Search is not available for this dataset
en
stringlengths 4
500
⌀ | fr
stringlengths 4
500
⌀ | de
stringlengths 4
500
⌀ | it
stringlengths 3
500
⌀ | pt
stringlengths 4
500
⌀ | es
stringlengths 4
500
⌀ | hi
stringlengths 3
499
⌀ |
---|---|---|---|---|---|---|
null | Les pratiques antisyndicales empêchent la création de syndicats dans les zones franches d’exportation31-12-2011 | Gewerkschaftsfeindliche Praktiken verhindern die Gründung von Gewerkschaften in den Freien Exportzonen31-12-2011 | null | null | null | null |
null | L'établissement Dingle Harbour Lodge est un choix excellent pour un séjour à Dingle. | Dingle Harbour Lodge ist eine hervorragende Wahl für einen Besuch in Dingle. | null | null | null | null |
null | Le centre-ville est à seulement 20 minutes de l'école qui est très bien desservie par les transports en commun. | Das Stadtzentrum ist lediglich 20 Minuten von der Schule entfernt und mit den öffentlichen Verkehrsmitteln sehr gut erschlossen. | null | null | null | null |
null | Cette voix et ce désir incoercible sortent violemment du cœur des individus d’une manière égale et harmonisée ; et c’est ainsi que se crée la réalité de ce qui est nouveau. | Aus den Herzen der einzelnen bricht diese Stimme und dieses unbändige Verlangen in gleicher, in geeinter Weise heraus; und so wird die Wirklichkeit des Neuen geschaffen. | null | null | null | null |
null | C’est pourquoi nous travaillons en étroite collaboration avec l’équipe d’hygiène. | Aus diesem Grunde arbeiten wir eng mit dem Hygienebeauftragten zusammen. | null | null | null | null |
null | Après avoir effectué l'inventaire de leurs traditions, les deux cantons ont publié ensemble en 2013 l'ouvrage « Säen, dröhnen, feiern. | Auf die Erhebung der Traditionen haben die beiden Kantone ein Buchprojekt folgen lassen, das 2013 in der Publikation „Säen, dröhnen, feiern. | null | null | null | null |
null | Le détecteur de température du régulateur EFC18 enregistre la fin de la combustion (la valeur de seuil de 20°, 40° ou 80° C, telle que mesurée est réglable) et arrête automatiquement l’aspirateur après 45 minutes. | Der Temperaturfühler des Reglers EFC18 registriert das Ende der Verbrennung (der Schwellwert kann auf 20, 40 oder 80 °C, gemessen unter dem Rauchsauger, eingestellt werden) und stoppt den Rauchsauger automatisch nach weiteren 45 Minuten. | null | null | null | null |
null | Utilisez la technologie de détection de référent pour afficher un message d'accueil personnalisé aux visiteurs provenant d'une source de trafic spécifique. | Verwenden Sie die Referrer-Erkennungstechnologie, um Besuchern, die von einer bestimmten Zugriffsquelle kommen, eine personalisierte Begrüßung anzuzeigen. | null | null | null | null |
null | Mon objectif c'était de créer des liens avec ces personnes. | Unsere Strategie bestand darin, eine Bindung zu diesen Menschen aufzubauen. | null | null | null | null |
null | Cliquez ici pour essayer ce jeu en gratuit. | Klicken sie hier, um dieses spiel kostenlos zu testen. | null | null | null | null |
null | Je peux recommande volontiers la villa et son hôte - les deux sont la valeur de bienvenue, charmant et super! | Ich kann gerne die Villa und ihre Gastgeber empfehlen - beide sind freundlich, charmant und ein gutes Preis! | null | null | null | null |
null | « Tu en as une pour moi ? » dis-je en pointant sa cigarette du regard. | »Hast du auch eine für mich?«, fragt sie und schielt auf meine Zigarette. | null | null | null | null |
null | Les experts craignent la poursuite de l’ascension des prix de l’aluminium en direction du seuil de USD 2’400/t. | Experten rechnen mit volatilen Preisentwicklungen und sehen Aluminium wieder über USD 2’300/t. | null | null | null | null |
null | Car, chacun y a planté au moins un arbre. | Dort fällte jeder mindestens einen Baum. | null | null | null | null |
null | Pensez à Barack Obama. | Denken Sie an Barack Obama. | null | null | null | null |
null | *Le 1er juillet 2018, la société a changé son nom d »Asahi Glass Co. Ltd. à AGC Inc. Son président est Takuya Shimamura. | *Am 1. Juli 2018 änderte das Unternehmen seinen Namen von Asahi Glass Co., Ltd. zu AGC Inc. | null | null | null | null |
null | Comment installer un serveur FTP dans IIS | Wie man einen FTP-Server in IIS Setup | Come configurare un server FTP di IIS | null | null | null |
null | Par la suite, Sebastiano Caffo, le fils de Giuseppe, apprend les secrets du métier et prend la place de son père comme distillateur. | Später übernimmt Sebastiano Caffo, der Sohn von Guiseppe, sowohl Geheimtipps als auch den Platz seines Vaters als Destillateur. | null | null | null | null |
null | Pour rendre votre Profil d'évaluation public ou confidentiel : | So kennzeichnen Sie Ihr Bewertungsprofil als öffentlich oder privat: | null | null | null | null |
null | Les prix ont-ils assez baissé ? | Sind die Preise genug gesunken? | null | null | null | null |
null | Les visiteurs peuvent bien évidemment se restaurer avec les patients – soit dans leur chambre, soit au restaurant NOVA. | Patienten können selbstverständlich auch mit ihren Besuchern zusammen essen – sei es auf dem Zimmer oder in unserem Restaurant. | null | null | null | null |
null | l’effet des changements soudains de la température de l’air sur le corps; | plötzliche Änderungen der Lufttemperatur am Körper; | null | null | null | null |
null | Avec les prévisions basées sur le ML, les utilisateurs professionnels non techniques peuvent désormais prédire leurs métriques commerciales clés avec une simplicité « pointer-cliquer ». | Mit der ML-gestützten Prognose können jetzt auch Geschäftsanwender aus dem nicht-technischen Bereich ihre wichtigsten Geschäftsmetriken vorhersagen – einfach per Point-and-Click. | null | Com as previsões baseadas em ML, usuários de negócios sem experiência técnica já podem prever métricas empresariais essenciais simplesmente apontando e clicando. | null | null |
null | Les patients des urgences accèdent à l’hôpital par une entrée latérale séparée. | Notfallpatienten gelangen über einen separaten, seitlichen Eingang in das Spital. | null | null | null | null |
null | Tu peux réchauffer toutes les parties de ton corps ou pas ? | Kannst du gewisse Teile deines Körpers wahrnehmen oder nicht? | null | null | null | null |
null | Je crois que nous sommes les seuls à faire ça ! | Ich denke, wir sind die einzigen, die das zu tun! | null | null | null | null |
null | Il est important de faire attention à une haute qualité des instruments chirurgicaux, ceci est important, pour qu‘ils fonctionnent correctement, aussi après de nombreuses stérilisations. | Es ist wichtig, auf eine hohe Qualität der chirurgischen Instrumente zu achten, damit sie auch nach häufigen Aufbereitungen noch einwandfrei funktionieren. | null | null | null | null |
null | Nous avons fait appel à Olivier Derivière. | Diese Frage stellte sich Olivier Deriviere. | null | null | null | null |
null | L'association numismatique procédera à l'émission d'un coffret de deux médailles (argent et bronze) de la "série des Princes" représentant le Prince Louis II (1922-1949), tirage limité à 80 exemplaires. | Der Numismatikverein wiederum gibt eine Box mit zwei Medaillen (Silber und Bronze) der „Prinzenserie“ - mit der Abbildung von Prinz Louis II. (1922-1949) - in einer limitierten Ausgabe von 80 Stück heraus. | L'associazione numismatica creerà un cofanetto con due medaglie (d'argento e di bronzo) della “serie dei Principi” raffiguranti il Principe Luigi II (1922-1949), con tiratura limitata a 80 esemplari. | null | null | null |
null | La probabilité que l’identité de l’informateur soit révélée au cours de l’enquête est nettement supérieure avec les canaux classiques (visite personnelle, courrier/fax, e-mail, téléphone) alors qu’elle est nettement plus faible avec les plateformes digitales. | Die Wahrscheinlichkeit, dass die Identität des Hinweisgebers während der Untersuchung bekannt wird, ist bei den generellen Kanälen (persönlicher Besuch, Brief/Fax, E-Mail und Telefon) deutlich höher als bei spezialisierten. | null | null | null | null |
null | Le cholestérol est vital et pas nocif pour la santé. | Cholesterin ist daher notwendig und nicht schädlich für die Gesundheit. | null | null | null | null |
null | Dans quel pays était né Yul Brynner (1920-1985)? | Was trifft auf Yul Brynner (1920-1985) nicht zu? | null | null | null | null |
null | Est appliqué pour la création de la sensation des boucles « descendant », sans conquête des cheveu près des racines. | Wird für die Bildung der Empfindung „der heruntersteigenden“ Locken, ohne Ergreifung des Haares neben den Wurzeln verwendet. | null | null | null | null |
null | 3 douzaines de cakes individuels (moules à muffin) | 3 Dutzend individuelle Kuchen (Muffin-Backform) | null | null | null | null |
null | Alla a également montré l'intérêt personnel et était très attentif agréable pour mon séjour. | Alla hat außerdem persönliches Interesse gezeigt und war sehr aufmerksam um meinen Aufenthalt angenehm zu gestalten. | null | null | null | null |
null | KRÜGER dispose des nouveaux blasons pour la discipline du tir de sarbacane initié par la Fédération Bavaroise de Tir Sportif (BSSB). | Bei KRÜGER gibt es neue Blasrohrauflagen für die vom Bayerischen Sportschützenverband (BSSB) initiierte Disziplin Blasrohrschießen. | null | null | null | null |
null | Mieux contrôler est souvent meilleur que tout contrôler. | Das funktioniert viel besser als alles immer zu kontrollieren. | null | null | null | null |
null | .9 Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de substances psychoactives, sans précision | .9 Psychische und Verhaltensstörungen aufgrund der Verwendung von psychoaktiven Substanzen, nicht näher bezeichnet | .9 Disturbi mentali e comportamentali dovuti all'uso di sostanze psicoattive, non specificato | null | null | null |
null | Ajoutez aussi l’importation du conflit Turquie/PKK. | Begreift doch endlich mal den Türkei/PKK Konflikt. | null | null | null | null |
null | Activation de la fonctionnalité Office Web Apps Après avoir démarré les services et créé les applications de service et les proxys d’application de service, vous devez activer la fonctionnalité Office Web Apps sur les collections de sites existantes. | Aktivieren des Office Web Apps-Features Nachdem Sie die Dienstinstanzen gestartet und die Dienstanwendungen sowie die Dienstanwendungsproxys erstellt haben, müssen Sie das Office Web Apps-Feature für vorhandene Websitesammlungen aktivieren. | null | null | null | null |
null | Pour profiter du calendrier de l'Avent surprize, vous devez être titulaire d'une carte de crédit ou carte prepaid Viseca bénéficiant du programme bonus. | Um vom surprize Adventskalender zu profitieren, müssen Sie eine Kredit- und/oder Prepaid-Karte von Viseca mit Bonusprogramm surprize haben. | null | null | null | null |
null | Lors de circonstances chaudes il y a moins de chances qu’une situation anaérobie se produise dans la grappe d’hivernage. | Unter warmen Bedingungen ist es weniger wahrscheinlich, dass im Traubeninnern anaerobe Situationen entstehen. | null | null | null | null |
null | Machines d'essais des matériaux standard et machines d'essais spécifiques clients pour des essais optimisés. | Standard- und kundenspezifische Material-Prüfmaschinen für optimales Prüfen. | null | null | null | null |
null | Promenade avec Flaubert | Spaziergänge mit Flaubert | In viaggio con Flaubert | null | null | null |
null | La revue spécialisée est publiée conjointement par les deux associations professionnelles que sont l'Association des Archivistes Suisse (AAS) et Bibliosuisse. | Die Fachzeitschrift wird gemeinsam von den beiden Berufsverbänden Bibliosuisse und dem Verein Schweizerischer Archivarinnen und Archivare (VSA) herausgegeben. | null | null | null | null |
null | Il a baissé la main dans son pantalon et elle le conduisait comme un fou. | Er hat seine hand in ihre hose gesteckt und sie reitet ihn wie verrückt. | null | null | null | null |
null | En cas de doute, la Commission professionnelle paritaire décide de l’incorporation dans l’une des catégories de salaire. | Bei der Zuteilung in eine der Lohnkategorien befindet in Zweifelsfällen die Paritätische Berufskommission. | null | null | null | null |
null | Malheureusement, la construction de la plateforme, des différentes applications , des interfaces Swiss Volley correspondantes, la création de la communauté, l’exploitation et la maintenance de la plateforme et des applications à long terme sont des éléments onéreux. | Der Bau der Plattform, der verschiedenen Apps und der entsprechenden Schnittstellen zu Swiss Volley, der Aufbau der Community und das Betreiben und Warten der Plattform und der Apps über mehrere Jahre ist leider nicht sehr günstig. | null | null | null | null |
null | La Fédération des Églises protestantes de Suisse (FEPS) et l’Alliance réformée mondiale (ARM) recherchent un hymne et une prédication pour la célébration des 500 ans de la naissance du Réformateur Jean Calvin. | Der Schweizerische Evangelische Kirchenbund (SEK) und der Reformierte Weltbund (RWB) suchen eine Hymne und eine Predigt für die Feierlichkeiten des 500-Jahr-Jubiläums des Reformators Johannes Calvin. | null | null | null | null |
null | En l’espèce, le travailleur n’a pas été licencié pour des motifs tenant à sa qualité ou à ses activités de représentant élu. | Dem Beschwerdeführer wurde nicht aus Gründen gekündigt, die in seiner Eigenschaft oder Tätigkeit als gewählter Arbeitnehmervertreter lagen. | null | null | null | null |
null | Les machines virtuelles Azure sont conçues pour l’ensemble des budgets et charges de travail, de notre série B économique à nos machines virtuelles plus récentes dotées de processeurs graphiques (GPU) et optimisées pour l’apprentissage automatique (Machine Learning). | Virtuelle Azure-Computer wurden für alle Budgets und Workloads entwickelt, von der wirtschaftlichen B-Serie bis hin zu den neuesten virtuellen GPU-Computern, die für Machine Learning optimiert sind. | Le macchine virtuali di Azure sono state progettate per tutti i budget e tutti i carichi di lavoro, a partire dalla serie B, economicamente conveniente, fino alle macchine virtuali GPU più recenti, ottimizzate per Machine Learning. | As Máquinas Virtuais do Azure são projetadas para todos os orçamentos e cargas de trabalho, da econômica Série B às mais recentes VMs com GPU, otimizadas para aprendizado de máquina. | null | null |
null | Toutes les collections CRISTEL à poignée fixe ou amovible sont labellisées « Origine France Garantie ». | Alle CRISTEL-Kollektionen mit festen oder abnehmbaren Griffen tragen das Qualitätslabel „Origine France Garantie“. | null | null | null | null |
null | Pourtant, la plupart de gens ne sont pas au courant de l’existence de ces fossiles, parce qu’elles sont gardées dans les sous-sols des musées et dans les ré- serves des départements de paléontologie des universités. | Aber die Öffentlichkeit weiß nichts von diesen Fossilienfunden, weil sie in den Kellerarchiven von Museen und den paläontologischen Lagerräumen der Universitäten versteckt werden. | null | null | null | null |
null | Shlayer est proposé comme un moyen de monétiser des sites Web via un certain nombre de programmes de partenaires de fichiers qui fournissent un paiement relativement élevé pour chaque installation de logiciels malveillants effectuée par des utilisateurs américains. | Shlayer wird als Möglichkeit angeboten, um aus Websites im Rahmen von Datei-Partnerprogrammen Gewinn zu schlagen, wobei für jede Malware-Installation durch amerikanische Nutzer relativ hohe Zahlungen geleistet werden. | null | null | null | null |
null | Que ce soient des ballades mélancoliques ou des rythmes afro-cubains compliqués joués à une vitesse vertigineuse, ces quatre musiciens savent comment s’y prendre pour faire de la bonne musique. | Seien es schwermütige Balladen oder verzwickte afrokubanische Rhythmen in hohem Tempo, die vier wissen, wie daraus gute Musik entsteht. | null | null | null | null |
null | Comme je n'utilise pas iTunes, lorsque j'ai oublié mon mot de passe pour l'iPad, il a été assez difficile de résoudre le problème. | Da ich iTunes nicht benutze, war es überaus kompliziert das Problem zu lösen, wenn ich mein iPad-Passwort vergessen habe. | null | Uma vez que não utilizo o iTunes, quando me esqueci da palavra-passe do iPad, foi muito complicado resolver o problema. | null | null |
null | Six ans plus tard, la première bouteille plastique totalement recyclable voit le jour. | Kürzlich präsentierte man die erste komplett recycelbare schwarze Kunststoffflasche. | null | null | null | null |
null | Mon destin Partie 1 | Mein schicksal Teil 1 | null | null | null | null |
null | Je suis heureuse d'avoir retrouvé notre Indiana. | Ja, da sind wir schon froh um unseren Indi. | null | null | null | null |
null | Chapitre 971: Les doigts de la victime ont laissés un message | Kapitel 970: Von den Fingern zurückgelassene Nachricht | null | null | null | null |
null | Les licences perpétuelles sont achetées par socket et sont proposées sous forme d’offres groupées de 2 sockets jusqu’à un maximum de 6 sockets CPU. | Unbefristete Lizenzen können pro Sockel erworben werden und als 2-Sockel-Bundles für insgesamt bis zu 6 CPU-Sockel. | null | null | null | null |
null | Nos attentes ont été largement dépassé les attentes et nous recommandons vivement cet endroit merveilleux! | Unsere Erwartungen und Vorstellungen wurden weit übertroffen und wir können diesen wunderbaren Ort wärmstens weiterempfehlen! | null | null | null | null |
null | Nuit avec Allie Haze 10:0 | Ich liebe es, Allie Haze in Dessous 10:0 | null | null | null | null |
null | Pokémon : La nouvelle génération dévoilée | Pokemon: Nächste Generation angekündigt | null | null | null | null |
null | Avez-vous un profil similaire? | Sie haben ein ähnliches Profil? | null | null | null | null |
null | Il sera signé le 28 février 1975 à Lomé (Togo) | Es wird am 28. Februar 1975 in Lomé, der Hauptstadt Togos, unterzeichnet. | Il 28 febbraio 1975, nella capitale del Togo, venne solennemente firmata la Convenzione di Lomé. | null | null | null |
null | Découvrez les conditions pour retirer de l'argent à l’étranger avec nos cartes bancaires ! | Informieren Sie sich über die Konditionen, zu denen Sie mit unseren Bankkarten Geld im Ausland abheben können! | null | null | null | null |
null | Un beau vin très délicat aux accents languedociens. | Ein sehr schöner, feiner Wein mit Languedoc-Akzenten. | null | null | null | null |
null | Le Fonds intervient uniquement dans les frais effectués pour les enfants qui, en vertu des présentes lois, sont bénéficiaires d'allocations familiales. | [Der Fonds beteiligt sich nur an den Kosten für Kinder, die aufgrund der vorliegenden Gesetze Anspruch auf Familienbeihilfen eröffnen. | null | null | null | null |
null | L'ensemble dans son ensemble se termine par des chiffres romains argentés étincelants et un énorme logo Swarovski en forme de cygne. | Das gesamte Ensemble erhält funkelnde silberne römische Ziffern und ein riesiges Swarovski-Logo in Form eines Schwans. | null | Todo o conjunto como um todo acaba com numerais romanos prateados cintilantes e um enorme logotipo Swarovski na forma de um cisne. | null | null |
null | à Luxembourg (LU) | von Luxembourg (LU) | null | null | null | null |
null | · Comment les marques peuvent-elles préempter les tendances et préférences Wellness ? | Wie können Marken Wellness-Trends und -Präferenzen für sich nutzen? | null | null | null | null |
null | Vidéo AUTHENTIQUE ! | null | null | Videira Verdadeira! | null | null |
null | Les préférences de goût sont différentes pour tous. | Geschmackspräferenzen für alle Menschen sind unterschiedlich. | null | null | null | null |
null | Hôtels proches de la Fondation Claude Monet | Hotels in der Nähe von Fondation Claude Monet | null | null | null | null |
null | En Suisse, le métier d'ingénieur, de naturaliste, d'économiste et de juriste nécessite en général l'obtention d'une maturité, puis des études académiques. | In der Schweiz wird für Ingenieure, Naturwissenschafter, Ökonomen und Juristen im allgemeinen die Matürität und ein akademisches Studium vorausgesetzt. | null | null | null | null |
null | J'ai fait ça pour retrouver les premiers moments... la première fois. | Ich habe das getan, um die ersten Momente wiederzufinden. | null | null | null | null |
null | Je sais que ça a l'air fou, mais je ne peux pas m'en empêcher car ça me rend si sexy. | Ich weiß, das hört sich verrückt an, aber ich kann nicht anders, weil es mich so geil macht. | null | null | null | null |
null | Il respecte scrupuleusement les règles de tracés géométriques et symétriques, symbole du triomphe de l’ordre sur le désordre. | In dem Garten wurden die Regeln der geometrischen und symmetrischen Lagepläne, als Symbol des Triumphs der Ordnung über die Unordnung, gewissenhaft eingehalten. | null | null | null | null |
null | Vous apprécierez ses pièces à vivre spacieuses et claires, le calme qui y règne, son jardin mais également sa proximité avec la plage et de nombreux sites magnifiques. | Sie werden seine geräumige Wohnzimmer und klar, die Ruhe, den Garten zu schätzen wissen, aber die Nähe zum Strand und viele schöne Seiten auch. | null | null | null | null |
null | le dedans de la forêt ( photo en haut a droite ) | ORT IM WALD (Bild oben rechts) | null | null | null | null |
null | KUNA participe aux projets divers en faveur des Indiens, comme par exemple l'enseignement dans l'artisanat textile, l'élévage des alpagas et l'information sur des sujets d'environnement. | KUNA beteiligt sich an verschiedenen sozialen Projekten zugunsten der Indios, wie beispielsweise der Unterricht im textilen Handwerk, dem Züchten von Alpakas und der Information über Umweltschutzthemen. | null | null | null | null |
null | Je communiquais avec l'hôte et il offrait très aimable à aider de quelque façon. | Ich kommuniziert mit dem Host und er sehr liebenswürdig Angebots in irgendeiner Weise zu helfen. | null | null | null | null |
null | La Brochure 2018/2019 nous apprend que Disney Illuminations est programmé jusqu'au 9 septembre. | In der Broschüre 2018/2019 stand Disney Illuminations bis zum 09 September 2018. | null | null | null | null |
null | S’il avait vécu plus longtemps, il aurait peut-être réussi à accelérer le processus de relèvement qui avançait fort lentement. | Hätte er länger gelebt, wäre es ihm vielleicht gelungen, den mühsam anlaufenden Prozeß des Aufbaus zu beschleunigen. | null | null | null | null |
null | La gamme de produits BERNER comporte plusieurs shampooings pour voiture. | Im BERNER Produktsortiment gibt es verschiedene Autoshampoos. | null | null | null | null |
null | L’avantage financier de la Maturité Digitale | Finanzielle Vorteile durch digitale Reife | null | null | null | null |
null | Outre les messages d’état, vous pouvez voir pour tous vos appareils les niveaux des produits détergents. | Neben Statusmeldungen sehen Sie für all Ihre Geräte beispielsweise den Füllstand des Reinigungsmittels. | null | null | null | null |
null | Penthouse avec vue sur l'Abbaye | Penthouse mit Blick auf der Abtei | null | null | null | null |
null | Selon les avis, le meilleur hôtel en termes de services est La Pia. | Laut dem aktuellen Stand der Bewertungen ist das Hotel mit dem besten Service das La Pia. | null | De acordo com as classificações atuais, o hotel mais bem classificado por serviço é La Pia. | null | null |
null | Contrairement aux batteries classiques pour VE qui utilisent un électrolyte organique inflammable, la batterie d’Innolith est basée sur un électrolyte inorganique ininflammable. | Im Gegensatz zu herkömmlichen EV-Batterien, die brennbare organische Elektrolyten enthalten, verwendet die Innolith-Batterie einen nicht brennbaren anorganischen Elektrolyten. | null | null | null | null |
null | Un baccalauréat complété d'un établissement d'enseignement supérieur de trois ans ou plus, équivalent à 180 crédits, dans les domaines de la gestion de l'innovation, la conception de l'information, le développement de la production et des produits, l'économie et la gestion industrielles, la conception industrielle, la conception technique, la conception de l'interaction, ingénierie mécanique ou entrepreneuriat. | Ein abgeschlossenes Bachelor-Abschluss an einer Hochschule von drei Jahren oder mehr, das entspricht 180 Credits, in den Bereichen Innovationsmanagement, Informationsdesign, Produkt- und Produktionsentwicklung, Industrieökonomie und Management, Industriedesign, Engineering-Design, Interaction Design, Maschinenbau, oder Unternehmergeist. | null | null | null | null |
null | Le module PowerShell inclut un fuseau horaire codé en dur. | Das PowerShell-Modul enthält eine fest codierte Zeitzone. | null | null | null | null |
null | On peut ajouter que la mise à jour 12.1.1 du HomePod, proposée en début de soirée, ajoute justement le support pour la Chine et Hong Kong. | Der HomePod erhält mit iOS 12.1.1 ebenfalls neue Features wie etwa die Unterstützung für China und Hongkong. | null | null | null | null |
null | Le boîtier est en alliage d'aluminium-magnésium pour assurer la stabilité nécessaire malgré son design fin. | Das Gehäuse besteht aus einer Aluminium-Magnesium-Legierung, um trotz der schlanken Bauform die nötige Stabilität zu gewährleisten. | null | null | null | null |
null | « Quand tout le monde aura cessé de lire, la littérature redeviendra prisée ». | Wenn alle immer lauter werden, muss die Literatur wahrscheinlich wieder leiser werden.» | null | null | null | null |
null | Une autorisation exceptionnelle est nécessaire depuis le 15 août 2019 pour l’achat d’une telle arme indépendamment de la taille du chargeur. | Unabhängig von der Magazingrösse ist für den Kauf einer solchen Waffe seit dem 15. August 2019 eine Ausnahmebewilligung nötig. | null | null | null | null |
null | Video testimonial : Aspects sociaux | Video testimonial : Gesellschaftliche Faktoren | null | null | null | null |
null | Attention aux réactions des syndicats. | Vorsichtiger die Reaktion der Gewerkschaften. | Più tiepida la reazione dei sindacati. | null | null | null |
null | de NTT Communications Corporation TOKYO, 10 octobre 2013 /PRNewswire/ -- - Le passage au nuage d'entreprise permet d'accroître le temps de disponibilité et les niveaux de service tout en réduisant les coûts - | TOKIO, 10. Oktober 2013 /PRNewswire/ -- – Migration zu Enterprise Cloud erhöht die Betriebszeiten und das Serviceniveau und senkt gleichzeitig die Kosten – | null | null | null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.