Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
In that form, he seems to die, but instead emerges in human form, but with enhanced powers.
null
In dieser Form, scheint er zu sterben, sondern in der menschlichen Form entsteht, aber mit erweiterten Befugnissen.
null
null
null
null
I want to think smarties are better than money because you can eat them.
null
Ich möchte denken, dass Smarties besser sind als Geld, weil man sie essen kann.
Voglio pensare che le Golie sono meglio dei soldi perchè si possono mangiare.
null
Quiero pensar en que los dulces son mejor que el dinero, pues se pueden comer.
null
Avoid all the bigger cells to survive longer.
Évitez toutes les plus grosses cellules pour survivre plus longtemps…
Vermeiden Sie alle größeren Zellen, um länger zu überleben.
null
Evite todas as células maiores para sobreviver por mais tempo…
null
null
Geographical or ethnic terms may contain the name of the color instead of the name of the corresponding direction.
null
Geografische oder ethnische Begriffe können den Namen der Farbe statt des Namens der entsprechenden Richtung enthalten.
null
null
null
null
Petruchio: “Nay, then you lie: it is the blessed sun."
null
Petruchio: „Ei, wie du lügst! ‘s ist ja die liebe Sonne!“ Katharina: „Ja, Lieber Gott!
null
null
null
null
He asked to come into my room – he too seemed downcast.
null
Er bat darum, in mein Zimmer zu kommen - auch er schien niedergeschlagen.
null
null
Pidió entrar en mi habitación; él también parecía abatido.
null
The Holy Father’s meetings with the 93-year-old consistently result in confusion and scandal
null
Die Begegnungen des Heiligen Vaters mit dem 93-Jährigen führen immer wieder zu Verwirrung und Skandalen
null
null
null
null
We have been working with Euro Partners ever since we went online in 2003.
Nous travaillons avec Euro Partners depuis notre lancement en ligne en 2003.
Wir arbeiten mit Euro Partners zusammen, seit wir im Jahr 2003 online gegangen sind.
Abbiamo lavorato con Euro Partners fin dal 2003, quando siamo andati online.
null
null
null
Buddha said, "Our life is the creation of our mind."
Le bouddha a enseigné: « Nos vies sont des créations de notre esprit ».
Chihkung sagte: “Unsere Körper sind die Schöpfung unseres eigenen Geistes.”
Tajani ha esordito dicendo che “la creatività rappresenta l’anima del nostro essere europei”.
Buda disse: “Nossa vida é uma criação de nossas mentes”.
Buda dijo: «Nuestra vida es una creación de nuestra mente».
गाँधीजी कहते हैं, ''सत्य ही हमारे अस्तित्व का नियम है।
The “family fund” was discussed in almost every letter sent by Lenin to his mother.
Le « fonds de la famille » était évoqué dans presque toutes les lettres de Lénine à sa mère.
Der „Familienfond“ wurde in fast jedem Brief Lenins an seine Mutter diskutiert.
La questione del “fondo familiare” veniva discussa in quasi tutte le lettere alla madre.
O “fundo familiar” era assunto discutido em quase todas as cartas enviadas por Lênin à mãe.
Lenin discutió sobre el “fondo familiar” en casi todas las cartas que enviaba a su madre.
null
In the 2000s, feeding children milk took on great importance in maintaining the policy.
null
In den 2000er Jahren hatte die Fütterung von Kindern Milch für die Aufrechterhaltung der Politik große Bedeutung.
null
null
null
null
The Russian government decided to split the stabilisation fund.
null
Die russische Regierung beschloss, den Stabilisierungsfonds zu teilen.
null
null
null
null
Our target by 2020: Zero occupational accidents.
Notre objectif d‘ici 2020: zéro accident professionnel.
Unser Ziel bis 2020: null Berufsunfälle.
Bisogna da subito lavorare sulla sicurezza, l’obiettivo deve essere zero incidenti nei cantieri.
null
null
null
​ There is a joke: if you drop the Nokia 3310, first verify that you not broke the floor.
null
​ Es ist ein Witz: wenn Sie fallen Nokia 3310, in Erster Linie stellen Sie sicher, dass Sie nicht brach den Boden.
null
null
null
null
Live without ego In reality, all conflict is born in ego and in...
Vivre sans ego En réalité, tous les conflits sont née dans l’ego et...
Leben ohne ego In Wirklichkeit ist allen Konflikten in Ego geboren und in...
Vivere senza ego In realtà, ogni conflitto è nato nell'ego e in...
Viver sem ego Na realidade, todo conflito nasce no ego e no...
Vivir sin ego En realidad, todo conflicto nace en el ego y en...
null
What works in social media can also be successful outside these networks.
null
Was in sozialen Medien funktioniert, kann auch außerhalb dieser Netzwerke erfolgreich sein.
null
null
null
null
Nevertheless it does not have the same significance for Lutherans as it does for the Orthodox.
null
Dennoch hat es dieselbe Bedeutung für Lutherans nicht, wie es für den Orthodoxen tut.
null
null
Sin embargo no tiene el mismo significado para Lutherans que hace para el Ortodoxo.
null
A lot of their operations are not reported to their own governments or only limited to a few people who are not allowed to say much.
null
Viele ihrer Operationen werden nicht an ihre eigenen Regierungen gemeldet oder sind nur auf wenige Personen beschränkt, denen es nicht erlaubt ist, viel zu sagen.
null
null
null
null
If we stopped consuming animal products, institutional users would shift their capital elsewhere.
Si nous arrêtions d’en consommer, les exploiteurs institutionnels déplaceraient leur capital ailleurs.
Würden wir aufhörten, Tierprodukte zu konsumieren, würden institutionelle Tiernutzer ihr Kapital anderswohin verlagern.
null
null
Si dejamos de consumir productos animales, los que usan institucionalmente a los no humanos, trasladarían su capital a otra parte.
null
This situation is repeated throughout the western world – what do you think has happened to the clergy in this respect and what should be done to correct matters?
null
Diese Situation ist in der gesamten westlichen Welt wiederholt - was glauben Sie, hat sich an die Geistlichkeit in dieser Hinsicht passiert ist und was getan werden sollte, um Fragen zu korrigieren?
null
null
Esta situación se repite en todo el mundo occidental, ¿qué cree Ud. que le ha pasado al clero en este sentido y qué se debería hacer para corregir la situación?
null
The «Regional Economic Database» (RED) of BAK Economics usually contains regional data at NUTS3 level and therefore follows administrative boundaries.
La «Regional Economic Database» (RED) de BAK Economics contient généralement des données régionales au niveau NUTS3 et suit donc les limites administratives.
Die «Regional Economic Database» (RED) von BAK Economics enthält in der Regel regionale Daten auf NUTS3-Ebene und folgt damit administrativen Grenzen.
Il «Regional Economic Database» (RED) di BAK Economia di solito contiene dati regionali al livello NUTS 3 e segue i confini amministrativi.
null
null
null
“Last year she weighed 52 kilos, I was satisfied.
null
«Letztes Jahr wog sie 52 Kilo, ich war zufrieden.
null
"No ano passado, quando ela pesava 52 kg, estava feliz.
null
null
- Even the name for Jesus in the Qur'an is incorrect.
De plus ce qui est dit de Jésus dans le Coran est faux.
Selbst der Name für Jesus im Koran ist inkorrekt.
null
null
null
null
“Well, we’re making this challah because it’s Rosh Hashanah, right?
null
"Nun, wir machen diese Challah, weil es Rosh Hashanah ist, richtig?
null
null
null
null
Invest your money - at least partially - in gold.
null
Investieren Sie Ihr Geld – zumindest teilweise – in Gold.
null
null
null
null
Automated production eliminates this problem because computers and robots can be programmed for 100 percent efficiency.
La production automatisee elimine ce probleme car les ordinateurs et les robots sont programmes pour 100% efficacite.
null
La produzione automatizzata elimina questo problema perché i computer e robot sono programmati al 100% di efficienza.
A produção automatizada elimina este problema porque os computadores e os robôs podem ser programados para serem 100% eficientes.
La producción automatizada elimina este problema porque las computadoras y los robots están programados para la eficiencia del 100%.
null
Regarding the elderly, and according to Rita Andrade, 1,413 are hospitalized permanently.
En ce qui concerne les personnes âgées, et selon Rita Andrade, 1 413 personnes sont hospitalisées en permanence.
In Bezug auf ältere Menschen, und nach Rita Andrade, sind 1.413 dauerhaft im Krankenhaus.
null
No que respeita aos idosos, e de acordo com Rita Andrade, estão internados em permanência 1.413.
null
null
That’s precisely what concerns David Wells, 75, a careful thinker who has watched trends in the church for many decades.
null
Genau das betrifft David Wells, 75, einen aufmerksamen Denker, der seit vielen Jahrzehnten Trends in der Kirche beobachtet.
null
null
Es precisamente esta situación lo que le preocupa a David Wells, de 75 años, un pensador minucioso que ha visto esta tendencia en la iglesia por muchas décadas.
null
“They seem to have been a more democratic society than Mesopotamia and Egypt — no large structures were built for important personalities like kings or pharaohs.”
null
"Sie scheinen eine demokratischere Gesellschaft gewesen zu sein als Mesopotamien und Ägypten - für wichtige Persönlichkeiten wie Könige oder Pharaonen wurden keine großen Strukturen gebaut."
null
null
"Parecen haber sido una sociedad más democrática que Mesopotamia y Egipto, no se construyeron grandes estructuras para personalidades importantes como reyes o faraones".
null
How can I find a true answer when I am confused?
Comment puis-je trouver une réponse véridique alors même que je suis plongé dans la confusion?
Wie kann ich aber eine wahre Antwort finden, wenn ich verwirrt bin?
Ma come posso avere la risposta giusta finché continuo ad essere confuso?
null
¿Cómo puedo encontrar una respuesta genuina cuando estoy confuso?
null
The street will appear like Baghdad in three minutes flat.
null
Die Straße sieht aus wie Bagdad in drei Minuten Wohnung.
null
null
null
null
When you meet a woman in real life (and online) it can be hard to know if and how you should compliment her before the opportunity is lost.
null
Wenn du eine Frau im wirklichen Leben (und online) triffst, kann es schwer sein zu wissen, ob und wie du ihr ein Kompliment machen solltest, bevor die Gelegenheit verloren geht.
null
null
Cuando conoces a una mujer en la vida real (y online) puede ser difícil saber si y cómo debes felicitarla antes de que se pierda la oportunidad.
null
Now, there are about 20 papers around the world showing what everyone's seeing -- that what we told patients for decades about the honeymoon period was wrong.
null
Jetzt gibt es etwa 20 Artikel auf der ganzen Welt, die zeigen, was alle sehen - dass das, was wir den Patienten jahrzehntelang über die Flitterwochen erzählten, falsch war.
null
null
null
null
As for the basket of products promised on the site, we never had it ...
Quant au panier de produits promis sur le site, nous ne l'avons jamais eu...
Was den Korb von Produkten anbelangt, die auf der Website versprochen wurden, hatten wir es nie ...
null
null
null
null
Our targets to educate the market and work towards harmonised standards and regulations in the region are shared by most if not all manufacturers.
null
Unsere Ziele, den Markt zu entwickeln und auf harmonisierte Standards und Regulierungen in der Region hinzuarbeiten, werden von den meisten, aber nicht allen Herstellern geteilt.
null
null
null
null
Inspired by the strong and passionate personalities of Argentinian women, in combination with the authenticity and variety of Argentina, our brand L'Argentina was born.
null
Inspiriert durch die starken und leidenschaftlichen Persönlichkeiten der argentinischen Frauen, in Kombination mit der Authentizität und die Vielfalt von Argentinien, wurde unsere Marke L'Argentina geboren.
null
null
null
null
In general, one of the toys that girls most desire is a new doll.
null
Im Allgemeinen ist eines der Spielzeuge, die Mädchen sich am meisten wünschen, eine neue Puppe.
null
null
null
null
71 percent fell in love with someone they did not initially find attractive after having great conversations or shared interests.
null
71 Prozent verliebte sich in jemanden, den sie anfangs nicht attraktiv fanden nach großen Gespräche oder gemeinsame Interessen haben.
71 per cento si innamorò di qualcuno che non ha inizialmente trovato attraente dopo avere grandi conversazioni o interessi condivisi.
null
Un 54% de los solteros dice que se enamoró de alguien que inicialmente no encontraban atractivo luego de una gran conversación, o cuando se dieron cuenta de que tenían una gran cantidad de intereses en común.
null
Twin Turtle, the name itself suggests why it is unique or what the specialty of the room is.
null
Twin Turtle, der Name selbst legt nahe, warum es einzigartig ist oder was die Besonderheit des Zimmers ist.
null
null
null
null
1.0.4 5 Myths About Recycling In Canada
null
1.0.4 5 Mythen über Recycling in Kanada
null
null
null
null
It is already one o'clock, and at two o'clock the priest will bring me Jesus.
null
Es ist schon 1 Uhr, und um 2 Uhr wird ein Priester mir Jesus bringen.
null
null
Es la una, y a las dos el sacerdote me traerá a Jesús.
null
Forklift Battery safe use and maintenance of the six points
null
Gabelstapler Batterie sicheren Gebrauch und die Wartung der sechs Punkte
null
Uso seguro de bateria de empilhadeira e manutenção dos seis pontos
null
null
Now you know some of the reasons why I love price action trading.
null
Jetzt wissen Sie, dass einige der Grunde, warum ich Preis Aktion handeln Liebe.
Ora sapete alcune delle ragioni per cui amiamo il commercio con le azioni dei prezzi.
null
null
null
The life of faith prepares him, but it is the life of love which causes him to be "man".
forme d’amour c’est la vie qui œuvre et témoigne de l’amour pour le « je
Das Leben des Glaubens bereitet ihn zu, das Leben der Liebe macht, daß er Mensch ist.
La vita della fede lo prepara, ma è la vita dell’amore che lo porta ad essere uomo.
null
null
null
The same accusation is regularly raised against Helnwein.
null
Derselbe Vorwurf wird auch regelmäßig gegen Helnwein erhoben.
null
null
null
null
What once began as an advisory body composed of national parliamentarians is a directly elected legislature today."
Ce qui a débuté comme un organe consultatif composé de parlementaires nationaux est aujourd’hui une législature directement élue. »
Was einst als ein beratendes Gremium begann, zusammengesetzt aus nationalen Parlamentariern, ist heute ein direkt gewähltes Legislativorgan."
null
null
Lo que una vez comenzó como un órgano consultivo integrado por parlamentarios nacionales, constituye hoy una legislatura elegida de manera directa".
null
As such, the Black Forest has the advantage of being easily accessible from France!
A ce titre, la Forêt Noire présente l'avantage d'être facilement accessible depuis la France !
Als solcher hat der Schwarzwald den Vorteil, leicht erreichbar von Frankreich zu sein!
null
null
Como tal, el Bosque Negro tiene la ventaja de ser fácilmente accesible desde Francia!
null
This cooperation was the next logical step as both platforms demonstrated their technical and strategic importance in increasing traffic safety and efficiency on several occasions.
null
Diese Kooperation war der nächste logische Schritt, nachdem beide Plattformen ihre technische und strategische Bedeutung hinsichtlich der Steigerung von Verkehrssicherheit und -effizienz bei verschiedenen Gelegenheiten demonstriert haben.
null
null
null
null
'I want to see them live like the old ladies who get 600-700 leu a month [£20] do.
null
"Ich will, dass sie leben wie die alten Damen, die 600 bis 700 Leu im Monat (20 Pfund) bekommen.
null
null
null
null
Fourth, the so-called street has little bearing on developments.
null
Viertens hat die sogenannte Straße wenig Auswirkungen auf die Entwicklungen.
null
null
null
null
But from the position and perspective of Heaven, you are the blessed amongst the few, a person who has been given the greatest opportunity.
Mais du point de vue et de la perspective du Ciel, vous faites partie des quelques-uns qui sont bénis, vous êtes une personne à qui on a offert la plus grande des opportunités.
Aber aus Sicht und Perspektive des Himmels bist du gesegnet unter den Wenigen, eine Person, der die größte Möglichkeit geboten wird.
Ma dalla posizione e dal punto di vista del Cielo, tu sei uno benedetto, insieme a pochi, sei una persona alla quale è stata data la più grande opportunità.
Mas a partir da posição e perspectiva do Céu, você é abençoado dentre poucos, uma pessoa a quem foi dada a maior das oportunidades.
Pero desde la posición y la perspectiva del Cielo, eres uno de los bendecidos entre los pocos, una persona que ha recibido la mayor oportunidad.
null
At the same time, Brussels wants to ensure more competition and innovation in a market that has for decades been dominated by a small number of suppliers.
Bruxelles veut également permettre plus de concurrence et d'innovation sur un marché dominé pendant des décennies par quelques prestataires.
Zugleich möchte Brüssel für mehr Wettbewerb und Innovation auf einem Markt sorgen, der über viele Jahrzehnte von wenigen Anbietern dominiert wurde.
null
null
null
null
That these same findings were suppressed in the USA, that Hitler prohibited smoking in his presence, but Roosevelt loved and promoted it?
null
Dass dieselben Ergebnisse in den USA unterdrückt wurden, dass Hitler das Rauchen in seiner Anwesenheit verbot, aber Roosevelt es liebte und förderte?
null
null
null
null
She spends 45 minutes each day to get the body of her dreams.
Elle passe 45 minutes chaque jour pour obtenir le corps de ses rêves.
Sie verbringt jeden Tag 45 Minuten, um den Körper ihrer Träume zu bekommen.
null
Ou melhor, treinar apenas 15 minutos por dia e alcançar o corpo dos seus sonhos?
null
null
Any standard Shelby colors from 1968 can be chosen as the cars will be built to order.
null
Alle Standard Shelby Farben von 1968 können gewählt werden, da die Autos auf Bestellung gebaut werden.
null
null
null
null
Some of these people had already tried creating a digital currency system with limited success.
null
Einige dieser Leute hatten bereits versucht, mit begrenztem Erfolg ein digitales Währungssystem zu schaffen.
null
null
null
null
Not speaking Chinese, I could only guess what the guard was saying.
Ne parlant pas chinois, je ne pouvais deviner ce que la garde a été dit.
Spreche nicht Chinesisch, konnte ich nur erahnen, was der Wärter sagte.
Non di lingua cinese, ho potuto solo immaginare quello che la guardia stava dicendo.
Não falar chinês, eu só podia adivinhar o que o guarda estava dizendo.
No habla china, sólo podía adivinar lo que el guardia estaba diciendo.
null
This Group Should Add Cancer to Their List of Worries
null
Diese Gruppe sollte Krebs zu ihrer Liste der Sorgen hinzufügen
Questo gruppo dovrebbe aggiungere il cancro al loro elenco di preoccupazioni
null
null
null
Money may be the greatest incentive Abbas and his PA provide for potential terrorists.
null
Geld ist vielleicht der grösste Anreiz Abbas und seiner PA, für potentielle Terroristen zu sorgen.
null
null
null
null
The concentration camp became the place where those metaphorical evils could be rendered concrete and visible.
null
Das konzentrationslager wurde zu einem ort, an dem diese metaphorischen Übel konkret und sichtbar gemacht werden konnten.
null
null
null
null
I know how you feel - we've been very fortunate with "helpful" hackers on this site, where they tell us what they've done!
Je sais ce que vous ressentez - nous avons eu beaucoup de chance avec les pirates "utiles" de ce site, qui nous disent ce qu'ils ont fait!
Ich weiß, wie du dich fühlst - wir hatten sehr viel Glück mit "hilfreichen" Hackern auf dieser Seite, wo sie uns erzählen, was sie getan haben!
null
null
Sé cómo te sientes: ¡hemos sido muy afortunados con los hackers "útiles" en este sitio, donde nos cuentan lo que han hecho!
null
Dennis believed so strongly in his ideas that he would actually give the traders his own money to trade.
null
Dennis glaubte so stark in seinen Ideen, dass er den Händlern tatsächlich sein eigenes Geld zum Handel geben würde.
null
Dennis acreditava tão fortemente em suas idéias que ele realmente daria aos comerciantes seu próprio dinheiro para negociar.
null
null
The orbital configuration will be changed again in the spring of 2015 to enable other applications and demonstrations.
null
Die Orbitkonfiguration wird im Frühjahr 2015 nochmals verändert, um weitere Anwendungen und Demonstrationen zu ermöglichen.
null
null
null
null
[6:35] Were you to analyse these objects,
null
[6:35] Analysiert ihr diese Objekte,
null
null
null
null
Please do not make the child live in “two homes.”
null
Bitte lassen Sie das Kind nicht in "zwei Häusern" leben.
null
null
null
null
Payday do not you think paydays were not that far!
null
Zahltag nicht denken Sie paydays nicht so weit waren!
null
null
null
null
Copernicium - 15 years ago element 112 was discovered
null
Copernicium – Vor 15 Jahren wurde Element 112 entdeckt
null
null
null
null
We have also provided these sheep with natural fields planted with various fodder crops. "
Nous avons également doté ces moutons de champs naturels plantés de diverses cultures fourragères. "
Außerdem haben wir diese Schafe mit natürlichen Feldern versorgt, die mit verschiedenen Futterpflanzen bepflanzt sind."
null
null
null
null
You didn’t REALLY think I was going to be defining Google, did you?
null
Du hast nicht wirklich gedacht, dass ich Google definieren würde, oder?
null
null
null
null
2) Keep an eye on what OPEC does
1) Qu’elle gardait un contrôle de ce qui se passe à l’OPEP
2) Beobachten Sie, was die OPEC tut
2) Prestare attenzione alle manovre dell’OPEC
null
null
null
An unauthorized party gained access to the system and was able to acquire data of about 150 million users.
null
Eine nicht autorisierte Partei hat Zugang zu dem System erhalten und konnte sie erwerben Daten von etwa 150 Millionen Nutzern.
null
null
null
null
That’s important, because you can double your total bankroll in a couple of seconds.
null
Das ist wichtig, weil Sie Ihre gesamte Bankroll in ein paar Sekunden verdoppeln können.
null
null
null
null
"Shops near the house" (10521);
null
"Geschäfte in der Nähe des Hauses" (10521);
null
null
null
null
few were built for the President.
Seuls quelques-uns ont été construits pour le Président.
Nur wenige wurden für den Präsidenten gebaut.
Poche presentazioni per il Presidente.
Apenas alguns foram construídos para o Presidente.
Sólo unos pocos fueron construidos para el Presidente.
null
The model received cosmetic exterior updates.
null
Das Modell erhielt kosmetische äußere Updates.
null
null
El modelo recibió actualizaciones exteriores de cosmética.
null
So the last thing on my mind back then was dating or sex.
null
Das letzte, woran ich damals dachte, war dating oder sex.
null
null
null
null
Since the beginning, 70 people joined our dojo, of which 50 are still with us – this is a marvellous development that I had not anticipated in January 2014.
null
Seit Beginn haben sich 70 Menschen unserem Dojo angeschlossen, wovon etwa 50 immer noch bei uns sind – eine großartige Entwicklung, die ich im Januar 2014 nicht erwartet hätte.
null
null
null
null
Never hit or use spank-control methods to discipline your child.
null
Schlagen Sie nie oder verwenden Sie Spank-Control-Methoden, um Ihr Kind zu disziplinieren.
null
null
null
null
1940 – CBD first isolated
1940 – CBD est isolé pour la première fois
1940 – CBD erstmals isoliert
null
null
1940 – primera vez que se aísla el CBD
null
What If I Told You That a Single Mistake is Costing You $200,000 Each Year?
null
Was wäre, wenn ich Ihnen sage, dass ein einziger Fehler Sie jährlich 200.000 $ kostet?
null
null
null
null
It is necessary to point out that Upbit only supports orders from 500 won ($ 0.45).
Il est important de mentionner que Upbit ne prend en charge que les commandes de 500 won ($ 0.45).
Es ist wichtig zu erwähnen, dass Upbit nur Bestellungen von 500 Won ($ 0.45) unterstützt.
null
É importante mencionar que o Upbit suporta apenas pedidos de 500 ganhos ($ 0.45).
Es importante mencionar que Upbit solo admite pedidos de 500 won ($ 0.45).
यह उल्लेख करना महत्वपूर्ण है कि Upbit केवल 500 जीते ($ 0.45) के आदेशों का समर्थन करता है।
Results from the first Europe-wide survey on the social impact of rare diseases are out now!
Les résultats de la première enquête menée à l’échelle de l’Europe sur l’impact social des maladies rares viennent de paraître!
Die Ergebnisse der ersten europaweiten Umfrage über die sozialen Auswirkungen von seltenen Erkrankungen sind jetzt verfügbar!
null
primeiro inquérito europeu sobre o impacto social das doenças raras!
null
null
It is lack of time management, priority management “bUt” especially choice and opportunity management.
null
Es fehlt an Zeitmanagement, vorrangiges Management 'bUt' besonders Wahl und Chancenmanagement.
null
null
Es la falta de gestión de tiempo, prioridad "pero" especialmente elección y gestión de oportunidades.
null
the political strengthening of Milosevic and the elimination of any inner-Yugoslav opposition.
null
die politische Stärkung Milosevics und das Ausschalten jeder innerjugoslawischen Opposition.
null
null
null
null
Peace with Jordan was negotiated, not imposed.
La paix avec la Jordanie a été négociée et non pas imposée.
null
null
null
null
null
These five questions should be clarified in the coming weeks with the help of the chairperson of the working group on political affairs, Pierre Morel.
null
Fünf Fragen, die jetzt in den nächsten Wochen geklärt werden sollen mit Hilfe des Vorsitzenden der Arbeitsgruppe Politik, Pierre Morel.
null
null
null
null
I said I’d do them next time, when I had money.
J'ai dit que je les ferais la prochaine fois, quand j'aurais de l'argent.
ich sagte, ich’d tun Sie das nächste mal, wenn ich Geld hatte.
null
null
null
मैंने कहा कि मैं उन्हें अगली बार करूँगा, जब मेरे पास पैसा होगा।
In this respect, music has no meaning at all and is enjoyed by appreciation of its formal structure and technical construction.
À cet égard, la musique n’a aucune signification et profite de l’appréciation de sa structure formelle et de sa construction technique.
In dieser Hinsicht hat Musik überhaupt keine Bedeutung und genießt die Wertschätzung ihrer formalen Struktur und technischen Konstruktion.
null
A este respeito, a música não tem sentido algum e é apreciada pela apreciação de sua estrutura formal e construção técnica.
En este sentido, la música no tiene ningún significado en absoluto y se disfruta al apreciar su estructura formal y su construcción técnica.
इस संबंध में, संगीत का कोई मतलब नहीं है और इसकी औपचारिक संरचना और तकनीकी निर्माण की सराहना से आनंद मिलता है।
Nature lovers cannot miss the Ria de Aveiro and its incredible biodiversity.
Pour les amoureux de la nature, une visite à la Ria de Aveiro qui renferme une incroyable biodiversité est à ne pas manquer.
Naturliebhaber können die Ria de Aveiro und ihre unglaubliche Biodiversität nicht verpassen.
null
Para amantes de natureza não pode faltar uma visita à Ria de Aveiro e à sua incrível biodiversidade.
Si es un amante de la naturaleza, no se pierda la ría de Aveiro y su increíble biodiversidad.
null
The Euro or perhaps some new crypto currency could be alternatives.
null
Der Euro oder vielleicht irgendeine neue Kryptowährung könnten Alternativen sein.
null
null
null
null
I refuse to go there, even though we live in the same place and I see him often.
null
Ich weigere mich, dorthin zu gehen, obwohl wir am selben ort leben und ich ihn oft sehe.
null
null
null
null
Start the routines suggested in the basic strategies.
Démarrez les routines proposées dans les stratégies de base.
Starten sie die routinen, die in den grundlegenden strategien vorgeschlagen werden.
null
null
null
null
Anyway, my country had no colonies and we bought no slaves.
null
Jedenfalls hatte mein Land keine Kolonien, und wir kauften keine Sklaven.
null
null
null
null
This is what you would come to expect from the Largest Online sex shop in the United States of America.
C'est ce que vous attendriez du plus grand sex-shop en ligne aux etats-unis.
Das ist, was sie von dem größten online-sexshop in den vereinigten staaten von amerika erwarten würden.
null
null
null
null
Your family and friends deserve to receive birthday wishes from you.
Votre famille et les amis méritent de recevoir birthday wishes de toi.
Ihre Familie und Freunde verdienen zu erhalten birthday wishes von dir.
Condividi con amici e parenti il tuo augurio per il loro compleanno.
null
null
null
The top priority at FRM II is safe operation.
null
Oberste Priorität am FRM II hat der sichere Betrieb.
null
null
null
null
In fact, the Qur'an indicates that air transport may have been used long ago:
En réalité, même le Coran laisse penser que le transport aérien était déjà existant depuis longtemps :
Tatsächlich weist der Quran darauf hin, dass der Lufttransport schon vor langer Zeit verwendet wurde:
In effetti, il Corano indica che il trasporto aereo pu essere stato usato molto tempo fa:
null
null
null
They fear that an unfettered right of national and anti-European extreme rate in the medium term is bad for business.
null
Sie fürchten, dass ein ungebremster rechtsnationaler und antieuropäischer Extremkurs mittelfristig schlecht fürs Geschäft ist.
null
null
null
null
We welcome the 2,500 runners joining us from abroad to participate in the unique experience that we create annually in the city."
null
Wir begrüßen die 2.500 Läufer, die aus dem Ausland kommen, um an der einzigartigen Erfahrung teilzunehmen, die wir jährlich in der Stadt schaffen. "
null
null
null
null
There will be an exchange of scholars between the City and Caltech.
null
Es wird einen Austausch von Gelehrten zwischen der Stadt und Caltech geben.
null
null
null
null