Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
CHECK REPORTS 24/7 – Just open the app and check the latest reports for your company, wherever you are;
null
CHECK REPORTS 24/7 – Öffnen Sie einfach die App und überprüfen Sie die neuesten Berichte für Ihr Unternehmen, wo immer Sie sind;
null
null
null
null
The overwhelming majority of its trade is still with slowly growing Western countries.
null
Die überwiegende Mehrheit seines Handels ist immer noch mit langsam wachsenden westlichen Ländern.
null
null
null
null
Nobody made a Greater Mistake than… – Edmund Burke
Personne n'a fait une erreur plus grande que ... - Edmund Burke
Niemand hat einen größeren Fehler gemacht als ... - Edmund Burke
Nessuno ha fatto un errore maggiore di ... - Edmund Burke
null
null
null
In cooperation with the organisation Community and Veterinary Services for Southern Africa (CVS-SA) we are facing the problem.
null
In Zusammenarbeit mit der Organisation Community and Veterinary Services for Southern Africa (CVS-SA) gehen wir das Problem an.
null
null
null
null
No doubt you have already heard of the changes brought about by the so-called EU F-Gas Regulation:
null
Sicherlich haben Sie schon von den Änderungen durch die sogenannte F-Gase EU-Verordnung gehört:
null
null
null
null
This loss is, of course, most painful for Danny's family, in this country and elsewhere.
null
Dieser Verlust ist natürlich äußerst schmerzhaft für Dannys Familie, in diesem Land und anderswo.
null
null
null
null
The only evils the Syndicate sees are those that can be linked to Hamas or Israel.
null
Die einzigen Übel, die das Syndikat sieht, sind die, die mit der Hamas oder Israel verbunden sein könnten.
null
null
Los únicos males que el Sindicato ve son aquellos que pueden estar vinculados a Hamas o Israel.
null
“We were all these up-and-coming actors who were so hopeful.”
null
“Wir waren alle diese aufstrebenden Schauspieler, die so hoffnungsvoll waren.”
Eravamo tutte attrici emergenti così fiduciose…
“Nós éramos todas atrizes em ascensão que eram tão esperançosas“.
“Éramos todos estos actores prometedores que estaban tan esperanzados”.
null
Rooz: We were surprised to hear it too, but that is what the attorney general said and all news sites reported it.
null
Rooz: Wir waren auch überrascht, als wir es hörten, aber das ist, was der Generalstaatsanwalt gesagt hat, und alle Nachrichtenseiten haben darüber berichtet.
null
null
null
null
This is to ensure that in future these countries have sufficient medical resources of their own.
Il s'agit d'assurer qu'à l'avenir, ces pays disposeront de ses propres ressources médicales suffisantes.
So soll gewährleistet werden, dass diese Länder in Zukunft über genügend eigene medizinische Mittel verfügen.
null
null
null
null
The old person does not (only) need all the blessings of a highly technological medicine.
null
Der alte Mensch bedarf nicht (nur) aller Segnungen einer hochtechnisierten Medizin.
null
null
null
null
... just like this picture of a well-known circus from 1978.
... tout comme cette photographie prise en 1978 d'un cirque bien connu:
… genauso wie dieses Bild eines bekannten Zirkus von 1978.
…esattamente come quest'immagine di un rinomato circo del 1978.
null
: ... así como también en esta imagen de un famoso circo de 1978.
null
What additional financial resources will be directly invested in key NATO systems?
null
Welche zusätzlichen finanziellen Mittel werden direkt in Schlüsselsystemen der NATO investiert?
null
null
null
null
Yoga and sexuality I am surprised that any contributor to this digital publication is...
Yoga et sexualité Je suis surpris que tout contributeur à cette publication numérique est...
Yoga und Sexualität Ich bin überrascht, dass alle Mitwirkenden an dieser digitalen Publikation...
Yoga e sessualità Sono sorpreso che qualsiasi contributo a questa pubblicazione digitale è...
Yoga e sexualidade Surpreende-me que qualquer colaborador para essa publicação digital é...
Yoga y sexualidad Me sorprende que ningún colaborador de esta publicación digital se...
null
□ What two truths help us to understand why Satan is seldom mentioned in the Hebrew Scriptures?
null
■ Welche beiden Wahrheiten helfen uns, zu verstehen, warum Satan in den Hebräischen Schriften selten erwähnt wird?
□ Quali due verità ci aiutano a capire perché Satana viene menzionato di rado nelle Scritture Ebraiche?
null
null
null
He failed to convince prime minister Palmerston.
Il n'a pas réussi à convaincre le Premier ministre Palmerston.
Er scheiterte an Premierminister Palmerston zu überzeugen.
Non è riuscito a convincere il primo ministro Palmerston.
Ele não conseguiu convencer o primeiro-ministro Palmerston.
Él no logró convencer primer ministro Palmerston.
null
And that's what these young people also need: a second chance to make the right decision.
null
Und das ist es, was diese Jugendlichen hier auch brauchen: eine zweite Chance die richtige Entscheidung zu treffen.
null
null
Y es precisamente lo que quieren las personas refugiadas: tener una segunda oportunidad para vivir.
null
Why did British Cycling fund appeal?"
null
Warum hat der britische Fahrradfonds appelliert? “
null
null
null
null
Unit B can take the 15 unused licenses and only has to purchase 8 more.
L'unité B peut récupérer les 15 licences inutilisées et n’a plus qu’à en acheter 8.
Einheit B kann die 15 ungenutzten Lizenzen übernehmen und braucht nur noch 8 weitere zu kaufen.
null
null
null
null
It's the festival season and the girls can't wait to go to the biggest festivals of the world, such as Coachella.
null
Es ist die Festival-Saison und die Mädchen können nicht in der Welt zu den größten Festivals gehen warten, wie Coachella .
null
null
null
यह त्योहार का मौसम है और लड़कियों के Coachella की तरह दुनिया में सबसे बड़ी त्योहारों पर जाने के लिए, इंतजार नहीं कर सकता।
Global Voices (GV): Can you still travel back to Iran?
Global Voices (GV) : Pouvez-vous encore retourner en Iran ?
Global Voices (GV): Kannst du noch immer in den Iran zurückreisen?
null
null
null
null
Here’s a look at some famous celebrities who were cheerleaders before they were national or international stars.
null
Hier ist ein Blick auf einige berühmte Persönlichkeiten, die Cheerleadern waren, bevor sie nationale oder internationale Stars waren.
null
null
null
null
That is all well and good, we hear some of you say, but is it really important to choose a broker that is licensed and regulated?
null
Das ist alles schön und gut, hören wir einige von Ihnen, aber ist es wirklich wichtig, einen Broker zu wählen, der lizenziert und reguliert ist?
null
Está tudo bem, ouvimos alguns de vocês dizerem, mas é realmente importante escolher um corretor licenciado e regulamentado.
null
null
200 OK is the normal response from a web server.
null
200 OK ist die normale Antwort eines Webservers.
null
null
null
null
This salutation would be incomplete if it did not mention the long and victorious path taken by Angola over the last 38 years.
null
Diese Anrede bliebe unvollständig, würde sie nicht den langen und siegreichen Weg erwähnen, den Angola in den letzten 38 Jahren eingeschlagen hat.
null
Esta saudação ficaria incompleta se não mencionasse o longo e vitorioso caminho trilhado por Angola ao longo dos últimos 38 anos.
null
null
“This is a time we don’t think about them being Bridgeport and we’re Decatur.
null
"Dies ist eine Zeit, in der wir nicht daran denken, Bridgeport zu sein und wir sind Decatur.
null
null
null
null
Children can also have Lyme carditis (24).
null
Kinder können auch haben Lyme-Karditis (24).
I bambini possono anche avere Lyme cardite (24).
null
Los niños también pueden tener Lyme carditis (24).
null
Other people also regard rich countries as areas with employment opportunities.
null
Andere Menschen betrachten reiche Länder ebenfalls als Gebiete mit Beschäftigungsmöglichkeiten.
null
null
null
null
And they can be part of your marketing efforts — in fact, they should and can work together.
Et ils peuvent faire partie de vos efforts de marketing – en fait, ils devraient et peuvent travailler ensemble.
Und sie können Teil Ihrer Marketingaktivitäten sein – tatsächlich sollten und können sie zusammenarbeiten.
null
null
null
null
However, some BIOS/computer manufacturers implemented this feature before it was perfected.
null
Einige bios/computerhersteller haben diese funktion jedoch implementiert, bevor sie perfektioniert wurden.
null
null
null
null
The Impossible Burger is only one of many alternative products.
null
Der Impossible Burger ist nur eines von viele, alternativen Produkten.
null
null
null
null
Anchor Cable: the last cable you buy [video]
Anchor Cable: le dernier câble que vous achetez [vidéo]
Anchor Cable: das Letzte Kabel, das Sie kaufen [Video]
null
null
null
null
Basically, there are four main aspects or pillars on which internal communication should be built.
Fondamentalement, il y a quatre aspects ou piliers principaux sur lesquels la communication interne devrait être construite.
Im Grunde gibt es vier wesentliche Aspekte bzw. Säulen, auf denen die interne Kommunikation aufgebaut sein sollte.
null
null
null
null
This (unusual for Yamaha) alliance should last for more than 20 years.
null
Diese (für Yamaha ungewöhnliche) Allianz sollte über 20 Jahre andauern.
null
null
null
null
One of the reasons is that his theory had no credible mechanism.
null
Einer der Gründe ist, dass seine Theorie keinen glaubwürdigen Mechanismus hatte.
null
null
null
null
In a word, God will have His place in all my relationships.
Dieu, en un mot, aura sa place dans toutes mes relations.
Mit einem Wort, Gott wird Seinen Platz haben in allen meinen Beziehungen.
null
Numa palavra, Deus terá o Seu lugar em todas as minhas relações.
null
null
and whether or not we think the labrum tear is the cause of your pain.
null
und ob oder nicht wir denken, das labrum Träne ist die Ursache Ihrer Schmerzen.
null
null
null
null
Years ago, nobody in the British tradition team would have been proud of such a result.
null
Vor Jahren noch wäre niemand im britischen Traditionsteam stolz auf ein solches Ergebnis gewesen.
null
null
null
null
Time Management through Exact Communication - 8 Tips: Why we often do not say what we mean
null
Zeitmanagement durch exakte Kommunikation – 8 Tipps: Warum wir oft nicht sagen, was wir meinen
null
null
null
null
Before you start your business, just take five years of your life…and learn.
Avant de démarrer votre entreprise, prenez cinq ans de votre vie ... et apprenez.
Bevor Sie Ihr Geschäft beginnen, nehmen Sie einfach fünf Jahre Ihres Lebens ... und lernen.
null
null
Para completar tus estudios, debes dedicar de tu tiempo 5 años y asistir...
null
The exploitation of the entire reserves would make Kenya a major supplier of this rare metal.
null
Die Ausbeutung der gesamten Reserven würde Kenia zu einem Hauptlieferanten dieses seltenen Metalls machen.
null
null
null
null
Learn an Unspoken Language and Help Millions
Apprendre une langue inexprimée et aider des millions
Erlernen Sie eine ungesprochene Sprache und helfen Sie Millionen
null
null
null
null
He added that such Islamist attacks “cannot continue….
null
“Er fügte hinzu, dass solche islamistischen Angriffe„ nicht weitergehen können….
null
null
null
null
My Velma was 3 months old when I bought her, so she already ate this food.
null
Meine Velma war 3 Monate alt, als ich sie kaufte, also hat sie schon dieses Essen gegessen.
null
null
null
null
Of the two human studies, the study following 30 men had an unexpected result.
null
Von den zwei Studien am Menschen hatte die Studie nach 30 Männern ein unerwartetes Ergebnis.
null
null
null
null
Check whether the team has had a tight schedule and if they could possibly be tired.
null
Prüfen Sie, ob das Team einen engen Zeitplan hatte und möglicherweise müde sein könnte.
null
null
null
null
2 years of development were needed to reconstruct this vodka again from the time and the ingredients of Peter the Great.
null
2 Jahre Entwicklungszeit wurden benötigt, um diesen Vodka wieder aus der Zeit und den Zutaten von Peter dem Großen zu rekonstruieren.
null
null
null
null
(A most serious message regarding the Catholic Church was given here.
(généralementent spécifique à l’église).
(Hier wurde eine äußerst ernste Botschaft in Bezug auf die Katholische Kirche gegeben.
(A questo punto è stato dato un messaggio molto serio riguardo alla Chiesa cattolica.
(Há forte crítica à Igreja Católica).
null
null
Whether it was psychological or not, my form was miserable in the final two Tests.
null
Ob es psychologisch war oder nicht, meine Form war in den letzten beiden Tests miserabel.
null
null
null
null
You don’t get a 08/15 product but a tested, certified, medical product for the best piece of the man.
null
Man bekommt hier kein 08/15 Produkt sondern ein getestetes, zertifiziertes, medizinisches Produkt für das beste Stück des Mannes.
null
null
null
null
Competition, new inventions — all kinds of things — can change the situation in twelve months.”
null
Der Wettbewerb, Innovationen – alles Mögliche – können die Situation in zwölf Monaten verändern.“
null
null
La competencia, los nuevos inventos, todo tipo de cosas, pueden cambiar en tan solo 12 meses. • Todos los negocios son hechos por el hombre.
null
Instead, you will have to find and use their serial numbers to determine their manufacturing year.
null
Stattdessen müssen Sie ihre Seriennummern finden und verwenden, um ihr Herstellungsjahr zu bestimmen.
null
null
null
null
Above all, be genuine in your support—some things are more important than your viral growth.
null
Seien Sie vor allem aufrichtig in Ihrer Unterstützung - einige Dinge sind wichtiger als Ihr virales Wachstum.
null
null
Por encima de todo, se genuino en tu apoyo, algunas cosas son más importantes que el crecimiento viral.
null
Only solidarity, constant condemnation and international mobilization will secure freedom for the Five.
null
Nur Solidarität, ständige Verurteilung und internationale Mobilisierung werden die Freiheit für die Fünf sichern.
null
Somente com a solidariedade, a denúncia constante e a mobilização internacional, vai se conseguir a liberdade dos Cinco."
Solo la solidaridad, la denuncia constante y la movilización internacional logrará la libertad de los cinco.
null
But also when I consider that once you could buy an 18-year-old Yamazaki for 80 Euros.
null
Aber auch, wenn ich bedenke, dass man einst einen 18-jährigen Yamazaki für 80 Euro kaufen konnte.
null
null
null
null
Fortunately, Not all tourist attractions in cities are paid.
null
Zum Glück Nicht alle Touristenattraktionen in Städten werden bezahlt.
null
null
Afortunadamente, no todas las atracciones turísticas de las ciudades son de pago.
null
A true prophet however emphasizes the present.
null
Ein wahrer Prophet betont jedoch die Gegenwart.
null
null
null
null
This year House actually tried to be a better person.
null
Dieses Jahr hat House tatsächlich versucht, ein besserer Mensch zu werden.
null
null
null
null
“These anti-Semitic outbreaks were not caused by the Gaza war.
null
“Diese antisemitischen Ausbrüche wurden nicht durch den Gaza-Krieg verursacht.
null
null
null
null
Additionally, the European Union’s presence should be strengthened by establishing as soon as possible a permanent office to the Council of Europe.
En outre, la présence de l’Union européenne devrait être renforcée par l’établissement, dès que possible, d’un bureau permanent auprès du Conseil de l’Europe.
Darüber hinaus sollte die Anwesenheit der Europäischen Union verstärkt werden, indem so schnell als möglich beim Europarat ein ständiges Büro eingerichtet wird.
Inoltre, la presenza dell’Unione europea dovrebbe essere rafforzata con l’istituzione, non appena possibile, di un suo ufficio permanente presso il Consiglio d’Europa.
null
null
null
I also expect us to bring us more work – D'Acosta said.
null
Ich erwarte auch, dass wir uns mehr Arbeit bringen - sagte D`Acosta.
null
null
null
null
Siemens is the hammer and the whole world is its nail. ⁃ TN Editor
null
Siemens ist der Hammer und die ganze Welt ist sein Nagel. ⁃ TN Editor
null
null
null
null
Well, then all you have to do is call me and pay to talk to me, loser!
null
Nun, alles, was sie tun müssen, ist mich anzurufen und zu bezahlen, um mit mir zu reden, verlierer.
null
null
null
null
It can be used at any time and both partners must stop sexual activity.
Il peut être utilisé à tout moment et les deux partenaires doivent arrêter l’activité sexuelle.
Es kann jederzeit verwendet werden und beide Partner müssen die sexuelle Aktivität einstellen.
Può essere usato in qualsiasi momento ed entrambi i partner devono interrompere l'attività sessuale.
null
null
null
Everything that is not exchange must disappear in future society.
null
Alles, was nicht Austausch ist, muß in der künftigen Gesellschaft verschwinden.
null
null
null
null
These data should be taken as a reference during pregnancy (units in mmHg):
null
Diese Daten sollten als Referenz während der Schwangerschaft verwendet werden (Einheiten in mmHg):
Questi dati possono essere presi come riferimento durante la gravidanza (unità di misura mmHg):
null
Estos datos deben tomarse como referencia durante el embarazo (unidades en mmHg):
null
The thing that people are buying is the teacher.
null
Die Sache, die Menschen kaufen, ist der Lehrer.
null
null
null
null
In Rome, Catalin is a Romanian minor selling sex to other men as it’s the best job he’s ever had.
null
In rom ist catalin ein rumänischer minderjähriger, der sex an andere männer verkauft, da es der beste job ist, den er je hatte.
null
null
null
null
But QE2 and QE3: we will look back over them and we will see them as enormous blunders in one of the greatest failed experiments in economic history.
null
Aber QE2 und QE3: Wir werden auf sie zurückblicken und sie als gigantische Fehler in einem der größten gescheiterten Experimente der Menschheitsgeschichte erachten.
null
null
null
null
It is very important to help my mother, because she does much for us all!”
Il est donc selon moi important de la soutenir car elle fait beaucoup pour nous !! »
Es ist sehr wichtig - meiner Mutter zu helfen, denn sie tut so viel für uns alle! "
null
null
null
यह बहुत महत्वपूर्ण है - मेरी मां की मदद करने के लिए, क्योंकि वह हम सभी के लिए बहुत कुछ करती है!
I want an Iphone 5, who is nice enough to buy one for me?
null
Ich möchte ein iphone 5, wer ist nett genug, um einen für mich zu kaufen.
null
null
null
null
In July, we had started our big Kraan-Story with part one.
null
Im Juli hatten wir unsere große Kraan-Story mit dem ersten Teil begonnen.
null
null
null
null
Source: "Five Million Babies Born with Help of Assisted Reproductive Technologies."
null
Quelle: "Fünf Millionen Babys, die mit Hilfe von assistierten Reproduktionstechnologien geboren wurden."
null
null
null
null
So let’s have a look at how gold has performed against the only real or true money that has ever existed.
Alors jetons un coup d’œil sur la performance du dollar par rapport à la seule vraie monnaie qui ait jamais existé.
Sehen wir uns an, wie Gold gegen das einzig wahre oder wahre Geld, das je existiert hat, funktioniert hat.
null
null
null
null
Athens is the only ancient democracy of which we have considerable knowledge.
null
Athen ist die einzige antike Demokratie, über die wir ein beträchtliches Wissen haben.
null
Atenas é a única democracia antiga da qual temos um conhecimento considerável.
null
null
( The use of university buildings, facilities, and everything on campus, other than for the purposes for which they were prepared-
null
(Die Nutzung von Universitätsgebäuden, Einrichtungen und allem auf dem Campus, außer für die Zwecke, für die sie vorbereitet wurden-
null
null
El uso de edificios universitarios, instalaciones y todo en el campus, además de con los objetivos para los cuales estuvieron preparados.
null
There have been two “dark periods” in our marriage.
null
Es gab zwei "dunkle Perioden" in unserer Ehe.
null
null
null
null
They earned a prize only if they avoided smoking for the entire 95-minute film.
null
Sie verdient einen Preis nur dann, wenn Sie vermieden Rauchen für die gesamte 95-minütigen film.
null
null
null
null
And he said he thought the women he paid for sex seemed happy.
null
Und er sagte, er dachte, dass die frauen, die er für sex bezahlte, glücklich schienen.
null
null
null
null
You literally can make what you want to make (if you’re willing to do the work and have a profitable business model).
null
Sie können buchstäblich machen, was Sie machen wollen (wenn Sie bereit sind, die Arbeit zu machen und ein profitables Geschäftsmodell zu haben).
null
null
null
null
The launch of InterAction for Office 365 marks the beginning of a very exciting journey!"
null
Die Einführung von InterAction for Office 365 markiert den Beginn einer sehr spannenden Reise!”
null
null
El lanzamiento de InterAction para Office 365 marca el comienzo de un viaje realmente emocionante".
null
Problem: Hello, Over the last 2 weeks I cannot respond to certain contacts?
null
Problem: Hallo, kann ich in den letzten 2 Wochen nicht auf bestimmte Kontakte antworten?
null
null
null
null
Who owns Christian Cafe?
null
Wer besitzt Christian Cafe?
null
null
¿Quién es el dueño de Christian Cafe??
null
// and Param2 is a number with the data of 76.
null
// und Param2 ist eine Zahl mit den Daten von 76.
null
null
null
null
And practically nothing connects the republics with Ukraine at the moment, except for partial payment of pensions and some documents.
null
Und praktisch nichts verbindet heute die Republik mit der Ukraine, außer der teilweisen Auszahlung von Renten und einigen Dokumenten.
null
null
Y prácticamente nada conecta a la república con Ucrania en este momento, excepto el pago parcial de pensiones y algunos documentos.
null
Cameroon must find peace
null
Kamerun muss Frieden finden
null
null
null
null
And guess who’s there every year?
null
Und ratet mal, wer jedes Jahr dort ist?
null
null
null
null
Impetus for my Russian studies was the fact that Russia will always be our huge neighbor.
Élan pour mes études russes était la réalité que la Russie sera toujours notre grand voisin.
Impulse für meine russische Studien, war die Tatsache, dass Russland immer unsere große Nachbar sein wird.
null
null
Impulso para mis estudios de la lengua rusa fue el hecho de que Rusia siempre será nuestro gran vecino.
null
He had seen Väderstad’s products in Germany and wanted to work with Väderstad-Verken.
Il avait vu les produits Väderstad en Allemagne et souhaitait travailler avec la société.
Er hatte Väderstad-Produkte in Deutschland gesehen und wollte mit den Väderstad-Verken arbeiten.
null
null
null
null
However, we also have to consider these cases as a kind of primitive imperfectness.
Mais nous devons considérer ces cas comme des imperfections primitives.
Doch müssen wir auch diese Fälle als eine primitive Unvollkommenheit betrachten.
null
null
Sin embargo, también debemos sopesar estos casos como expresión de una cierta imperfección de tiempos primitivos.
null
Part 5: We Have A Bonus for You
Partie 5: Nous avons un bonus pour vous !
Teil 5: Wir haben einen Bonus für Sie
null
null
null
null
“Finding a new job which is closer to the place you live and yet the salary is 20% more than the salary in your current job”
null
“Einen neuen Job zu finden, der näher an dem Ort ist, den du lebst und doch das Gehalt 20% mehr ist als das Gehalt in deinem aktuellen Job”
null
null
null
null
However, right before the turn of the millennium people also feel the price of such a digital life.
null
Kurz vor der Jahrtausend-Wende spüren die Menschen aber auch den Preis eines solchen digitalen Lebens.
null
null
null
null
The improvements towards the lives of minors in the next thirty years start with us as individuals and the actions we decide to take.
Améliorer leurs conditions de vie pour les trente prochaines années commence par nous en tant qu’individus et par les décisions que nous choisissons de prendre.
Die Verbesserungen der Lebenssituation von Minderjährigen in den nächsten dreißig Jahren beginnt mit uns als Individuen und zu welchem Handeln wir uns entscheiden.
null
null
null
null
Don´t expect much different from Mr Imrich!
null
Erwarten Sie nicht viel mehr anderes von Mr. Imrich!
null
null
null
null
As you mentioned, it’s one country by name, but still fractured on too many levels.
null
Wie Sie erwähnt haben, ist es ein Land mit Namen, aber immer noch auf zu viele Ebenen gebrochen.
null
null
null
null
The Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, visited Mauritania in October and November.
La rapporteuse spéciale des Nations unies sur les formes contemporaines d’esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences, s’est rendue en Mauritanie en octobre et novembre.
Die UN-Sonderberichterstatterin über moderne Formen der Sklaverei einschließlich ihrer Ursachen und Folgen besuchte Mauretanien im Oktober und November.
null
null
La relatora especial sobre las formas contemporáneas de esclavitud, incluidas sus causas y consecuencias, visitó Mauritania en octubre y noviembre.
null
There are many new P+R parking opportunities in our plans and their places have already been determined.
null
Es gibt viele neue P + R-Parkmöglichkeiten in unseren Plänen und ihre Plätze wurden bereits festgelegt.
null
null
null
null
The only wrong answer is to say that someone needs to stay in the water.
null
Die einzige falsche Antwort ist, zu sagen, dass jemand im Wasser bleiben muss.
L'unica risposta sbagliata è dire che qualcuno ha bisogno di stare in acqua.
null
null
null
Or is our attention always focused upon the next event?
null
Oder richtet sich unsere Aufmerksamkeit immer schon auf das nächste Ereignis?
null
null
null
null