en
stringlengths
2
352
ja
stringlengths
1
47.2k
weak. hey, matt.
ねえ マット
who are universally interested in the world around them, curious about everything
周りの世界やすべてに 興味を持ち
if i want a rematch, i'm gonna have to be smarter.
次は油断は しないからな
i will send you a message as soon as i know if i will be late.
遅くなるかどうか分かったら すぐに メールか電話するからさ。
so what do you want to talk about, agent self?
なにを話した?
systems failing.
もう限界です
is one of those cancers that most people don't know about
多くの人が知らないか
not anymore the new generation prefers guns.
だが今は違う 新世代の奴らは 銃を使うのが好きだ
is servicing this one organ.
器官で消費されています
i've got the heater.
ヒーターがあるわ
oh, hey. i can't do anything until i have a skull, so i thought i'd just create something alive.
頭蓋骨がないと 私は何もできないわよ
no money exchanges hands unless i tell him you're legit.
私のほうから大丈夫と言わないと 金を渡さない。
so how the hell can they handle your light?
なのに なんで君の光が 消されてしまうの?
who are you?
捕まえるとするか
that i had to call him all the way over here!
休みだから寝てていいんだけど
he was just fishing.
彼は ただ情報を探してたのよ
vivien harmon.
ヴィヴィアン・ハーモンよ
he will never know he owed money to me.
実は俺から借りてたとは 内緒だぞ
with the coming election for president of the policeman's union, there's no man i'd rather support.
次の選挙で理事長に推挙する 警察官組合の 私が支持する警官は彼だ
all of our normal social interactions
こうしたマッシュアップは
and my brother in your stomach, but...
助けてもらおうと 思ってたんだけどさ
the night after i apprivoised the maiden cybody, i cried and cried.
あのときは すごく泣いたなぁ。
life coach and therapist
ライフコーチ そしてセラピストに 転身したらしいわ
you can accidentally hit reply all to an email
間違って 「全員に返信」 を押すだけで
it gets worse.
それはさらに悪化する
wait. what do you mean?
待って どういうことだよ?
so, what do i have to show for it?
その見返りがこれか?
as a continent, here are our priorities.
優先権は私達にあります
i know it's just talk now, helen, but i feel the loss of your father as keenly as you do.
口先だけに 聞こえるだろうが... 私も君と同様 彼の死を悼んでる
we'll seem like cave men fighting with sticks once those two freaks bind together.
これらが束になってくれば 我々は殆ど無力だ
the metro is good
この年になれば 焦る理由もない
so direct.
いきなり
or even a degree program for that interest.
ポップスターの学位もないということだったんです
why can't they build a school for boys
彼らが男の子のための学校を建てて
and an incredibly mysterious place
信じられないくらい神秘的な場所なんだ
why are you in a bad mood?
どうして、機嫌が悪いの?
now you do the lannisters' bidding, is that it?
今はラニスター投資しているのだろう
i'm not laughing at anyone.
私は誰のことも笑ったりしない
i don't need a reward.
ご褒美は いらない
what is it you're trying to say?
《すまなかったって 何!?
i still don't remember dying.
まだ死んだの 思い出せない
i'll take it straight.
生で構わん
we can't see it but there's an unmistakable tug, due to gravity.
それは見えないのにも関わらず 重力による明らかな引力から推測されます
grant to me, oh lord, the chance to begin, to go on, to finish this day in your grace, with the sole intent of pleasing and honoring you.
主よ 我に始まりの時と 終わりの時を授け給え "全ては主の御心のままに" "全ては主の喜びと輝きのために アーメン"
that would make his name
戯曲や短編小説を書いていたとき
i'm sorry, doctor.
ごめんなさいドクター
yeah, and you've been a real standup kind of guy.
ええ あなたは 本当にある種誠実な人だった
higashidasan and i were classmates in middle school.
「私と東田さんは 中学時代の同級生で」
all of a sudden, it's set for tomorrow. amazing, eh?
誒 然...然後呢
i was falling from the roof.
落ちましたよ 屋上から
so i'm going to demonstrate that through
今日はその例を説明してみましょう
seems i visited the lannister brothel by mistake.
間違ってラニスターの売春宿に来てしまったみたいだ
how'd you find it?
どうやって見つけたの?
then don't even be here, you spineless chickenshit.
だったら最初から船なんかに 乗ってんじゃねえよ ふぬけ野郎
such as, how does gravity work?
例えば 重力の作用の仕方など―
yeah, well, it's just, you know
ええ まあ
were also sick and dying by the dozens.
何十人も感染し 死に瀕していました
i come in pearl white, light blue, and mint green.
カラーはパールホワイト ライトブルー ミントグリーンから
gintoki sakata...you are a ghost.
ごくろうさん!
the only one who can stop ri jin
リジンを止められるのは
commander.
ギリシャの指揮官は テミストクレスだ
leverage.
影響力
how does it feel?
どんな気持ちだ?
we try to save him. the chinese try to kill him.
彼は殺されるので 助けます
let me tell you something, you stupid little runt.
やったぞ! では 閉会とする
go to the clock. and what we have here is something
まず時計 ここにあるのは
charge the plasma rotors.
プラズマー・ローターを準備
moriartys network. took me two years to dismantle it.
モリアーティの犯罪組織を 壊すのに2年かかった
when do we start?
いつから始める?
what did you just call me?
何ですって?
what is she doing?
新しいのが欲しいのよ
crazy carrie, crazy carrie!
おかしなキャリー おかしなキャリー !
working on commission
ビジネスやNGOと
no? what about leaving witnesses at a murder scene?
殺しの目撃者を 放っておいたそうだな
run, kickass, run!
何やってんだ ! 逃げろキックアス ! 走れ !
near the summit, temperatures
頂上付近での気温は
that's why you can roll this around to protect it.
これから おなか大きくなるでしょ だから これを巻いて安定させるの
see you tomorrow, pete.
また明日な ピート
you're already going liam neeson on his ass.
お前はもうリアム・ニーソン張りに 十分痛めつけた
this reminds me of the old times.
昔を思い出す
then the city grows around it.
そうすれば都市は それを取り巻き成長します
what you think, about 40 minutes?
40分以内にだ
we'll do a two for one special and take out the therapist also.
特別任務の為に2つやる 療法士も連れ出せ
to meet a girlfriend normally, to fall in love and work normally.
普通に彼女つくって 普通に恋愛して 仕事して。
i hit my head.
ー痛い!
your smiling face falls
・「あなたの笑顔 落ちていたの」
so what now? well, go home now.
何? それ。 もう帰れ。
know what the crazy thing is? it's...
そうだ
you should not get involved with the koshka brotherhood.
コシュカと 関っちゃダメ
let's go inside.
中に行きましょう
and this was still on his bed the morning he was found? yes.
彼を発見した朝 これはベッドにあったの?
as your teacher and your big sister
教師として 姉として
no, i...
ないけど
still have something beautiful... to give
まだ何か "美しい物が" "ある"
have you ever killed a man?
人を殺した事はありますか
when the roofs were covered, a woman said as a joke
屋根を覆うと ある女性がジョークを言いました
well, that's a problem, isn't it?
じゃあ それが問題ね
uh, sonya, will you help me?
ソーニャ 手伝ってくれるかな?
well... it's very nice to meet you...
ウーン... お会いできて嬉しいわ...
it is a voice we should heed.
その声に私たちも耳を傾けねばなりません