Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
He cannot remain totally inflexible as he was in his speech.
null
Er kann nicht so völlig unflexibel bleiben, wie er es in seiner Rede war.
null
null
No puede permanecer totalmente inflexible como lo fue en su discurso.
null
FB: We see in politics that the willingness to experiment is very low.
null
FB: Wir sehen in der Politik, dass die Bereitschaft zum Experiment sehr gering ist.
null
null
null
null
“All US military bases have become a threat to the hosting countries in the Middle East.
« Toutes les bases militaires US sont devenues une menace pour les pays où elles se trouvent au Moyen-Orient.
“Alle US-Militärstützpunkte sind zu einer Bedrohung für die Gastgeberländer im Nahen Osten geworden.
null
“Todas as bases militares dos EUA se tornaram uma ameaça para os países anfitriões dos americanos no Oriente Médio.
“Todas las bases militares de los Estados Unidos se han convertido en una amenaza para los países que las alojan en el Medio Oriente.
null
in cases of non-quantifiable infringements, a fixed percentage of the annual budget of the European political party or European political foundation concerned:
en cas d'infractions non quantifiables, un pourcentage fixe du budget annuel du parti politique européen concerné ou de la fondation politique européenne concernée:
bei nicht quantifizierbaren Verstößen ein fester Prozentsatz des Jahresbudgets der betreffenden europäischen politischen Partei oder europäischen politischen Stiftung:
in caso di violazioni non quantificabili, una percentuale fissa del bilancio annuale del partito politico europeo interessato o della fondazione politica europea interessata:
Em caso de infrações não quantificáveis, uma percentagem fixa do orçamento anual do partido político europeu ou da fundação política europeia em causa:
en caso de infracciones no cuantificables, un porcentaje fijo del presupuesto anual del partido político europeo o fundación política europea de que se trate:
null
This we run off of one of the 4 pumps we have here.
null
Damit laufen wir von einer der 4 Pumpen ab, die wir hier haben.
null
null
null
null
Video: A Buddhist song, for the New Year!
Vidéo – Un chant bouddhiste, pour la nouvelle année !
Video: Ein buddhistisches Lied, für das neue Jahr!
null
null
null
null
This goal is still on the agenda to be improved, as the Cubans themselves assert.
Mais bien sûr il y a encore place à l’amélioration pour y parvenir, comme l’affirment les Cubains eux-mêmes.
Dieses Ziel auf der Agenda soll noch verbessert werden, wie die Kubaner selber versichern.
null
null
null
null
It is not known how much time flowed around eight years of development of RDR2 in the answer to this question.
null
Es ist nicht überliefert, wie viel Zeit der rund acht Jahre Entwicklung von RDR2 in die Beantwortung dieser Frage floss.
null
null
null
null
And, Or, Not (these are more or less mathematical or programming symbols).
null
und, oder, nicht (mehr oder weniger mathematische oder programmiertechnische Symbole).
null
null
null
null
As for your safety, there is no real problem: there are very few robberies and almost no attacks in Bhutan.
En ce qui concerne votre sécurité, il n’y a aucun véritable problème : il existe très peu de vols et quasiment pas d’agressions au Bhoutan.
null
null
null
null
null
The acquisition of a strategic key account in France,
L'acquisition d'un grand compte stratégique en France,
die Gewinnung eines strategischen Key Accounts in Frankreich,
null
null
null
null
I never looked at the hole in me I was trying to fill.
null
Ich schaute nie auf das Loch in mir, das ich zu füllen versuchte.
null
null
null
null
You will actually learn how to count cards without an app with this one.
null
Sie werden tatsächlich lernen, wie man karten ohne eine app mit diesem zählen.
null
null
null
null
This confirms that many people would have wanted to make a sign against the right and for solidarity.
null
Dies bestätige, dass viele Menschen ein Zeichen gegen Rechts und für Solidarität hätten setzen wollen.
Secondo Müller, il grande numero di partecipanti conferma che la gente vuole dare un segno contro la destra e per la solidarietà.
null
Esto confirma que muchas personas quieren enviar una señal en contra de la derecha y a favor de la solidaridad, apuntó.
null
Which framework conditions and external influences have determined the innovations of the car so far?
null
Welche Rahmenbedingungen und äußeren Einflüsse haben bisher die Innovationen des Autos bestimmt?
null
null
null
null
Their religion requires you to drink wine in church.
null
Ihre Religion verlangt, dass Sie in der Kirche Wein trinken.
null
null
null
null
There may now be a market for a Greek translation of her book.
Il y a sans doute maintenant un marché pour la traduction en grecque de son livre.
Jetzt könnte es einen Markt für eine griechische Übersetzung ihres Buchs geben.
null
null
Ahora puede haber un mercado para una traducción al griego de su libro.
null
Can we protect copyright and creativity at the same time?
null
Können wir Urheberrechte und Kreativität gleichzeitig schützen?
null
null
null
null
But I would […] like to mention another reason why we probably have to look for additional fuel supplies.
null
null
null
Mas eu […] gostaria de mencionar uma outra razão pela qual provavelmente devemos procurar novas fontes combustíveis.
null
null
The mobile service for your teakdeck in europe.
null
Der mobile Service für Ihr Teakdeck in Europa.
null
null
null
null
Eventually, you will remember how to be in more than one reality at a time, and sleep will be replaced with meditation and bi-location.
null
Schließlich werdet ihr euch daran erinnern, wie ihr in mehr als einer Wirklichkeit gleichzeitig seid, und der Schlaf wird durch Meditation und bi-lokalisieren ersetzt werden.
null
Eventualmente, você vai se lembrar de como estar em mais de uma realidade de cada vez, eo sono será substituído com a meditação e bi-locação.
Eventualmente, recordarán cómo estar en más de una realidad al mismo tiempo, y dormir será reemplazado con la meditación y la bi-locación.
null
The main services and products that we offer within an electronic and virtual environment are:
Les principaux produits et services offerts par la Bibliothèque grâce à l'environnement électronique et virtuel sont les suivants:
Die wichtigsten Dienste und Produkte, die wir in einer elektronischen und virtuellen Umgebung anbieten, sind:
null
null
null
null
No one would wish the trauma that Argentina went through in 1999-2002 on any other country.
Personne ne souhaiterait à aucun autre pays le traumatisme que l'Argentine a vécu dans les années 1992-2002.
Niemand würde das Trauma, das Argentinien 1999-2002 durchgemacht hat, irgendeinem anderen Land wünschen.
Nessuno desidererebbe il trauma che ha attraversato l'Argentina nel periodo 1999-2002.
null
Nadie desearía a cualquier otro país el trauma por el que pasó la Argentina en el período 1999-2002.
null
However, this does not answer the question: Should we call ourselves communists?
null
Dies beantwortet jedoch nicht die Frage: Sollen wir uns KommunistInnen nennen?
null
null
null
null
228 § 1), thereby demonstrating an availability for which the Church is deeply grateful.
228 § 1), faisant ainsi preuve d’une disponibilité dont celle-ci est profondément reconnaissante.
228 § 1), und die so eine Verfügbarkeit bezeugen, für die die Kirche zutiefst dankbar ist.
228 § 1), dando così prova di una disponibilità per la quale quest’ultima è profondamente riconoscente.
228 § 1), dando assim provas de uma disponibilidade pela qual ela é profundamente grata.
228, § 1), dando así prueba de una disponibilidad por la cual esta última está profundamente agradecida.
null
Their original commentaries and books are not available, having also been lost.
null
Ihre ursprünglichen Kommentare und Bücher sind nicht verfügbar, da sie ebenfalls verloren gegangen sind.
null
null
null
null
Why not accept the fact that there is an energy in your body [Layer Nine] that works with your 3D biology and is ready to work for you?
Pourquoi ne pas accepter le fait qu’il y a une énergie dans votre corps (la neuvième couche) qui fonctionne avec votre biologie 3-D et qui est prête à travailler pour vous ?
Warum erkennt ihr die Tatsachen nicht an, dass es eine Energieschicht in eurem Körper gibt [Schicht Neun], die mit eurer 3D Biologie kooperiert und bereit ist, für euch zu arbeiten?
Perché non accettate il fatto che nel vostro corpo ci sia un’energia [lo Strato Nove] che opera con la vostra biologia 3D ed è pronta a lavorare per voi?
Por que não aceitar o fato de que há uma energia no seu corpo [Camada Nove do DNA] que trabalha com a sua biologia 3D e está pronta para trabalhar para vocês?
qué no aceptan que hay una energía en su cuerpo [Capa Nueve] que trabaja con su biología tridimensional y está lista para trabajar para ustedes?
null
Not necessarily because the Asha 210 is a great device but because I honestly expected less.
null
Nicht unbedingt, weil die Asha 210 ein tolles Gerät ist, sondern weil ich ehrlich gesagt weniger erwartet habe.
null
null
null
null
If I had known these people, I would have been turned off from Islam because its representatives seem so cold.
null
Wenn ich diese Menschen gekannt hätte, hätte ich mich vom Islam abgewandt, weil seine Repräsentanten so kalt sind.
null
Se tivesse conhecido essas pessoas, teria me afastado do Islã porque seus representantes parecem tão frios.
Si yo hubiera conocido a esas personas, me hubiera alejado del Islam debido a que sus representantes parecen tan fríos.
null
Small gestures like turning off the lights is a contribution to Mother Earth!
null
Kleine Gesten wie das Ausschalten der Lichter stellen einen Beitrag für Mutter Erde dar!
null
null
null
null
And Peter says that what they ask about is your hope.
null
Und Peter sagt, dass das, wonach sie fragen, deine Hoffnung ist.
null
E Pedro diz que o que eles perguntam sobre é a sua esperança.
null
null
All the Great in spirit know this secret, he wrote.
null
Alle Großen im Geiste kennen dieses Geheimnis, schrieb er.
null
null
null
null
The most difficult thing in Madrid is the pressure.
null
Das Schwierigste in Madrid ist der Druck.
null
A coisa mais difícil em Madri é a pressão.
Lo más difícil en Madrid es la presión.
null
On a freemium cam site you and 1500 other people will probably be watching the same free show together.
null
Auf einer freemium-cam-seite werden sie und 1500 andere leute wahrscheinlich die gleiche kostenlose show zusammen sehen.
null
null
null
null
The Indonesians did not accept this unilateral amendment.
null
Die Indonesier akzeptierten diesen einseitigen Änderungsantrag nicht.
null
null
null
null
“I think 20 to 30 gigatons are more realistic.”
null
“20 bis 30 Gigatonnen halte ich für realistischer.”
null
null
null
null
7 And there I saw all the righteous from the time of Adam.
7 – Et je vis tous les justes qui furent depuis Adam,
7. Und daselbst sah ich alle Gerechten von Adam an,
null
7 E lá vi todos os santos que viveram desde o tempo de Adão.
Y allí vi a todos los justos desde el tiempo de Adán en adelante.
null
2 years (1 year in China and 1 year in Poland) for the master program.
2 ans (1 an en Chine et 1 an en Pologne) pour le programme de master.
null
2 anni (1 anno in Cina e 1 anno in Polonia) per il programma principale.
2 anos (1 ano na China e 1 ano na Polônia) para o programa de mestrado.
null
null
Ken Koo (KK): I understand that you like to monitor your activities.
null
Ken Koo (KK): Ich glaube, dass Sie Ihre Aktivitäten gerne überwachen.
null
null
null
null
This would have made it possible to overrule individual EU member states who have doubts about the origin of attacks or the effectiveness of sanctions.
null
Dies hätte es ermöglicht, einzelne EU-Mitgliedstaaten, die Zweifel an der Herkunft von Angriffen oder der Wirksamkeit von Sanktionen hegen, zu überstimmen.
null
null
null
null
Once you reach the terrace you can also admire them two large black cannons of Spanish origin.
Une fois que vous atteignez la terrasse, vous pouvez également les admirer deux grands canons noirs d'origine espagnole.
Sobald Sie die Terrasse erreicht haben, können Sie sie auch bewundern zwei große schwarze Kanonen spanischen Ursprungs.
Una volta giunti sul terrazzo si possono ammirare anche due grandi cannoni neri di origine spagnola.
null
Una vez que llegas a la terraza también puedes admirarlos dos grandes cañones negros de origen español.
null
However, it was so widespread that it was unavoidable in Spain (7).
null
Es ist jedoch so weit verbreitet, dass es in Spanien unumgänglich ist (7).
null
null
null
ध्यान रहे कि ऐसा हर केस में होगा, यह जरूरी नहीं है (7)।
He replied: ‘Drop the word almost.’”[8] Today we all know that Bolkestein was right and that his colleagues were blind and nasty.
null
Er antwortete: ‚Streichen Sie das Wort ‚fast‘.‘“[8] Heute wissen wir alle, dass Bolkestein Recht hatte und dass seine Kollegen blind und widerlich waren.
null
null
null
null
Who does not know: an event in your own home is on, and there have been numerous guests announced.
null
Wer kennt es nicht: Eine Veranstaltung im eigenen Heim steht an, und es haben sich bereits zahlreiche Gäste angekündigt.
null
null
null
null
And, last but not least, our first prototype is already functional.
null
Und last but not least: Unser erster Prototyp ist bereits funktionstüchtig.
null
null
null
null
That is double the proportion of US customers who are willing to pay for the same services.
null
Das ist doppelt so viel wie der Anteil von US-Kunden, die bereit sind, für die gleichen Dienstleistungen zu zahlen.
null
Isso é o dobro da proporção de clientes nos EUA que estão dispostos a pagar pelos mesmos serviços.
Eso es el doble de la proporción de clientes estadounidenses que están dispuestos a pagar por los mismos servicios.
null
For example, a large animal like a human can eat a gardenia and survive.
null
Zum Beispiel kann ein großes Tier wie ein Mensch eine Gardenie fressen und überleben.
null
null
null
null
“In five to ten years there will be more of these Tools.
null
«In fünf bis zehn Jahren wird es mehr von diesen Tools geben.
null
null
null
null
60 invention models, mostly interactive
null
60 Erfindungsmodelle, meist interaktiv
null
null
null
null
If I do not hear from you by Friday, March 15th, I will be contacting the Better Business Bureau.
Si je n`ai pas de nouvelles de vous avant le vendredi 15 mars, Je contacterai le Bureau de la meilleure entreprise.
Wenn ich bis Freitag, den 15. März, nichts von Ihnen höre, werde ich das Better Business Bureau kontaktieren.
null
null
null
null
Who can ever forget what the Big Three did, but this year's Core Four is making the state feel mighty comfortable living in the present.
null
Wer kann jemals vergessen, was die Großen Drei getan hat, aber in diesem Jahr macht Core Four den Staat fühlen sich mächtig bequem leben in der Gegenwart.
null
null
null
null
We cannot remain indifferent to the fact that European Governments continue to retain political and economic relations with countries in which Christians suffer.
null
Wir können nicht in Gleichgültigkeit verharren gegenüber der Tatsache, dass europäische Regierungen politische und wirtschaftliche Beziehungen mit Ländern, in denen Christen leiden, weiterhin aufrecht erhalten.
null
Não podemos ficar indiferentes à realidade de governos europeus continuarem a manter relações económicas e políticas com países nos quais os cristãos sofrem.
null
null
Select Plus and its predecessor Select License,
null
Select Plus und sein Vorgänger Select License,
null
null
null
null
With more than 40 donation centers in San Diego County, Goodwill has made it easier than ever to donate your unwanted items.
null
Mit mehr als 40 spendenzentren in san diego county hat goodwill es einfacher denn je gemacht, ihre unerwünschten gegenstände zu spenden.
null
null
null
null
Others were sceptical, but Jenner's successful experiments were finally published in 1798.
D'autres étaient sceptiques, mais les expériences réussies de Jenner ont finalement été publiées dans 1798.
Andere waren skeptisch, aber Jenners erfolgreiche Experimente wurden schließlich in 1798 veröffentlicht.
null
Outros eram céticos, mas as experiências bem-sucedidas de Jenner foram finalmente publicadas na 1798.
Otros se mostraron escépticos, pero los experimentos exitosos de Jenner finalmente se publicaron en 1798.
null
This kind of work for partnership relations with Russia can be done everywhere.
Ce travail pour les relations de partenariat avec la Russie peut être effectué partout.
Diese Arbeit für partnerschaftliche Beziehungen zu Russland kann überall geleistet werden.
null
null
null
null
Steve, her husband won The Salesman of the Year award which was a 2 week trip to Europe for two.
null
Steve, ihr mann gewann the salesman of the year award, die eine 2-wöchige reise nach europa für zwei war.
null
null
null
null
Answer: The depth of connection with the Creator is not determined only through this parameter.
null
Antwort: Die Tiefe der Verbindung mit dem Schöpfer wird nicht nur durch diesen Parameter bestimmt.
Risposta: La profondità della connessione con il Creatore non è solo determinata attraverso questo parametro.
Resposta: A profundidade da conexão com o Criador não é determinada apenas por esse parâmetro.
null
null
There was more than enough time – and there is convincing evidence on the table.
null
Dabei war mehr als genug Zeit – und es liegen überzeugende Indizien auf dem Tisch.
null
null
null
null
The most useful thing for the other party: Having your work in their hands.
null
Das nützlichste für die andere Partei: Ihre Arbeit in ihren Händen zu haben.
null
null
null
null
Thanks to the Israeli Right of Return, this departure will take place along a well-worn path.
null
Dank des israelischen Rückkehrrechts wird dieser Wegzug auf einem gut ausgetretenen Weg stattfinden.
null
null
null
null
How to Start Your Own Hedge Fund, Part 2: Investment Strategies and the Technical Side
null
Wie Starten Sie Ihren Eigenen Hedge-Fonds, Teil 2: das Investment-Strategien und der Technischen Seite
null
null
null
null
But Hans Peter Friedrich didn't feel humiliated in Washington.
null
Aber Hans Peter Friedrich fühlte sich in Washington nicht gedemütigt.
null
null
null
null
No wonder he chose such a sweet girl like you to be his wife.
null
Kein Wunder, dass er wählte so ein süßes Mädchen wie du seine Frau zu sein.
null
null
null
null
Talks could only be about how to continue the “strategic partnership” with new commitments.
null
Es könne bei Gesprächen nur darum gehen, wie die "strategischen Partnerschaft" mit neuen Verpflichtungen weiterzuführen sei.
null
null
null
null
Winter is Here From a Funding Perspective… and Will Continue
null
Der Winter ist hier aus einer Finanzierungsperspektive ... und wird weitergehen
null
null
null
null
High5Games has made the historical jump with success.
High5Games a fait le saut historique avec succès.
High5Games hat den historischen Sprung mit Erfolg geschafft.
null
High5Games deu o salto histórico com sucesso.
High5Games ha hecho el salto histórico con éxito.
null
Approximately one hour from Porto, your encounter with nature and excellence!.
null
Etwa eine Stunde von Porto, Ihres Treffen mit der Natur und Exzellenz!
null
Aproximadamente a uma hora do Porto, o seu encontro com a natureza e a excelência!
null
null
How successful this little experiment will be on Twitter remains to be seen.
null
Wie erfolgreich dieses kleine Experiment auf Twitter sein wird, bleibt abzuwarten.
null
null
null
null
In theory – and hopefully also in practice – we could reduce the impact of human prejudice.
null
In Theorie - und hoffentlich auch in der Praxis - wir reduzieren könnten, die Auswirkungen der menschlichen Vorurteile.
null
null
En teoría -y esperemos que también en la práctica- podríamos reducir el impacto de los prejuicios humanos.
null
He decided to try another possible dialogue.
null
Er beschloss, einen anderen möglichen Dialog zu versuchen.
null
null
null
null
QUESTION: Are other assets likely to go into Iraq if necessary?
null
FRAGE: Werden andere Vermögenswerte bei Bedarf voraussichtlich in den Irak gelangen?
null
null
null
null
It will be the beginning of something like the "Endkampf" for Jerusalem.
null
Es wird der Anfang von etwas wie dem “Endkampf” für Jerusalem sein.
null
null
null
null
Hardly anyone feels neutral about the numbers on the scale.
null
Kaum jemand fühlt sich neutral gegenüber den Zahlen auf der Skala.
null
null
null
null
[More information about Essential Cookies used:]
[Plus d'informations sur les Cookies essentiels utilisés :]
[Weitere Informationen zu den verwendeten essentiellen Cookies:]
null
null
null
null
The authors examine what integration options the Baltic States will have in Europe in the 1990s.
null
Die Autoren untersuchen, welche Integrationsmöglichkeiten die baltischen Staaten im Europa der 90er Jahre haben werden.
null
null
null
null
Do you have concrete wishes and ideas for Haus Bastian and its future?
null
Haben Sie konkrete Wünsche und Vorstellungen in Bezug auf das Haus Bastian und seine Zukunft?
Ce l’abbiamo un piano in mente per la Basilicata e il suo futuro?
null
null
null
3.5 Why can prayer be so difficult or boring? 3.7 How can I make time for prayer?
3.5 Pourquoi la prière peut-elle être si difficile ou ennuyeuse ? 3.7 Comment trouver du temps pour prier ?
null
null
null
3.5 ¿Por qué puede resultar tan difícil o aburrido rezar? 3.7 ¿De dónde saco tiempo para rezar?
null
Why should they be forbidden, as they are, to build on their own land?
null
Warum sollte es ihnen wie bisher untersagt werden, auf ihrem eigenen Land zu bauen?
null
null
null
null
In fact, the Tigers are much stronger and more powerful than the mistress of the year, and they do not need anything from her.
En fait, les Tigres sont beaucoup plus forts et plus puissants que la maîtresse de l'année, et ils n'ont besoin de rien d'elle.
Tatsächlich sind die Tiger viel stärker und mächtiger als die Herrin des Jahres, und sie brauchen nichts von ihr.
null
null
null
null
In this regard, it’s all about the first message that you send to your cam girl.
null
In dieser hinsicht dreht sich alles um die erste nachricht, die du an dein cam girl schickst.
null
null
null
null
However, all I can think about is my boyfriend, who doesn’t study Kabbalah.
null
Jedoch ist alles, woran ich denken kann, mein Freund, der nicht Kabbala studiert.
null
null
Sin embargo, en todo lo que pienso es en mi novio que no estudia Cabalá.
null
– Armenian (does not wear an offensive tone).
null
– Armenisch (trägt keinen offensiven Ton).
null
null
null
null
We may experience one or more of them while dealing with a loss.
null
Wir können einen oder mehrere von ihnen erleben, während wir mit einem Verlust umgehen.
null
null
null
null
It is therefore important for companies in the coming years to take omnichannel behaviours into account in their strategies.
Il est donc important pour les années à venir à ce que les entreprises remédient à ces évolutions en adoptant l’omnicanalité dans leurs stratégies.
Daher ist es für Unternehmen in den kommenden Jahren wichtig, Omnichannel-Verhalten in ihren Strategien zu berücksichtigen.
null
null
Por lo tanto, es importante para las empresas en los próximos años tomar en cuenta los comportamientos omnichannel en sus estrategias.
null
“This proves how fragile the human brain is – and we really need to protect our children,” she said.
null
“Das beweist, wie zerbrechlich das menschliche Gehirn ist – und wir müssen unsere Kinder wirklich schützen”, sagte sie.
null
null
null
null
We do not notice this and put them all under one head — ‘animals’.
Nous ne remarquons pas cela et nous leur attachons à tous l'étiquette d' « animaux ».
Wir wissen dies nicht und stellen sie alle unter eine einzige Rubrik – “Tiere”.
null
null
No advertimos esto y a todos los colocamos bajo un solo título: “animales”.
null
Contributor Network (formerly Associated Content).
null
Contributor Network (früher Associated Content).
null
null
Red de colaboradores, anteriormente conocida en Associated Content.
null
Nonetheless, the beta male still has a certain expectation that this is what women in some sense should do.
null
Dennoch hat der Beta-Mann immer noch eine gewisse Erwartung, daß es dies ist, was Frauen in irgendeinem Sinne tun sollten.
null
null
null
null
Even the experts, as will be seen later in the text, are more than in agreement here.
Même les experts, comme on le verra plus loin dans le texte, sont plus que d'accord ici.
Auch die Experten, so wird man später im Text noch sehen, sind sich hier mehr als einig.
Anche gli esperti, come si vedrà più avanti nel testo, sono più che d'accordo.
Mesmo os especialistas, como será visto mais adiante no texto, estão mais do que em acordo aqui.
Incluso los expertos, como se verá más adelante en el texto, están más que de acuerdo aquí.
यहां तक कि विशेषज्ञ, जैसा कि बाद में पाठ में देखा जाएगा, यहां समझौते से अधिक हैं।
There is nothing particularly difficult for people today to look back on past forms of white supremacy and reject them.
null
Es gibt nichts besonders schwieriges für die Menschen heute, auf vergangene Formen der weißen Vorherrschaft zurückzublicken und sie zurückzuweisen.
null
null
null
null
Dad said one day we would be completely off the grid.
null
Dad sagte, eines Tages seien wir völlig los vom Netz.
null
null
Afirmaba que algún día viviríamos completamente al margen del sistema.
null
Definition of Good and Evil: Good is what you like.
null
Definition von Gut und Böse: Gut ist was Du magst.
null
null
Definición de bien y mal: bueno es lo que te gusta.
null
Sure, there are lots of other competitions, but there is just one World Photographic Cup.
Bien sûr, il y a beaucoup d’autres compétitions, mais il n’y a qu’une Coupe du Monde de Photographie.
Sicher, es gibt viele andere Wettbewerbe, aber es gibt nur einen World Photographic Cup.
Certo, ci sono un sacco di altre competizioni, ma c’è una sola Coppa del mondo fotografico.
null
Claro que hay muchas otras competiciones fotográficas, pero solo hay una World Photographic Cup”
null
You mean lower than the 6,4% that were reported lately?
null
Sie meinen, niedriger als die 6,4%, die kürzlich gemeldet wurden?
null
null
null
null
We are the Republic of Turkey and you will accept this.
Nous sommes la République de Turquie et vous allez l’accepter.
Wir sind die Republik Türkei und ihr werdet es akzeptieren.
null
null
null
null
This difference highlights why there is more fraud in biodiesel.
null
Dieser Unterschied beleuchtet, warum es bei Biodiesel mehr Betrug gibt.
null
null
null
null
In 1999, a French parliamentary debate reaffirmed three main aspects of French energy policy:
En 1999, un débat parlementaire français a réaffirmé trois principaux aspects de la politique énergétique française:
null
null
null
null
null
We also asked the organisation how (if it’s not yet permitted) a new nation like Asgardia might need to change space law to form itself.
null
Wir fragten die Organisation auch, wie (wenn es nicht noch erlaubt ist) für eine neue Nation wie Asgardia die Weltraumgesetze geändert werden müssen, um sich zu bilden.
null
Pedimos também que a organização como (se ele ainda não é permitido) uma nova nação como Asgardia ser necessário alterar a lei de espaço para se formar.
null
null
It has become a kind of folklore to announce bombastic cooperation plans after every summit with the Chinese premier.
null
Es ist zu einer Art Folklore geworden, bombastische Kooperationspläne nach jedem Gipfeltreffen mit dem chinesischen Premierminister bekannt zu geben.
null
null
null
null