”; however, the latter term properly refers only to the three Greek accent marks, which did represent accent [vocal inflection], and their Latin descendants.) A Latin-based writing system was developed for Old English. The earliest surviving records are from the last few years of the seventh century CE. Needing some extra letters for sounds unknown in Latin, the scribes created � (ash, a ligature of a and e) and � (edh, a modified d) and borrowed � (thorn) and ƿ (wynn) from the extant runic script. As in Latin, vowel quantity was not indicated, although a few manuscripts with diacritical marks for quantity exist. This functional script served the language well. After the Norman Conquest, however, French scribes squeezed it into a more Latinate mould, replacing � with a and ƿ with w ( | eng_Latn | 28,231 |
"In the alphabet, how many consonants are there between the letters ""I"" and ""U""?" | BBC - Languages - Hindi - A Guide to Hindi - The Hindi alphabet A Guide to Hindi What's the Hindi alphabet like? Here's the alphabet and how to pronounce it. Download mp3 - right click and choose 'save target as' What is significant about the Hindi alphabet? Modern Hindi is written in Devanagari script, which is made of two Sanskrit words: Deva, meaning ‘God’ and Nagari, meaning ‘of urban origin’. Devanagari has its origin in Brahmi script. Writings in Brahmi script from across the Indian subcontinent date back to the 5th century BC. More than ten Indian languages have evolved from Brahmi. Vowels and consonants The standard Hindi alphabet, as agreed by the Government of India, has 11 vowels and 35 consonants. However, the traditional Hindi alphabet is considered to be made of 13 vowels and 33 consonants. The letters अं [am] and अः [ah] are counted as vowels in traditional Hindi and as consonants in standard Hindi. It also includes two letters ड़ [rr] and ढ़ [rh] which are counted as consonants in the standard official Hindi alphabet. In popular and traditional teachings, three extra consonants are used. They are called conjuncts and are a combination of two consonants. This happens when successive consonants with no vowel between them physically join together, for example: क्ष [ksh] is a combination of क and ष, [k] and [sh] त्र [tr] is a combination of त and र, [t] and [r] ज्ञ [jna] or [gya] is a combination of ज and ञ, [j] and [n] Special characters In some words, written vowels change their form in order to join up with consonants. - With ‘aa’: ा - का [kaa] is a combination of क + आ (k + aa). The characterा is added to the right. - With ‘i’: ि – कि [ki] is a combination of क + इ (k + i). The character ि is added to the left and above. - With ‘ee’:ी – की [kee] is a combination of क+ ई (k + ee). The character ी is added to the right and above. - With ‘u’: ु – कु [ku] is a combination of क + उ (k + u). The character ु is added below. - With ‘oo’: ू - कू [koo] is a combination of क + ऊ (k + oo). The character ू is added below. - With ‘ae’: े – के [kae] is a combination of क + ए (k + ae). The character े is added above. - With ‘aae’: ै – कै [kaae] is a combination of क + ऐ (k + aae). The character ै is added above. - With ‘o’: ो – को [ko] is a combination of क + ओ (k + o). The character ो is added to the right and above. - With ‘au’: ौ – कौ [kau] is a combination of क+ औ (k + au). The character ौ is added to the right and above. - With ‘ri’: ृ – कृ [kri] is a combination of क +ऋ (k + ri). The character ृ is added below. For example, BBC is a combination of three vowels and three consonants in Hindi: ब [b]+ ई [ee] - ब [b]+ ई [ee] - स [c]+ ई [ee] So, instead of writing it बईबईसई, BBC would be written as बीबीसी, using the character ी. Similarly, the word radio would be a combination of three sets of vowels and consonants, for example: र [r] + ए [ae] + ड[d] + इ[i] + ओ [o] So, instead of writing it रएडइओ, it would be written as रेडियो using the characters े, ि and ोे. The horizontal line The horizontal line on top of letters plays an important role in Hindi. Words formed by different letters are joined by this line, as in कलम, [kalam], pen, which is made of three consonant letters,क [k],ल [l] andम [m]. All letters have this line except for two consonants:ध [dh] and भ [bh]. The right stroke 24 out of the 36 consonants contain a vertical right stroke, for example ख [kh], घ [gh], ण [n]. Its purpose is to mark a full stop. But nowadays, a normal full stop is frequently used to end a sentence. One dot above letters is used for nasal sounds, as in बंदर[bandar], which means monkey. This dot is called बिन्दु[bindu], which means point in English. Two dots are used to the right of letters. The sound is [ah], as is अतः [atah] meaning therefore. This double dot is called विसर्ग [visarg] in Hindi. Similar but different Although when transcribed phonetically into English, some Hindi letters look similar, they actually sound different. For instance, द sounds like the [th] in 'this, that' but थ sounds like the [th] in 'think'. | Which American State is nearest to the former Soviet union? | Poll Everywhere That's an interesting question! Looks like a Poll Everywhere user asked an audience that very same question. You can crowdsource answers, too! We'll walk you through the steps to turn this question into a live poll. After that, you can ask any crowd, anywhere, anytime. Much more fun than asking Google. Which American State is nearest to the former Soviet union? Poll responses are kept private Canada Alaska Washington Ask your audience a question with the Poll Everywhere app Step 2 Audience answers in real time using mobile phones, Twitter, or web browsers Step 3 See your response live on the web or in a PowerPoint presentation Still have questions? Is Poll Everywhere free? Yes! Free plans for K12 and Higher Ed educators include 40 responses per question, and the free business plan allows 25 responses per question. Paid plans allow more responses per question, along with premium features like moderation, post-event reporting, and a custom URL for your audience response page. Is this legit? Yup. We invented this live text/web polling bonanza back in 2007. Now over 60% of the Fortune 500 and 100,000 educators use Poll Everywhere to engage everyone. We process millions of audience responses every month. | eng_Latn | 28,232 |
If you saw the sign Rauchen Verboten in Germany what is not allowed | Signs in German Use coupon code at checkout Signs in German Learn how to recognize these all-important signs in German to avoid embarrassment and frustration! Ever walked into the wrong restroom in another country? Had your car towed from a no-parking spot? Been fined for lighting up in a non-smoking area? Don’t worry, it’s probably happened to all of us at some time or other, but let’s make sure it doesn’t happen in Germany! These words and phrases are also useful to know in case you need to ask if something is open or closed, or explain that something is out of order. Understanding signs in German Das Straßenschild When you buy food in a supermarket and don’t intend to eat it right away it might pay to check the ‘best before date’ to avoid nasty surprises… Most restaurants have a smoking and a non- smoking area. There is a big discussion in Germany at the moment over whether to ban smoking in public buildings altogether. In the meantime it might be helpful to learn what “Rauchen verboten” means. Sometimes you will see big bright colored signs in nearly every store window. There must be a sale on… Bis bald! Test yourself with the Rocket German testing tools! Improve your knowledge of German! Note that the tests below are listed from easiest to hardest. Hear It Say It! <{percentComplete['hearit']}>% Complete Improve your understanding of spoken German. With Hear it Say it! you can tune your ear to German, increase your vocabulary and improve your pronunciation at the same time! Ready? Click the Get Started button below LISTEN to the audio (and touch up your pronunciation with Rocket Record if you like; Chrome/Firefox/Edge desktop browsers only) Click REVEAL to see the word/phrase and see the translation Just click your RATING to continue See how many words you've rated at each level below. Just click on the number below each rating to review your words and phrases. Write It! <{percentComplete['writeit']}>% Complete Write it! helps you to improve your written German and your understanding of sentence structures. Just listen to the audio and type in what you hear! Click the Get Started button below LISTEN to the audio WRITE down, in German, what you hear Click REVEAL to see the word/phrase and see the translation Your answer will be automatically RATED, just click the rating to continue Tip! Click the keyboard icon for a German keyboard Know It! Know it! tests you on your ability to translate English to German! Ready? Click the Get Started button below READ the word/phrase RECORD yourself saying it in German (Chrome/Firefox/Edge desktop browsers only) Click REVEAL to see the word/phrase in German and listen to the German audio Over 1,200,000 people love Rocket Languages Here's what Rocket Languages members have to say: Andrei McGill Florida, USA Probably the best language tool I've come across. Actually love it more than Rosetta Stone and Duolingo Read 2103 more reviews Try our award-winning German language software for FREE 受賞歴ありの英語学習ソフトウェアを無料でお試しください Pruebe nuestro galardonado software del idioma inglés GRATIS (And see how easy it actually is to learn German... even if you've tried and failed before) (そして英語学習がどれだけ簡単か、肌で感じてみてください…今までに失敗したことのある人でもそれが分かるでしょう) (Y vea qué tan fácil es en realidad aprender inglés… aún si lo ha intentado y fallado antes) Get downloadable audio lessons, tests and games, our pronunciation-perfecting voice recognition tool and more ... all free ダウンロード可能なオーディオレッスン、テスト、ゲーム、完璧な発音に向けたボイス認識ツールなど…すべて無料です Obtenga lecciones de audio descargables, pruebas y juegos, nuestra herramienta de reconocimiento de voz para el perfeccionamiento de la pronunciación y más… todo gratis Get Mauricio's 7 day German mini-course via email Eメールによるジェシカの7デイ英語ミニコースをゲット Obtenga el mini-curso de inglés de Becky de 7 días por correo electrónico You'll be amazed at how much you'll learn in just 7 days with our award-winning system 受賞歴ありのシステムを使い、7日間でどれだけ学べるのかに驚くはずです Se sorprenderá sobre todo lo que aprenderá en solo 7 días con nuestro galardonado sistema Enter your name and email to create your free login and give it a | Dottel - definition of dottel by The Free Dictionary Dottel - definition of dottel by The Free Dictionary http://www.thefreedictionary.com/dottel (dŏt′l) n. The plug of tobacco ash left in the bowl of a pipe after it has been smoked. [From dot , lump (obsolete).] the plug of tobacco left in a pipe after smoking [C15: diminutive of dot lump; see dot1] dot•tle the plug of tobacco and ash left in a pipe after smoking. [1815–25; dial. dot small lump] dottle - Any tobacco left in a pipe after smoking. See also related terms for smoking . ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend: Noun 1. dottle - the residue of partially burnt tobacco left caked in the bowl of a pipe after smoking residue - matter that remains after something has been removed Translations dottle n → Tabakrest m Want to thank TFD for its existence? Tell a friend about us , add a link to this page, or visit the webmaster's page for free fun content . Link to this page: Copyright © 2003-2017 Farlex, Inc Disclaimer All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. | eng_Latn | 28,233 |
Pashtu and Dari are the official languages of which country? | Pashto | About World Languages By Irene Thompson | Updated August 7, 2015 by Irene Thompson Pe kher ragle – Welcome Pashto, also known as Pakhto, Pashtu, and Pushto, is a member of the Indo-Iranian branch of the Indo-European language family. It spoken in Afghanistan, Pakistan, Kyrgyzstan, Tajikistan, and Pakistan as well as by a large diaspora encompassing India, Iran, United Arab Emirates, United Kingdom, and the United States. It may be spoken by around 50 million people worldwide ( Ethnologue ). Status Afghanistan Southern Pashto is spoken by 6 million people in Afghanistan ( Ethnologue ). It is a co-official language of Afghanistan along with Dari (Eastern Persian) . The relative status of Dari and Pashto are a sensitive topic in Afghan society. Although the Afghan constitution grants Dari and Pashto equal status, many Pashtuns feel that in reality their language is being discriminated against complaining that Dari is the dominant language in Afghan government, official proceedings, the judiciary, and in the print and electronic media, with up to 80% of all official communication being conducted in Dari. Primary and secondary education is available in both Dari and Pashto, as well as in some of Afghanistan’s other languages, and parents are free to choose the language of education for their children. However, most of instruction in Afghan universities is conducted in Dari. Moreoever, Dari serves as a de facto lingua franca among the various ethnic groups in the country. Pakistan Northern Pashto is spoken by 9.6 million people In Pakistan ( Ethnologue ), but it has no official status. It is taught in primary schools, but literacy rates are low. Pashtun children are educated in Urdu . Pashto is used in the print and electronic media. Dialects Top Pashto can be divided into dialect groups, differentiated mostly by pronunciation and some vocabulary. The major dialect divisions, in turn, have numerous variants. In general, however, speakers of Pashto dialects can understand each other. Lexical similarity between Northern and Southern Pashto is estimated at approximately 80% ( Ethnologue ). In some dialects, the vowels /i/ and /u/ can be either short or long. Consonants Besides the consonants common to most modern Indo-Iranian languages, Pashto also has alveo-dental affricates /ts/, /dz/ and a set of retroflex consonants borrowed from neighboring languages of the Indian subcontinent. They are produced with the tongue curled back so that its underside touches the roof of the mouth. Also, unlike other Indo-Iranian languages, Pashto allows consonant clusters at the beginning of syllables, e.g., xpa ‘foot’, nwar ‘sun’. The chart below shows the consonant inventory of Pashto as reflected in the Kandahar dialect of Southern Pashto, but does not cover all the existing dialectal variations. In addition, there are some consonants in Pashto that do not occur in the speech of monolingual speakers, but only in the formal speech of bilingual educated people who speak both Pashto and Dari . In the table below, they are given in parentheses. Stress Stress can fall on any syllable of a word. It can distinguish the meaning of otherwise identical words, e.g., áspa ‘mare’ and aspá ‘spotted fever’. Grammar Pashto is a highly inflected language with a complex system of noun declensions and verb conjugations. Nouns, adjectives, and pronouns Pashto nouns, adjectives, and pronouns are marked for the following categories: two genders: masculine and feminine two numbers: singular and plural, with a variety of plural markers three cases: direct , oblique , and vocative (only in the singular). Cases are marked with prefixes, suffixes or both. Direct case is used for both subjects and objects. There are no articles. There are three declensions for nouns, and five for adjectives. There are first- and second-persons pronouns. Third person is represented by proximate and remote demonstrative pronouns (similar to ‘this’ and ‘yonder’) All modifiers agree with the nouns they modify in gender, number, and case. Verbs Verb | Carry On... Up The Khyber - Film - British Comedy Guide Carry On... Up The Khyber Carry On... Up The Khyber Like this film Carry On... Up The Khyber Like this film Trivia Carry On... Up The Khyber Sir Sidney Ruff-Diamond is in charge of the motley kilted crew of the Third Foot and Mouth regiment at a British outpost in the Khyber Pass Genre 1969 Starring Peter Rogers It is 1895 and the British Governor in India's Kalabar province, Sir Sidney Ruff-Diamond, enjoys his laid-back, luxurious colonial lifestyle - but is all too aware of the feelings of certain natives, particularly the Khasi of Kalabar, northern India's most powerful Raja. Amongst Ruff-Diamond's responsibilities are the 3rd Foot and Mouth Regiment, known by the natives as the Devils in Skirts owing to their kilt-wearing, who guard the vital route into India at the Khyber Pass. The Khasi is far from content with the status quo and wants the British dead. However, his troops fear what the imperial forces may or may not have under their "skirts" - it gets awfully windy up the pass, and any man who can go without protection should be feared! When one of the soldiers is discovered to be wearing woollen underpants under his skirt, however, the Khasi is delighted. It's just the proof he needs to inspire his own men, not to mention the local populace, to drive the British out of India once and for all. Sir Sidney, however, is not about to let that happen without a fight... | eng_Latn | 28,234 |
What Japanese expression derives from two colloquial Japanese words meaning 'belly cutting'? | Words that are different in Japanese and English | TEFL.net TEFL.net : TEFL Articles : Home and Abroad : Words that are different in Japanese and English Words that are different in Japanese and English Interesting and confusing changes that happen as the Japanese borrow words from English and English-speakers borrow words from Japanese. If you have read any of my other articles on Japanese English (see links below), you might get the idea that borrowing vocabulary is mainly a case of the Japanese using and abusing English words and expressions, both as part of Japanese and when they try to use English internationally. These kinds of changes are, however, universals of vocabulary transfer from and to any language in the world. What is more, English speakers are guilty of exactly the same things when they use Japanese words in English, and so often when they think they are speaking Japanese too. I’ve grouped these changes together in several categories, dealing with the changes in either direction each time: Pronunciation changes Longer than the form in the other language More restricted meaning Other meaning changes Less common in the language or country it comes from I hope the resulting analysis will be of interest to learners and teachers of either language, as well as those interested in the more general linguistic topic of borrowings from other languages. As the words given here are now considered a part of the English language, the topic might also be of interest to speakers of other languages who have a good level of English. This should hopefully also make people less self conscious about their own “mistakes”. As I tell my Japanese students when they say “golden week”, “It’s not wrong, it’s just Japanese”, just like cul de sac (translates are “arse of the bag”, the French expression for this being “impasse”) is English rather than bad French. As some people’s computers will show neither, I have attempted to avoid both phonemic symbols and Japanese script. When the pronunciation of a Japanese word is given, I have simply transposed the katakana into Roman script. This is more difficult when trying to write out the pronunciation of English words, as English spelling is irregular and Japanese does not have enough sounds to represent them all. I have therefore given a couple of different attempts to show what pronunciation I mean, for example using capital letters to represent the letter sound (e.g. A for the vowel sound in gate) and words that have similar pronunciations. 1. Pronunciation changes Traditionally, one of the most common changes in Japanese pronunciation when it comes into the English language is to replace a final e for elephant sound with an ee from feet one. This has even been reflected in the spelling at times, with the older English spelling of sake being sacky. Educated speakers nowadays make more of an effort to mimic Japanese pronunciation, but amateur singing to the sound of a machine is still mainly known as “karry oh key” in English. Saying this or karate in a more Japanese way can sound at least pretentious and maybe even incomprehensible to an English speaker. This seems strange in a way, being that the e sound is quite happily used in common English words like egg and pen, but it is rare at the end of English words. The same is true of the ts in tsunami, which is perfectly natural at the end of the word “parts” but can sound forced or even be difficult to say at the beginning of a word as it doesn’t exist in that position in English sounds. The same things happens in Japanese with words borrowed from English. For example, w+a and h+i are common sound combinations, but w+i is always written and pronounced as the similar ui, as in uiiku (week). There is a large list of similar examples in my article on Pronunciation Changes in Japanese English (see list of links below). Another linguistic universal that the English ways of saying karate illustrates is how two pronunciations can coexist in a language, often with one being closer to the original language and considered more correct, but perhap | The indigenous people of New Zealand are called _____. Aborigines Malayans Maori Zeelanders The indigenous people of New Zealand are called _____. Aborigines Malayans Maori Zeelanders The indigenous people of New Zealand are called MAORI. Get an answer The indigenous people of New Zealand are called _____. Aborigines Malayans Maori Zeelanders Original conversation This answer has been added to the Weegy Knowledgebase Comments Log in or sign up first. Questions asked by the same visitor Alex works as a customer service representative at an insurance company. Before starting his shift, Alex reviews issues from his last shift to make sure they have been resolved. What workplace habit does Alex show by doing this? efficiency initiative interpersonal skills problem solving Weegy: The answer is: initiative User: Jorja always arrives at work when she is scheduled. She doesn't call in at the last minute to say that she can't work. If she needs time off, she plans in advance and makes arrangements to have a coworker cover for her. Which workplace habit does Jorja demonstrate by these behaviors? dependability punctuality self-confidence honesty Weegy: The answer is punctuality. User: What of the following is not a benefit of active listening? Restating what you heard in your own words leads to fewer misunderstandings. The person you are listening to feels confident that you have understood the message. You have an opportunity to tell the other person how you feel about what they have said. Responding with active listening can calm someone down who is angry or upset Weegy: Restating what you heard in your own words leads to fewer misunderstandings. User: What component of effective feedback is demonstrated by giving examples of how someone can improve their performance instead of saying the person has done it all wrong? objective specific timely sincere Weegy: It's objective User: While reviewing a Web site that seems to have lots of great information about the topic you are researching, you decide to check on the author of the site. You cannot find any information about the author and you cannot find any information about her credentials. What characteristic of an effective Web site is a concern? reputable author relevant verified unbiased Weegy: relevant User: Which of the following is a goal of paraphrasing and summarizing? to quote the main idea of what you have read, giving credit to the original source to restate what you have read, using your own words to review the most important supporting points from the original information to change the words and order of the sentences of what you have read Weegy: Which of the following is a goal of paraphrasing and summarizing? using your own words to review the most ... (More) Question | eng_Latn | 28,235 |
The common vocal sound produced by blocking exhaled airflow (when voicing a vowel) by suddenly closing the vocal tract is called a '(what?) stop'? | Linguistics 201: Articulatory Phonetics Articulatory Phonetics ����� We will spend the next few days studying articulatory phonetic: what is involved in the actual movement of various parts of the vocal tract during speech.� (Use transparancy to discuss organs of speech; oral, pharyngeal and nasal cavities; articulators, lungs and diaphragm). ����� All speech sounds are made in this area.� None are made outside of it (such as by stomping, hand clapping, snapping of fingers, farting, etc.) ����� Theoretically, any sound could be used as a speech sound provided the human vocal tract is capable of producing it and the human ear capable of hearing it.� Actually only a few hundred different sounds or types of sounds occur in languages known to exist today, considerably fewer than the vocal tract is capable of producing.� ����� Thus, all speech sounds result from air being somehow obstructed or modified within the vocal tract. This involves 3 processes working together: a) the airstream process--the source of air used in making the sound. b) the phonation process--the behavior of the vocal cords in the glottis during the production of the sound. c) the oro-nasal process--the modification of that flow of air in the vocal track (from the glottis to the lips and nose). ����� Let's discuss the airstream process first. The airstream process ����� The first major way to categorize sounds according to phonetic features is by the source of air.� Where does the air come from that is modified by the vocal organs? Languages can use any of three airstream mechanisms to produce sounds.�� ����� One airstream mechanism is by far the most important for producing sounds in the world's languages.� Most sounds in the world's languages are produced by manipulating air coming into the vocal tract as it is being exhaled by the lungs, a method referred to as the pulmonic egressive airstream mechanism.� Sounds made by manipulating air as it is exhaled from the lungs are called pulmonic egressive sounds.� Virtually all sounds in English and other European languages are produced by manipulating exhaled air.� And most sounds in other languages are also pulmonic egressive.� ����� There is another variety of this pulmonic airstream mechanism. Inhaled air can also be modified to produce speech sounds.� This actually occurs in a few rare and special cases, such as in Tsou, an aboriginal language of Taiwan, which has inhaled [f] and [h] ([h5/˝ps˝] ashes; [f5/tsuju], egg).� Such sounds are called pulmonic ingressive sounds, and the airstream mechanism for making such sounds is called the ingressive rather than the egressive version of the pulmonic airstream mechanism.� Perhaps because it is physiologically harder to slow down an inhalation than an exhalation, pulmonic ingressive sounds are extremely rare. ����� The majority of the sounds in all languages of the world are pulmonic egressive sounds.� However, in addition to using air being actively exhaled (or inhaled), two other airstream mechanisms are used to produce some of the sounds in some of the world's languages.� ����� 1) To understand the second airstream mechanism, the glottalic airstream mechanism, let's first look at a special pulmonic egressive sound, the glottal stop. Air being exhaled from the lungs may be stopped in the throat by a closure of the glottis.� This trapping of air by the glottis is called a glottal stop.� English actually has a glottal stop in certain exclamations:� [u?ow], u?u], [a?a], and in certain dialectical pronunciations: [bottle].� The IPA renders the glottal stop as a question mark without the period.� ����� The glottal stop itself is an example of a pulmonic egressive sound, since air from the lungs is being stopped.� However, the glottis can be closed immediately before the production of cert | Animal adjectives Important Announcement about Online Courses and LEARN NC . Important Message about LEARN NC LEARN NC is evaluating its role in the current online education environment as it relates directly to the mission of UNC-Chapel Hill School of Education (UNC-CH SOE). We plan to look at our ability to facilitate the transmission of the best research coming out of UNC-CH SOE and other campus partners to support classroom teachers across North Carolina. We will begin by evaluating our existing faculty and student involvement with various NC public schools to determine what might be useful to share with you. Donât worry! The lesson plans, articles, and textbooks you use and love arenât going away. They are simply being moved into the new LEARN NC Digital Archive. While we are moving away from a focus on publishing, we know itâs important that educators have access to these kinds of resources. These resources will be preserved on our website for the foreseeable future. That said, weâre directing our resources into our newest efforts, so we wonât be adding to the archive or updating its contents. This means that as the North Carolina Standard Course of Study changes in the future, we wonât be re-aligning resources. Our full-text and tag searches should make it possible for you to find exactly what you need, regardless of standards alignment. Animal adjectives Students will describe animals as they review nouns and verbs associated with these animals. They will learn to use adjectives as they describe the animals. They will use this knowledge to write their stories about animals. A lesson plan for grades 1–2 English Language Arts and English Language Development Learn more Related pages Writing and English as a Second Language : Strategies for helping English Language Learners throughout the writing process. Awesome action words : Good writers use precise verbs to make stories interesting and vivid. In this lesson, students will learn to replace boring, redundant, generic verbs with more precise “Awesome Action Words.” Narrative writing: Using exact words : The learner will recognize exact verbs in literature and then use more exact verbs when writing a narrative. Related topics Please read our disclaimer for lesson plans. Legal The text of this page is copyright ©2008. See terms of use . Images and other media may be licensed separately; see captions for more information and read the fine print . Print remember that naming words are called nouns and words that show action are called verbs. use a variety of nouns and verbs to write a story about their favorite animal. begin to use adjectives to describe the animal and add interest to their story. Teacher planning Worksheets with animals from the story (see Animals 1 and Animals 2 ) Pencils, Crayons or markers, scissors, glue or stapler Lined paper Computer (Lab, if available) and printer Smart TV Overhead projector could also be used Pre-activities The students will need basic knowledge of: nouns and verbs animals and how they look and move Activities This lesson begins with a short discussion of the weather in winter and the kind of clothing that is required for cold weather. The discussion should include the reasons for protection from cold weather. The lesson progresses with a reading of The Mitten by Jan Brett. Discuss the reason Nicki was going outside. How did he lose his mitten? The story continues with the mole going into the mitten, followed by the rabbit, hedgehog, owl, badger, fox, bear, and then finally the mouse’s attempt. Lead the discussion as the children imagine what it must have felt like in the mitten as each animal crowded into it. This leads into describing each animal’s characteristics. This should include adjectives such as soft, prickly, gentle, stiff, scratchy, fuzzy, rough, furry, stickery, feathery, sneaky, pretty, warm, lumpy, big, little, and any others you or your children find appropriate. The children are then given worksheets (provided in the “put the animals in the mitten” website) with the animal pictures to col | eng_Latn | 28,236 |
In the English language version of Scrabble, what is the point value of the vowels? | Vowels | Define Vowels at Dictionary.com vowel-like, adjective Word Origin C14: from Old French vouel, from Latin vocālis littera a vowel, from vocālis sonorous, from vox a voice Collins English Dictionary - Complete & Unabridged 2012 Digital Edition © William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012 Word Origin and History for vowels Expand vowel n. c.1300, from Old French vouel, from Latin vocalis, in littera vocalis, literally "vocal letter," from vox (genitive vocis) "voice" (see voice (n.)). Vowel shift in reference to the pronunciation change between Middle and Modern English is attested from 1909. The Hawaiian word hooiaioia, meaning "certified," has the most consecutive vowels of any word in current human speech; the English record-holder is queueing. Online Etymology Dictionary, © 2010 Douglas Harper | Countdown dragged into digital age as Dictionary Corner ditches trusted reference book for laptop - Mirror Online Countdown dragged into digital age as Dictionary Corner ditches trusted reference book for laptop Susie Dent and the celebrity guest of the day will verify contestants' answers on oxforddictionaries.com Share Digital age: Countdown host Nick Hewer with Susie Dent (left) and Rachel Riley (Photo: Channel 4) Share Get celebs updates directly to your inbox + Subscribe Thank you for subscribing! Could not subscribe, try again laterInvalid Email TV quiz Countdown is to ditch its dictionary after 32 years this month – and replace it with an online version. Rachel Riley revealed that the hit gameshow - the first programme to air on Channel 4 when it launched in 1982 - is finally being dragged into the modern technological era. “We’re moving into the 21st century,” she laughed. The all-new Dictionary Corner will launch at the start of the 70th series on June 30. Viewers will only notice the difference on the daily show when Susie Dent replaces her much-leafed copy of the Oxford English Dictionary with a sleek computer. But while the book itself will disappear from the screen, resident lexicographer Susie will remain. She and the celebrity guest of the day will instead verify the answers using a laptop and oxforddictionaries.com to find the best words available from the selected letters. Today Susie said: “While I’ll miss rifling through the printed dictionary and using Countdown’s famous pencam, I’m excited that we will now be able to reflect the very latest changes to English by using an online dictionary that’s updated every three months. "The principles of Dictionary Corner will remain exactly the same - it’s simply the technology that is changing.” poll loading | eng_Latn | 28,237 |
Turkey's international telephone calling code is? | Turkey Country Code 90 Country Code TR About Turkey Hide CountryCode.org is your complete guide to make a call from anywhere in the world, to anywhere in the world. This page details Turkey phone code. The Turkey country code 90 will allow you to call Turkey from another country. Turkey telephone code 90 is dialed after the IDD. Turkey international dialing 90 is followed by an area code. The Turkey area code table below shows the various city codes for Turkey. Turkey country codes are followed by these area codes. With the complete Turkey dialing code, you can make your international call. | ��ࡱ� > �� r ���� ���� q ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ �. �( � � � � � �� � �2 / d n a / h 2 g 2 / a l a b a s t e r / A 4 1 8 6 �Z h t t p : / / w w w . b b c . c o . u k / d n a / h 2 g 2 / a l a b a s t e r / A 4 1 8 6 �� / � 0 � �0 �D A r i a l n t �� 0 �T� T� L7� ܖ � 0ܖ � �D T a h o m a t �� 0 �T� T� L7� ܖ � 0ܖ � " �D W i n g d i n g s �� 0 �T� T� L7� ܖ � 0ܖ � 0 �D A B C f o n t �� 0 �T� T� L7� ܖ � 0ܖ � " � � A �� � . � @ �n ��? " d � d @ ��� ������ @@ `` �� � � P � M 4 1 � �0 � � �A � � �A � @ � � �8 � � � � �3 ���� ʚ;��� ʚ; �g � �4 A d A d hi� �� � 0 "������� p � p p � @ < |