raw_text
stringlengths 1
32.6k
| topic
stringlengths 0
7.81k
| speciallity
stringlengths 0
111
| raw_text_type
stringclasses 3
values | topic_type
stringclasses 6
values | source
stringclasses 13
values | country
stringclasses 2
values | document_id
stringlengths 0
47
|
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pregunta:
¿Es el sonambulismo normal para los niños?
Respuesta:
El
es una alteración en la cual alguien se levanta de la cama y camina sin estar consciente de este hecho. En la mayoría de los casos se desencadena por malos hábitos de sueño.
En los niños, el sonambulismo comienza entre las edades de 6 y 12 años. Ocurre con mayor frecuencia en los varones que en las niñas. En la mayoría de los casos, los niños lo superan con el tiempo.
Si usted puede, guíe a un sonámbulo suavemente y sin peligro de nuevo hasta su cama. Asimismo, trate de hacer de su casa un lugar más seguro, agregando puertas en las escaleras y otras medidas de seguridad para prevenir lesiones.
El hecho de tratar de mantener una rutina a la hora de dormir puede ayudar a reducir el problema.
Avidan AY. Sleep and its disorders. In: Jankovic J, Mazziotta JC, Pomeroy SL, Newman NJ, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 101.
Marcdante KJ, Kliegman RM, Schuh AM. Normal sleep and pediatric sleep disorders. In: Marcdante KJ, Kliegman RM, Schuh AM, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 15.
Owens JA. Sleep medicine. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 31.
Versión en inglés revisada por: Neil K. Kaneshiro, MD, MHA, Clinical Professor of Pediatrics, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sonambulismo y los niños
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4702
|
|
El ciclo normal del sueño tiene etapas, desde la
leve hasta el sueño profundo. Durante la etapa llamada sueño con movimientos oculares rápidos (MOR), los ojos se mueven rápidamente y son más comunes los sueños vívidos.
Todas las noches, las personas pasan por varios ciclos de sueño no MOR (desincronizado) y sueño MOR. Caminar dormido (sonambulismo) ocurre con mayor frecuencia durante el sueño profundo no MOR, en las primeras horas de la noche (denominado sueño N3).
Caminar dormido se da más frecuentemente en
que en adultos mayores. Esto se debe a que a medida que las personas envejecen, tienen menos sueño N3. El sonambulismo tiende a ser hereditario.
La fatiga, la falta de sueño y la
están asociadas con el sonambulismo. En los adultos, el sonambulismo puede ocurrir debido a:
En adultos mayores, el sonambulismo puede ser un síntoma de un problema médico que hace que las funciones mentales disminuyan (
).
Cuando las personas sufren de sonambulismo, se pueden sentar erguidas y lucir como si estuvieran despiertas cuando de hecho están dormidas. Se pueden levantar y caminar. O pueden realizar actividades complejas como mover muebles, ir al baño, al igual que vestirse y desvestirse. Algunas personas incluso conducen un vehículo mientras están dormidas.
El episodio puede ser muy breve (unos cuantos segundos o minutos) o puede durar hasta 30 minutos o más. La mayoría de los episodios duran menos de 10 minutos. Si no se los perturba, los sonámbulos regresarán a dormir. Sin embargo, pueden quedarse dormidos en un lugar diferente o incluso inusual.
Los síntomas del sonambulismo incluyen:
Generalmente no se necesita ningún tipo de exámenes o pruebas. Si el sonambulismo ocurre con frecuencia, su proveedor de atención médica puede realizar un examen o pruebas para descartar otros trastornos (como convulsiones parciales complejas).
Si la persona tiene antecedentes de problemas emocionales, es posible que también necesite someterse a una evaluación de la salud mental para buscar causas como ansiedad o estrés excesivos.
La mayoría de las personas no necesita ningún tratamiento específico para el sonambulismo. La hipnosis y los despertares programados pueden ayudar a algunas personas.
En algunos casos, los tranquilizantes de corta duración ayudan a disminuir los episodios de sonambulismo. Sin embargo, algunos de estos medicamentos también pueden causar sonambulismo.
Algunas personas creen erróneamente que no se debe despertar a un sonámbulo. No es peligroso despertar a un sonámbulo, aun cuando es común que la persona esté confundida o desorientada durante un tiempo corto cuando despierta.
Otra idea errada es que la persona no puede lastimarse cuando camina dormida. En realidad, los sonámbulos se lesionan con frecuencia cuando tropiezan y pierden el equilibrio.
Para evitar lesiones, se pueden requerir medidas de seguridad. Esto puede incluir mover objetos, como cables eléctricos o muebles para reducir los riesgos de tropezones y caídas. Igualmente, es posible que sea necesario bloquear las escaleras con una puerta.
El sonambulismo por lo regular disminuye a medida que los niños crecen. Generalmente, no es indicio de un trastorno grave, aunque puede ser un síntoma de otros trastornos.
Es inusual que los sonámbulos realicen actividades que sean peligrosas, pero se deben tomar precauciones para prevenir lesiones como caerse por las escaleras o treparse por una ventana.
Probablemente no necesite visitar a su proveedor. Hable de esta afección con su proveedor si:
El sonambulismo se puede prevenir haciendo lo siguiente:
Avidan AY. Disorders of arousal. In: Kryger M, Roth T, Goldstein CA, Dement WC, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 116.
Avidan AY. Sleep and its disorders. In: Jankovic J, Mazziotta JC, Pomeroy SL, Newman NJ, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 101.
Versión en inglés revisada por: Joseph V. Campellone, MD, Department of Neurology, Cooper Medical School of Rowan University, Camden, NJ. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sonambulismo
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4703
|
|
La somnolencia se refiere a sentirse más somnoliento de lo normal durante el día. Las personas que están somnolientas pueden quedarse dormidas involuntariamente o en momentos que pueden generar problemas de seguridad.
La somnolencia excesiva durante el día (sin una causa conocida) puede ser un signo de un trastorno del sueño.
La
, la
, el
y el aburrimiento pueden contribuir a una somnolencia excesiva. Sin embargo, estas afecciones con mucha frecuencia causan
y apatía.
La somnolencia puede deberse a lo siguiente:
La somnolencia se puede aliviar tratando la causa del problema. Primero, determine si su somnolencia se debe a la depresión, la ansiedad, el aburrimiento o el estrés. Si no está seguro, hable con su proveedor de atención médica.
Cuando la somnolencia se debe a medicamentos, hable con su proveedor respecto a cambiarlos o suspenderlos. Pero, NO deje de tomar ni cambie sus medicamentos sin consultar primero con su proveedor.
No conduzca cuando esté soñoliento.
Su proveedor lo examinará para determinar la causa de su somnolencia. Le hará preguntas acerca de sus patrones de sueño y su salud. Las preguntas pueden incluir:
Los exámenes que pueden realizarse incluyen:
El tratamiento depende de la causa de la somnolencia.
Hipersomnio; Somnolencia - durante el día; Modorra
Avidan AY. Sleep and its disorders. In: Jankovic J, Mazziotta JC, Pomeroy SL, Newman NJ, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 101.
Mansukhani MP, Kolla BP, St. Louis EK. Sleep disorders. In: Kellerman RD, Rakel DP, Heidelbaugh JJ, Lee EM, eds.
. Philadelphia, PA: Elsevier 2023:794-809.
Sharafkhaneh A, Hirshkowitz M. Evaluating sleepiness and fatigue. In: Kryger M, Roth T, Goldstein CA, Dement WC, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 207.
Versión en inglés revisada por: Linda J. Vorvick, MD, Clinical Professor, Department of Family Medicine, UW Medicine, School of Medicine, University of Washington, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Somnolencia
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4704
|
|
El sodio es un elemento que el cuerpo necesita para funcionar correctamente. La sal contiene sodio.
El cuerpo utiliza el sodio para controlar la presión arterial y el volumen sanguíneo. El cuerpo también necesita sodio para que los músculos y los nervios funcionen apropiadamente.
El sodio se presenta de manera natural en la mayoría de los alimentos. La forma más común de sodio es el cloruro de sodio, que es la sal de cocina. La leche, las remolachas y el apio también contienen sodio en forma natural. El agua potable también contiene sodio, pero la cantidad depende de la fuente.
El sodio también se añade a muchos productos alimenticios. Algunas de estas formas son: glutamato monosódico (GMS), nitrito de sodio, sacarina de sodio, polvo para hornear (bicarbonato de sodio) y benzoato de sodio. Estos se encuentran en artículos como la salsa Worcestershire, la salsa de soya (soja), la sal de cebolla, la sal de ajo y los cubos de caldo concentrado.
Las carnes procesadas, como el tocino, los embutidos y el jamón junto con las sopas y verduras enlatadas, también contienen sodio agregado. Los productos horneados procesados como las galletas empacadas, los pastelitos y las rosquillas también suelen tener un alto contenido de sodio. Por lo general, las comidas rápidas tienen un contenido alto de sodio.
Demasiado sodio en la dieta puede llevar a:
El sodio en la dieta (llamado sodio dietético) se mide en miligramos (mg). La sal de mesa contiene 40% de sodio. Una cucharadita (5 mililitros) de sal de mesa contiene 2,300 mg de sodio.
Los adultos sanos debieran limitar la ingesta de sodio a 2,300 mg por día. Los adultos que sufran de presión arterial alta no deberían consumir más de 1,500 mg por día. Las personas que padecen insuficiencia cardíaca congestiva, cirrosis hepática y enfermedad renal pueden necesitar cantidades más bajas.
No hay restricciones de sodio específicas para bebés, niños y adolescentes. Sin embargo, se han establecido ciertos niveles de ingesta diaria adecuada para un crecimiento saludable.
Los hábitos alimenticios, el gusto y las actitudes hacia los alimentos que se forman durante la niñez muy probablemente van a influenciar las decisiones alimenticias de por vida. Por esta razón,
Dieta - sodio (sal); Hiponatremia - sodio en la dieta; Hipernatremia- sodio en la dieta; Insuficiencia cardíaca - sodio en la dieta
Appel LJ. Diet and blood pressure. In: Bakris GL, Sorrentino MJ, eds.
. 3rd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 21.
Eckel RH, Jakicic JM, Ard JD, et al. 2013 AHA/ACC guideline on lifestyle management to reduce cardiovascular risk: a report of the American College of Cardiology/American Heart Association Task Force on practice guidelines.
. 2014;129(25 Suppl 2):S76-S99. PMID: 24222015
.
Mozaffarian D. Nutrition and cardiovascular and metabolic diseases. In: Zipes DP, Libby P, Bonow RO, Mann, DL, Tomaselli GF, Braunwald E, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 49.
The National Academies of Sciences, Engineering, and Medicine website. 2019.
Washington, DC: The National Academies Press.
. Accessed June 6, 2022.
Versión en inglés revisada por: Stefania Manetti, RD/N, CDCES, RYT200, My Vita Sana LLC - Nourish and heal through food, San Jose, CA. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sodio en la dieta
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4705
|
|
Es una afección en la cual los ovarios producen demasiada
. Esto lleva al desarrollo de características masculinas en una mujer. Los andrógenos provenientes de otras partes del cuerpo también pueden causar el desarrollo de características masculinas en las mujeres.
En mujeres sanas, los ovarios y las glándulas suprarrenales producen alrededor del 40 a 50% de la testosterona corporal. Tanto los tumores de los ovarios como el síndrome poliquístico (SPQ) pueden causar demasiada producción de andrógenos.
La enfermedad de Cushing es un problema con la hipófisis que que lleva a que se presenten cantidades excesivas de corticoesteroides. Estos provocan cambios corporales masculinos en las mujeres. Los tumores en las glándulas suprarrenales también pueden ocasionar demasiada producción de andrógenos y pueden llevar a que se presenten características corporales masculinas en las mujeres.
Los niveles altos de andrógenos en una mujer pueden causar:
También se pueden presentar estos cambios:
El proveedor de atención médica llevará a cabo un examen físico. Cualquier examen de sangre o imagenológico que se ordene dependerá de los síntomas, pero puede incluir:
El tratamiento depende del problema que está ocasionando el aumento de la producción de andrógenos. Se pueden administrar medicamentos para reducir la producción de vello en mujeres con exceso de vello corporal o para regular los ciclos menstruales. En algunos casos, es posible que se necesite una cirugía para extirpar un tumor ovárico o suprarrenal.
El éxito del tratamiento depende de la causa de la excesiva producción de andrógenos. Si la afección es causada por un tumor ovárico, la cirugía para extirparlo puede corregir el problema. La mayoría de los tumores ováricos no son cancerosos (benignos) y no reaparecerán después de haber sido extirpados.
En caso de síndrome ovárico poliquístico, las siguientes medidas pueden reducir los síntomas causados por los niveles altos de andrógenos:
Puede que se presente infertilidad y complicaciones durante el embarazo.
Las mujeres con síndrome ovárico poliquístico pueden estar en mayor riesgo de:
Las mujeres que tienen el síndrome ovárico poliquístico pueden reducir sus probabilidades de complicaciones a largo plazo al mantener un peso normal a través de una alimentación saludable y ejercicio regular.
Bulun SE. Physiology and pathology of the female reproductive axis. In: Melmed S, Auchus RJ, Goldfine AB, Koenig RJ, Rosen CJ, eds.
. 14th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 17.
Huddleston HG, Quinn M, Gibson M. Polycystic ovary syndrome and hirsutism. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 567.
Lobo RA. Androgen excess in women. In: Gershenson DM, Lentz GM, Valea FA, Lobo RA, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 38.
Rosenfield RL, Barnes RB, Ehrmann DA. Hyperandrogenism, hirsutism, and polycystic ovary syndrome. In: Jameson JL, De Groot LJ, de Kretser DM, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier Saunders; 2016:chap 133.
Versión en inglés revisada por: John D. Jacobson, MD, Department of Obstetrics and Gynecology, Loma Linda University School of Medicine, Loma Linda, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobreproducción ovárica de andrógenos
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4706
|
|
El sobrepeso y la obesidad significan tener un peso superior al saludable para una determinada estatura. Una persona puede tener sobrepeso derivado de músculo, hueso o agua adicional, así como mucha grasa. Pero ambos términos significan que el peso de alguien es mayor del que se considera saludable para su estatura.
Más de 1 de cada 3 adultos en los Estados Unidos tiene sobrepeso.
Los expertos a menudo confían en una fórmula llamada
(IMC) para determinar si una persona tiene sobrepeso. El IMC se usa para estimar su nivel de grasa corporal con base en su estatura y peso medidos en kilogramos y metros.
Existen tres tipos de obesidad:
El riesgo de muchos problemas de salud es mayor para los adultos que tienen grasa corporal en exceso y que encajan dentro de los grupos con sobrepeso.
CAMBIAR EL ESTILO DE VIDA
Un estilo de vida activo y mucho ejercicio, junto con una
, es la forma más segura de bajar de peso. La pérdida de peso incluso moderada puede mejorar su salud. Obtenga apoyo de familiares y amigos.
Su objetivo principal debe ser aprender nuevas formas de comer saludable e incorporarlas a su rutina diaria.
A muchas personas les resulta difícil cambiar sus hábitos y comportamientos alimentarios. Usted puede haber practicado algunos hábitos durante tanto tiempo que ni siquiera sabe que son malsanos o los practica sin pensar. Usted necesita estar motivado para hacer cambios de estilo de vida. Convierta el cambio de comportamiento en parte de su vida a largo plazo. Sepa que se necesita tiempo para hacer y mantener un cambio en su estilo de vida.
Colabore con su proveedor de atención médica y un nutricionista para establecer conteos diarios de calorías realistas y seguros que lo ayuden a perder peso. Tenga en cuenta que si baja su peso de manera lenta y constante, tiene más probabilidad de mantener su peso. El nutricionista puede enseñarle respecto a:
Sobrepeso - índice de masa corporal; Obesidad - índice de masa corporal; IMC
Després JP, Larose E, Poirier P. Obesity: medical and surgical management. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli GF, Bhatt DL, Solomon SD, eds.
.12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 30.
Jensen MD. Obesity. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 207.
Maratos-Flier E. Obesity. In: Melmed S, Auchus RJ, Goldfine AB, Koenig RJ, Rosen CJ, eds.
. 14th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 40.
Semlitsch T, Stigler FL, Jeitler K, Horvath K, Siebenhofer A. Management of overweight and obesity in primary care - a systematic overview of international evidence-based guidelines.
. 2019;20(9):1218-1230. PMID: 31286668
.
Versión en inglés revisada por: Linda J. Vorvick, MD, Clinical Professor, Department of Family Medicine, UW Medicine, School of Medicine, University of Washington, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobrepeso
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4707
|
|
Los barbitúricos son medicamentos que causan relajación y somnolencia. Una sobredosis con barbitúricos ocurre cuando alguien toma una cantidad mayor a la normal o recomendada de este medicamento. Esto puede suceder de forma accidental o intencional. Una sobredosis es potencialmente mortal.
En dosis razonablemente bajas, los barbitúricos pueden hacerlo parecer ebrio o intoxicado.
Los barbitúricos son adictivos. Las personas que los utilizan desarrollan una dependencia física a ellos. Suspenderlos de repente (síndrome de abstinencia) puede ser mortal. La tolerancia a los efectos de alteración del estado anímico de los barbitúricos se desarrolla rápidamente con el consumo repetido. Sin embargo, la tolerancia a los efectos letales se desarrolla más lentamente, y el riesgo de intoxicación grave aumenta con el consumo continuo.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al número local de emergencia (911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El
es un problema de adicción importante para muchas personas. La mayoría de las personas que toman estos medicamentos para trastornos convulsivos o síndromes de dolor no abusan de ellos, pero los que lo hacen, generalmente empiezan consumiendo el medicamento que les recetaron a ellos o a otros miembros de la familia.
La mayoría de sobredosis de este tipo de medicamento involucra una mezcla de medicamentos, usualmente alcohol y barbitúricos, o barbitúricos y opiodes como la heroína, la oxicodona o el fentanilo.
Algunos consumidores toman una combinación de todas estos medicamentos. Aquellos que usan esta combinación tienden a ser:
Los síntomas de la intoxicación y sobredosis con barbitúricos incluyen:
El consumo excesivo y prolongado de barbitúricos, como el fenobarbital, puede producir los siguientes síntomas crónicos:
Su proveedor de atención médica vigilará sus signos vitales, lo que incluye la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los exámenes que se pueden hacer incluyen:
En el hospital, el tratamiento de emergencia puede incluir:
Un medicamento llamado naloxona (Narcan) se puede administrar si un opioide era parte de la mezcla. Este medicamento con frecuencia restablece rápidamente el conocimiento y la respiración en personas con sobredosis de opioides, pero su acción es corta y puede ser necesario administrarlo varias veces.
No existe ningún antídoto directo para los barbitúricos. Un antídoto es un medicamento que contrarresta los efectos de otro medicamento o droga.
En casos selectos y extremos de sobredosis, se puede usar diálisis (máquina renal) para ayudar a eliminar el medicamento de la sangre.
Aproximadamente 1 de cada 10 personas que presentan una sobredosis de barbitúricos o de una mezcla que contiene barbitúricos morirá. Generalmente mueren a raíz de problemas cardíacos y pulmonares.
Las complicaciones a raíz de una sobredosis incluyen:
Llame al número local de emergencias, como el 911 en los Estados Unidos, si alguien ha tomado barbitúricos y parece estar extremadamente cansado o tiene problemas para respirar.
Se puede comunicar con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Intoxicación - barbitúricos
Aronson JK. Barbiturates. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:819-826.
Overbeek DL, Erickson TB. Sedative hypnotics. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 154.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis e intoxicación con barbitúricos
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4708
|
|
La gelatina de petróleo, también conocida como parafina blanda, es una mezcla semisólida de sustancias grasas hechas del petróleo. Un nombre comercial común es Vaselina. Este artículo aborda lo que sucede cuando alguien ingiere mucha vaselina o esta entra en contacto con los ojos.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame a su número local de emergencia (911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse directamente con el centro de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda (
) 1-800-222-1222 desde cualquier parte de los Estados Unidos
La vaselina (petrolato) puede ser dañina si alguien la ingiere o si entra en contacto con los ojos.
La vaselina se usa en:
Otros productos también pueden contener vaselina.
Estos síntomas pueden presentarse por
:
Una gran cantidad de vaselina que entra en contacto con los ojos o la nariz, o que se usa en la piel, los ojos, la nariz o la piel puede causar irritación de estos tejidos.
Si la vaselina es aspirada (entra al tubo respiratorio y a los pulmones), es posible que los síntomas sean más graves y pueden incluir:
Suspenda el uso del producto.
No le provoque el vómito a la persona, a menos que el centro de toxicología o un proveedor de atención médica se lo indiquen. La inhalación de la sustancia al vomitar puede llevar a que se presenten problemas graves.
Si el producto está en los ojos, enjuague con grandes cantidades de agua durante al menos 15 minutos.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar con el
local llamando al número nacional gratuito (
) 1-800-222-1222 desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente al hospital.
Su proveedor medirá y vigilará sus signos vitales, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los síntomas se tratarán.
Los exámenes que se pueden hacer incluyen:
La persona puede recibir:
La vaselina no se considera un producto tóxico. La recuperación es probable. Se pueden presentar problemas pulmonares más graves con la exposición prolongada a las gotitas de vaselina inhalada.
Sobredosis de vaselina
Aronson JK. Paraffins. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:494-498.
Meehan TJ. Care of the poisoned patient. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 135.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de vaselina
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4709
|
|
La trazodona es un medicamento antidepresivo. En ocasiones se utiliza como un auxiliar para dormir y para tratar la
en personas con
. Una sobredosis de trazodona ocurre cuando alguien toma una cantidad mayor a la normal o recomendada de este medicamento, ya sea de forma accidental o intencional.
Este artículo solo tiene propósitos informativos. NO lo use para tratar ni manejar una
real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al 911 o al número local de emergencias, o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Trazodona
En los Estados Unidos, la trazodona se vende como una pastilla genérica recetada. Hidrocloruro de trazodona es el nombre genérico de este fármaco.
A continuación se encuentran los síntomas de una sobredosis de trazodona en distintas partes del cuerpo.
VÍAS RESPIRATORIAS Y PULMONES
CORAZÓN Y VASOS SANGUÍNEOS
SISTEMA NERVIOSO
OTROS
Busque ayuda médica cuanto antes. Llame al centro de toxicología. NO provoque el vómito en la persona, a menos que el centro de toxicología o un proveedor de atención médica le indiquen hacerlo.
Tenga la
siguiente información a la mano:
Se puede comunicar con el
llamando directamente al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros locales de toxicología de los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el envase consigo al hospital, si es posible.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, lo que incluye la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Se dará tratamiento para los síntomas. La persona puede recibir:
La muerte se puede dar como consecuencia de una sobredosis, pero esto es poco frecuente. Los problemas cardíacos y respiratorios a largo plazo también son poco comunes.
Si ha tenido dificultades respiratorias por un período prolongado antes del tratamiento, se puede presentar una lesión cerebral.
Hidrocloruro de trazodona
Aronson JK. Trazodone. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:120-123.
Levine M, Ruha A-M. Antidepressants. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 141.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de trazodona
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4710
|
|
El avapritinib se usa para tratar en adultos cierto tipo de tumor del estroma gastrointestinal (GIST; un tipo de tumor que crece en la pared del estómago, intestino o esófago [tubo que conecta la garganta con el estómago]) que se ha extendido a otras partes del cuerpo o que no se puede extirpar mediante cirugía. También se usa para tratar ciertos tipos de mastocitosis (un trastorno sanguíneo en el que hay muchos mastocitos [un tipo determinado de glóbulos blancos]). El avapritinib pertenece a una clase de medicamentos conocidos como inhibidores de la quinasa. Actúa al bloquear la acción de la proteína anormal que envía señales a las células del cáncer para que se multipliquen. Esto ayuda a detener o retrasar la propagación de las células de cáncer.
La presentación de avapritinib es en tableta para tomar por vía oral. Por lo general, se toma una vez al día con el estómago vacío, como mínimo 1 hora antes e 2 horas después de una comida. Tome avapritinib aproximadamente a la misma hora todos los días. Siga atentamente las instrucciones que se encuentran en la etiqueta de su medicamento, y pida a su médico o farmacéutico que le explique cualquier parte que no comprenda. Tome avapritinib exactamente como se lo indicaron. No tome una cantidad mayor ni menor del medicamento, ni lo tome con más frecuencia de lo que indica la receta de su médico.
Si vomita después de tomar avapritinib, no tome otra dosis. Continúe tomando su dosis normal al siguiente día.
Su médico puede disminuir la dosis de avapritinib o interrumpir temporal o permanentemente el tratamiento dependiendo de qué tan bien le funcione el medicamento y si presenta algún efecto secundario. Asegúrese de informarle a su médico cómo se siente durante su tratamiento con avapritinib. No deje de tomar avapritinib sin hablar con su médico.
Pídale a su farmacéutico o médico una copia de la información del fabricante para el paciente.
A veces se receta este medicamento para otros usos; pídale más información a su médico o a su farmacéutico.
Pregúntele a su médico si puede comer toronja o beber jugo de toronja mientras esté tomando este medicamento.
Tome la dosis que omitió tan pronto como lo recuerde. Sin embargo, si la próxima dosis vence en menos de 8 horas, omita la dosis que no tomó y siga tomando su dosis normal. No duplique la dosis para compensar la que omitió.
El avapritinib puede ocasionar otros efectos secundarios. Llame a su médico si experimenta algún problema inusual mientras toma este medicamento.
Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (
) o por teléfono al 1-800-332-1088.
Mantenga este medicamento en su empaque original, bien cerrado y fuera del alcance de los niños. Guárdelo a temperatura ambiente y lejos de la luz, el exceso de calor y de la humedad; (no en el baño)
Es importante que mantenga todos los medicamentos fuera de la vista y el alcance de los niños, debido a que muchos envases (tales como los pastilleros de uso semanal, y aquellos que contienen gotas oftálmicas, cremas, parches e inhaladores) no son a prueba de niños pequeños, quienes pueden abrirlos fácilmente. Con el fin de protegerlos de una intoxicación, siempre use tapaderas de seguridad e inmediatamente coloque los medicamentos en un lugar seguro, uno que se encuentre arriba y lejos de su vista y alcance.
Los medicamentos que ya no son necesarios se deben desechar de una manera apropiada para asegurarse de que las mascotas, los niños y otras personas no puedan consumirlos. Sin embargo, no debe desechar estos medicamentos por el inodoro. En su lugar, la mejor manera de deshacerse de sus medicamentos es a través de un programa de devolución de medicamentos. Hable con su farmacéutico o póngase en contacto con su departamento de basura/reciclaje local para conocer acerca de los programas de devolución de medicamentos de su comunidad. Consulte el sitio web de la Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA), (
) para obtener más información de cómo desechar de forma segura los medicamentos, si no tiene acceso al programa de devolución de medicamentos.
En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en
. Si la víctima se ha derrumbado, ha tenido una convulsión, tiene dificultad para respirar, o no puede despertarse, llame inmediamente a los servicios de emergencia al 911.
Asista a todas las citas con su médico y a las de laboratorio. Su médico ordenará una prueba de laboratorio antes de comenzar su tratamiento para determinar si su cáncer se puede tratar con avapritinib. Su médico podría ordenar algunas pruebas de laboratorio para comprobar la respuesta de su cuerpo al avapritinib.
No deje que nadie más tome su medicamento. Pregúntele a su farmacéutico cualquier duda que tenga sobre cómo volver a surtir su receta médica.
Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.
AHFS
Patient Medication Information™. © Copyright, 2024. The American Society of Health-System Pharmacists
, 4500 East-West Highway, Suite 900, Bethesda, Maryland. Todos los derechos reservados. La duplicación de este documento para su uso comercial, deberá ser autorizada por ASHP. Traducido del inglés por HolaDoctor.
|
Avapritinib
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4711
|
|
La tolmetina es un AINE (medicamento antiinflamatorio no esteroide). Se utiliza para ayudar a aliviar el dolor, la sensibilidad, la hinchazón y la rigidez debidos a ciertos tipos de artritis u otras afecciones que causan inflamación, como esguinces o distensiones musculares.
En los Estados Unidos, la tolmetina se suspendió y ya no está disponible, pero todavía se usa internacionalmente.
La
de tolmetina ocurre cuando alguien toma una cantidad mayor a la normal o recomendada de este medicamento, ya sea de forma accidental o intencional.
Este artículo solo tiene propósitos informativos. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como 911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Tolmetina
Tolectina de sodio es el nombre genérico de este medicamento.
A continuación se encuentran los síntomas de una sobredosis de tolmetina en distintas partes del cuerpo.
VÍAS RESPIRATORIAS Y PULMONES
OJOS, OÍDOS, NARIZ Y GARGANTA
RIÑONES Y VEJIGA
SISTEMA NERVIOSO
ESTÓMAGO Y TRACTO INTESTINAL
PIEL
Busque ayuda médica cuanto antes y llame al centro de control toxicología. El procedimiento estándar es hacer que la persona vomite, a menos que esté inconsciente o teniendo convulsiones. El centro de control toxicología le dirá qué hacer.
Tenga la siguiente información a la mano:
Se puede comunicar con el
llamando directamente al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita
nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán
instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros locales de control de
toxicología de los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si
tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO
es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón,
las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el envase consigo al hospital, si es posible.
El proveedor de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, lo que incluye la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Se dará tratamiento para los síntomas. La persona puede recibir:
La recuperación es muy probable. Sin embargo, el sangrado gastrointestinal puede ser intenso y requerir transfusión de sangre. El daño renal puede ser permanente. Algunas personas pueden requerir una endoscopia, que es la introducción de una sonda a través de la boca hasta el estómago para detener el sangrado. Algunos más pueden requerir el uso de una máquina renal (diálisis) si su función renal no vuelve a la normalidad.
Sobredosis de Tolectina de sodio
Aronson JK. Tolmetin. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:42-43.
Hatten BW. Aspirin and nonsteroidal agents. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 139.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de tolmetina
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4712
|
|
La tioridazina es un antiguo medicamento antipsicótico de primera generación recetado que se utiliza para tratar trastornos mentales y emocionales graves, como la esquizofrenia. La sobredosis de tioridazina ocurre cuando alguien toma una cantidad mayor a la normal o recomendada de este medicamento, ya sea de forma accidental o intencional.
Este artículo solo tiene propósitos informativos NO lo use para tratar ni manejar una
real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como 911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Tioridazina
Los siguientes medicamentos contienen tioridazina:
Es posible que otros medicamentos también contengan tioridazina.
A continuación se encuentran los síntomas de una sobredosis de tioridazina en distintas partes del cuerpo.
VEJIGA Y RIÑONES
OJOS, OÍDOS, NARIZ Y GARGANTA
CORAZÓN Y SANGRE
PULMONES
BOCA, ESTÓMAGO Y TRACTO INTESTINAL
MÚSCULOS Y HUESOS
SISTEMA NERVIOSO
OTROS
Consiga ayuda
médica cuanto antes. NO le provoque
el vómito a la persona, a menos que el Centro de Toxicología o un proveedor de
atención médica la indiquen hacerlo.
Tenga la
siguiente información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita
nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán
instrucciones adicionales.
Este
es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros locales de control de
toxicología de los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si
tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO
es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón,
las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el envase consigo al hospital, si es posible.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, lo que incluye la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Se dará tratamiento para los síntomas. La persona puede recibir:
La recuperación depende de la magnitud del daño causado al cuerpo de la persona. El hecho de sobrevivir después de 2 días suele ser una buena señal. Los efectos secundarios más serios generalmente se deben a daño al corazón. Si el daño cardíaco se puede estabilizar, la recuperación es probable. Sin embargo, si ha tenido dificultades respiratorias por un período prolongado antes del
tratamiento, se puede presentar una lesión cerebral.
Sobredosis de hidrocloruro de tioridazina
Aronson JK. Thioridazine. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:895-899.
Monas J, Skolnik AB. Antipsychotics. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 150.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de tioridazina
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4713
|
|
El secobarbital es un medicamento utilizado para tratar el insomnio (dificultad para quedarse dormido o para permanecer dormido). Pertenece a una clase de medicamentos llamados barbitúricos. También se puede administrar antes de una cirugía para aliviar la ansiedad. La sobredosis de secobarbital ocurre cuando alguien toma una cantidad excesiva de este medicamento.
Este artículo es solamente para informar. NO lo utilice para el tratamiento o el manejo de una
real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Secobarbital
El nombre de marca de este fármaco es Seconal.
Los síntomas de una sobredosis de secobarbital pueden incluir:
La siguiente información es útil para la ayuda de emergencia:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros locales de control de toxicología en los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve consigo el recipiente al hospital, de ser posible.
El proveedor
de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona,
incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión
arterial. Los síntomas se tratarán como resulte apropiado. La persona puede
recibir:
Las personas con síntomas persistentes después del tratamiento inicial pueden ser hospitalizados para recibir atención adicional.
El pronóstico de la persona depende de la gravedad de la sobredosis y de qué tan rápidamente se recibe el tratamiento. Con el tratamiento adecuado, la persona se puede recuperar en 1 a 5 días.
Las personas que están en un coma prolongado o que tienen complicaciones respiratorias, o aquellas que desarrollan
pueden tener discapacidad permanente.
Aronson JK. Barbiturates. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:819-826.
Overbeek DL, Erickson TB. Sedative- hypnotics. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 154.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de secobarbital
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4714
|
|
El salicilato de metilo (aceite de gaulteria) es un químico con olor a gaulteria. Se encuentra en muchos productos de venta libre, incluso cremas para los dolores musculares. Está relacionado con el ácido acetilsalicílico (
). La sobredosis de salicilato de metilo ocurre cuando alguien toma más cantidad de la normal o recomendada de un producto que contenga esta sustancia. Esto puede ser accidental o intencionalmente.
Este artículo solo tiene fines informativos. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una
, llame a su número local de emergencia (como el 911) o puede comunicarse directamente con e su centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El salicilato de metilo puede ser tóxico en grandes cantidades.
Estos productos contienen salicilato de metilo:
Otros productos también pueden contener salicilato de metilo.
A continuación, se encuentran los síntomas de una sobredosis de salicilato de metilo en diferentes partes del cuerpo.
VEJIGA Y RIÑONES
OJOS, OÍDOS, NARIZ Y GARGANTA
CORAZÓN Y SANGRE
PULMONES Y VÍAS RESPIRATORIAS
SISTEMA NERVIOSO
ESTÓMAGO E INTESTINOS
Busque ayuda médica de inmediato. No le provoque el vómito a la persona, a menos que el centro de toxicología o un proveedor de atención médica se lo indique.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente al hospital.
El proveedor medirá y vigilará los
de la persona, incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los exámenes que pueden hacerse incluyen:
El tratamiento puede incluir:
Su pronóstico depende de la cantidad de salicilato presente en la sangre y de la prontitud con que se haya recibido el tratamiento. Cuanto más rápido reciba ayuda médica, mayor será la probabilidad de recuperación.
La mayoría de las personas se puede recuperar si se puede detener el efecto del salicilato.
El sangrado interno es posible y se puede necesitar una transfusión de sangre. Se puede requerir una
(pasar una sonda a través de la boca hasta el estómago) para detener la hemorragia interna.
El salicilato de metilo es la forma más tóxica de los químicos tipo salicilato.
Sobredosis de aceite de gaulteria; Sobredosis de ungüentos o pomadas rubefacientes
Aronson JK. Salicylates, topical. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:293.
Hatten BW. Aspirin and nonsteroidal agents. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 139.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de salicilato de metilo
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4715
|
|
El propoxifeno es un medicamento utilizado para aliviar el dolor. Es uno de una cantidad de químicos llamados opioides u opiáceos, que originalmente se derivaron de la planta de amapola y se usaban para el dolor o por sus efectos calmantes. Una sobredosis de propoxipeno se presenta cuando alguien toma demasiada cantidad de dicho medicamento.
La Administración de Medicamentos y Alimentos de los Estados Unidos (
[FDA]) retiró este medicamento del mercado en diciembre de 2010 debido a su potencial de causar alteraciones cardíacas mortales.
Este artículo es solamente para informar. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como el 911), o comuníquese con el centro de control de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Propoxifeno
Las marcas comerciales incluyen:
Nota: es posible que esta lista no los incluya a todos.
Los síntomas pueden incluir:
Ojos, oídos, nariz y garganta:
Cardiovasculares:
Respiratorios:
Músculos:
Sistema nervioso:
Cutáneos:
Gastrointestinal:
El propoxifeno es un opioide débil. Puede causar síntomas de abstinencia de opioides en personas que lo usan como sustituto de formulaciones más fuertes. Los síntomas de abstinencia pueden incluir:
Busque asistencia médica inmediata. NO provoque el vómito en la persona, a menos que así lo indique el Centro de Toxicología o un profesional de atención médica.
La siguiente información es útil para la asistencia médica:
Sin embargo, NO debe retrasarse en llamar para pedir ayuda si esta información no está disponible en el momento.
Se puede comunicar con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. No tiene que ser una emergencia. Puede llamar las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
El proveedor de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los síntomas se tratarán de la forma apropiada.
La persona puede recibir:
Qué tan buena sea la recuperación final de la persona depende de la gravedad de la sobredosis y de qué tan rápido haya recibido el tratamiento. Si se puede administrar el narcótico antagonista (medicamento que contrarresta los efectos de los narcóticos) apropiado, la recuperación de una sobredosis
sucede dentro de las primeras 24 a 48 horas. Sin embargo, si el paciente ha estado en coma durante un período prolongado y ha experimentado
(daño en múltiples órganos internos), es posible que se presente un resultado más grave.
Clorhidrato de propoxifeno; Dextropropoxifeno
Aronson JK. Dextropropoxyphene. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:906-908.
Nikolaides JK, Thompson TM. Opioids. In: Walls RM, eds.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 151.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de propoxifeno
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4716
|
|
La prometazina es un medicamento utilizado para tratar las náuseas y el vómito. La sobredosis se presenta cuando alguien ingiere demasiada cantidad de este medicamento. Este es un tipo de fármacos llamados fenotiazinas, que se desarrollaron para tratar trastornos psiquiátricos.
Este artículo es solamente para informar. NO lo use para tratar o manejar una
real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse directamente con el centro de toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Prometazina
Vejiga y riñones:
Corazón y vasos sanguíneos:
Sistema nervioso:
Otros:
La siguiente información es útil para la ayuda de emergencia:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si tiene preguntas acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve consigo el recipiente de la pastilla al hospital, de ser posible.
El proveedor
de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona,
incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión
arterial. Los síntomas se tratarán como resulte apropiado. La persona puede
recibir:
Si la persona sobrevive las primeras 24 horas, es probable que se recupere. Las personas que experimentan irregularidades en el ritmo cardíaco y convulsiones corren un alto riesgo de un resultado grave. Pocos pacientes mueren por una sobredosis de prometazina.
Sobredosis de Phenergan
Aronson JK. Promethazine. In: Aronson JK, ed.
16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:972-973.
Gault A. Approach to the poisoned patient. In: Cameron P, Little M, Mitra B, Deasy C, eds.
5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier Ltd. 2020:chap 25.1.
Monas J, Skolnik AB. Antipsychotics. In: Walls RM, ed.
10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 150.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de prometazina
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4717
|
|
La proclorperazina es un fármaco que se utiliza para tratar las náuseas y vómitos graves. Pertenece a un tipo de medicamentos llamados fenotiazinas, algunos de los cuales son utilizados para tratar trastornos mentales. La sobredosis de proclorperazina ocurre cuando alguien toma una cantidad mayor a la normal o recomendada de este medicamento. Esto puede suceder de forma accidental o intencional.
Este artículo es solamente para información. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse con el centro de control de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
La procloroperacina puede ser tóxica si se consume una gran cantidad.
La proclorperazina se encuentra en los siguientes productos:
A continuación, se encuentran los síntomas de una sobredosis de proclorperazina en distintas partes del cuerpo.
VÍAS RESPIRATORIAS Y PULMONES
VEJIGA Y RIÑONES
OJOS, OÍDOS, NARIZ, BOCA Y GARGANTA
CORAZÓN Y SANGRE
MÚSCULOS Y ARTICULACIONES
SISTEMA NERVIOSO
APARATO REPRODUCTOR
PIEL
ESTÓMAGO E INTESTINOS
Algunos de estos síntomas pueden presentarse, incluso cuando el medicamento se toma correctamente.
Tenga la
siguiente información a la mano:
Se puede comunicar con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita
nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán
instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros locales de control de toxicología de los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el envase consigo al
hospital, de ser posible.
Su proveedor de atención médica
medirá y vigilará sus signos vitales, lo que incluye la
temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los exámenes que se pueden hacer incluyen:
El tratamiento incluye:
La proclorperazina es razonablemente segura. Lo más probable es que una sobredosis solo cause somnolencia y algunos efectos secundarios como movimientos incontrolables de labios, ojos, cabeza y cuello por un breve período de tiempo. Estos movimientos pueden volverse constantes si no se tratan de manera oportuna y adecuada.
En pocas ocasiones, una sobredosis de proclorperazina puede causar síntomas más graves. Los síntomas del sistema nervioso pueden ser permanentes. Los efectos secundarios más graves generalmente se deben a daños en el corazón. Si el daño cardíaco se puede estabilizar, es probable que se recupere. Las alteraciones del ritmo cardíaco potencialmente mortales pueden ser difíciles de tratar y pueden provocar la muerte. La supervivencia después de 2 días suele ser una buena señal.
Aronson JK. Prochlorperazine. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:954-955.
Monas J, Skolnik AB. Antipsychotics. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 150.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de proclorperazina
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4718
|
|
Las preparaciones tiroideas son medicamentos utilizados para tratar los trastornos de la glándula tiroides. La sobredosis se presenta cuando alguien toma más de la cantidad normal o recomendada de este medicamento. Esto puede ser accidental o intencionalmente. Los síntomas de la sobredosis de preparaciones tiroideas pueden ser iguales a los síntomas de los medicamentos estimulantes.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra tiene una exposición, llame a su número local de emergencia (911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse con su centro de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Estos ingredientes en los medicamentos tiroideos pueden ser tóxicos si la persona ingiere demasiada cantidad de este medicamento:
Otras preparaciones tiroideas también pueden contener ingredientes dañinos.
Los ingredientes tóxicos se pueden encontrar en estos medicamentos con estos nombres comerciales:
Los síntomas de intoxicación con este tipo de medicamento incluyen:
Busque ayuda médica de inmediato. No provoque el vómito en la persona, a menos que el centro de toxicología o un proveedor de atención médica se lo indiquen.
Tenga esta información lista:
Se puede comunicar directamente con el
local llamando a la línea nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el contenedor con usted al hospital, si es posible.
Su proveedor medirá y vigilará sus signos vitales, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Se tratarán los síntomas.
Si el medicamente se ingirió, los exámenes pueden incluir:
La persona puede recibir:
Las personas que reciben un tratamiento rápido tienen una buena recuperación. Pero las complicaciones relacionadas con el corazón pueden llevar a la muerte.
Es posible que los síntomas no aparezcan hasta una semana después de la sobredosis o puede acumularse con el tiempo. Se pueden tratar eficazmente con diversos medicamentos.
Aronson JK. Thyroid hormones. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:931-944.
Thiessen MEW. Thyroid and adrenal disorders. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 117.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de preparación tiroidea
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4719
|
|
El polvo de hornear es un producto para cocinar que ayuda a esponjar la mezcla de pastelería o pasta. Este artículo aborda los efectos de la ingestión de una gran cantidad de este producto. El polvo de hornear no se considera tóxico cuando se utiliza en la cocina y la repostería. Sin embargo, se pueden presentar complicaciones graves a causa de sobredosis o reacciones alérgicas.
Este artículo es solamente informativo y no para usarse en el tratamiento o el manejo de una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (911), o puede comunicarse directamente con el centro local de control de toxicología llamando a la línea directa nacional gratuita Poison Help (1-800-222-1222) desde cualquier lugar de los Estados Unidos.
El polvo de hornear contiene bicarbonato de sodio (que también se encuentra en el bicarbonato sódico) y un ácido (como el bitartrato de potasio). También puede contener maicena o un producto similar para evitar que se formen grumos.
Los ingredientes antes mencionados se utilizan en el polvo para hornear. También pueden encontrarse en otros productos.
Los síntomas de una sobredosis con polvo para hornear incluyen:
Busque asistencia médica cuanto antes. NO provoque el vómito en la persona, a menos que el Centro de Toxicología o un proveedor de atención médica le indiquen que lo haga.
Si la persona puede deglutir, suminístrele agua o leche cuanto antes, a menos que un proveedor le indique lo contrario. NO suministre leche ni agua si la persona presenta dificultades para tragar. Estos incluyen vómitos, convulsiones o disminución de la lucidez mental.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar con el centro de control de toxicología local llamando al
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el envase con usted al hospital de ser posible.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. La persona puede recibir:
El pronóstico de una sobredosis de polvo de hornear depende de muchos factores, incluyendo:
Si
las náuseas, los vómitos y la diarrea no se controlan, se puede presentar una
deshidratación grave así como desequilibrios en los químicos y minerales
(electrolitos) del cuerpo. Esto puede provocar trastornos en el ritmo cardíaco.
Mantenga todos los productos alimenticios domésticos en su envase original y fuera del alcance de los niños. Para un niño, cualquier polvo blanco puede parecer azúcar. Esta confusión puede provocar una ingestión accidental.
Bicarbonato de sodio
Thomas SHL. Poisoning. In: Penman ID, Ralston SH, Strachan MWJ, Hobson RP, eds.
. 24th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 10.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de polvo de hornear
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4720
|
|
El piroxicam, un antinflamatorio no esteroide (AINE) utilizado para aliviar el dolor leve a moderado y la hinchazón. La sobredosis ocurre cuando alguien toma más de la cantidad recomendada de dicho medicamento. Las personas con enfermedad hepática o del riñón son más propensas a desarrollar efectos secundarios graves o a que sus afecciones empeoren por el uso de los AINE.
Como un grupo, y debido a su uso común, los AINE son responsables por más de los efectos secundarios graves relacionados con medicamentos que otro tipo de analgésicos.
Este artículo es solamente para informar. NO lo use para tratar ni manejar una
real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse con el centro de control de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Piroxicam
Priroxicam también se vende bajo el nombre de la marca comercial Feldene
Los síntomas de la sobredosis de piroxicam pueden incluir:
Pulmones y vías respiratorias:
Ojos, oídos, nariz y garganta:
Sistema nervioso:
Cutáneos:
Gastrointestinales:
La siguiente información es útil para la ayuda de emergencia:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. No tiene que ser una emergencia. Puede llamar las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
De ser posible, lleve consigo el recipiente de la sustancia al hospital.
El proveedor de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los síntomas se tratarán como resulte apropiado. La persona puede recibir:
En muy pocos y graves casos, es posible que se necesiten más tratamientos, incluyendo la diálisis renal (máquina). La mayoría de las personas serán dadas de alta del departamento de emergencias después de haber sido observadas durante un período de tiempo.
Es probable que se recupere. En muy pocos casos, el daño renal puede ser permanente y requerir diálisis a largo plazo.
Sobredosis de Feldene
Aronson JK. Piroxicam. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:795-798.
Hatten BW. Aspirin and nonsteroidal agents. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 139.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de piroxicam
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4721
|
|
Las píldoras anticonceptivas, también llamadas anticonceptivos orales, son fármacos de venta con receta que se utilizan para prevenir el embarazo. La sobredosis de píldoras anticonceptivas ocurre cuando alguien toma
una cantidad mayor a la normal o recomendada de este medicamento. Esto puede
suceder de forma accidental o intencional.
Este artículo solo tiene propósitos informativos. NO lo use para el tratamiento o el manejo de una
real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra estuvo expuesto, llame al número local de emergencia (como 911) o puede comunicarse directamente con el centro de toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
La mayoría de las píldoras anticonceptivas contienen una de las siguientes combinaciones de las hormonas estrógeno y progestágeno:
Estas píldoras anticonceptivas contienen solo progestágeno:
Es posible que otras píldoras anticonceptivas también contengan estos ingredientes.
A continuación se enumeran múltiples medicamentos anticonceptivos:
Es posible que también estén disponibles otras píldoras anticonceptivas.
Los síntomas de una sobredosis de píldoras anticonceptivas incluyen:
Busque ayuda médica cuanto antes y llame al centro de toxicología. NO le provoque el vómito a la persona a menos que el centro de toxicología o un proveedor de atención médica le indiquen hacerlo.
Suspenda el uso de las píldoras anticonceptivas y utilice otros métodos para prevenir el embarazo, si lo desea. No es probable que la sobredosis ponga en riesgo su vida.
Tenga esta
información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán
instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros locales de
toxicología de los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si
tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO
es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón,
las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Probablemente no será necesario acudir a la sala de emergencias. De acudir, lleve el envase consigo al hospital, si es posible.
Si resulta necesario acudir a la sala de emergencias, el proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
A la persona se le puede practicar exámenes de sangre y de orina, y puede recibir:
La aparición de síntomas graves es muy poco probable. Las píldoras anticonceptivas pueden afectar el metabolismo de otros medicamentos, lo que puede resultar en otros síntomas más graves o efectos secundarios.
Aronson JK. Hormonal contraceptives - emergency contraception. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:824-826.
Aronson JK. Hormonal contraceptives - oral. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:782-823.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de píldoras anticonceptivas
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4722
|
|
El peróxido de hidrógeno es un líquido comúnmente utilizado para combatir gérmenes. La intoxicación con peróxido de hidrógeno ocurre cuando grandes cantidades de dicho líquido se ingieren o entran en contacto con los pulmones o los ojos.
Este artículo solo tiene fines informativos. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame a su número local de emergencias (como el 911), o puede comunicarse directamente con su centro de control toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El peróxido de hidrógeno puede ser tóxico si no se usa de manera correcta.
El peróxido de hidrógeno se usa en estos productos:
Nota: El peróxido de hidrógeno de uso doméstico tiene una concentración del 3%. Esto significa que contiene 97% de agua y 3% de peróxido de hidrógeno. Los
son más fuertes. Generalmente tienen una concentración mayor al 6%. Algunas soluciones de uso industrial contienen más del 10% de peróxido de hidrógeno.
Los síntomas de la intoxicación con peróxido de hidrógeno incluyen pueden ser diferentes dependiendo de si lo ha ingerido o inalado. Estos pueden incluir:
Busque ayuda médica de inmediato. No provoque el vómito en la persona, a menos que así lo indique el centro de control toxicología o un proveedor de atención médica. Si el químico entró en contacto con la piel o los ojos, enjuague con abundante agua durante al menos 15 minutos.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales de los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente al hospital.
El proveedor medirá y vigilará los
de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los exámenes que se pueden hacer incluyen:
El tratamiento puede incluir:
La mayoría de los casos de contacto con peróxido de hidrógeno de uso doméstico son relativamente inofensivos. La exposición al peróxido de hidrógeno de uso industrial puede ser peligrosa. Se puede requerir una endoscopia para detener el sangrado interno.
Aronson JK. Hydrogen peroxide. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:875.
Hoyte C. Caustics. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 143.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de peróxido de hidrógeno
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4723
|
|
El pentobarbital es un sedante. Esto es un medicamento que induce el sueño. La sobredosis con pentobarbital ocurre cuando una persona accidental o intencionalmente toma una cantidad excesiva de este medicamento.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al 911 o al número local de emergencias, o puede comunicarse con el centro de control toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Pentobarbital
Pentobarbital es el nombre genérico para los siguientes medicamentos:
Los síntomas de una sobredosis de pentobarbital pueden incluir:
Busque asistencia médica inmediata y NO provoque el vómito en la persona, a menos que así lo indique el centro de toxicología o un profesional de la salud.
Obtenga la siguiente información:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología local en los Estados Unidos usan este número nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el envase de las píldoras al hospital, si es posible.
El proveedor
de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona,
incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión
arterial. Los síntomas se tratarán como resulte apropiado. La persona puede
recibir:
Las personas que tengan síntomas persistentes después del tratamiento inicial pueden necesitar ser hospitalizadas para recibir atención adicional.
El pronóstico de la persona depende de la cantidad de fármaco ingerido y de la prontitud con que se recibió el tratamiento. Con el tratamiento apropiado, las personas se pueden recuperar en 1 a 5 días.
Las personas que están en un coma prolongado o que tienen complicaciones respiratorias, o aquellas que desarrollan
pueden tener discapacidad permanente.
Sobredosis de Nembutal; Sobredosis de Pentosol; Sobredosis de Sopental; Sobredosis de Repocal; Sobredosis de barbitúricos - pentobarbital
Aronson JK. Barbiturates. In: Aronson JK, ed.
16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:819-826.
Overbeek DL, Erickson TB. Sedative-hypnotics. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 154.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de pentobarbital
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4724
|
|
La inyección de isavuconazonio se usa para tratar infecciones fúngicas graves como la aspergilosis invasiva (una infección fúngica que inicia en los pulmones y se extiende por el torrente sanguíneo a otros órganos), y mucormicosis invasiva (una infección fúngica que suele comenzar en los senos paranasales, el cerebro o los pulmones). La inyección de isavuconazonio pertenece a una clase de medicamentos llamados antifúngicos azoles. Su acción consiste en retardar el crecimiento de los hongos que causan las infecciones.
La presentación de la inyección de isavuconazonio es en polvo que se mezcla con líquido y se inyecta por vía intravenosa (en la vena). Suele administrarse durante al menos 1 hora cada 8 horas durante las primeras seis dosis, y luego una vez al día. La duración de su tratamiento depende de su salud en general, del tipo de infección que tenga y qué tan bien responde su cuerpo al medicamento. Usted puede recibir una inyección de isavuconazonio en un hospital, o pueden administrarle el medicamento en casa. Si le administrarán la inyección de isavuconazonio en casa, su proveedor de cuidado de salud le mostrará cómo utilizar el medicamento. Asegúrese de comprender estas instrucciones, y pregúntele a su proveedor de atención médica si tiene alguna duda.
Es posible que experimente alguna reacción mientras se le administra una dosis de la inyección de isavuconazonio. Informe a su médico inmediatamente si experimenta alguno de estos síntomas mientras recibe la inyección de isavuconazonio: mareos, dificultad para respirar, escalofríos, cambios en el sentido del tacto, o entumecimiento u hormigueo en la piel. Su médico puede detener la infusión hasta que sus síntomas mejoren.
Pídale a su farmacéutico o médico una copia de la información del fabricante para el paciente.
A veces se receta este medicamento para otros usos; pídales más información a su médico o a su farmacéutico.
Hable con su médico sobre comer y tomar jugo de toronja mientras recibe este medicamento.
La inyección de isavuconazonio puede provocar otros efectos secundarios. Llame al médico si tiene algún problema inusual mientras recibe este medicamento.
Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (
) o por teléfono al 1-800-332-1088.
En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en
. Si la víctima se ha derrumbado, ha tenido una convulsión, tiene dificultad para respirar, o no puede despertarse, llame inmediamente a los servicios de emergencia al 911.
Asista a todas las citas con su médico y a las de laboratorio. Su médico podría ordenar algunas pruebas de laboratorio para comprobar la respuesta de su cuerpo a la inyección de isavuconazonio.
Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.
AHFS
Patient Medication Information™. © Copyright, 2024. The American Society of Health-System Pharmacists
, 4500 East-West Highway, Suite 900, Bethesda, Maryland. Todos los derechos reservados. La duplicación de este documento para su uso comercial, deberá ser autorizada por ASHP. Traducido del inglés por HolaDoctor.
|
Inyección de isavuconazonio
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4725
|
|
La insulina glulisina se usa para tratar la diabetes tipo 1 (afección en la que el cuerpo no produce insulina y, por lo tanto, no puede controlar la cantidad de azúcar en sangre). También se usa para tratar a personas con diabetes tipo 2 (afección en la que el nivel de azúcar en sangre es demasiado alto porque el organismo no produce ni utiliza la insulina con normalidad) que necesitan insulina para controlar su diabetes. En pacientes con diabetes tipo 1, la insulina glulisina suele usarse con otro tipo de insulina, a menos que se utilice en una bomba de insulina externa. En pacientes con diabetes tipo 2, la insulina glulisina también se puede usar con otro tipo de insulina o con medicamentos orales para la diabetes. La insulina glulisina es una versión sintética de acción corta de la insulina humana. La acción de la insulina glulisina consiste en sustituir la insulina que normalmente produce el organismo y ayudar a trasladar el azúcar de la sangre a otros tejidos del cuerpo, donde se utiliza como fuente de energía. También evita que el hígado produzca más azúcar.
Con el tiempo, las personas que tienen diabetes y niveles altos de azúcar en sangre pueden desarrollar complicaciones graves o que ponen en riesgo la vida, incluyendo enfermedad cardíaca, derrame cerebral, problemas renales, daño a los nervios y problemas de la visión. Usar medicamentos, hacer cambios en el estilo de vida (por ejemplo, en la dieta, ejercitarse, dejar de fumar), y controlar regularmente su nivel de azúcar en sangre puede ayudarle a controlar su diabetes y mejorar su salud. Esta terapia también puede reducir las posibilidades de sufrir un ataque cardíaco, derrame cerebral u otras complicaciones relacionadas con la diabetes como insuficiencia renal, daño a los nervios (entumecimiento, piernas o pies fríos, problemas de función sexual en hombres y mujeres), problemas de la visión, incluyendo daños o pérdida de la vista, o enfermedad de las encías. Su médico y otros proveedores de atención médica hablarán con usted sobre la mejor manera para controlar la diabetes.
La presentación de la insulina glulisina es en solución (líquido) que se inyecta de forma subcutánea (debajo de la piel). Por lo general, se inyecta hasta 15 minutos antes de una comida o dentro de los 20 minutos después de comenzar una comida. Siga atentamente las instrucciones que se encuentran en la etiqueta de su medicamento, y pida a su médico o farmacéutico que le explique cualquier parte que no comprenda. Utilice la insulina glulisina exactamente como se lo indicaron. No use una cantidad mayor ni menor, ni la use con más frecuencia de lo que indica la receta de su médico.
La insulina glulisina puede ser administrada por vía intravenosa (en una vena) por un médico o enfermero en un entorno de atención médica. Un médico o un enfermero lo supervisará cuidadosamente para detectar efectos secundarios.
No utilice nunca la insulina glulisina si tiene síntomas de hipoglucemia (bajo nivel de azúcar en sangre) o si ha comprobado que su nivel de azúcar en sangre es bajo.
La insulina glulisina controla la diabetes, pero no la cura. Continúe usando la insulina glulisina incluso si se siente bien. No deje de usar la insulina glulisina sin consultar a su médico. No cambie a otra marca ni tipo de insulina ni cambie la dosis de cualquier tipo de insulina que esté usando sin hablar con su médico. Siempre revise la etiqueta de la insulina para asegurarse de que recibió el tipo correcto de insulina de la farmacia.
La presentación de la insulina glulisina es en viales y en inyectores tipo bolígrafo que contienen cartuchos del medicamento. Asegúrese de saber en qué tipo de envase viene su insulina glulisina y qué otros suministros, como agujas, jeringuillas o plumas, necesitará para inyectarse la medicación.
Si la presentación de su insulina glulisina es en viales, necesitará usar jeringas para inyectar su dosis. Pídale a su médico o a su farmacéutico que le muestre cómo inyectar la insulina glulisina usando una jeringa. Pregúntele a su médico o a su farmacéutico si tiene preguntas sobre el tipo de jeringa que debe usar.
Si la presentación de su insulina glargina es en inyector tipo bolígrafo, asegúrese de leer y entender las instrucciones del fabricante. Pídale a su médico o a su farmacéutico que le enseñe cómo usar el inyector tipo bolígrafo. Siga las instrucciones atentamente y siempre realice la prueba de seguridad antes de usarlo.
Nunca reutilice las agujas o las jeringas, y nunca comparta agujas, jeringas o inyectores tipo bolígrafo. Si utiliza un inyector tipo bolígrafo de insulina, siempre retire la aguja inmediatamente después de inyectar su dosis. Deseche las agujas y las jeringas en un recipiente resistente a perforaciones. Pregunte a su médico o farmacéutico cómo deshacerse del recipiente resistente a perforaciones.
Es posible que su médico le indique que mezcle la insulina glulisina con otro tipo de insulina (insulina NPH) en la misma jeringa. No mezcle ni diluya la insulina glulisina con ningún otro tipo de insulina. Si mezcla la insulina glulisina con insulina NPH, introduzca primero la insulina glulisina en la jeringa, luego la insulina NPH en la jeringa e inyecte la solución inmediatamente después de mezclarla.
Puede inyectarse la insulina glulisina en los muslos, el estómago o la parte superior de los brazos. Nunca inyecte la insulina glulisina en una vena o en el músculo. No se inyecte en zonas donde la piel esté gruesa, abultada, sensible, amoratada, enrojecida, hinchada, con picazón, escamosa o dura, ni en zonas de la piel donde haya cicatrices o la piel esté dañada. Cambie (rote) el sitio de inyección dentro del área elegida con cada dosis; trate de evitar inyectarse en la misma área con más frecuencia que una vez cada 1 a 2 semanas.
Compruebe siempre la etiqueta de su producto de insulina glargina para asegurarse de que está usando la insulina correcta, y observe su insulina glulisina antes de inyectársela. Debe estar claro e incoloro. No utilice la insulina glulisina si tiene algún color, está turbia, contiene partículas sólidas o si ya pasó la fecha de vencimiento en la botella.
La insulina glulisina también se puede usar con una bomba de insulina externa. Antes de usar insulina glulisina en un sistema de bomba, lea la etiqueta de la bomba para asegurarse de que puede usarse para la administración continua de insulina de acción rápida. Lea el manual de la bomba para conocer los juegos de depósitos y tubos recomendados, y pídale a su médico o farmacéutico que le muestre cómo usar la bomba de insulina. No diluya la insulina glulisina ni la mezcle con ningún otro tipo de insulina cuando la use con una bomba de insulina externa. Cuando use insulina glulisina en una bomba de insulina externa, sustituya la insulina del depósito y cambie el tubo, la aguja y el lugar de infusión (punto donde la bomba está adherida al cuerpo) al menos cada 48 horas. Si el punto de infusión está enrojecido, le causa picazón o luce engrosado, informe a su médico y use otro punto de infusión.
Cuando use la insulina glulisina en una bomba de insulina externa, puede producirse un nivel alto de azúcar en sangre rápidamente si la bomba deja de funcionar correctamente o si la insulina en el depósito de la bomba está expuesta a la luz solar directa o a temperaturas superiores a 98.6 °F (37 °C). También puede presentarse un nivel alto de azúcar en sangre si el tubo tiene fugas o se bloquea, se desconecta o dobla. Es posible que tenga que cambiar el equipo de infusión y la insulina de la bomba o la zona de infusión si tiene un nivel alto de azúcar en sangre, suena la alarma de la bomba o se bloquea el flujo de insulina. Si el problema no se puede encontrar y corregir rápidamente, llame a su médico de inmediato. Es posible que necesite usar temporalmente la insulina por inyección subcutánea (usando jeringas o un pluma dosificadora de insulina). Asegúrese de tener insulina de respaldo y los suministros necesarios a mano, y pídales a su médico o farmacéutico que le muestren cómo usarlos.
Pídale a su farmacéutico o médico una copia de la información del fabricante para el paciente.
A veces se receta este medicamento para otros usos; pídale más información a su médico o a su farmacéutico.
Asegúrese de seguir todas las recomendaciones de ejercicios y dieta que le haga su médico o nutricionista. Es importante seguir una dieta saludable y comer casi las mismas cantidades de los mismos tipos de alimentos aproximadamente a la misma hora todos los días. Omitir o retrasar las comidas, o cambiar la cantidad o tipo de alimentos que consume puede ocasionar problemas para controlar su azúcar en sangre.
La insulina glulisina debe inyectarse hasta 15 minutos antes o 20 minutos después de empezar a comer. Si ha transcurrido algún tiempo desde que comió, siga las instrucciones que le proporcione su médico o llame a su médico para averiguar si debe inyectarse la dosis faltante. No inyecte una dosis doble para compensar la que omitió.
La insulina glulisina puede ocasionar otros efectos secundarios. Llame a su médico si experimenta algún problema inusual mientras usa este medicamento.
Guarde los viales y las plumas de insulina glulisina sin abrir en el refrigerador, lejos de la luz. Nunca deje que la insulina glulisina se congele ni utilice insulina glulisina que haya sido congelada y descongelada. Los viales abiertos de insulina glulisina pueden refrigerarse o conservarse a temperatura ambiente, protegidos de la luz solar directa y del calor hasta 28 días. Las plumas prellenadas que no se hayan utilizado pueden refrigerarse o conservarse a temperatura ambiente, protegidas del calor directo y de la luz solar, durante un máximo de 28 días. Las plumas prellenadas que se hayan utilizado no deben refrigerarse; deben conservarse a temperatura ambiente hasta 28 días después del primer uso. Deseche los viales y las plumas de insulina glulisina abiertos después de 28 días. Deseche la insulina glulisina refrigerada y sin abrir una vez pasada la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta. Deseche la insulina glulisina que haya sido congelada o expuesta a calor extremo.
Los medicamentos que ya no son necesarios se deben desechar de una manera apropiada para asegurarse de que las mascotas, los niños y otras personas no puedan consumirlos. Sin embargo, no debe desechar estos medicamentos por el inodoro. En su lugar, la mejor manera de deshacerse de sus medicamentos es a través de un programa de devolución de medicamentos. Hable con su farmacéutico o póngase en contacto con su departamento de basura/reciclaje local para conocer acerca de los programas de devolución de medicamentos de su comunidad. Consulte el sitio web de la Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA), (
) para obtener más información de cómo desechar de forma segura los medicamentos, si no tiene acceso al programa de devolución de medicamentos.
Es importante que mantenga todos los medicamentos fuera de la vista y el alcance de los niños, debido a que muchos envases (tales como los pastilleros de uso semanal, y aquellos que contienen gotas oftálmicas, cremas, parches e inhaladores) no son a prueba de niños pequeños, quienes pueden abrirlos fácilmente. Con el fin de protegerlos de una intoxicación, siempre use tapaderas de seguridad e inmediatamente coloque los medicamentos en un lugar seguro, uno que se encuentre arriba y lejos de su vista y alcance.
En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en
. Si la víctima se ha derrumbado, ha tenido una convulsión, tiene dificultad para respirar, o no puede despertarse, llame inmediamente a los servicios de emergencia al 911.
Asista a todas las citas con su médico y a las de laboratorio. Es necesario que revise sus niveles de azúcar en sangre y hemoglobina glucosilada (HbA1c) regularmente para determinar su respuesta a la insulina glulisina. Su médico también le indicará cómo verificar en casa su respuesta a la insulina al medir sus niveles de azúcar en sangre. Siga estas instrucciones atentamente.
Siempre debe llevar un brazalete de identificación de diabético para asegurarse de recibir el tratamiento adecuado en una emergencia.
No deje que nadie más use su medicamento. Pregúntele a su farmacéutico cualquier duda que tenga sobre cómo volver a surtir su receta médica.
Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.
AHFS
Patient Medication Information™. © Copyright, 2024. The American Society of Health-System Pharmacists
, 4500 East-West Highway, Suite 900, Bethesda, Maryland. Todos los derechos reservados. La duplicación de este documento para su uso comercial, deberá ser autorizada por ASHP. Traducido del inglés por HolaDoctor.
|
Inyección de insulina glulisina (origen ADNr)
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4726
|
|
Es la elasticidad de la piel. Es la capacidad para cambiar de forma y retornar a la normalidad.
La turgencia cutánea es un signo de la pérdida de líquidos (
). La
o el
pueden causar pérdida de líquidos. Los bebés y los niños más pequeños que presentan estas afecciones pueden perder rápidamente una cantidad considerable de líquidos si no toman suficiente agua. La fiebre acelera este proceso.
Para determinar la turgencia de la piel, el proveedor de atención médica toma la piel entre dos dedos de manera que quede levantada. Por lo general, se hace en la parte baja del brazo o del abdomen. La piel se sostiene por unos pocos segundos y luego se suelta.
La piel con turgencia normal regresa rápidamente a su posición normal. Mientras que la piel con disminución de la turgencia retorna lentamente a su posición normal.
La falta de turgencia de la piel ocurre con deshidratación moderada a grave. Cuando la pérdida de líquidos es equivalente al 5% del peso corporal se considera deshidratación leve. La deshidratación moderada representa una pérdida del 10% y la deshidratación grave es el 15% o más de pérdida del peso corporal.
El
es una afección en la cual se acumulan líquidos en los tejidos y causa hinchazón. Esto hace que la piel sea extremadamente difícil de pellizcar o pinzar.
Las causas comunes de la poca turgencia cutánea son:
Los trastornos del tejido conectivo como la
y el
pueden afectar la elasticidad de la piel, aunque estos no están relacionados con la cantidad de líquidos en el cuerpo.
Usted puede revisar rápidamente en busca de deshidratación en el hogar. Pellizque la piel en el dorso de la mano, en el abdomen o sobre la parte frontal del pecho por debajo de la clavícula. Esto mostrará la turgencia cutánea.
La deshidratación leve hará que la piel sea ligeramente lenta para retornar a su nivel normal. Para rehidratarse, tome más líquidos, particularmente agua.
La turgencia grave indica una pérdida de líquidos moderada a severa. Consulte a su proveedor de inmediato.
Comuníquese con su proveedor si:
El proveedor llevará a cabo un examen físico y hará preguntas acerca de la historia clínica, como las siguientes:
Entre los exámenes que se pueden realizar están:
Puede ser necesario aplicar líquidos
para una deshidratación grave. Usted puede necesitar medicamentos para tratar otras enfermedades que afectan la turgencia y la elasticidad de la piel.
Piel pastosa; Turgencia deficiente de la piel; Buena turgencia de la piel; Disminución de la turgencia cutánea
Ball JW,
Dains JE, Flynn JA, Solomon BS, Stewart RW. Skin, hair, and nails. In: Ball JW,
Dains JE, Flynn JA, Solomon BS, Stewart RW, eds.
10th ed. St Louis, MO: Elsevier; 2023:chap 9.
Greenbaum
LA. Deficit therapy. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC,
Wilson KM, eds.
21st ed. Philadelphia,
PA: Elsevier; 2020:chap 70.
McGrath JL,
Bachmann DJ. Vital signs measurement. In: Roberts JR, Custalow CB, Thomsen TW,
eds.
7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 1.
Van Mater
HA, Rabinovich CE. Scleroderma and Raynaud phenomenon. In: Kliegman RM, St.
Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 185.
Versión en inglés revisada por: Linda J. Vorvick, MD, Clinical Associate Professor, Department of Family Medicine, UW Medicine, School of Medicine, University of Washington, Seattle, WA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Turgencia cutánea
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4727
|
|
El cáncer vaginal es cáncer en la vagina, el órgano reproductor femenino.
La mayoría de los cánceres vaginales ocurre cuando otro cáncer, como el
, de la vulva, o el
, se disemina. Esto se denomina cáncer vaginal secundario.
El cáncer que comienza en la vagina se conoce como cáncer vaginal primario. Este tipo de cáncer es poco frecuente. La mayoría de los cánceres vaginales primarios comienzan en las células de la piel llamadas células escamosas. Este cáncer se conoce como carcinoma escamocelular. Los otros tipos incluyen:
Se desconoce la causa del carcinoma escamocelular de la vagina. Sin embargo, un antecedente de cáncer de cuello uterino es común en mujeres con carcinoma escamocelular de la vagina. Por lo tanto, puede estar asociado con la infección por el virus del papiloma humano (VPH).
La mayoría de las mujeres con cáncer escamocelular de la vagina son mayores de 50 años.
El adenocarcinoma de la vagina tiende a afectar a las mujeres más jóvenes. La edad promedio para su diagnóstico es los 19 años. Las mujeres cuyas madres tomaron el medicamento dietilestilbestrol (DES) para prevenir
durante los primeros 3 meses del embarazo son más propensas a presentar adenocarcinoma vaginal.
El sarcoma de la vagina es un cáncer poco frecuente que se presenta principalmente en el período de la lactancia y en la primera infancia.
Los síntomas del cáncer vaginal pueden incluir cualquiera de los siguientes:
Algunas mujeres son asintomáticas.
En mujeres sin ningún síntoma, el cáncer se puede encontrar durante un examen pélvico de rutina y una
.
Otros exámenes para diagnosticar tumores vaginales incluyen:
Otros exámenes que se pueden hacer para verificar si el cáncer se ha diseminado incluyen:
Otros exámenes que se pueden hacer para conocer la etapa del cáncer vaginal incluyen:
El tratamiento del cáncer vaginal depende del:
Algunas veces, si el cáncer es pequeño y está ubicado en la parte superior de la vagina se utiliza la cirugía. La mayoría de las mujeres se tratan con
. Si el tumor es un cáncer cervical que se ha diseminado a la vagina, se administra
y radioterapia al mismo tiempo.
El sarcoma se puede tratar con una combinación de quimioterapia, radioterapia y cirugía.
El estrés causado por la enfermedad se puede aliviar uniéndose a un
, cuyos miembros comparten experiencias y problemas en común.
El pronóstico de las mujeres con cáncer vaginal depende del tamaño y la etapa de la enfermedad y del tipo específico de tumor.
El cáncer vaginal se puede diseminar a otras áreas del cuerpo. Las complicaciones se pueden presentar a causa de la quimioterapia, la cirugía y la radioterapia.
Solicite una cita con su proveedor de atención médica si:
No existen maneras definitivas de prevenir este cáncer.
La
está aprobada para ayudar a prevenir el cáncer de cuello uterino Esta vacuna también puede disminuir el riesgo de contraer otros cánceres asociados con el VPH, como el cáncer vaginal. Usted puede aumentar las probabilidades de detección temprana realizándose exámenes pélvicos y citologías vaginales con regularidad.
Cáncer de vagina; Cáncer - vagina; Tumor vaginal
Bodurka DC, Frumovitz M. Malignant diseases of the vagina: intraepithelial neoplasia, carcinoma, sarcoma. In: Lobo RA, Gershenson DM, Lentz GM, Valea FA, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2017:chap 31.
Jhingran A, Russell AH, Seiden MV, et al. Cancers of the cervix, vulva, and vagina. In: Niederhuber JE, Armitage JO, Kastan MB, Doroshow JH, Tepper JE, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 84.
PDQ Adult Treatment Editorial Board. Vaginal Cancer Treatment (PDQ®): Health Professional Version. 2022 Feb 24. In: PDQ Cancer Information Summaries [Internet]. Bethesda (MD): National Cancer Institute (US); 2002–. PMID: 26389242
.
Versión en inglés revisada por: Howard Goodman, MD, Gynecologic Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, West Palm Beach, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumores vaginales
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4728
|
|
Son células anormales que proliferan en la glándula o los conductos que drenan las glándulas salivales.
Las glándulas salivales están localizadas alrededor de la boca. Estas producen la saliva, la cual humedece los alimentos para ayudar a masticarlos y tragarlos. La saliva también protege a los dientes de la caries.
Existen 3 pares principales de glándulas salivales. Las más grandes son las parótidas. Están ubicadas en cada mejilla frente a las orejas. Dos glándulas submandibulares se encuentran debajo del piso de la boca en ambos lados en la parte posterior de la mandíbula. Dos glándulas sublinguales están debajo del piso de la boca al lado de la mandíbula en cada lado. También hay cientos de glándulas salivales pequeñas que recubren el resto de la boca. Estas se denominan glándulas salivales menores.
Las glándulas salivales vacían saliva en la boca a través de conductos que desembocan en diferentes lugares de esta.
Los tumores de los glándulas salivales son poco comunes. La inflamación de las glándulas salivales se debe sobre todo a:
El tipo de tumor de los conductos salivales más común es uno no canceroso (benigno) y de crecimiento lento de la glándula parótida. Este tumor gradualmente incrementa el tamaño de dicha glándula. Algunos de estos tumores pueden ser cancerosos (malignos).
Los síntomas pueden incluir cualquiera de los siguientes:
Un examen por parte de un proveedor de atención médica o un dentista muestra una glándula salival más grande de lo normal, por lo general una de las glándulas parótidas.
Los exámenes pueden incluir:
Con frecuencia se hace cirugía para extirpar la glándula salival afectada. Si el tumor es benigno, no se necesita ningún otro tratamiento.
Se puede necesitar
o cirugía extensa si el tumor es canceroso. La
se puede utilizar cuando la enfermedad se ha diseminado más allá de las glándulas salivales.
La mayoría de los tumores de las glándulas salivales no son cancerosos y son de crecimiento lento. La afección a menudo se cura con la extirpación quirúrgica del tumor. En casos poco frecuentes, el tumor es canceroso y es necesario un tratamiento adicional.
Las complicaciones por el cáncer o su tratamiento pueden incluir:
Comuníquese con su proveedor si presenta alguno de los siguientes síntomas:
Tumor - conducto salival
Jackson NM, Mitchell JL, Walvekar RR. Inflammatory disorders of the salivary glands. In: Flint PW, Francis HW, Haughey BH, et al, eds.
7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 83.
National Cancer Institute website. Salivary gland cancer treatment (adult) (PDQ) - health professional version.
. Updated August 22, 2023. Accessed January 17, 2024.
Wang JR, Bell DM, Hanna EY. Benign neoplasms of the salivary glands. In: Flint PW, Francis HW, Haughey BH, et al, eds.
7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 84.
Versión en inglés revisada por: Josef Shargorodsky, MD, MPH, Johns Hopkins University School of Medicine, Baltimore, MD. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumores de las glándulas salivales
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4729
|
|
Es un
testicular. Este se desarrolla a partir de las células de Leydig. Estas son las células en los testículos que secretan la hormona masculina
.
La causa de este tumor se desconoce. No hay factores de riesgo conocidos para este tumor. A diferencia de los tumores de células germinativas de los testículos, este tumor no parece estar ligado a los
.
Los tumores de células de Leydig conforman un número muy pequeño de todos los tumores testiculares. Se detectan con mayor frecuencia en hombres entre los 30 y los 60 años. Este tumor no es común en niños antes de la pubertad, pero puede causar
.
Puede no haber ningún síntoma.
Cuando los síntomas ocurren, pueden incluir:
También se pueden presentar síntomas en otras partes del cuerpo, como los pulmones, el abdomen, la pelvis, la espalda o el cerebro si el cáncer se ha diseminado.
Un examen físico típicamente revela una protuberancia firme en uno de los testículos. Cuando el proveedor de atención médica sostiene una linterna eléctrica hasta el escroto, la luz no atraviesa la protuberancia. Este examen se llama
.
Otros exámenes incluyen:
Generalmente se hace un examen del tejido después de extirpar quirúrgicamente todo el testículo (orquiectomía).
El tratamiento de un tumor de células de Leydig depende de su estadio.
La cirugía se hace para extirpar el testículo (orquiectomía). También se pueden extirpar ganglios linfáticos cercanos (linfadenectomía).
La
se puede usar para tratar este tumor. Debido a que los tumores de las células de Leydig son poco frecuentes, estos tratamientos no se han estudiado tan bien como los tratamientos para otros cánceres testiculares más comunes.
Unirse a un
donde los miembros comparten experiencias y problemas en común con frecuencia puede ayudar a mitigar el estrés de la enfermedad.
El cáncer testicular es uno de los cánceres más tratables y curables. El pronóstico es peor si el tumor no se detecta de manera oportuna.
El cáncer puede diseminarse a otras partes del cuerpo. Los sitios más comunes incluyen:
Las complicaciones de la cirugía pueden incluir:
Si usted está en edad de procrear, pregúntele al proveedor acerca de los métodos para guardar sus espermatozoides para su uso en una fecha posterior.
Consulte con el proveedor si tiene síntomas de cáncer testicular.
Realizar el
cada mes puede ayudar a detectar el cáncer testicular en una etapa temprana, antes de que se disemine. La detección temprana del cáncer testicular es importante para el tratamiento eficaz y la supervivencia.
Tumor - células de Leydig; Tumor testicular - Leydig
Friedlander TW, Small E. Testicular cancer. In: Niederhuber JE, Armitage JO, Kastan MB, Doroshow JH, Tepper JE, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 83.
National Cancer Institute website. Testicular cancer treatment (PDQ) – health professional version.
. Updated February 11, 2022. Accessed June 24, 2022.
Stephenson AJ, Gilligan TD. Neoplasms of the testis. In: Partin AW, Dmochowski RR, Kavoussi LR, Peters CA, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 76.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor testicular de células de Leydig
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4730
|
|
Es un tipo de
que se ha diseminado desde otro órgano hasta la delgada membrana (pleura) que rodea los pulmones.
La sangre y el sistema linfático pueden transportar células cancerosas a otros órganos del cuerpo. Ahí, pueden producir nuevas neoplasias o tumores.
Casi cualquier tipo de cáncer se puede propagar a los pulmones e involucrar a la pleura.
Los síntomas pueden abarcar cualquiera de los siguientes:
El proveedor de atención médica lo examinará y le preguntará sobre su historia médica y los síntomas. Los exámenes que se pueden hacer incluyen:
Los tumores pleurales usualmente no se pueden extirpar con cirugía. El cáncer original (primario) debe tratarse. La
y la
pueden utilizarse, dependiendo del tipo de cáncer primario.
Su proveedor puede recomendar una toracentesis si usted tiene mucha acumulación de fluido alrededor de los pulmones y tiene dificultad para respirar o niveles bajos de oxígeno en la sangre. Luego que el fluido es removido, se permite que el pulmón se expanda más. Esto que facilita la respiración.
Para evitar que el fluido se acumule de nuevo, se puede poner un medicamento directamente en el espacio torácico a través de un tubo, llamada catéter. O el cirujano puede rociar un medicamento o talco sobre la superficie pulmonar durante el procedimiento. Esto ayuda a sellar el espacio alrededor de los pulmones para prevenir que el fluido reaparezca.
El estrés causado por una enfermedad se puede aliviar uniéndose a un
, donde los miembros comparten experiencias y problemas en común.
El período de sobrevivencia varía mucho, desde algunos meses hasta varios años. El pronóstico depende de:
Usted y su familia pueden querer empezar a pensar acerca de planificar el final de la vida, como:
La tasa de supervivencia a cinco años (número de personas que viven más de cinco años después del diagnóstico) es menos del 25% para las personas con tumores pleurales que se han diseminado desde otras partes del cuerpo.
Los problemas de salud que pueden resultar incluyen:
La detección temprana y el tratamiento de cánceres primarios pueden prevenir los tumores pleurales metastásicos en algunas personas.
Tumor metastásico - pleura
Arenberg DA, Reddy RM. Metastatic malignant tumors. In: Broaddus VC, Ernst JD, King TE, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 79.
Davies HE, Sterman D, Gary Lee YC. Pleural malignancy. In: Broaddus VC, Ernst JD, King TE, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 114.
Wald O, Izhar U, Sugarbaker DJ. Lung, chest wall, pleura, and mediastinum. In: Townsend CM Jr, Beauchamp RD, Evers BM, Mattox KL, eds.
. 21st ed. St Louis, MO: Elsevier; 2022:chap 58.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor pleural metastásico
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4731
|
|
Un
óseo es una proliferación anormal de células dentro de un hueso. Este tipo de tumor puede ser canceroso (maligno) o no (
).
La causa de los tumores óseos se desconoce. A menudo se presentan en áreas del hueso que crecen rápido. Las posibles causas incluyen:
En la mayoría de los casos, no se encuentra ninguna causa específica.
Los osteocondromas son los tumores óseos no cancerosos (benignos) más comunes. Suelen aparecer en las personas entre los 10 y los 20 años de edad.
Los cánceres que comienzan en los huesos se denominan tumores óseos primarios. Los cánceres de hueso que comienzan en otra parte del cuerpo (como las mamas, los pulmones o el colon) se denominan tumores secundarios o tumores óseos metastásicos. Estos se comportan de manera muy diferente de los tumores óseos primarios.
Los tumores óseos cancerosos primarios incluyen:
Los cánceres que se diseminan más comúnmente al hueso son los cánceres de:
Estas formas de cáncer suelen afectar a personas mayores.
El cáncer de hueso es más común en personas con antecedentes familiares de cáncer.
Entre los síntomas de tumor óseo se pueden incluir:
Algunos tumores benignos no tienen síntomas.
El proveedor de atención médica llevará a cabo un examen físico. Los exámenes que se pueden hacer incluyen:
Los siguientes exámenes también se pueden realizar para monitorear la enfermedad:
Algunos tumores óseos benignos desaparecen espontáneamente y no requieren tratamiento. Su proveedor lo vigilará cuidadosamente. Usted posiblemente necesitará exámenes imagenológicos regulares, como por ejemplo radiografías, para ver si el tumor crece o se encoge.
En algunos casos, se puede necesitar cirugía para extirpar el tumor.
El tratamiento para los tumores óseos cancerosos que se han diseminado a otras partes del cuerpo depende de dónde se inició el cáncer. Se puede emplear radioterapia para prevenir fracturas o para aliviar el dolor. Se puede utilizar quimioterapia para prevenir fracturas, la necesidad de cirugía o radiación.
Los tumores que comienzan en el hueso son escasos. Después de la biopsia, se requiere generalmente una combinación de quimioterapia y una cirugía. Es posible que se necesite la radioterapia antes o después de la cirugía.
El estrés causado por la enfermedad se puede aliviar uniéndose a un
. El hecho de compartir con otras personas que tengan experiencias y problemas en común puede ayudarle a no sentirse solo.
El pronóstico depende del tipo de tumor óseo.
El resultado es regularmente bueno para las personas con tumores no cancerosos (benignos). Sin embargo, algunos de estos tumores óseos benignos pueden volverse cancerosos.
Las personas con tumores óseos cancerosos que no se han diseminado se pueden curar. La tasa de curación depende del tipo de cáncer, localización, tamaño y otros factores. Hable con su proveedor respecto a su cáncer en particular.
Los problemas que pueden presentarse por el tumor o el tratamiento incluyen:
Consulte con su proveedor si tiene síntomas de un tumor óseo.
Tumor - huesos; Cáncer en los huesos; Tumor óseo primario; Tumor óseo secundario; Tumor óseo - benigno
Heck RK, Toy PC. Malignant tumors of bone. In: Azar FM, Beaty JH, eds.
. 14th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 27.
National Comprehensive Cancer Network website. NCCN clinical practice guidelines in oncology (NCCN guidelines): Bone cancer. Version 2.2022.
. Updated October 8, 2021. Accessed June 9, 2022.
Reith JD. Bone and joints. In: Goldblum JR, Lamps LW, McKenney JK, Myers JL, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 40.
Toy PC, Heck RK Benign bone tumors and nonneoplastic conditions simulating bone tumors. In: Azar FM, Beaty JH, eds.
. 14th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 25.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor óseo
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4732
|
|
Es un crecimiento de células (masa) dentro o alrededor de la médula espinal.
Cualquier tipo de tumor se puede presentar en la columna vertebral, incluyendo tumores primarios y secundarios.
Tumores primarios: la mayoría de estos tumores son benignos y crecen despacio.
Se desconoce la causa de los tumores medulares primarios. Algunos tumores de este tipo ocurren con ciertas mutaciones genéticas hereditarias.
Los tumores medulares pueden presentarse:
A medida que crece, el tumor puede afectar los:
El tumor puede ejercer presión sobre la médula espinal o las raíces nerviosas y causar daño. Con el tiempo, el daño puede llegar a ser permanente.
Los síntomas dependen de la ubicación, el tipo de tumor y de su salud general. Los tumores secundarios que se han diseminado desde la columna a otro sitio (tumores metastásicos) a menudo progresan rápidamente. Los tumores primarios con frecuencia progresan lentamente durante semanas o años.
Los síntomas pueden incluir:
Un examen del sistema nervioso (neurológico) puede ayudar a indicar la localización del tumor. El proveedor de atención médica también puede encontrar lo siguiente durante un examen:
Estos exámenes pueden confirmar el tumor medular:
El objetivo del tratamiento es reducir o prevenir el daño a los nervios causado por la presión sobre (compresión de) la médula espinal y asegura de que pueda caminar.
El tratamiento se debe suministrar rápidamente. Cuanto antes se presenten los síntomas, más rápidamente se necesita el tratamiento para prevenir una lesión permanente. Cualquier dolor de espalda nuevo o inexplicable en un paciente con cáncer se debe investigar a fondo.
Los tratamientos incluyen:
El desenlace clínico varía según el tumor. El diagnóstico y tratamiento tempranos generalmente llevan a un buen pronóstico.
El daño nervioso con frecuencia continúa aun después de la cirugía. Aunque es probable que haya algo de discapacidad permanente, el tratamiento temprano puede retrasar el desarrollo de una discapacidad mayor y la muerte.
Comuníquese con su proveedor si tiene antecedentes de cáncer y presenta dolor de espalda intenso que sea repentino o empeore.
Acuda a la sala de emergencias o llame al número local de emergencias (como el 911 en los Estados Unidos) si presenta nuevos síntomas o los síntomas empeoran durante el tratamiento del tumor medular.
Tumor - médula espinal
DeAngelis LM. Tumors of the central nervous system. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 180.
Jakubovic R, Ruschin M, Tseng CL, Pejovic-Milic A, Sahgal A, Yang VXD. Surgical resection with radiation treatment planning of spinal tumors.
. 2019;84(6):1242-1250. PMID: 29796646
.
Moron FE, Delumpa A, Szklaruk J. Spinal tumors. In: Haaga JR, Boll DT, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2017:chap 30.
Niglas M, Tseng C-L, Dea N, Chang E, Lo S, Sahgal A. Spinal cord compression. In: Niederhuber JE, Armitage JO, Kastan MB, Doroshow JH, Tepper JE, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 54.
Soliman H, Fridely J, Oyelese A, Gokaslan ZL. Management of spinal metastatic tumors. In: Ellenbogen RG, Sekhar LN, Kitchen ND, da Silva Hb, eds.
. 4th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 32.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor medular
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4733
|
|
Los tumores mediastinales son masas o neoplasias que se forman en el mediastino, una zona en la mitad del tórax que separa los pulmones.
El mediastino es la parte del tórax que está entre el esternón y la columna vertebral, y entre los pulmones. Esta zona contiene el corazón, los vasos sanguíneos grandes, la tráquea, el timo, el esófago y tejidos conectivos. El mediastino se divide en tres secciones:
Los tumores del mediastino son poco frecuentes.
La ubicación común para los tumores del mediastino depende de la edad de la persona. En los niños, dichos tumores son más comunes en el mediastino posterior. Estos tumores con frecuencia comienzan en los nervios y no son cancerosos (benignos).
La mayoría de estos tumores en los adultos ocurre en el mediastino anterior. Generalmente son linfomas, tumores de las células germinativas o timomas cancerosos (malignos). Estos tumores son más frecuentes en personas de mediana edad y adultos mayores.
Casi la mitad de los tumores mediastinales no presentan síntomas y se detectan en una
que se realiza por otra razón. Los síntomas que se presentan realmente se deben a presión (compresión) de las estructuras locales y pueden incluir:
Una historia clínica y el examen físico pueden mostrar:
Los exámenes adicionales que se pueden hacer incluyen:
El tratamiento para los tumores mediastinales depende del tipo de tumor y de los síntomas:
El desenlace clínico depende del tipo de tumor. Los diferentes tumores reaccionan de manera distinta a los tratamientos de radio y quimioterapia.
Entre las complicaciones de los tumores mediastinales están:
La cirugía, la radioterapia y la quimioterapia pueden ocasionar complicaciones serias.
Comuníquese con el médico si nota síntomas de un tumor mediastinal.
Timoma mediastinal; Linfoma mediastinal
McCool FD. Diseases of the diaphragm, chest wall, pleura, and mediastinum. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 92.
Triplette M, Varghese TK, Cheng GS. Mediastinal tumors and cysts. In: Broaddus VC, Ernst JD, King TE, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 115.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor mediastinal
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4734
|
|
Es una inflamación, protuberancia o masa en la mama.
Las protuberancias mamarias tanto en hombres como en mujeres aumentan la preocupación sobre el
, aunque la mayoría de ellas no son cáncer.
Tanto hombres como mujeres de todas las edades tienen tejido mamario normal. Este tejido responde ante cambios hormonales. Debido a esto, las protuberancias pueden aparecer y desaparecer.
Las protuberancias en las mamas pueden aparecer a cualquier edad:
Las protuberancias en una mujer son usualmente fibroadenomas o quistes, o solo variaciones normales de tejido mamario, conocidas como cambios fibroquísticos.
Los
son senos dolorosos y abultados. Esta es una afección benigna que no aumenta el riesgo de cáncer de mama. Los síntomas con frecuencia son peores poco antes del periodo menstrual y luego mejoran después de que el período inicia.
Los
son masas no cancerosas que se sienten como caucho.
Los
son sacos llenos de líquido que a menudo se sienten como uvas blandas. Algunas veces, pueden ser sensibles, a menudo justo antes del periodo menstrual. Un ultrasonido puede determinar si una protuberancia es un quiste. También puede revelar si es un quiste simple, complicado o complejo.
Otras de las causas de las masas o tumores en las mamas son:
Consulte con su proveedor si aparece una nueva protuberancia o tiene cambios en las mamas. Pregúntele sobre los factores de riesgo para el cáncer de mama, al igual que las pruebas de detección y prevención de dicho cáncer.
Llame a su proveedor si:
También consulte si usted:
Su proveedor obtendrá sus antecedentes de salud completos. Le preguntarán sobre los factores que pueden incrementar su riesgo de cáncer de mama. Su proveedor llevará a cabo una evaluación minuciosa de las mamas. Si usted no sabe cómo realizarse el autoexamen de mamas, pídale a su proveedor que le enseñe el método apropiado.
Le pueden hacer preguntas de la historia clínica como las siguientes:
Las siguientes son medidas que su proveedor puede tomar:
El tratamiento de una protuberancia en las mamas depende de la causa.
Masa mamaria; Nódulo mamario; Tumor mamario
Davidson NE. Breast cancer and benign breast disorders. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 188.
Gilmore RC, Lang JR. Benign breast disease. In: Cameron AM, Cameron JL, eds.
. 13th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:657-660.
Henry NL, Shah PD, Haider I, Freer PE, et al. Cancer of the breast. In: Niederhuber JE, Armitage JO, Kastan MB, Doroshow JH, Tepper JE, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 88.
Klimberg VS, Hunt KK. Diseases of the breast. In: Townsend CM Jr, Beauchamp RD, Evers BM, Mattox KL, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 35.
Kern K. Delayed diagnosis of symptomatic breast cancer. In: Bland KI, Copeland EM, Klimberg VS, Gradishar WJ, eds.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 86.
Versión en inglés revisada por: Debra G. Wechter, MD, FACS, General Surgery Practice Specializing in Breast Cancer, Virginia Mason Medical Center, Seattle, WA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor mamario
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4735
|
|
Es una inflamación en el área de la ingle. Esta es donde la parte superior de la pierna se encuentra con la parte inferior del abdomen.
Un tumor inguinal puede ser firme o suave, blando o no causar dolor alguno. El proveedor de atención médica debe examinar cualquier tipo de protuberancias en la ingle.
La causa más común de un tumor inguinal es la inflamación de los ganglios linfáticos. Esto se puede ocasionar por:
Otras causas incluyen cualquiera de las siguientes:
Siga el tratamiento que el proveedor le recetó.
Los ganglios linfáticos pequeños que se pueden sentir en la ingle son comunes, especialmente en hombres, y usualmente son resultado de una infección previa en la pierna. Solicite una cita con el proveedor si tiene una protuberancia inexplicable en la ingle.
El proveedor lo examinará y puede palpar los ganglios linfáticos en el área inguinal. Asimismo, se puede hacer una evaluación pélvica o genital.
A usted le preguntarán sobre su historia clínica y los síntomas, como por ejemplo cuándo notó la protuberancia por primera vez, si apareció de manera repentina o lenta, o si se vuelve más grande cuando tose o hace un esfuerzo. También le preguntarán acerca de sus actividades sexuales.
Los exámenes que pueden realizarse incluyen:
Protuberancia o masa en la ingle; Linfadenopatía inguinal; Linfadenopatía inguinal localizada; Linfadenopatía en la ingle; Bubón
McGee S. Peripheral lymphadenopathy. In: McGee S, ed.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 27.
Poulose BK, Carbonell AM, Rosen MJ. Hernias. In: Townsend CM, Beauchamp RD, Evers BM, Mattox KL, eds.
. 21st ed. Elsevier; 2022:chap 45.
Winter JN. Approach to the patient with lymphadenopathy and splenomegaly. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 159.
Versión en inglés revisada por: Linda J. Vorvick, MD, Clinical Professor, Department of Family Medicine, UW Medicine, School of Medicine, University of Washington, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor inguinal
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4736
|
|
Un
hipotalámico es una masa anormal en la glándula
, que está localizada en el cerebro.
La causa exacta de los tumores hipotalámicos se desconoce. Es probable que resulten de una combinación de factores genéticos y ambientales.
En los niños, la mayoría de los tumores hipotalámicos son gliomas. Los gliomas son un tipo común de tumor cerebral que resulta de un crecimiento anormal de las células gliales, las cuales apoyan a las neuronas. Los gliomas se pueden presentar a cualquier edad. Generalmente, son más agresivos en los adultos que en los niños.
En los adultos, es más probable que los tumores en el hipotálamo sean cáncer que se ha diseminado desde otro órgano.
Las personas con
(una afección hereditaria) están en mayor riesgo de padecer este tipo de tumor. Las personas que se han sometido a radioterapia están en mayor riesgo de desarrollar tumores en general.
Estos tumores pueden causar un rango de síntomas:
Estos síntomas se ven con mayor frecuencia en niños cuyos tumores afectan la porción frontal del hipotálamo.
Algunos tumores pueden causar pérdida de la visión. Si los tumores bloquean el flujo del líquido cefalorraquídeo, se pueden presentar dolores de cabeza y somnolencia a causa de la acumulación de líquido en el cerebro (
).
Algunas personas pueden tener convulsiones como resultado de los tumores cerebrales. Otros pacientes pueden presentar
a raíz de un cambio en el funcionamiento de la glándula pituitaria.
El proveedor de atención médica puede ver signos de un tumor hipotalámico durante un chequeo regular. Se puede llevar a cabo un examen del cerebro y del sistema nervioso (neurológico), que incluye la evaluación de la
. Asimismo, se pueden llevar a cabo exámenes de sangre para verificar los desequilibrios hormonales.
Según los resultados de la evaluación y de los exámenes de sangre, una
o una
pueden determinar si usted tiene un tumor hipotalámico.
El
se puede hacer para ver si hay pérdida de la visión y para determinar si la afección está mejorando o empeorando.
El tratamiento depende de la agresividad del tumor y de si es un glioma u otro tipo de cáncer. El tratamiento puede involucrar combinaciones de cirugía,
y
.
Los tratamientos especiales con radiación se pueden concentrar en el tumor y pueden ser tan efectivos como la cirugía, con menos riesgo para el tejido circundante. Es posible que sea necesario tratar con esteroides la inflamación cerebral causada por un tumor.
Los tumores hipotalámicos pueden producir hormonas o afectar la producción hormonal, lo que lleva a desequilibrios que pueden requerir corrección. En algunos casos, puede ser necesario reponer o reducir las hormonas.
El estrés causado por una enfermedad a menudo se puede aliviar uniéndose a un
donde los miembros comparten experiencias y problemas en común.
El pronóstico depende de:
En general, los gliomas son más agresivos en los adultos que en los niños y por lo regular tienen un pronóstico desalentador. Los tumores causantes de hidrocefalia pueden provocar más complicaciones y pueden necesitar cirugía.
Las complicaciones de una cirugía del cerebro pueden incluir:
Las convulsiones pueden resultar del tumor o de cualquier procedimiento quirúrgico en el cerebro.
La hidrocefalia se puede presentar con algunos tumores y puede requerir cirugía o la colocación de un catéter en el cerebro para reducir la presión del líquido cefalorraquídeo.
Los riesgos de la radioterapia abarcan daño a las células cerebrales sanas cuando se destruyen las células del tumor.
Los efectos secundarios comunes de la quimioterapia incluyen pérdida del apetito, náuseas, vómitos y fatiga.
Llame a su proveedor si usted o su hijo presenta cualquier síntoma de un tumor hipotalámico. Los chequeos médicos regulares pueden detectar los primeros signos de un problema, tales como aumento anormal de peso o pubertad precoz.
Glioma hipotalámico; Hipotálamo - tumor
Goodden J, Mallucci C. Optic pathway hypothalamic gliomas. In: Winn HR, ed.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 233.
Weiss RE. Neuroendocrinology and the neuroendocrine system. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 210.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor hipotalámico
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4737
|
|
El doripenem inyectable se usa para tratar infecciones bacterianas graves de las vías urinarias, el riñón y el abdomen. Doripenem inyectable no está aprobado por la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por sus siglas en inglés) para el tratamiento de la neumonía que se desarrolla en personas que se encontraban en un respirador en un hospital. El doripenem inyectable pertenece a una clase de medicamentos llamados antibióticos derivados del carbapenem. Actúa matando las bacterias.
Antibióticos tales como la inyección de doripenem no funcionará para los resfriados, gripe u otras infecciones virales. Tomar antibióticos cuando no son necesarios aumenta el riesgo de contraer una infección después de que se resiste al tratamiento con antibióticos.
El doripenem inyectable viene en forma de un líquido que se inyecta por vía intravenosa (en una vena). Por lo general, se aplica cada 8 horas. La duración del tratamiento depende del tipo de infección que se esté tratando. Una vez que su estado mejore, es posible que el médico le indique usar otro antibiótico que puede tomar por vía oral para completar el tratamiento. Pueden aplicarle la inyección de doripenem en un hospital o usted puede aplicársela en casa. Si se aplica doripenem inyectable en casa, hágalo más o menos a la misma hora todos los días. Siga cuidadosamente las instrucciones de la receta y pídales a su médico o farmacéutico que le expliquen cualquier cosa que no entienda. Use doripenem inyectable tal como se lo indiquen. No aumente ni disminuya la dosis, ni lo use con más frecuencia que la indicada por su médico.
Debe empezar a sentirse mejor a los pocos días de tratamiento con doripenem inyectable. Si sus síntomas no mejoran o empeoran, llame a su médico.
Use doripenem inyectable hasta terminar la receta, aunque ya se sienta mejor. Si deja de aplicarse doripenem inyectable demasiado pronto o no se aplica algunas dosis, el tratamiento de la infección puede quedar incompleto y las bacterias pueden volverse resistentes a los antibióticos.
A veces se receta este medicamento para otros usos; pídale más información a su médico o farmacéutico.
A menos que su médico le indique lo contrario, continúe con su dieta normal.
Si olvida una dosis, aplíquesela en cuanto se acuerde. No obstante, si ya casi es hora de la dosis siguiente, salte la que olvidó y continúe con su horario de medicación normal. No se aplique una dosis doble para compensar la que olvidó.
El doripenem puede provocar otros efectos secundarios. Llame a su médico si tiene algún problema inesperado mientras toma este medicamento.
Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (
) o por teléfono al 1-800-332-1088.
Si se va a inyectar doripenem en casa, su proveedor de atención médica le dirá dónde debe guardarlo y por cuánto tiempo puede conservarlo. Siga al pie de la letra esas instrucciones. Guarde el doripenem inyectable en su recipiente original y fuera del alcance de los niños.
Los medicamentos que ya no son necesarios se deben desechar de una manera apropiada para asegurarse de que las mascotas, los niños y otras personas no puedan consumirlos. Sin embargo, no debe desechar estos medicamentos por el inodoro. En su lugar, la mejor manera de deshacerse de sus medicamentos es a través de un programa de devolución de medicamentos. Hable con su farmacéutico o póngase en contacto con su departamento de basura/reciclaje local para conocer acerca de los programas de devolución de medicamentos de su comunidad. Consulte el sitio web de la Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA), (
) para obtener más información de cómo desechar de forma segura los medicamentos, si no tiene acceso al programa de devolución de medicamentos.
En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en
. Si la víctima se ha derrumbado, ha tenido una convulsión, tiene dificultad para respirar, o no puede despertarse, llame inmediamente a los servicios de emergencia al 911.
No falte a ninguna cita con su médico y con el laboratorio. Posiblemente su médico ordene ciertas pruebas de laboratorio para evaluar la respuesta de su organismo al doripenem inyectable.
No permita que ninguna otra persona use sus medicamentos. Si todavía tiene síntomas de infección al terminar el tratamiento con doripenem inyectable, consulte a su médico.
Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.
AHFS
Patient Medication Information™. © Copyright, 2024. The American Society of Health-System Pharmacists
, 4500 East-West Highway, Suite 900, Bethesda, Maryland. Todos los derechos reservados. La duplicación de este documento para su uso comercial, deberá ser autorizada por ASHP. Traducido del inglés por HolaDoctor.
|
Doribax
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4738
|
|
El avatrombopag se usa para el tratamiento de la trombocitopenia (un número bajo de plaquetas [tipo de células sanguíneas necesarias para coagular la sangre]) en personas con enfermedad hepática crónica (constante) que están programadas para someterse a un procedimiento dental o médico para ayudar a evitar complicaciones por hemorragia. También se usa para el tratamiento de la trombocitopenia en personas con trombocitopenia inmune crónica (ITP; una afección constante que puede ocasionar moretones o sangrado inusual debido a una cantidad anormalmente baja de plaquetas en la sangre) que no fue tratada con otro tratamiento. El avatrombopag pertenece a una clase de medicamentos llamados agonistas del receptor de trombopoyetina (thrombopoietin, TPO). Su acción consiste en hacer que el cuerpo produzca más plaquetas.
La presentación del avatrombopag es en tabletas para tomar por vía oral. Para el tratamiento de trombocitopenia en personas con enfermedad hepática crónica que están programadas para someterse a un procedimiento, usualmente se toma con los alimentos una vez al día durante 5 días, comenzando de 10 a 13 días antes del procedimiento. Para el tratamiento de trombocitopenia en personas con ITP, usualmente se toma con los alimentos, una vez al día, por el tiempo indicado. Tome avatrombopag aproximadamente a la misma hora todos los días. Siga atentamente las instrucciones del prospecto, y pida a su médico o farmacéutico que le explique cualquier cosa que no comprenda. Tome avatrombopag exactamente como se lo indicaron. No tome una cantidad mayor ni menor del medicamento, ni lo tome con más frecuencia de lo que indica la receta de su médico.
Para el tratamiento de la trombocitopenia en personas con ITP, su médico probablemente comenzará con una dosis baja de avatrombopag e irá ajustando su dosis, dependiendo de su respuesta al medicamento.
Pídale a su farmacéutico o a su médico una copia de la información del fabricante para el paciente.
A veces se receta este medicamento para otros usos; pídale más información a su médico o a su farmacéutico.
No es necesario que cambie su dieta, a menos que su médico le indique que debe hacerlo.
Si toma avatrombopag para tratar trombocitopenia justo antes de un procedimiento, tome la dosis que omitió tan pronto como lo recuerde. Si ya casi es hora de la próxima dosis, omita la dosis que le faltó y continúe con su programa regular de dosificación, pero asegúrese de terminar de tomar todos los medicamentos (incluso si no se toman 5 días seguidos). No tome una dosis doble para compensar la que olvidó.
Si toma avatrombopag para tratar trombocitopenia crónica inmune, tome la dosis que omitió tan pronto como lo recuerde. Si ya casi es la hora de la próxima dosis, omita la dosis que le faltó y continúe con su programa regular de dosificación. No tome una dosis doble para compensar la que olvidó.
Avatrombopag puede ocasionar otros efectos secundarios. Llame a su médico si experimenta algún problema inusual mientras toma este medicamento.
Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (
) o por teléfono al 1-800-332-1088.
Mantenga este medicamento en su empaque original, bien cerrado y fuera del alcance de los niños. Guárdelo a temperatura ambiente y lejos del calor excesivo y la humedad (no en el cuarto de baño).
Es importante que mantenga todos los medicamentos fuera de la vista y el alcance de los niños, debido a que muchos envases (tales como los pastilleros de uso semanal, y aquellos que contienen gotas oftálmicas, cremas, parches e inhaladores) no son a prueba de niños pequeños, quienes pueden abrirlos fácilmente. Con el fin de protegerlos de una intoxicación, siempre use tapaderas de seguridad e inmediatamente coloque los medicamentos en un lugar seguro, uno que se encuentre arriba y lejos de su vista y alcance.
Los medicamentos que ya no son necesarios se deben desechar de una manera apropiada para asegurarse de que las mascotas, los niños y otras personas no puedan consumirlos. Sin embargo, no debe desechar estos medicamentos por el inodoro. En su lugar, la mejor manera de deshacerse de sus medicamentos es a través de un programa de devolución de medicamentos. Hable con su farmacéutico o póngase en contacto con su departamento de basura/reciclaje local para conocer acerca de los programas de devolución de medicamentos de su comunidad. Consulte el sitio web de la Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA), (
) para obtener más información de cómo desechar de forma segura los medicamentos, si no tiene acceso al programa de devolución de medicamentos.
En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en
. Si la víctima se ha derrumbado, ha tenido una convulsión, tiene dificultad para respirar, o no puede despertarse, llame inmediamente a los servicios de emergencia al 911.
Asista a todas las citas con su médico y a las de laboratorio. Su médico ordenará algunas pruebas de laboratorio antes de comenzar el tratamiento para decidir su dosis de avatrombopag y el día del procedimiento.
Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.
AHFS
Patient Medication Information™. © Copyright, 2024. The American Society of Health-System Pharmacists
, 4500 East-West Highway, Suite 900, Bethesda, Maryland. Todos los derechos reservados. La duplicación de este documento para su uso comercial, deberá ser autorizada por ASHP. Traducido del inglés por HolaDoctor.
|
Doptelet
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4739
|
|
La pentazocina es un medicamento que se utiliza para tratar el dolor moderado a fuerte. Se trata de uno de los químicos llamados opioides u opiáceos, que originalmente se derivan de la amapola y que se utilizan para aliviar el dolor o por sus efectos calmantes. La sobredosis de pentazocina ocurre cuando alguien toma más de la cantidad recomendada de este medicamento.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse con el centro de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Pentazocina
La pentazocina se encuentra en:
Los síntomas pueden incluir:
Ojos, oídos, nariz y garganta:
Corazón y vasos sanguíneos:
Pulmones:
Músculos:
Sistema nervioso:
Piel:
Estómago e intestinos:
La pentazocina es un opiáceo débil. Puede causar síntomas de abstinencia de opiáceos en personas que lo usan como un sustituto para formulaciones más fuertes. Los síntomas de abstinencia pueden incluir:
Busque asistencia médica inmediata. NO provoque el vómito en la persona, a menos que así lo indique el centro de toxicología o un profesional de la atención médica.
La siguiente información es útil para la ayuda de emergencia:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos usan este número nacional. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
El proveedor de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los síntomas se tratarán como resulte apropiado. La persona puede recibir:
La sobredosis de pentazocina generalmente es mucho menos seria que otras sobredosis de medicamentos opiáceos como la heroína y la morfina. En pocas ocasiones es necesario emplear antídotos. Puede haber un pronóstico más grave si hay un coma prolongado o depresión respiratoria o
(presión sanguínea extremadamente baja que produce daño a múltiples órganos internos). Aunque se han reportado muertes, la mayoría de las personas que reciben tratamiento oportuno se recuperan bien.
Aronson JK. Pentazocine. In: Aronson JK, ed.
16th ed.
Waltham, MA: Elsevier; 2016:620-622.
Nikolaides JK, Thompson TM. Opioids. In: Walls RM, ed.
10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 151.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de pentazocina
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4740
|
|
El paracetamol (Tylenol) y la codeína corresponden a un analgésico de venta con receta. Es un analgésico opiode utilizado para tratar el dolor fuerte que no puede ser aliviado por otros analgésicos.
La sobredosis de paracetamol (acetaminofén) y codeína ocurre cuando alguien toma una cantidad mayor a la normal o recomendada de este medicamento, ya sea de forma accidental o intencional.
Esto artículo es solamente para informar. NO lo use para tratar ni manejar una
real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame su número local de emergencia (911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse con su centro de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Acetaminofén (paracetamol) combinado con codeína.
El acetaminofén con codeína comúnmente se vende bajo el nombre Tylenol #3.
A continuación, se encuentran los síntomas de una sobredosis de paracetamol
combinado con codeína en distintas partes del cuerpo.
VÍAS RESPIRATORIAS Y PULMONES
OJOS
CARDIOVASCULARES
SISTEMA NERVIOSO
PIEL
ESTÓMAGO Y APARATO GASTROINTESTINAL
APARATO URINARIO
Busque ayuda médica cuanto antes. Este tipo de sobredosis puede causar la muerte. No le provoque el vómito a la persona, a
menos que el Centro de Toxicología o un proveedor de atención médica la
indiquen hacerlo.
Tenga
la siguiente información a la mano:
Se puede comunicar con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros locales de toxicología de los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
De ser posible, lleve el envase consigo al hospital.
Su proveedor medirá y vigilará sus signos vitales, lo que incluye la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Se dará tratamiento para los síntomas. Usted puede ser hospitalizado.
Las pruebas que se pueden realizar incluyen:
El tratamiento puede incluir:
Si hay un alto nivel de paracetamol en la sangre, la persona recibirá N-acetil cisteína tan pronto como sea posible.
Este medicamento se llama antídoto. Este contrarresta los efectos del paracetamol. Sin él se puede presentar una insuficiencia hepática mortal. Pueden ser necesarias varias dosis hasta que el nivel de sangre quede en un valor seguro.
Si hay signos de una sobredosis grave de opioides, se le administrará el antídoto naloxona.
El pronóstico de la persona depende de la cantidad de medicamento ingerido y de la rapidez con que se haya recibido el tratamiento. Cuanto más rápido la persona reciba ayuda médica, mayor será la probabilidad de recuperación. Si la respiración ha estado deprimida por un período largo antes del tratamiento, se puede presentar una lesión cerebral.
Si se puede administrar un antídoto, la recuperación de una sobredosis
generalmente ocurre en un plazo de 24 a 48 horas. La recuperación tarda más tiempo si el hígado está afectado, y la persona tal vez no se recupere completamente.
Sobredosis de Tylenol #3; Sobredosis de Phenaphen con codeína; Sobredosis de Tylenol con codeína
Aronson JK. Opioid receptor agonists. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:348-380.
Ganetsky M. Acetaminophen. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 138.
Hatten BW. Aspirin and nonsteroidal agents. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 139.
Nikolaides JK, Thompson TM. Opioids. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 151.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de paracetamol y codeína
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4741
|
|
El paracetamol (marca más común Tylenol) es un analgésico. La sobredosis de paracetamol ocurre cuando alguien toma más de la cantidad recomendada de este medicamento.
La sobredosis de paracetamol es una de las intoxicaciones más comunes. Las personas con frecuencia piensan que este medicamento es muy seguro. Sin embargo, puede ser mortal si se toma en grandes dosis.
Este artículo es solamente para informar. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como 911), o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando a la línea nacional gratuita
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El paracetamol se encuentra en una variedad de analgésicos de venta libre o recetados.
Tylenol es el nombre de una marca comercial para el paracetamol. Otros medicamentos que contienen paracetamol incluyen:
Nota: esta lista no los incluye a todos.
Formas y concentraciones de dosis comunes:
Los adultos no deben tomar más de 3,000 mg de paracetamol como único ingrediente al día. Usted debe tomar menos si tiene 65 años o más. Tomar más, especialmente 7,000 mg o más, puede llevar a una fuerte sobredosis. Si tiene enfermedad renal o hepática, debe hablar acerca del uso de este medicamento con su proveedor de atención médica.
Los síntomas pueden incluir:
Nota: es posible que los síntomas no se presenten sino hasta después de 12 horas o más de haber ingerido el paracetamol.
No existe ningún tratamiento casero. Busque ayuda médica de inmediato.
La siguiente información es útil para la ayuda de emergencia:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar directamente con el
llamando a la línea nacional gratuita
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Este servicio es gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si tiene cualquier pregunta acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. No tiene que ser una emergencia. Usted puede llamar por cualquier razón las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona,
incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión
arterial. Se realizarán exámenes de sangre para revisar cuánto paracetamol hay en la sangre. La persona puede
recibir:
Las personas con enfermedades hepáticas son más propensas a desarrollar complicaciones serias a causa de una sobredosis de paracetamol. La sobredosis puede ser aguda (repentina o a corto plazo) o crónica (a largo plazo), según las dosis que se tomen, y por lo tanto, los síntomas pueden variar.
Si el tratamiento se recibe dentro de las 8 horas después de la sobredosis, existe una muy buena posibilidad de recuperación.
Sin embargo, sin un tratamiento rápido, una dosis muy grande de paracetamol puede llevar a que se presente insuficiencia hepática y la muerte en unos pocos días.
Sobredosis de Tylenol; Sobredosis de paracetamol
Aronson JK. Paracetamol (acetaminophen) and combinations. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:474-493.
Ganetsky M. Acetaminophen. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 138.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de paracetamol (acetaminofeno)
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4742
|
|
El óxido de zinc es un ingrediente en muchos productos. Algunos de estos productos son ciertas cremas y ungüentos empleados para prevenir o tratar quemaduras e irritaciones cutáneas menores. La sobredosis de óxido de zinc ocurre cuando alguien ingiere uno de estos productos. Esto puede ser accidental o intencionalmente.
Esto es únicamente para información. NO lo use para tratar ni manejar una
real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición o lo ingiere, llame al número local de emergencias (como el 911 en los Estados Unidos) o puede comunicarse directamente al centro de control de toxicología local llamando a la línea gratuita
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El óxido de zinc puede causar síntomas si se ingiere, o si se inhalan sus vapores. La irritación local en la piel y las reacciones alérgicas se pueden presentar si usted es sensible al químico.
El óxido de zinc se puede encontrar en muchos productos diferentes, incluso:
Otros productos también pueden contener óxido de zinc.
La intoxicación con óxido de zinc puede causar estos síntomas:
La mayoría de los efectos del óxido de zinc provienen de la inhalación de la forma gaseosa del óxido de zinc en sitios industriales en la industria de los químicos o de la soldadura. Esto lleva a una afección conocida como fiebre por vapores de metal. Los síntomas de la fiebre por vapores de metal incluyen un sabor metálico en la boca, fiebre, dolor de cabeza, dolor torácico y falta de aliento. Los síntomas comienzan de 4 a 12 horas después de inhalar los vapores.
Si alguien ingirió mucho óxido de zinc, suminístrele agua o leche inmediatamente. NO le dé agua ni leche a la persona si está vomitando o tiene una disminución de su lucidez mental.
Si el químico entró en contacto con la piel o los ojos, enjuague con abundante agua durante al menos 15 minutos.
Si la persona aspiró (inhaló) el químico, trasládela a un sitio donde pueda tomar aire fresco.
Llame a su proveedor de atención médica o al centro de toxicología.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente al hospital.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los síntomas se tratarán.
Los exámenes que pueden realizarle incluyen:
El tratamiento puede incluir:
El óxido de zinc no es muy tóxico cuando se ingiere. La recuperación a largo plazo es muy probable. Sin embargo, las personas que han tenido una exposición prolongada a vapores de metal pueden desarrollar enfermedad pulmonar grave.
Sobredosis de Desitin; Sobredosis de loción de calamina
Aronson JK. Zinc. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:568-572.
Glaser DA, Prodanovic E. Sunscreens. In: Draelos ZD, Dover JS, Alam M, eds.
. 3rd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2016:chap 17.
Markell M, Siddiqi HA. Vitamins and trace elements. In: McPherson RA, Pincus MR, eds.
. 24th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 27.
Meehan TJ. Care of the poisoned patient. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 135.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de óxido de zinc
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4743
|
|
La hidrocodona y la oxicodona son opioides, medicamentos que se usan principalmente para tratar el dolor extremo.
La sobredosis de hidrocodona y oxicodona ocurre cuando alguien intencional o accidentalmente toma demasiado medicamento que contiene estos ingredientes. Una persona puede accidentalmente tomar demasiada cantidad del medicamento debido a que no se alivia el dolor con las dosis normales. Hay varias razones por las cuales una persona puede intencionalmente tomar demasiada cantidad de este medicamento. Puede hacerse para intentar dañarse a sí mismo o drogarse o intoxicarse.
Los factores que han llevado al uso indebido de opioides en los Estados Unidos son el aumento de la comercialización por parte de las compañías farmacéuticas, el desarrollo de nuevos medicamentos, el aumento en los suministros de opioides y las recetas de los proveedores de atención médica.
Este artículo es solamente para informar. NO lo use para tratar o manejar una
real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra tiene una sobredosis, llame al número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos
Tanto la hidrocodona como la oxicodona pertenecen a una clase de medicamentos narcóticos llamados opioides. Estos medicamentos son las versiones artificiales de los compuestos naturales encontrados en el opio.
La hidrocodona y la oxicodona casi siempre se encuentran en analgésicos recetados. Los analgésicos más comunes que incluyen estos dos ingredientes son:
Estos medicamentos también se pueden combinar con el medicamento no narcótico paracetamol (Tylenol).
Cuando usted toma la dosis correcta o recetada de estos medicamentos, se pueden presentar efectos secundarios. Además de aliviar el dolor, usted puede sentirse somnoliento, confundido y aturdido,
y posiblemente con náuseas.
Cuando usted toma demasiada cantidad de estos medicamentos, los síntomas se pueden volver mucho más graves. Se pueden presentar síntomas en varios sistemas corporales:
OÍDOS, OJOS, NARIZ Y GARGANTA:
SISTEMA GASTROINTESTINAL:
CORAZÓN Y VASOS SANGUÍNEOS:
SISTEMA NERVIOSO:
SISTEMA RESPIRATORIO:
PIEL:
OTROS SÍNTOMAS:
En la mayoría de estados, la naloxona, el antídoto para la sobredosis de opiáceos, está disponible en la farmacia sin receta médica.
La naloxona está disponible en aerosol intranasal, así como en inyección intramuscular y otras formas de productos aprobadas por la FDA.
Busque ayuda médica de inmediato. NO haga vomitar a la persona a menos que el centro de control de toxicología o un profesional de la atención médica se lo indique. Dele respiración boca a boca si la persona deja de respirar.
La siguiente información es útil para los servicios de emergencia:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan esta línea nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el contenedor consigo al hospital si es posible.
El proveedor de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los síntomas se tratarán como resulte apropiado. El equipo de atención médica vigilará de cerca la respiración de la persona. La persona puede recibir:
Pueden ser necesarias terapias adicionales si la persona tomó hidrocodona y oxicodona con otros medicamentos, como Tylenol o ácido acetilsalicílico (
).
Una sobredosis alta puede ocasionar que una persona deje de respirar y muera si no recibe tratamiento de inmediato. La persona puede necesitar ser hospitalizada para continuar con el tratamiento. Dependiendo del fármaco, o fármacos ingeridos, varios órganos pueden verse afectados. Esto puede afectar el pronóstico de la persona y sus posibilidades de supervivencia.
Si usted recibe atención médica antes de que se presenten problemas serios con la respiración, debe tener pocas consecuencias a largo plazo. Probablemente regresará a la normalidad en un día.
Sin embargo, esta sobredosis puede ser mortal o puede ocasionar daño cerebral permanente si el tratamiento se demora y se ha tomado una cantidad grande de oxicodona y hidrocodona.
Sobredosis - hidrocodona; Sobredosis - oxicodona; Sobredosis de Vicodin; Sobredosis de Percocet; Sobredosis de Percodan; Sobredosis de MS Contin; Sobredosis de OxyContin
Adams J, Bledsoe GH, Armstrong JH. Are pain management questions in patient satisfaction surveys driving the opioid epidemic?
. 2016;106(6):985-986. PMID: 27153016
.
Bluth MH, Pincus MR, Abraham NZ. Toxicology and therapeutic drug monitoring. In: McPherson RA, Pincus MR, eds.
. 24th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 24.
Gostin LO, Hodge JG Jr, Noe SA. Reframing the opioid epidemic as a national emergency.
. 2017;318(16):1539-1540. PMID: 28832871
.
Langman LJ, Bechtel LK, Meier BM, Holstege CP. Clinical toxicology. In: Rifai N, Chiu RWK, Young I, Burnham Carey-Ann D, Wittwer CT, eds.
. 7th ed. St Louis, MO: Elsevier; 2023:chap 43.
Mandell BF. The fifth vital sign: A complex story of politics and patient care.
. 2016;83(6):400-401. PMID: 27281246
.
Nikolaides JK, Thompson TM. Opioids. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 151.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de oxicodona/hidrocodona
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4744
|
|
El Oxazepam es un medicamento utilizado para tratar la ansiedad y los síntomas de abstinencia de alcohol. Pertenece a la clase de medicamentos conocidos como benzodiazepinas. La sobredosis de Oxazepam ocurre cuando alguien toma una cantidad excesiva de dicho medicamento.
Las benzodiazepinas son el medicamento de receta que se usa más comúnmente en los intentos de suicidio.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse con el centro de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Oxazepam
Los síntomas de una sobredosis de oxazepam incluyen:
La siguiente información es útil para la ayuda de emergencia:
NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el envase consigo al hospital, si es posible.
El proveedor de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los síntomas se tratarán como resulte apropiado. La persona puede recibir:
La recuperación normalmente ocurre con el tratamiento adecuado. Las personas que se encuentran en un coma prolongado o que presentan complicaciones respiratorias pueden tener una discapacidad permanente.
Dobredosis de benzodiazepina - Oxazepam
Aronson JK. Oxazepam. In: Aronson JK, ed.
16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:405-406.
Overbeek DL, Erickson TB. Sedative-hypnotics. In: Walls RM, eds.
10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 154.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de Oxazepam
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4745
|
|
La nitroglicerina es un medicamento que ayuda a relajar los vasos sanguíneos que llevan al corazón. Se utiliza para prevenir y tratar el dolor torácico (
), así como presión arterial extremadamente alta y otras afecciones. La sobredosis de nitroglicerina ocurre cuando alguien toma una cantidad mayor a la normal o recomendada de este medicamento. Esto puede suceder de forma accidental o intencional.
Este artículo es solamente para informar. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al 911 o al número local de emergencias, o puede comunicarse con el centro de control de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Nitroglicerina
Las marcas comerciales de tabletas de nitroglicerina incluyen:
Es posible que medicamentos que llevan otros nombres también contengan nitroglicerina.
A continuación se encuentran los síntomas de una sobredosis de nitroglicerina en distintas partes del cuerpo.
PULMONES Y VÍAS RESPIRATORIAS
OJOS, OÍDOS, NARIZ Y GARGANTA
CARDIOVASCULARES
SISTEMA NERVIOSO
PIEL
ESTÓMAGO E INTESTINOS
Busque
ayuda médica cuanto antes. NO le provoque el vómito a la persona, a menos que
el Centro de Control de Toxicología o un proveedor de atención médica le indiquen hacerlo.
Determine la siguiente información:
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita
nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán
instrucciones adicionales.
Este
es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología local en los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si
tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO
es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón,
las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el envase consigo al hospital, de ser posible.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, lo que incluye la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Se dará tratamiento para los síntomas. La persona puede recibir:
Han ocurrido muertes a causa de una sobredosis de nitroglicerina, pero estos casos son poco comunes.
Tomar nitroglicerina junto con otros medicamentos cuya acción también baje la presión como los medicamentos que se utilizan para tratar la disfunción eréctil puede causar que esta baje demasiado.
Es posible que necesite pasar la noche en el hospital si la causa de la sobredosis fue una preparación medicinal de nitroglicerina de acción prolongada.
Aronson JK. Nitrates, organic. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:192-202.
Cole JB. Cardiovascular drugs. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 142.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de nitroglicerina
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4746
|
|
El naproxeno sódico es un medicamento antiinflamatorio no esteroide (AINE) que se utiliza para aliviar dolores y molestias que van de leves a moderados y la hinchazón. La sobredosis de naproxeno sódico ocurre cuando alguien accidental o intencionalmente toma más de la cantidad recomendada de este medicamento. Las personas con enfermedad renal o hepática son más propensas a desarrollar efectos secundarios graves o empeorar su enfermedad a causa de los AINE.
Como grupo, y debido a su uso generalizado, los AINE son responsables de más efectos secundarios relacionados con medicamentos que cualquier otra clase de analgésicos.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como 911), o puede comunicarse con el centro de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Naproxeno
El naproxeno sódico se vende bajo una variedad de marcas comerciales, incluyendo:
Nota: es posible que esta lista no los incluya a todos.
Los síntomas de una sobredosis de naproxeno sódico incluyen:
Determine la siguiente información:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar directamente con
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología local en los Estados Unidos usan este número nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve consigo el envase al hospital, si es posible.
El proveedor
de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona,
incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión
arterial.
Los síntomas se tratarán como resulte apropiado. La persona puede
recibir:
En casos poco frecuentes y graves, pueden ser necesarios más tratamientos, incluyendo diálisis renal. La mayoría de las personas será dada de alta del departamento de emergencias luego de ser observada por un período de tiempo.
La recuperación es probable.
Aronson JK. Naproxen and piproxen. In: Aronson JK, ed.
16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:27-32.
Hatten BW. Aspirin and nonsteroidal agents. In: Walls RM, ed.
10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 139.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de naproxeno sódico
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4747
|
|
La sobredosis de multivitamínicos ocurre cuando alguien toma una cantidad mayor a la normal o recomendada de suplementos multivitamínicos. Esto puede suceder de forma accidental o intencional.
Este artículo solo es para propósitos informativos. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como el 911) o puede comunicarse directamente con el centro de toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Cualquier ingrediente en un suplemento multivitamínico puede ser tóxico en grandes cantidades, pero el riesgo más serio proviene del
o el calcio.
Se asocian riesgos adicionales con dosis grandes o tóxicas de calcio, vitamina D y vitamina A.
Muchos suplementos multivitamínicos son de venta libre (sin necesidad de una receta).
La sobredosis de hierro puede incluir vómitos, diarrea (que puede ser con sangre u oscura) o debilidad. Las personas con sobredosis graves pueden desarrollar coma, presión arterial baja, insuficiencia hepática, lesión pulmonar y muerte.
La sobredosis de calcio puede afectar el funcionamiento de los riñones, aumentar el pH de la sangre y causar náuseas y vómitos, confusión o cambios en el pensamiento o la actividad mental, picazón y, en casos extremos, latidos cardíacos irregulares.
La sobredosis de vitamina D puede contribuir a niveles altos de calcio en la sangre.
La sobredosis de vitamina A puede causar náuseas y vómitos, mareos, visión borrosa.
Los síntomas adicionales de una sobredosis de multivitamínicos en distintas partes del cuerpo pueden incluir:
VEJIGA Y RIÑONES
OJOS, OÍDOS, NARIZ, BOCA Y GARGANTA
CORAZÓN Y SANGRE
MÚSCULOS Y ARTICULACIONES
SISTEMA NERVIOSO
PIEL Y CABELLO
ESTÓMAGO E INTESTINOS
Busque ayuda médica cuanto antes. NO le provoque el vómito a la persona, a menos que el centro de toxicología o un proveedor de atención médica le indiquen hacerlo.
Tenga esta
información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el envase consigo al hospital, de ser posible.
Su proveedor de atención médica medirá y vigilará sus signos vitales, incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Se dará tratamiento para los síntomas. En casos graves, usted puede ser hospitalizado.
Los exámenes pueden incluir:
El tratamiento puede incluir:
Las personas con sobredosis de hierro y calcio generalmente se recuperan si reciben tratamiento médico rápidamente. Algunas veces, las sobredosis de hierro que causan coma o baja presión sanguínea pueden ser fatales. La sobredosis de hierro puede tener consecuencias a largo plazo en los intestinos y el hígado, incluyendo cicatrización intestinal e insuficiencia hepática.
El rubor por la niacina (vitamina B3) es incómodo, pero solo dura entre 2 y 8 horas. Las vitaminas A y D pueden causar síntomas cuando se toman en grandes dosis diarias, pero una sola dosis grande de dichas vitaminas rara vez es dañina. Las vitaminas del complejo B generalmente no causan síntomas.
Aronson JK. Vitamins. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:435-438.
Theobald JL, Mycyk MB. Iron and heavy metals. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 146.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de multivitamínicos
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4748
|
|
La morfina es un analgésico muy potente. Se trata de uno de los químicos llamados opioides u opiáceos, que originalmente se derivan de la amapola y que se utilizan para aliviar el dolor o por sus efectos calmantes. La sobredosis de morfina se presenta cuando una persona accidental o intencionalmente toma una cantidad excesiva de este medicamento.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al 911 o al número local de emergencias, o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Sulfato de morfina
Las marcas de medicamentos de morfina incluyen:
Nota: es posible que esta lista no los incluya todos.
Cuando usted toma la dosis correcta o prescrita de estos medicamentos, pueden presentarse efectos secundarios. Además de aliviar el dolor, puede sentirse mareado, confundido y aturdido, estreñido y posiblemente con náuseas.
Cuando toma demasiado de este medicamento, los síntomas se vuelven más graves. Estos se pueden desarrollar en muchos sistemas del cuerpo:
OJOS, OÍDOS, NARIZ Y GARGANTA:
SISTEMA GASTROINTESTINAL:
CORAZÓN Y VASOS SANGUÍNEOS:
SISTEMA NERVIOSO:
SISTEMA RESPIRATORIO:
PIEL:
OTROS SÍNTOMAS
En la mayoría de los estados, el Naloxone, el antídoto para sobredosis de opiáceos está disponible en la farmacia sin necesidad de receta.
El Naloxone está disponible en aerosol nasal, así como inyección intramuscular y otras formas del producto aprobadas por la FDA.
Busque asistencia médica inmediata. NO provoque el vómito en la persona, a menos que así lo indique el centro de toxicología o un profesional de la salud. Se debe dar
si la persona deja de respirar.
De ser posible, determine la siguiente información:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en
intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos usan este número nacional. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las
intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día,
los 7 días de la semana.
Lleve consigo el envase al hospital, si es posible.
El proveedor
de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona,
incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión
arterial.
Los síntomas se tratarán como resulte apropiado. La persona puede
recibir:
El pronóstico de una persona depende de la gravedad de la sobredosis y que tan rápido reciba tratamiento. Si se proporciona el antagonista narcótico apropiado (medicamento que contrarresta el efecto de los narcóticos), la recuperación de una sobredosis aguda ocurre entre 24 a 48 horas. Sin embargo, si hay coma y
(daño a múltiples órganos internos) prolongados, es posible un pronóstico más grave.
Aronson JK. Morphine. In: Aronson JK, ed.
16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:1111-1127.
Nikolaides JK, Thompson TM. Opioids. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 151.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de morfina
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4749
|
|
La metanfetamina es una droga estimulante. Una forma fuerte de la droga se vende ilegalmente en las calles. Una forma mucho más suave de esta se usa para tratar la narcolepsia y el trastorno de hiperactividad y déficit de atención (THDA). Esta forma más suave se vende con una receta. Los medicamentos que se venden legalmente para tratar los síntomas del resfriado, como los descongestionantes, se pueden convertir en metanfetaminas. Otros compuestos relacionados incluyen MDMA, ('éxtasis', 'Molly'), el MDEA. ('Eve'), y la MDA, ('Sally', 'sass').
Este artículo se concentra en la droga ilegal. Por lo regular, es un polvo blanco de apariencia cristalina llamado "metanfetamina cristalina". Puede inhalarse por la nariz, fumarse, tragarse o disolverse e inyectarse en una vena.
Una
de metanfetaminas puede ser aguda (repentina) o crónica (prolongada).
Las lesiones sufridas durante la producción ilegal de metanfetaminas o redadas policiales incluyen la exposición a químicos peligrosos, así como quemaduras y explosiones. Todas estas pueden causar lesiones y afecciones graves y potencialmente mortales.
Esto es solamente para informar y no para usarse en el tratamiento o el manejo de una sobredosis real. Si usted sufre una sobredosis, debe llamar al número local de emergencia (como el 911) o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Metanfetamina
La metanfetamina es una droga ilegal, común, que se vende en las calles. Se puede denominar
metanfetamina cristalina
(anfetamina), vidrio
tiza
o
.
Una forma mucho más suave de metanfetaminas se vende con receta con el nombre comercial Desoxin. A veces se utiliza para el tratamiento de la narcolepsia. Adderall, una marca comercial de un fármaco que contiene anfetamina, se usa para el tratamiento del trastorno de hiperactividad y déficit de atención (THDA).
La metanfetamina con mayor frecuencia provoca una sensación general de bienestar (euforia) que por lo regular se denomina un "arrebato o fogonazo". Otros síntomas son aumento de la frecuencia cardíaca, aumento de la presión arterial, sudoración, inquietud, boca seca, temperatura corporal elevada, y dilatación de las pupilas.
Si usted toma una gran cantidad de la droga, tendrá un riesgo mayor de sufrir efectos secundarios más peligrosos, que inclueyen:
El uso prolongado de metanfetaminas puede llevar a problemas psicológicos considerables, por ejemplo:
Otros síntomas pueden incluir:
El lapso de tiempo que las metanfetaminas se mantienen activas puede ser mucho más largo que el de la cocaína y otros estimulantes. Algunos delirios paranoicos pueden durar hasta por 15 horas.
Si usted cree que alguien ha tomado metanfetaminas y está experimentando síntomas graves, consígale ayuda médica de inmediato. Tome precauciones extremas alrededor de la persona, sobre todo si parece estar sumamente excitada o paranoica.
Si la persona está teniendo una convulsión, sostenga suavemente la parte posterior de la cabeza para prevenir una lesión. De ser posible, gírele la cabeza o el cuerpo hacia el lado en caso de que vomite. NO intente detener el temblor de los brazos y las piernas ni poner alguna cosa en la boca.
Antes de llamar a los servicios de emergencia, tenga esta información disponible, si es posible:
Si el paciente está teniendo una convulsión activa, se torna violento o está presentando dificultad para respirar, no se demore. Llame al número local de emergencias (como el 911).
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia; puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
El proveedor de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los síntomas se tratarán en la forma apropiada. La persona puede recibir:
El desenlace clínico de la persona depende de la cantidad de droga que haya tomado y de la rapidez con que haya recibido tratamiento. Cuánto más rápido la persona reciba ayuda médica, mayor será la probabilidad de recuperación.
La psicosis y la paranoia pueden durar hasta 1 año a pesar del tratamiento médico agresivo. La pérdida de la memoria y la dificultad para dormir pueden ser permanentes. Los cambios en la piel y la pérdida de los dientes son permanentes, a menos que la persona se someta a una cirugía estética o dental para corregir los problemas. Se puede presentar una discapacidad mayor si la persona sufrió un ataque cardíaco o un ataque cerebral (accidente cerebrovascular). Estos pueden suceder si la droga causó una presión arterial y una temperatura muy altas. Se pueden presentar infecciones y otras complicaciones en órganos como el corazón, cerebro, riñones, hígado y columna como resultado de la inyección. Puede haber daño permanente a los órganos aunque si la persona recibe tratamiento. Los antibióticos que se usan para tratar estas infecciones también pueden traer complicaciones.
El desenlace clínico a largo plazo depende de qué órganos están afectados. Puede suceder daño permanente, lo que puede causar:
Una sobredosis alta puede causar la muerte.
Intoxicación - anfetaminas; Intoxicación - estimulantes; Intoxicación con anfetaminas; Sobredosis de estimulantes; Sobredosis - metanfetaminas; Sobredosis de
; Sobredosis de metanfetaminas; Sobredosis de metanfetamina cristalina; Sobredosis de anfetaminas (
); Sobredosis de ice
Aronson JK. Amphetamines. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier B.V.; 2016:308-323.
Brust JCM. Effects of drug abuse on the nervous system. In: Jankovic J, Mazziotta JC, Pomeroy SL, Newman NJ, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 87.
Jamshidi N, Dawson AH. Toxidromes. In: Cameron P, Little M, Mitra B, Deasy C, eds.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 25.21.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de metanfetaminas
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4750
|
|
La metadona es un analgésico muy potente. También se emplea para tratar la adicción de opioides. La sobredosis de metadona ocurre cuando alguien toma accidental o intencionalmente más de la cantidad normal o recomendada de este medicamento. Esto puede ser por accidente o intencionalmente.
La sobredosis de metadona también se puede presentar si una persona toma metadona junto con ciertos analgésicos. Estos analgésicos incluyen oxicodona (Oxycontin), hidrocodona (Vicodin), hidromorfona (Dilaudid) o morfina.
Este artículo solo tiene fines informativos. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una
, llame a su número local de emergencia (como el 911) o puede comunicarse directamente con e su centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
La metadona puede ser tóxica en grandes cantidades.
Los medicamentos con estas marcas comerciales contienen metadona:
Otros medicamentos también pueden contener metadona. Los mencionados anteriormente incluyen productos de metadona que se pueden tragar o inyectar en una vena, en el músculo o debajo de la piel.
A continuación, se encuentran los síntomas de una sobredosis de metadona en diferentes partes del cuerpo.
OJOS, OÍDOS, NARIZ Y GARGANTA
ESTÓMAGO E INTESTINOS
CORAZÓN Y SANGRE
PULMONES
SISTEMA NERVIOSO
PIEL
Busque ayuda médica de inmediato. No le provoque el vómito a la persona, a menos que el centro de toxicología o un proveedor de atención médica se lo indiquen.
La naloxona es un medicamente salvavidas que puede revertir una sobredosis de opioides, incluyendo la metadona, y con frecuencia está disponible al público en general sin receta. Si la naloxona está disponible, sigua todos los lineamientos y regulaciones estatales y federales relacionados con su uso.
Si le suministra naloxona a alguien, siempre busque ayuda médica de inmediato, y siempre quédese con la persona hasta que los servicios de emergencia lleguen.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente de la sustancia al hospital.
El proveedor medirá y vigilará los
de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los exámenes que pueden hacerse incluyen:
El tratamiento puede incluir:
Su pronóstico depende de la cantidad de tóxico ingerido y de qué tan rápido se haya recibido el tratamiento. Cuanto más rápido reciba ayuda médica, mayor será la probabilidad de recuperación.
Si se puede administrar un antídoto, la recuperación de una sobredosis comienza de inmediato. Sin embargo, dado que los efectos de la metadona pueden durar alrededor de un día, a menudo la persona permanece hospitalizada de un día para otro. Puede recibir varias dosis del antídoto.
Las personas que tomaron una sobredosis grande puede que dejen de respirar. Pueden tener convulsiones si no reciben este antídoto rápidamente. Las complicaciones, como neumonía, daño muscular por permanecer sobre una superficie dura durante un período prolongado o daño cerebral por la falta de oxígeno pueden ocasionar discapacidad permanente.
La muerte puede ocurrir en casos graves.
Aronson JK. Opioid receptor agonists. In: Aronson JK, ed.
16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:348-380.
Kowalchuk A, Reed BC. Substance use disorders. In: Rakel RE, Rakel DP, eds.
9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier Saunders; 2016:chap 50.
Nikolaides JK, Thompson TM. Opioids. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 151.
Welsh C, Chang J. Opioid overdose. In: Johnson BA, ed.
2nd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 54.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de Metadona
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4751
|
|
El meprobamato es un medicamento utilizado para tratar la ansiedad. La sobredosis de meprobamato ocurre cuando alguien toma más de la cantidad normal o recomendada de este medicamento. Esto puede ser por accidente o intencionalmente.
Este artículo solo tiene fines informativos. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una
, llame a su número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse con e su centro de control de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Meprobamato puede ser tóxico en grandes cantidades.
Los síntomas clave de una intoxicación con meprobamato son niveles bajos de consciencia, falta de respuesta y presión arterial baja. A continuación, se encuentran los síntomas de una sobredosis de meprobamato en diferentes partes del cuerpo.
OJOS, OÍDOS, NARIZ Y GARGANTA
ESTÓMAGO E INTESTINOS
CORAZÓN Y SANGRE
PULMONES
SISTEMA NERVIOSO
PIEL
Busque ayuda médica de inmediato. No le provoque el vómito a la persona, a menos que el centro de toxicología o su proveedor de atención médica se lo indiquen.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente de la sustancia al hospital.
El proveedor medirá y vigilará los
de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los exámenes que pueden hacerse incluyen:
El tratamiento puede incluir:
El pronóstico de la persona depende de la cantidad de meprobamato ingerido y de qué tan rápido recibe el tratamiento. Cuanto más rápido reciba ayuda médica, mayor será la probabilidad de recuperación.
Con los cuidados apropiados, normalmente se logra la recuperación. Sin embargo, la recuperación puede ser más difícil en las personas con
, debido a que la médula ósea no produce suficientes glóbulos rojos.
Aronson JK. Carisoprodol. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:158-159.
Overbeek DL, Erickson TB. Sedative-hypnotics. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 154.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de meprobamato
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4752
|
|
El meclofenamato es un medicamento antiinflamatorio no esteroide (AINE) utilizado para tratar la artritis. La sobredosis de meclofenamato ocurre cuando alguien toma más de la cantidad normal o recomendada de este medicamento. Esto puede ser accidental o intencionalmente.
Este artículo solo tiene fines informativos. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una
, llame a su número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse con su centro de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El meclofenamato puede ser dañino en grandes cantidades.
El meclofenamato es dañino en grandes cantidades.
A continuación, se encuentran los síntomas de una sobredosis de meclofenamato en diferentes partes del cuerpo.
OJOS, OÍDOS, NARIZ Y GARGANTA
CORAZÓN Y SANGRE
RIÑONES
PULMONES Y VÍAS RESPIRATORIAS
SISTEMA NERVIOSO
PIEL
ESTÓMAGO E INTESTINOS
Busque ayuda médica de inmediato. No provoque el vómito en la persona, a menos que el centro de toxicología o un proveedor de atención médica se lo indique.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente al hospital.
El proveedor medirá y vigilará los
de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los exámenes que pueden hacerse incluyen:
El tratamiento puede incluir:
El pronóstico para una persona depende de cuánto meclofenamato haya ingerido y de qué tan rápido se reciba el tratamiento. Cuanto más rápido reciba ayuda médica, mayor será la probabilidad de recuperación.
Una sobredosis leve de meclofenamato usualmente no causa problemas graves. La persona puede experimentar algo de dolor estomacal y vómitos (posiblemente con sangre).
Sin embargo, se pueden presentar una gran cantidad de sangrado interno y puede necesitar una transfusión sanguínea. Puede ser necesario insertar una sonda con una cámara a través de la boca hasta el estómago para detener el sangrado interno
Si el daño renal es grave, la diálisis puede ser necesaria hasta que el riñón recupere la función normal. En algunos casos, el daño es permanente.
Una sobredosis grande puede causar daño grave a niños y adultos. Se puede presentar la muerte.
Aronson JK. Non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs). In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:236-272.
Hatten BW. Aspirin and nonsteroidal agents. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 139.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de Meclofenamato
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4753
|
|
El Lomotil es un medicamento de venta bajo receta empleada para tratar la diarrea. La sobredosis de Lomotil ocurre cuando alguien toma más de la cantidad normal o recomendada de este medicamento. Esto puede ser accidental o intencionalmente.
Este artículo solo tiene fines informativos. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una
, llame a su número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse con su centro de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El Lomotil contiene dos medicamentos que pueden ser dañinos en grandes cantidades. Estos medicamentos son:
Los medicamentos con estos nombres comerciales contienen atropina y difenoxilato:
Otros medicamentos también pueden contener atropina y difenoxilato.
Los síntomas de una sobredosis de Lomotil incluyen:
Nota: Los síntomas pueden tardar hasta 12 horas en aparecer.
Busque ayuda médica de inmediato. No le provoque el vómito a la persona, a menos que así lo indique el centro de toxicología o un proveedor de atención médica.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente al hospital.
El proveedor medirá y vigilará los
de la persona, incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los síntomas se tratarán.
Los exámenes que pueden hacerse incluyen:
El tratamiento puede incluir:
Algunas personas pueden permanecer en observación en el hospital.
Su pronóstico depende de la cantidad de medicamento haya ingerido y de qué rápido haya recibido el tratamiento. Cuanto más rápido reciba ayuda médica, mayor será la probabilidad de recuperación.
Se puede necesitar hospitalización para las dosis continuas o repetitivas del antídoto. Las complicaciones tales como neumonía, daño muscular por acostarse sobre una superficie dura durante un largo período de tiempo o daño cerebral por falta de oxígeno pueden ocasionar discapacidad permanente. Sin embargo, a menos que haya complicaciones, los efectos a largo plazo y las muertes son poco comunes.
Las personas que reciben rápidamente un medicamento para contrarrestar el efecto del opiáceo en general mejoran entre las 24 y 48 horas siguientes. Sin embargo, en los niños, el pronóstico no es tan bueno.
Difenoxilato con atropina; Atropina con difenoxilato
Aronson JK. Atropine. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:754-755.
Cole JB. Cardiovascular drugs. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 142.
Nikolaides JK, Thompson TM. Opioids. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 151.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de lomotil
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4754
|
|
Un laxante es un medicamento que se utiliza para producir deposiciones. La sobredosis de laxantes se presenta cuando alguien toma
una cantidad mayor a la normal o recomendada de este medicamento. Esto puede
suceder de forma accidental o intencional.
La mayoría de las sobredosis de laxantes en niños son accidentales. Sin embargo, algunas personas toman sobredosis de laxantes de manera regular en un intento por bajar de peso.
Este artículo es solamente para informar. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al 911 o al número local de emergencias., o puede comunicarse con el centro de control de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Usar estos medicamentos en exceso puede causar síntomas de una sobredosis de laxantes:
Es posible que otros productos laxantes también provoquen sobredosis.
A continuación se encuentran fármacos laxantes específicos, con algunos nombres comerciales:
Es posible que también estén disponibles otros laxantes.
Los síntomas más comunes de una sobredosis de laxantes son náuseas, vómitos, cólicos abdominales y diarrea. La deshidratación y el desequilibrio de electrólitos (químicos y minerales del cuerpo) son más comunes en los niños que en los adultos. A continuación se presentan síntomas específicos de cada producto.
Bisacodilo:
Sen, cáscara sagrada:
Fenolftaleína:
Fosfato de sodio:
Productos que contienen magnesio:
El aceite de ricino puede causar irritación gastrointestinal.
El aceite mineral puede causar neumonía por aspiración, una afección en la cual los contenidos estomacales se inhalan a los pulmones al vomitar.
Los productos que contienen metilcelulosa, carboximetilcelulosa, policarbófilo o psilio pueden causar asfixia u
si no se toman con suficiente líquido.
Busque
ayuda médica cuanto antes. NO le provoque el vómito a la persona, a menos que
el Centro de Control de Toxicología o un proveedor de atención médica le indiquen hacerlo.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita
nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán
instrucciones adicionales.
Este
es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros locales de control de
toxicología de los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si
tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. No
es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón,
las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el envase consigo al hospital, de ser posible.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, lo que incluye la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria, la función cardíaca y la presión arterial. Se dará tratamiento para los síntomas. La persona puede recibir:
El pronóstico de la persona depende del tipo de laxante ingerido, la cantidad ingerida y el tiempo transcurrido antes de recibir tratamiento.
Las sobredosis de laxantes que se presentan por primera ocasión rara vez son serias. Los síntomas graves son más probables en personas que abusan de los laxantes tomando grandes cantidades para bajar de peso. Se pueden presentar desequilibrios de electrólitos y líquidos. También se puede experimentar incapacidad para controlar las deposiciones.
Los laxantes que contienen magnesio pueden causar graves alteraciones electrolíticas y del ritmo cardíaco en personas con función renal deficiente. Estas personas pueden requerir del soporte respiratorio adicional que se mencionó anteriormente.
Abuso de laxantes
Aronson JK. Laxatives. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:488-494.
Meehan TJ. Care of the poisoned patient. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 135.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de laxantes
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4755
|
|
Es un crecimiento anormal en la hipófisis. Esta es una pequeña glándula en la base del cerebro. Regula el equilibrio de muchas hormonas del cuerpo.
La mayoría de los tumores hipofisarios no son cancerosos (
). Hasta del 10% al 20% de las personas tienen tumores hipofisarios. Muchos de estos tumores no causan síntomas y nunca se diagnostican durante la vida de la persona.
La hipófisis es parte del sistema
Ayuda a controlar la secreción de hormonas de otras glándulas endocrinas, como la tiroides, las glándulas sexuales (testículos u ovarios) y las
. La hipófisis también secreta hormonas que afectan directamente los tejidos corporales, como los huesos y las glándulas mamarias. Entre estas hormonas se encuentran las siguientes:
A medida que el tumor hipofisario crece, se puede presentar daño en las células normales secretoras de hormonas de la hipófisis. Esto provoca que la hipófisis no produzca suficiente cantidad de sus hormonas. Esta afección se denomina
.
Se desconocen las causas de los tumores hipofisarios. Algunos son causados por un trastorno hereditario como la
(NEM I).
La hipófisis puede resultar afectada por otros tumores cerebrales que se desarrollan en la misma parte del cerebro (la base del cráneo), ocasionando síntomas similares.
Algunos tumores hipofisarios producen demasiada cantidad de una o más hormonas. Como resultado de esto, se pueden presentar síntomas de una o más de las siguientes afecciones:
Los síntomas causados por presión a causa de un tumor hipofisario grande pueden incluir:
Su proveedor de atención médica llevará a cabo un examen físico. Su proveedor observará cualquier problema de visión doble y campo visual, tales como pérdida de la visión lateral (periférica) o de la capacidad de ver en ciertas áreas.
Este examen buscará los signos de la presencia de demasiado cortisol (síndrome de Cushing), demasiada hormona del crecimiento (acromegalia), o mucha prolactina (
).
Entre los exámenes de la función endocrina que se pueden ordenar están:
Los exámenes que ayudan a confirmar el diagnóstico son, entre otros, los siguientes:
A menudo, es necesaria la cirugía para extirpar el tumor, en especial si este está presionando los nervios que controlan la visión (los nervios ópticos).
La mayor parte del tiempo, los tumores hipofisarios se pueden extirpar quirúrgicamente a través de la nariz y los senos paranasales (transesfenoidal). Si el tumor no se puede extirpar de esta manera, se hace esto a través del cráneo.
Se puede utilizar
para reducir el tamaño del tumor en personas que no pueden someterse a una cirugía. También se puede usar si el tumor retorna después de la cirugía.
En algunos casos, se recetan medicamentos para reducir el tamaño de ciertos tipos de tumores.
El hallazgo incidental de pequeños tumores durante una IRM por otros síntomas, con frecuencia se le puede dar seguimiento con la repetición del IRM con el paso del tiempo, si no causa ninguna anormalidad hormonal. Muchos de estos tumores no crecen.
Puede encontrar más información y apoyo para las personas con tumores hipofisiarios y sus familias en:
Si el tumor se puede extirpar quirúrgicamente, el pronóstico es de aceptable a bueno, dependiendo de si se elimina todo el tumor.
La complicación más grave es la ceguera. Esta puede ocurrir si se daña seriamente el nervio óptico.
El tumor o su extirpación pueden causar desequilibrios hormonales de por vida. Es posible que sea necesario reponer las hormonas afectadas y usted tal vez necesite tomar medicamentos por el resto de su vida.
Los tumores y la cirugía pueden dañar algunas veces la hipófisis posterior (parte posterior de la glándula). Esto puede conducir a
, una afección con síntomas de orina frecuente y sed extrema.
Comuníquese con su proveedor si presenta cualquier síntoma de un tumor hipofisario.
Tumor - pituitario; Adenoma hipofisiario
Dorsey JF, Salinas RD, Dang M, et al. Cancer of the central nervous system. In: Niederhuber JE, Armitage JO, Kastan MB, Doroshow JH, Tepper JE, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 63.
Melmed S. Pituitary masses and tumors. In: Melmed S, Auchus RJ, Goldfine AB, Koenig RJ, Rosen CJ, eds.
. 14th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 9.
Versión en inglés revisada por: Sandeep K. Dhaliwal, MD, board-certified in Diabetes, Endocrinology, and Metabolism, Springfield, VA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor hipofisario
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4756
|
|
Es una
del cuero cabelludo en un recién nacido. Casi siempre es ocasionada por la presión del útero o la pared vaginal durante un parto con presentación cefálica (vértice).
Un tumor del parto tiene mayor probabilidad de formarse durante un parto difícil o prolongado. Es más común después de la ruptura de membranas. Esto se debe a que el líquido del saco amniótico ya no está suministrando un amortiguador protector para la cabeza del bebé. La extracción con ventosa realizada durante un nacimiento difícil también puede aumentar las probabilidades de un tumor del parto.
Un tumor del parto a veces se puede detectar por medio de una ecografía prenatal incluso antes de que el período de dilatación o el parto comiencen. Se ha detectado incluso hasta en la semana 31 del embarazo. Con mucha frecuencia, esto se debe a una ruptura prematura de membranas o muy poco líquido amniótico. Hay menor probabilidad de que se forme un tumor del parto si las membranas permanecen intactas.
Los síntomas pueden incluir:
El proveedor de atención médica examinará la hinchazón para confirmar que se trata de un tumor del parto. No se requiere ningún otro examen.
No se requiere ningún tratamiento. El problema con frecuencia desaparece por sí solo en algunos días.
Puede esperarse una recuperación completa, en la cual el cuero cabelludo recobra su contorno normal.
Las complicaciones pueden incluir un color amarillo de la piel (
) si se presentan hematomas.
La mayoría de las veces, el problema se nota inmediatamente después del nacimiento. Usted no necesita comunicarse con su proveedor de atención médica a menos que tenga otras preguntas.
Caput succedaneum
Balest AL, Riley MM, O'Donell B, Zarit JS. Neonatology. In: Zitelli BJ, McIntire SC, Nowalk AJ, Garrison J, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 2.
Prazad PA, Rajpal MN, Mangurten HH, Puppala BI. Birth injuries. In: Martin RJ, Fanaroff AA, Walsh MC, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 29.
Versión en inglés revisada por: Neil K. Kaneshiro, MD, MHA, Clinical Professor of Pediatrics, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor del parto
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4757
|
|
Es un tumor de la parte del hueso temporal (el cual compromete las estructuras del oído medio e interno). Este tumor puede afectar el oído, la parte superior del cuello, la base del cráneo, al igual que los nervios y los vasos sanguíneos circundantes.
Un tumor del glomus yugular crece en el hueso temporal del cráneo, en una zona llamada agujero yugular. Dicho agujero es también por donde la vena yugular y algunos nervios importantes salen del cráneo.
Esta zona contiene fibras nerviosas, llamadas cuerpos glómicos. Normalmente, estos nervios responden a cambios en la temperatura o la presión arterial.
Estos tumores con frecuencia ocurren al final de la vida, alrededor de los 60 a 70 años, pero pueden aparecer a cualquier edad, y su causa se desconoce. En la mayoría de los casos, no hay ningún factor de riesgo conocido. Los tumores glómicos se han asociado con cambios (mutaciones) en un gen responsable de la enzima succinato deshidrogena (SDH).
Los síntomas pueden abarcar:
Los tumores del glomus yugular se diagnostican por medio de un examen físico y exámenes imagenológicos, como:
Los tumores del glomus yugular rara vez son cancerosos y no tienden a diseminarse a otras partes del cuerpo. Sin embargo, es posible que se necesite un tratamiento para aliviar los síntomas. El tratamiento principal es la cirugía. La operación es compleja y con frecuencia la realizan un neurocirujano, un cirujano de cabeza y cuello, y un cirujano del oído (neurotólogo).
En algunos casos, se lleva a cabo un procedimiento llamado embolización antes de la cirugía para evitar que el tumor sangre demasiado durante la intervención quirúrgica.
Después de la cirugía, se puede utilizar radioterapia para tratar cualquier parte del tumor que no se haya podido extirpar completamente.
Algunos tumores glómicos se pueden tratar con
.
Las personas que se someten a cirugía o radiación tienden a recuperarse y más del 90% de las personas con estos tumores se cura.
Las complicaciones más comunes se deben al daño neurológico que puede ser causado por el tumor mismo o por daño durante la cirugía. El daño neurológico puede llevar a:
Consulte con el médico si:
Paraganglioma del glomo yugular
Gubbels SP, Hartl RB, Crowson MG, Jenkns HA, Marsh M. Temporal bone neoplasms and lateral cranial base surgery. In: Flint PW, Francis HW, Haughey BH, et al, eds.
7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 178.
Rucker JC, Seay MD. Cranial neuropathies. In: Jankovic J, Mazziotta JC, Pomeroy SL, Newman NJ, eds.
8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022: chap 103.
Verlicchi A, Nicolato A, Valvassori, L, De Donato G, Zanotti B. Head and neck paragangliomas. In: Winn HR, ed.
8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 181.
Versión en inglés revisada por: Josef Shargorodsky, MD, MPH, Johns Hopkins University School of Medicine, Baltimore, MD. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor del glomus yugular
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4758
|
|
Es un tumor del oído medio y del hueso por detrás del oído (apófisis mastoides).
Un tumor del glomus timpánico crece en el hueso temporal del cráneo, detrás del tímpano (membrana timpánica).
Esta zona contiene fibras nerviosas (cuerpos glómicos) que normalmente responden a cambios en la temperatura corporal o la presión arterial.
Estos tumores casi siempre ocurren al final de la vida, alrededor de la edad de 60 o 70 años, pero pueden aparecer a cualquier edad.
La causa de un tumor del glomus timpánico se desconoce. En la mayoría de los casos, no hay ningún factor de riesgo conocido. Los tumores glómicos han sido asociados con cambios (mutaciones) en un gen responsable de la enzima succinato deshidrogena (SDH).
Los síntomas pueden incluir:
Los tumores del glomus timpánico se diagnostican por medio de un examen físico. Se pueden ver en el oído o por detrás del tímpano.
El diagnóstico también involucra rastreos, incluso:
Los tumores del glomus timpánico rara vez son cancerosos y no tienden a diseminarse a otras partes del cuerpo. Sin embargo, se puede necesitar tratamiento para aliviar los síntomas.
Las personas que se someten a cirugía tienden a tener un buen pronóstico. Más del 90% de las personas con tumores del glomus timpánico se curan.
La complicación más común es la hipoacusia.
Rara vez se presenta daño a nervios, lo cual puede ser causado por el propio tumor o un daño durante la cirugía. El daño a nervios puede llevar a
.
Comuníquese con su médico si usted nota:
Paraganglioma del glomo timpánico
Gubbels SP, Hartl RB, Crowson MG, Jenkns HA, Marsh M. Temporal bone neoplasms and lateral cranial base surgery. In: Flint PW, Francis HW, Haughey BH, et al, eds.
7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 178.
Rucker JC, Seay MD. Cranial neuropathies. In: Jankovic J, Mazziotta JC, Pomeroy SL, Newman NJ, eds.
8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 103.
Verlicchi A, Nicolato A, Valvassori, L, De Donato G, Zanotti B. Head and neck paragangliomas. In: Winn HR, ed.
8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 181.
Versión en inglés revisada por: Josef Shargorodsky, MD, MPH, Johns Hopkins University School of Medicine, Baltimore, MD. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor del glomus timpánico
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4759
|
|
El tumor de Wilms (TW) es un tipo de cáncer renal que ocurre en niños.
El TW es la forma más común de cáncer del riñón en la infancia. Se desconoce la causa exacta de este tumor en la mayoría de los niños.
La ausencia del iris del ojo (aniridia) es una malformación congénita que algunas veces está asociada con el TW. Otras malformaciones congénitas ligadas a este tipo de cáncer renal incluyen ciertos problemas de las vías urinarias y la hinchazón de un lado del cuerpo, una afección llamada
.
Es más común entre algunos hermanos y gemelos, lo cual sugiere una posible causa genética.
La enfermedad ocurre más frecuentemente en niños de cerca de 3 años de edad. Más del 90% de los casos son diagnosticados antes de los 10 años de edad. En muy pocos casos, se presenta en niños mayores de 15 años de edad y en adultos.
Los síntomas pueden incluir cualquiera de los siguientes:
El proveedor de atención médica realizará un examen físico y hará preguntas acerca de los síntomas de su hijo y su historia médica. Se le preguntará si tiene antecedentes familiares de
.
Un
puede mostrar una
. También se puede presentar presión arterial alta.
Los exámenes incluyen:
Otros exámenes necesarios para determinar si el tumor se ha diseminado pueden incluir:
Si a su hijo le diagnostican con TW, evite picar o presionar sobre el área abdominal del niño. Tenga cuidado durante el baño y manipulación para evitar lesionar el sitio del tumor.
El primer paso en el tratamiento es establecer el estadio del tumor. La estadificación ayuda al proveedor a determinar cuán lejos se ha diseminado el cáncer y planear el mejor tratamiento. La cirugía para extirpar el tumor se programa lo más pronto posible. Los tejidos y órganos circundantes pueden ser removidos si el tumor se ha extendido.
La
y
se inician frecuentemente después de la cirugía, dependiendo del estadio del tumor.
La quimioterapia dada antes de la cirugía también es efectiva en prevenir complicaciones.
Los niños cuyo tumor no se ha diseminado tienen una tasa de curación del 90% con el tratamiento apropiado. El pronóstico también es mejor en niños menores de 2 años.
El tumor puede volverse muy grande, pero generalmente permanece autoencerrado. La diseminación del tumor a los pulmones, ganglios linfáticos, hígado, huesos o cerebro es la complicación más preocupante.
Se puede presentar presión arterial alta y
como resultado del tumor o de su tratamiento.
La extirpación de un TW de ambos riñones puede afectar la función renal.
Otras posibles complicaciones del tratamiento del TW a largo plazo pueden incluir:
Consulte con el proveedor de su hijo si:
Para los niños con un conocido alto riesgo de TW, se pueden sugerir exámenes utilizando ultrasonido de riñones o análisis genético prenatal.
Nefroblastoma; Tumor renal - Wilms
National Cancer Institute website. Wilms tumor and other childhood kidney tumors treatment (PDQ) - health professional version.
. Updated April 5, 2022. Accessed August June 6, 2022.
Ritchey ML, Cost NG, Shamberger RC. Pediatric urologic oncology: renal and adrenal. In: Partin AW, Dmochowski RR, Kavoussi LR, Peters CA, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 53.
Weiss RH, Jaimes EA, Hu SL. Kidney cancer. In: Yu ASL, Chertow GM, Luyckx VA, Marsden PA, Skorecki K, Taal MW, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 41.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor de Wilms
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4760
|
|
Es un
en una de las glándulas que producen las lágrimas. Las glándulas lagrimales están localizadas debajo de la parte externa de cada ceja. Los tumores de las glándulas lagrimales pueden ser inofensivos (
) o cancerosos (
). Aproximadamente la mitad de estos tumores son benignos. Algunas masas en las glándulas lagrimales no son realmente tumores, pero pueden deberse a la inflamación o al crecimiento excesivo de tejido linfático.
Los síntomas pueden incluir:
Lo puede examinar primero un médico especialista en ojos (oftalmólogo). Posteriormente lo puede valorar un médico especialista en cabeza y cuello (otorrinolaringólogo, también conocido como especialista en nariz, garganta y oído, ENT, por sus siglas en inglés); o un médico que se especialice en problemas con la cuenca (órbita) del ojo.
Los exámenes generalmente incluyen una
o una
.
La mayoría de los tumores de las glándulas lagrimales tendrán que quitarse con cirugía. Los tumores cancerosos pueden requerir otro tratamiento también, como radiación o quimioterapia.
El pronóstico con frecuencia es excelente para los tumores benignos, mientras que para los tumores cancerosos depende del tipo de cáncer y del estadio en el cual se descubra.
Cioffi GA, Liebmann JM. Diseases of the visual system. In: Goldman L, Cooney KA, eds.
. 27th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2024:chap 391.
Dutton JJ. Orbital diseases. In: Yanoff M, Duker JS, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 12.10.
Houghton O, Gordon K. Ocular tumors. In: Niederhuber JE, Armitage JO, Kastan MB, Doroshow JH, Tepper JE, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 64.
Kim JS, Liss J. Masses of the lacrimal gland: evaluation and treatment.
. 2021;82(01):100-106. PMID: 33777623
.
McNab AA, Lyons CJ. Metastatic, secondary, and lacrimal gland tumors. In: Lyons CJ, Lambert SR, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 24.
Strianese D, Bonavolonta G, Dolman PJ, Fay A. Lacrimal gland tumors. In: Fay A, Dolman PJ, eds.
. Philadelphia, PA: Elsevier; 2017:chap 17.
Versión en inglés revisada por: Franklin W. Lusby, MD, Ophthalmologist, Lusby Vision Institute, La Jolla, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor de las glándulas lagrimales
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4761
|
|
Es un tipo de tumor cerebral localizado en o cerca de la base del cráneo.
La fosa posterior es un espacio pequeño en el cráneo, que se encuentra cerca del tronco encefálico y del cerebelo. Este último es la parte del cerebro responsable del equilibrio y los movimientos coordinados. El tronco encefálico es responsable de controlar las funciones corporales vitales, como la respiración.
Si un tumor crece en el área de la fosa posterior, puede bloquear el flujo de líquido cefalorraquídeo y ocasionar un aumento en la presión sobre el cerebro y la médula espinal.
La mayoría de los tumores de la fosa posterior son cánceres cerebrales primarios. Ellos comienzan en el cerebro en lugar de diseminarse desde cualquier otra parte del cuerpo.
Los tumores de la fosa posterior no tienen ninguna causa o factores de riesgo conocidos.
Los tumores de la fosa posterior provocan rápidamente síntomas, que pueden incluir:
Los síntomas a raíz de los tumores de la fosa posterior también se presentan cuando el tumor daña estructuras locales, como los pares craneales. Los síntomas de daño a los pares craneales incluyen:
El diagnóstico se basa en la historia clínica y un examen físico completo, seguido de exámenes imagenológicos. La mejor manera de examinar la fosa posterior es con una
. Las tomografías computarizadas no sirven para observar esa área del cerebro en la mayoría de los casos.
Se pueden emplear los siguientes procedimientos para extirpar un pedazo de tejido del tumor con el fin de ayudar con el diagnóstico:
La mayoría de los tumores de la fosa posterior se extirpan quirúrgicamente, incluso si no son cancerosos. Existe espacio limitado en la fosa posterior y el tumor puede fácilmente ejercer presión sobre estructuras delicadas si crece.
Según el tipo y tamaño del tumor, también se puede utilizar radioterapia después de la cirugía.
El estrés causado por la enfermedad a menudo se puede aliviar con la vinculación a un
, cuyos miembros comparten problemas y experiencias comunes.
Un buen pronóstico depende del hecho de detectar el cáncer a tiempo. Una obstrucción total en el flujo del líquido cefalorraquídeo es potencialmente mortal. Si los tumores se detectan a tiempo, la cirugía puede llevar a una sobrevivencia prolongada.
Las complicaciones pueden incluir:
Consulte con el médico si tiene dolores de cabeza regulares acompañados de náuseas, vómitos o cambios visuales.
Tumor cerebral infratentorial; Glioma del tronco encefálico; Tumor cerebelar
Arriaga MA, Brackmann DE. Neoplasms of the posterior fossa. In: Flint PW, Francis HW, Haughey BH, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 179.
Dorsey JF, Salinas RD, Dang M, et al. Cancer of the central nervous system. In: Niederhuber JE, Armitage JO, Kastan MB, Doroshow JH, Tepper JE, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 63.
Zaky W, Ater JL, Khatua S. Brain tumors in childhood. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 524.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor de la fosa posterior
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4762
|
|
Es un cáncer poco común de los ovarios. Las células cancerosas producen y segregan una hormona sexual masculina llamada testosterona.
Se desconoce la causa exacta de este tumor. Los cambios (mutaciones) en los genes pueden jugar un papel.
Los tumores de Sertoli-Leydig ocurren más frecuentemente en mujeres jóvenes de 20 a 30 años de edad. Pero el tumor puede ocurrir a cualquier edad.
Las células de Sertoli normalmente están localizadas en las gónadas masculinas (los testículos). Estas alimentan a los espermatozoides. Las células de Leydig también localizadas en los testículos, segregan una hormona sexual masculina.
Estas células también se encuentran en los ovarios de una mujer y, en muy pocas ocasiones, llevan a que se presente cáncer. Un tumor de las células de Sertoli-Leydig es un cáncer que comienza en los ovarios, sobre todo en un ovario. Las células cancerosas segregan una hormona sexual masculina. En consecuencia, la mujer puede manifestar síntomas tales como:
El dolor en la parte baja del vientre (zona pélvica) es otro síntoma. Esto ocurre debido a que el tumor presiona las estructuras cercanas.
El proveedor de atención médica realizará un examen físico y un examen pélvico, y hará preguntas sobre sus síntomas.
Se ordenarán exámenes para verificar los niveles de hormonas femeninas y masculinas, incluso la
.
Un
o una tomografía computarizada probablemente se hará para averiguar dónde está el tumor y su tamaño y forma.
La cirugía se realiza para extirpar uno o ambos ovarios.
Si el tumor está en un estadio avanzado, se puede realizar
o
después de la cirugía
El tratamiento oportuno produce un buen desenlace clínico. Las características femeninas usualmente regresan después de la cirugía. Pero las características masculinas se resuelven más lentamente.
Para tumores en estadios más avanzados, el pronóstico es menos positivo.
Tumor de células estromáticas de Sertoli; Arrenoblastoma; Androblastoma; Cáncer ovárico - tumor de células de Sertoli-Leydig
Fletcher CDM. Tumors of the female genital tract. In: Fletcher CDM, ed.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 13.
Penick ER, Hamilton CA, Maxwell GL, Marcus CS. Germ cell, stromal, and other ovarian
tumors. In: DiSaia PJ, Creasman WT, Mannel RS, McMeekin DS, Mutch DG, eds.
9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 12.
Smith RP. Sertoli-Leydig cell tumor (arrhenoblastoma). In: Smith RP, ed.
3rd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap
158.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor de células de Sertoli-Leydig
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4763
|
|
Es un
poco frecuente del páncreas que comienza a partir de un tipo de células llamadas células de los islotes o células insulares.
En el páncreas sano, unas células llamadas células de los islotes producen hormonas que regulan varias funciones corporales. Esto incluye el nivel de azúcar en la sangre y la producción de ácido gástrico.
Los tumores que se originan a partir de las células de los islotes del páncreas también pueden producir una diversidad de hormonas, lo cual puede llevar a síntomas específicos.
Los tumores de las células de los islotes pancreáticos pueden ser no cancerosos (
) o cancerosos (malignos).
Los tumores de las células de los islotes incluyen:
Un factor de riesgo para el desarrollo de estos tumores es tener antecedentes familiares de neoplasia
múltiple Tipo I (
).
Los síntomas dependen de qué hormona produce el tumor.
Por ejemplo, los insulinomas producen la insulina, lo cual reduce los niveles de azúcar en la sangre. Los síntomas pueden incluir:
Si el azúcar en la sangre llega a estar demasiado bajo, usted puede desmayarse, puede tener una convulsión o incluso entrar en coma.
Los gastrinomas producen la hormona gastrina, la cual le ordena al cuerpo que produzca el ácido gástrico. Los síntomas pueden incluir:
Los glucagonomas producen la hormona glucagón, la cual ayuda al cuerpo a elevar los niveles de azúcar en la sangre. Los síntomas pueden incluir:
Los somatostatinoma producen la hormona somatostatina. Los síntomas pueden incluir:
Los VIPomas producen la hormona péptido intestinal vasoactivo (VIP, por sus siglas en inglés) la cual participa en el mantenimiento del equilibrio de sales, sodio, potasio y otros minerales en el tracto gastrointestinal. Las VIPomas pueden causar:
Su proveedor de atención médica tomará sus antecedentes médicos y realizará un examen físico.
Los exámenes de sangre pueden variar según los síntomas, pero pueden incluir:
Se pueden llevar a cabo estudios de diagnóstico por imágenes:
También se puede tomar una muestra de sangre de una vena en el páncreas para su análisis.
Algunas veces, se necesita cirugía para diagnosticar y tratar esta afección. Durante este procedimiento, el cirujano examina el páncreas con la mano y con ultrasonido.
El tratamiento depende del tipo de tumor y si es canceroso.
Los tumores malignos pueden crecer rápidamente y diseminarse a otros órganos y probablemente no sean curables. Generalmente, los tumores se extirpan por medio de una cirugía, de ser posible.
Si las células cancerosas y malignas se propagan al hígado, también se puede extirpar una parte de este órgano, de ser posible. Igualmente, si el cáncer está ampliamente propagado, se puede utilizar quimioterapia para tratar de reducir el tamaño de los tumores.
Si la producción anormal de hormonas está causando síntomas, a usted se le pueden administrar medicamentos para contrarrestar sus efectos. Por ejemplo, con los gastrinomas, la sobreproducción de gastrina lleva a la presencia de demasiado ácido en el estómago. Los medicamentos que bloquean la secreción de ácido gástrico pueden reducir los síntomas.
Usted puede aliviar el estrés de la enfermedad uniéndose a
. Compartir con otras personas que tienen experiencias y problemas similares puede ayudar a que no se sienta solo.
Usted se puede curar si los tumores se extirpan quirúrgicamente antes de que se hayan diseminado a otros órganos. Si los tumores son cancerosos, se puede utilizar la quimioterapia, pero generalmente no puede curar a los pacientes.
Se pueden presentar problemas potencialmente mortales (como el azúcar muy bajo en la sangre) debido al exceso en la producción hormonal o si el cáncer se propaga por todo el cuerpo.
Las complicaciones de los tumores incluyen:
Consulte con su proveedor si presenta síntomas de estos tumores, especialmente si tiene antecedentes familiares de NEM I.
No se conoce ninguna forma de prevención para estos tumores.
Cáncer - páncreas; Cáncer - pancreático; Cáncer pancreático; Tumor de células de los islotes o tumor de células insulares; Tumor de los islotes de Langerhans; Tumores neuroendócrinos; Úlcera péptica - tumor de célula insular; Hipoglucemia - tumor de célula insular; Síndrome Zollinger-Ellison; Síndrome Verner-Morrison; Gastrinoma; Insulinoma; VIPoma; Somatostatinoma; Glucagonoma
Foster DS, Norton JA. Management of pancreatic islet cell tumors excluding gastrinoma. In: Cameron AM, Cameron JL, eds.
13th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:581-584.
National Cancer Institute website. Pancreatic cancer treatment (PDQ) - health professional version.
. Updated January 2, 2020. Accessed June 21, 2022.
National Comprehensive Cancer Network website. NCCN clinical practice guidelines in oncology (NCCN guidelines). Neuroendocrine and adrenal tumors. Version 1.2022.
. UpdatedMay 23, 2022. Accessed June 24, 2022.
National Comprehensive Cancer Network website. NCCN guidelines for patients. Neuroendocrine tumors. 2022.
. Accessed June 24, 2022.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor de células de los islotes pancreáticos
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4764
|
|
Es un grupo (masa) de células anormales que empieza en el cerebro.
Los tumores cerebrales primarios incluyen cualquier
que se inicie en el cerebro. Se pueden originar a partir de las células cerebrales, las membranas alrededor del cerebro (meninges), los nervios o las glándulas.
Los tumores pueden destruir directamente células cerebrales. También pueden provocar daño a las células produciendo inflamación, ejerciendo presión sobre otras partes del cerebro e incrementando la
.
Se desconoce la causa de los tumores cerebrales primarios. Hay muchos factores de riesgo que podrían influir:
No se ha demostrado que los siguientes constituyan factores de riesgo:
TIPOS ESPECÍFICOS DE TUMORES
Los tumores cerebrales se clasifican según:
Algunas veces, los tumores que empiezan siendo menos agresivos pueden cambiar su comportamiento biológico y pueden volverse más agresivos.
Los tumores pueden ocurrir a cualquier edad, pero muchos tipos son más comunes en un grupo de edad particular. En los adultos, los gliomas y los meningiomas son más comunes.
Los gliomas se derivan de los neurogliocitos, como los astrocitos, los oligodendrocitos y los ependimocitos. Estos tumores se subdividen en tres tipos:
Los meningiomas y schwanomas son otros dos tipos de tumor cerebral. Estos tumores:
Otros tumores cerebrales primarios en los adultos son poco comunes. Estos incluyen:
Algunos tumores no causan síntomas hasta que ya son bastante grandes. Otros provocan síntomas que se manifiestan lentamente.
Los síntomas dependen del tamaño y localización del tumor, qué tan lejos se ha diseminado y si hay inflamación cerebral. Los síntomas más comunes son:
Los dolores de cabeza causados por tumores cerebrales pueden:
Otros síntomas pueden incluir:
Otros síntomas que pueden presentarse con un
son:
Con los siguientes exámenes, se puede confirmar la presencia de un tumor cerebral y encontrar su localización:
El tratamiento puede involucrar cirugía, radioterapia y quimioterapia. La mejor manera de tratar los tumores cerebrales es por medio de un equipo que incluya:
El tratamiento temprano con frecuencia mejora la posibilidad de un buen desenlace clínico. El tratamiento depende del tamaño, tipo de tumor y de su salud general. Los objetivos del tratamiento pueden ser curar el tumor, aliviar los síntomas y mejorar la actividad cerebral o el bienestar.
Con frecuencia, se requiere la cirugía para la mayoría de los tumores cerebrales primarios. Algunos se pueden extirpar totalmente. En aquellos casos, cuando los tumores están muy profundos dentro del cerebro o se han infiltrado en el tejido cerebral, se puede llevar a cabo la citorreducción quirúrgica, en lugar de extirparlos. La citorreducción quirúrgica es un procedimiento para reducir el tamaño del tumor.
Los tumores pueden ser difíciles de extirpar por completo únicamente por medio de cirugía. Esto se debe a que el tumor invade el tejido cerebral circundante en forma muy similar a las raíces de una planta que se propagan a través del suelo. Cuando no se pueda extirpar el tumor, la cirugía de todos modos puede ayudar a reducir la presión y aliviar los síntomas.
La
se utiliza para ciertos tumores.
La quimioterapia puede usarse junto con cirugía o tratamiento de radiación.
Otros medicamentos utilizados para tratar los tumores cerebrales primarios en los niños pueden ser:
Se pueden requerir medidas de bienestar y de seguridad, fisioterapia y terapia ocupacional para mejorar la calidad de vida. La asesoría, los grupos de apoyo y medidas similares pueden ayudarle a las personas a enfrentar el trastorno.
Usted también puede contemplar la posibilidad de participar en un estudio clínico después de hablar con su equipo de tratamiento.
Las complicaciones que se pueden presentar como resultado de tumores cerebrales incluyen:
Consulte con su proveedor si presenta dolores de cabeza nuevos y persistentes u otros síntomas de un tumor cerebral.
Asimismo, consulte a su proveedor o acuda al servicio de urgencias en caso de presentar convulsiones nuevas o un desarrollo repentino de
(reducción de la lucidez mental), cambios en la visión o cambios en el habla.
Glioblastoma multiforme - adultos; Ependimoma - adultos; Glioma - adultos; Astrocitoma - adultos; Meduloblastoma - adultos; Neuroglioma - adultos; Oligodendroglioma - adultos; Linfoma - adultos; Schwanoma vestibular (neuroma acústico) - adultos; Meningioma - adultos; Cáncer - tumor cerebral (adultos)
Dorsey JF, Salinas RD, Dang M, et al. Cancer of the central nervous system. In: Niederhuber JE, Armitage JO, Doroshow JH, Kastan MB, Tepper JE, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 63.
Michaud DS. Epidemiology of brain tumors. In: Daroff RB, Jankovic J, Mazziotta JC, Pomeroy SL, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 71.
National Cancer Institute website. Adult central nervous system tumors treatment (PDQ) - health professional version.
. Updated January 18, 2022. Accessed May 9, 2022.
National Comprehensive Cancer Network website. NCCN Clinical Practice Guidelines in Oncology (NCCN Guidelines): central nervous system cancers. Version 2.2021.
. Updated September 8, 2021. Accessed December 14, 2021.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team. Editorial update 05/09/2022.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor cerebral primario en adultos
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4765
|
|
Es un cáncer que comenzó en otra parte del cuerpo y se ha diseminado al cerebro.
Muchos tumores o tipos de cáncer pueden diseminarse al cerebro. Los más comunes son:
Algunos tipos de cáncer muy pocas veces se diseminan al cerebro, como el de próstata. En otros casos poco comunes, un tumor se puede diseminar al cerebro desde un lugar desconocido. Esto se denomina cáncer primario desconocido (CUP, por sus siglas en inglés).
Los tumores cerebrales en crecimiento pueden ejercer presión sobre partes cercanas del cerebro. La inflamación cerebral debido a estos tumores también causa aumento de la
.
Los tumores cerebrales metastásicos se clasifican con base en la localización del tumor dentro del cerebro, el tipo de tejido comprometido y la ubicación original del tumor.
Los tumores cerebrales metastásicos ocurren aproximadamente en una cuarta parte (25%) de todos los cánceres que se diseminan por el cuerpo. Estos son mucho más comunes que los tumores cerebrales primarios (tumores que se originan en el cerebro).
Los síntomas pueden incluir cualquiera de los siguientes:
Los síntomas específicos varían. Los que son más comunes en la mayoría de los tumores cerebrales metastásicos son causados por el aumento de la presión intracerebral.
Un examen puede mostrar cambios cerebrales y del sistema nervioso con base en el lugar donde el tumor está localizado en el cerebro. También son comunes los signos de presión intracraneal elevada. Es posible que algunos tumores no muestren signos hasta que alcancen gran tamaño. Luego, pueden ocasionar un rápido deterioro del funcionamiento neurológico.
El tumor original (primario) se puede encontrar al examinar los tejidos del tumor del cerebro.
Los exámenes pueden incluir:
El tratamiento depende de:
Los objetivos del tratamiento pueden ser el alivio de los síntomas, el mejoramiento del desempeño o brindar bienestar.
Con frecuencia, se utiliza radioterapia a todo el cerebro (WBRT, en inglés) para tratar tumores que se han diseminado a este órgano, especialmente si hay más de un tumor, y la cirugía no es una buena opción.
Se puede utilizar la cirugía cuando hay un solo tumor y el cáncer no se ha diseminado a otras partes del cuerpo. Algunos tumores se pueden extirpar completamente. A los tumores que son profundos o que se han infiltrado en el tejido cerebral se los puede reducir de tamaño (citorreducción).
La cirugía puede reducir la presión y aliviar los síntomas en los casos en los que no se puede extirpar el tumor.
La quimioterapia para los tumores cerebrales metastásicos no es generalmente de tanta ayuda como la cirugía o la radiación. Algunos tipos de tumores, sin embargo, sí responden a la quimioterapia.
La
(RCE) también se puede utilizar. Esta forma de radioterapia enfoca rayos X de alto poder en una pequeña zona del cerebro. Se utiliza cuando solamente hay unos cuantos tumores metastásicos.
Los medicamentos para los síntomas de un tumor cerebral incluyen:
Cuando el cáncer se ha propagado, el tratamiento se puede enfocar principalmente en el alivio del dolor y otros síntomas. Esto se denomina cuidados complementarios o
.
Las medidas de bienestar y de seguridad, la fisioterapia, la terapia ocupacional y otros tratamientos pueden mejorar la calidad de vida del paciente. Algunas personas tal vez quieran conseguir asesoría legal para que les ayuden a elaborar un
y un poder notarial para cuidados médicos.
El estrés causado por la enfermedad se puede aliviar uniéndose a un
. El hecho de compartir con otras personas que tengan experiencias y problemas en común puede ayudarle a no sentirse solo.
Para muchas personas con tumores cerebrales metastásicos, el cáncer no es curable. Este finalmente se diseminará a otras zonas del cuerpo. El pronóstico depende del tipo de tumor y de la manera como este responda al tratamiento.
Los problemas cardíacos que pueden ocurrir incluyen:
Consulte con su proveedor de atención médica si presenta un dolor de cabeza persistente que es nuevo o diferente para usted.
Llame a su proveedor o acuda a una sala de emergencias si usted o alguien que conoce súbitamente se vuelve lento o tiene cambios en la visión o deterioro del habla, o experimenta convulsiones que son nuevas o diferentes.
Tumor cerebral - metastásico (secundario); Cáncer - tumor cerebral (metastásico)
Dorsey JF, Salinas RD, Dang M, et al. Cancer of the central nervous system. In: Niederhuber JE, Armitage JO, Kastan MB, Doroshow JH, Tepper JE, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 63.
Elder JB, Nahed BV, Linskey ME, Olson JJ. Congress of Neurological Surgeons systematic review and evidence-based guidelines on the role of emerging and investigational therapies for the treatment of adults with metastatic brain tumors.
. 2019;84(3):E201-E203. PMID: 30629215
.
National Cancer Institute website. Adult central nervous system tumors treatment (PDQ) - health professional version.
. Updated January 18, 2022. Accessed June 8, 2022.
Olson JJ, Kalkanis SN, Ryken TC. Congress of Neurological Surgeons Systematic Review and Evidence-Based Guidelines for the treatment of adults with metastatic brain tumors: executive summary.
. 2019;84(3):550-552. PMID: 30629218
.
Traylor JI, Rao G. Metastatic brain tumors. In: Winn HR, ed.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 169.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor cerebral metastásico
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4766
|
|
Un tumor cerebral es un grupo (masa) de células anormales que crece en el cerebro.
Este artículo se enfoca en los tumores cerebrales primarios en los niños.
La causa de los tumores cerebrales primarios a menudo se desconoce. Algunos tumores cerebrales primarios están relacionados a otros síndromes o pueden ser hereditarios: Estos pueden ser:
Los tumores cerebrales se clasifican con base en:
Los tumores cerebrales pueden matar directamente células del cerebro. También pueden dañar a las células ya que empujan otras partes del cerebro. Esto lleva a que se presente hinchazón e incremento de la presión intracraneal.
Los tumores pueden presentarse a cualquier edad. Muchos son más comunes a cierta edad. En general, los tumores cerebrales en los niños son poco frecuentes.
TIPOS COMUNES DE TUMORES
Los astrocitomas generalmente son quistes no cancerosos, de crecimiento lento. Se presentan con mayor frecuencia en niños en edades de 5 a 8 años. También llamados gliomas de crecimiento lento, estos son los tumores cerebrales más comunes en los niños.
Los meduloblastomas son el tipo más común de cáncer cerebral en la infancia. La mayoría ocurre antes de la edad de 10 años.
Los ependimomas son un tipo de tumor cerebral de la niñez que puede ser benigno o maligno. La terapia para controlar el tumor se basa en la ubicación y el tipo de ependimoma.
Los gliomas del tronco del encéfalo son tumores poco frecuentes que ocurren casi exclusivamente en niños. La edad promedio en la cual aparecen en los niños es aproximadamente a los 6 años.
Es posible que los síntomas no se noten en un principio y solo empeoran lentamente o pueden ocurrir muy rápidamente.
Los dolores de cabeza a menudo son el síntoma más común. Pero en muy pocas ocasiones en realidad los niños con dolores de cabeza tienen un tumor. Los patrones de dolores de cabeza que pueden ocurrir con los tumores cerebrales incluyen:
Algunas veces, los únicos síntomas de tumores cerebrales son cambios mentales, que pueden incluir:
Otros posibles síntomas son:
El proveedor de atención médica llevará a cabo un examen físico. Los bebés pueden tener los siguientes signos físicos:
Los niños mayores con tumores cerebrales pueden presentar las siguientes señales físicas o síntomas:
Los siguientes exámenes se pueden utilizar para detectar un tumor cerebral e identificar su localización:
El tratamiento depende del tamaño, tipo de tumor y de la salud general del niño. Los objetivos del tratamiento pueden ser curar la enfermedad, aliviar los síntomas y mejorar la función cerebral o el bienestar del niño.
Se requiere la cirugía para la mayoría de los tumores cerebrales primarios. Algunos se pueden extirpar totalmente. En los casos en los que no se pueda extirpar el tumor, la cirugía aún puede ayudar a reducir la presión y aliviar los síntomas. La
o la
se pueden utilizar para ciertos tumores.
Los siguientes son tratamientos para los tipos específicos de tumores:
Los medicamentos utilizados para tratar los tumores cerebrales primarios en los niños pueden ser:
Se pueden requerir medidas de bienestar y de seguridad, fisioterapia, terapia ocupacional y otras similares para mejorar la calidad de vida.
El estrés causado por la enfermedad se puede aliviar uniéndose a un
. Compartir con otras personas que tengan experiencias y problemas en común puede ayudarles a usted y a su hijo a sentirse menos solos.
La evolución del niño en realidad depende de muchos factores, incluso el tipo exacto del tumor. En general, alrededor de 3 de cada 4 niños sobreviven al menos 5 años después del diagnóstico.
Se pueden presentar problemas del sistema nervioso y el cerebro a largo plazo a raíz del tumor en sí o del tratamiento. Los niños pueden tener problemas con la atención, la concentración o la memoria. También pueden tener problemas para el procesamiento de información, la planificación, la intuición, la iniciativa o el deseo de hacer cosas.
Los niños menores de 7 años, especialmente los menores 3 años, parecen estar en mayor riesgo de padecer estas complicaciones.
Los padres deben asegurarse de que los niños reciban los servicios de apoyo en el hogar y en la escuela.
Contacte a un proveedor si un niño presenta dolores de cabeza que no desaparecen u otros síntomas de un tumor cerebral.
Acuda a la sala de emergencias si un niño presenta cualquiera de lo siguiente:
Glioblastoma multiforme - niños; Ependimoma - niños; Glioma - niños; Astrocitoma - niños; Meduloblastoma - niños; Neuroglioma - niños; Oligodendroglioma - niños; Meningioma - niños; Cáncer - tumor cerebral (niños)
Kieran MW, Chi SN, Manley PE, et al. Tumors of the brain and spinal cord. In: Orkin SH, Fisher DE, Ginsburg D, Look AT, Lux SE, Nathan DG, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier Saunders; 2015:chap 57.
National Cancer Institute website. Childhood brain and spinal cord tumors treatment overview (PDQ): health professional version.
. Updated October 8, 2021. Accessed September 9, 2023.
Zaky W, Ater JL, Khatua S. Brain tumors in childhood. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 524.
Versión en inglés revisada por: Joseph V. Campellone, MD, Department of Neurology, Cooper Medical School at Rowan University, Camden, NJ. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor cerebral - niños
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4767
|
|
Es una masa anormal de tejido corporal. Los tumores pueden ser cancerosos (malignos) o no cancerosos (benignos).
En general, los tumores ocurren cuando las células se dividen y se multiplican excesivamente en el cuerpo. Normalmente, el cuerpo controla la división y el crecimiento de las células. Se crean nuevas células para reemplazar a las viejas o para desempeñar nuevas funciones. Las células que están dañadas o que ya no se necesitan mueren para dar paso a las células de reemplazo sanas.
Si se altera el equilibrio de división y muerte celular, se puede formar un tumor.
Los problemas con el sistema inmunitario del cuerpo pueden llevar a que se presenten tumores. El tabaco causa más muertes por cáncer que cualquier otra sustancia ambiental. Otros factores de riesgo que predisponen al cáncer incluyen:
Los tipos de tumores que se sabe son causados por o están asociados con virus son:
Algunos tumores son más comunes en un sexo que en el otro. Otros tumores son más comunes en los niños o en los adultos mayores. Otros están relacionados con la dieta, el medio ambiente y los antecedentes familiares.
Los síntomas dependen del tipo y localización del tumor. Por ejemplo, los tumores en el pulmón pueden ocasionar tos, dificultad respiratoria o dolor torácico. Los tumores del colon pueden causar pérdida de peso, diarrea, estreñimiento, anemia ferropénica y sangre en las heces.
Es posible que algunos tumores no provoquen síntomas. Otros, como el cáncer esofágico o pancreático, PUEDE NO causar síntomas hasta que la enfermedad haya alcanzado un estadio avanzado.
Los siguientes síntomas pueden ocurrir con los tumores:
El proveedor de atención médica podría observar un tumor, como el cáncer de piel o bucal. Sin embargo, la mayoría de los cánceres no se pueden ver durante un examen debido a que están localizados en lo profundo del cuerpo.
Cuando se encuentra un tumor, se extrae un trozo de tejido y se examina bajo un microscopio. Esto se denomina
Esta se hace para determinar si el tumor es canceroso (maligno) o no canceroso (benigno). Según la ubicación del tumor, la biopsia puede ser un procedimiento simple o una operación seria.
Una
(TC) o una
(RM) puede ayudar a determinar la ubicación exacta del tumor y qué tan lejos se ha diseminado. Se usa otro examen imagenológico llamado tomografía por emisión de positrones (
) para encontrar ciertos tipos de tumores.
Otros exámenes que se pueden hacer incluyen:
El tratamiento varía con base en:
Es posible que no se necesite tratamiento si el tumor:
Algunas veces, los tumores benignos se pueden extirpar por razones estéticas o para mejorar los síntomas. Los tumores benignos del cerebro se pueden extirpar, debido a su localización o efecto dañino sobre el tejido cerebral circundante y normal.
Si un tumor es
, los posibles tratamientos incluyen:
Un diagnóstico de cáncer con frecuencia causa mucha ansiedad y puede afectar la vida entera de una persona. Existen numerosos
El pronóstico varía enormemente para los diferentes tipos de tumores. Si el tumor es benigno, el pronóstico generalmente es muy bueno. Sin embargo, a veces un tumor benigno puede ocasionar problemas graves, como por ejemplo en o cerca del cerebro.
Si el tumor es canceroso, el desenlace clínico depende del tipo y la
del tumor al momento del diagnóstico. Algunos cánceres se pueden curar. Algunos que son incurables aún se les puede hacer un tratamiento y las personas pueden vivir muchos años con el cáncer. Sin embargo, otros tumores son potencialmente mortales de una manera rápida.
Masa; Neoplasia
Burstein E. Cellular growth and neoplasia. In: Feldman M, Friedman LS, Brandt LJ, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 1.
National Cancer Institute website. Symptoms of cancer.
. Updated May 16, 2019. Accessed September 29, 2022.
Nussbaum RL, McInnes RR, Willard HF. Cancer genetics and genomics. In: Nussbaum RL, McInnes RR, Willard HF, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2016:chap 15.
Park BH. Cancer biology and genetics. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 171.
Versión en inglés revisada por: Frank D. Brodkey, MD, FCCM, Associate Professor, Section of Pulmonary and Critical Care Medicine, University of Wisconsin School of Medicine and Public Health, Madison, WI. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tumor
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4768
|
|
Es una infección bacteriana en roedores salvajes. La bacteria se transmite a los humanos por contacto con tejidos de animales infectados. La bacteria también se puede transmitir por medio de
, picadura de moscas y mosquitos.
La tularemia es causada por la bacteria
Los seres humanos pueden contraer la enfermedad a través de:
El trastorno se presenta con mayor frecuencia en América del Norte y algunas partes de Europa y de Asia. En los Estados Unidos, esta enfermedad se encuentra con mayor frecuencia en Missouri, Dakota del Sur, Oklahoma y Arkansas. Aunque se pueden presentar brotes en los Estados Unidos, son escasos.
Algunas personas pueden presentar una
después de inhalar el material vegetal o tierra infectada. Se sabe que esto ocurre en la isla Martha's Vineyard (Massachussetts), donde las bacterias están presentes en conejos, mapaches y mofetas.
Los síntomas aparecen de 3 a 5 días después de la exposición. La enfermedad generalmente comienza de manera repentina. Puede continuar durante varias semanas después del inicio de los síntomas.
Los síntomas incluyen:
Los exámenes para detectar esta afección incluyen:
El objetivo del tratamiento es curar la infección con antibióticos.
Los antibióticos estreptomicina y tetraciclina se utilizan comúnmente para tratar esta infección. Otro antibiótico, la gentamicina, se ha usado como una alternativa a la estreptomicina. La gentamicina parece ser muy efectiva, pero solo se ha estudiado en una cantidad pequeña de personas dado que esta es una enfermedad poco frecuente. Los antibióticos tetraciclina y cloramfenicol se pueden usar solos, pero usualmente no son la primera opción.
La tularemia es mortal en alrededor del 5% de los casos no tratados y en menos del 1% de los casos que reciben tratamiento.
La tularemia puede provocar estas complicaciones:
Consulte con el médico si aparecen los síntomas después de la mordedura de un roedor, de una picadura de garrapata o de haber estado en contacto con la carne de un animal salvaje.
Las medidas preventivas incluyen usar guantes al pelar o adobar animales salvajes y mantenerse alejado de los animales muertos o enfermos.
Fiebre causada por una variedad de tábano; Fiebre de los conejos; Peste de Pahvant Valley; Enfermedad de Ohara; Yatobyo (Japón); Fiebre de los lemming o ratones de Noruega
Auwaerter PG, Penn RL.
(tularemia). In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 227.
Bloch KC, Schaffner W. Tularemia and other
infections. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 295.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tularemia
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4769
|
|
Se le colocó un tubo de drenaje Hemovac bajo la piel durante la cirugía. Este tubo de drenaje eliminará cualquier sangre u otros líquidos que se pudieran acumular en esta zona. Usted puede irse a su casa con el tubo de drenaje aún puesto.
El personal de enfermería le dirá con qué frecuencia necesita vaciar el tubo de drenaje. También le mostrará cómo vaciarlo y cuidarlo. Las siguientes instrucciones lo ayudarán en casa. Si tiene cualquier inquietud, pregúntele al proveedor de atención médica.
Los elementos que va a necesitar son:
Para vaciar el tubo de drenaje:
El drenaje se puede cubrir con un apósito. De lo contrario, mantenga limpia la zona alrededor del drenaje con agua jabonosa, cuando esté duchándose o dándose un baño de esponja. Pregúntele al personal de enfermería si le permiten ducharse con el tubo de drenaje puesto.
Los elementos que va a necesitar son:
Para cambiar el apósito:
Llame al médico si:
Drenaje quirúrgico; Drenaje Hemovac - cuidado; Drenaje Hemovac - vaciado; Drenaje Hemovac - cambiar el apósito
Smith SF, Duell DJ, Martin BC, Gonzalez L, Aebersold M. Wound care and dressings. In: Smith SF, Duell DJ, Martin BC, Gonzalez L, Aebersold M, eds.
. 9th ed. New York, NY: Pearson; 2016:chap 25.
Versión en inglés revisada por: Debra G. Wechter, MD, FACS, General Surgery Practice Specializing in Breast Cancer, Virginia Mason Medical Center, Seattle, WA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tubo de drenaje Hemovac
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4770
|
|
El ibuprofeno es un tipo de antinflamatorio no esteroideo (AINE). La sobredosis de ibuprofeno ocurre cuando alguien accidental o intencionalmente toma más de la cantidad recomendada de este medicamento.
Este artículo es solamente para informar. NO lo use para tratar o manejar una
real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como 911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El ibuprofeno se vende con o sin receta médica.
El ibuprofeno se encuentra en:
Nota: es posible que esta lista no los incluya a todos.
Se pueden presentar síntomas en las siguientes zonas:
Ojos, oídos, nariz, garganta y boca:
Gastrointestinales:
Corazón y sangre:
Riñones:
Pulmones:
Sistema nervioso:
Piel:
Otros:
La siguiente información es útil para los servicios de emergencia:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser una emergencia. Usted puede llamar por cualquier razón las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
El proveedor
de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona,
incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión
arterial. Los síntomas se tratarán como resulte apropiado. La persona puede
recibir:
La recuperación es probable con un tratamiento médico oportuno, excepto por sobredosis muy grandes. Algunas personas pueden desarrollar lesiones crónicas en el hígado o en el riñón.
Sobredosis de Advil; Sobredosis de Nuprin; Sobredosis de PediaProfen; Sobredosis de Rufen; Sobredosis de Motrin
Aronson JK. Ibuprofen. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:5-12.
Hatten BW. Aspirin and nonsteroidal agents. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 139.
Nelson LS. Acute poisoning. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 102.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de ibuprofeno
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4771
|
|
Las pastillas hipoglucémicas orales son medicamentos utilizados para controlar la diabetes. Oral significa que se "toma por la boca". Hay muchos tipos diferentes de hipoglucémicos orales y este artículo se concentra en una clase llamada sulfonilúreas.
Una
ocurre cuando alguien toma más de la cantidad normal o recomendada de este medicamento. El resultado es una caída en el nivel de azúcar en la sangre que afecta la función normal de los órganos del cuerpo. Esto puede ser accidental o intencionalmente.
Este artículo es solamente para informar. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse con el centro de control de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Hay muchos tipos de hipoglucémicos orales. El ingrediente tóxico depende del fármaco específico. El ingrediente principal en los hipoglucémicos orales a base de sulfonilúreas hace que las células en el páncreas produzcan más insulina.
Los hipoglucémicos orales a base de sulfonilúreas pueden encontrarse en los siguientes medicamentos:
Otros medicamentos también pueden contener hipoglucémicos orales a base de sulfonilúreas.
Los síntomas de una sobredosis de este medicamento incluyen:
Las personas que sufrieron un accidente cerebrovascular en el pasado pueden aparentar estar sufriendo otro, si su nivel de azúcar en la sangre es muy bajo.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el recipiente del medicamento consigo al hospital, si es posible.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, que incluyen la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los exámenes que pueden realizarle incluyen:
El tratamiento puede incluir:
Algunos de estos medicamentos pueden permanecer en el organismo por mucho tiempo, así que la persona debe quedarse en el hospital durante 24 horas o más. El daño cerebral permanente y la muerte son posibles, en especial si el
no regresa a su nivel normal de manera oportuna. Los bebés, los niños y las personas mayores son las más propensas a desarrollar complicaciones más graves y prolongadas por los niveles bajos de azúcar en la sangre que no se corrigen rápidamente.
Sobredosis de pastillas para la diabetes; Sobredosis de sulfonilúreas
Aronson JK. Sulfonylureas. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:594-657.
Maloney GE, Glauser JM. Diabetes mellitus and disorders of glucose homeostasis. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 115.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de hipoglucémicos orales
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4772
|
|
El hierro es un mineral que se encuentra en muchos suplementos de vitaminas o minerales de venta libre. Una sobredosis de hierro ocurre cuando alguien toma más de la cantidad normal o recomendada de este mineral. Esto puede ser accidental o intencionalmente.
La sobredosis de hierro es particularmente peligrosa para los niños. Se puede presentar una sobredosis grave si un niño come multivitamínicos para adultos, como las vitaminas prenatales. Si el niño toma demasiadas vitaminas pediátricas, el efecto normalmente es menor.
Este artículo es solamente para información. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una
, llame a su número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse con su centro de control de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El hierro puede ser dañino en grandes cantidades.
El hierro es un ingrediente en muchos suplementos minerales y vitamínicos. Los suplementos de hierro igualmente se venden solos, y sus diversos tipos incluyen:
Otros productos también pueden contener hierro.
A continuación, se encuentran los síntomas de una sobredosis de hierro en diferentes partes del cuerpo.
VÍAS RESPIRATORIAS Y PULMONES
ESTÓMAGO E INTESTINOS
Estos son los síntomas más comunes en las primeras 6 horas después de la ingesta.
CORAZÓN Y SANGRE
SISTEMA NERVIOSO
PIEL
Nota: Los síntomas pueden desaparecer en unas horas y luego reaparecer después de 1 día o más adelante.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente al hospital.
Su proveedor de atención médica medirá y vigilará los
de la persona, entre ellos la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los síntomas se tratarán.
Los exámenes que pueden hacerle incluyen:
El tratamiento puede incluir:
Hay buenas posibilidades de recuperación si los síntomas de la persona desaparecen 48 horas después de ingerir el hierro. Sin embargo, el daño hepático se puede presentar 2 a 5 días después de la sobredosis. Algunas personas han muerto hasta una semana después de ingerir una sobredosis de hierro. Cuanto más rápido se reciba el tratamiento, mejores serán las posibilidades de que la persona sobreviva.
La sobredosis de hierro puede ser extremadamente grave en niños. Los niños algunas veces pueden consumir grandes cantidades de píldoras de hierro, debido a que estas lucen como golosinas. Muchos fabricantes han cambiado sus píldoras de manera que ya no tengan esta apariencia.
Sobredosis de sulfato ferroso; Sobredosis de gluconato ferroso; Sobredosis de fumarato ferroso
Aronson JK. Iron salts. In: Aronson JK, ed.
16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:323-333.
Bluth MH, Pincus MR, Abraham NZ. Toxicology and therapeutic drug monitoring. In: McPherson RA, Pincus MR, eds.
24th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 24.
Theobald JL, Kostic MA. Poisoning. In: Kliegman RM, Stanton BF, St. Geme JW, Schor NF, eds.
21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 77.
Theobald JL, Mycyk MB. Iron and heavy metals. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 146.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de hierro
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4773
|
|
La hidroxicina es un antihistamínico que solo está disponible con receta médica. Se utiliza para tratar síntomas de
y mareos.
La sobredosis de hidroxicina ocurre cuando alguien toma más de la cantidad normal o recomendada de este medicamento. Esto puede ser accidental o intencionalmente.
Este artículo solo tiene fines informativos. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una
, llame a su número local de emergencias (como el 911), o puede comunicarse directamente con su centro de control toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
La hidroxicina puede ser dañina en grandes cantidades.
La hidroxicina se encuentra en medicamentos con estos nombres:
Otros medicamentos también pueden contener hidroxicina.
Las pupilas dilatadas son el síntoma clásico de este tipo de la sobredosis de hidroxicina. A continuación, se encuentran otros síntomas de la sobredosis de hidroxicina en diferentes partes del cuerpo.
PULMONES Y VÍAS RESPIRATORIAS
VEJIGA Y RIÑONES
OJOS, OÍDOS, NARIZ, GARGANTA Y BOCA
CORAZÓN Y SANGRE
SISTEMA NERVIOSO
PIEL
ESTÓMAGO E INTESTINOS
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales de los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente al hospital.
El proveedor de atención médica medirá y vigilará los
de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los exámenes que se pueden hacer incluyen:
El tratamiento puede incluir:
Si la persona sobrevive las primeras 24 horas, la recuperación es probable. Las complicaciones tales como neumonía, daño muscular por acostarse sobre una superficie dura durante un largo período de tiempo o daño cerebral por falta de oxígeno pueden ocasionar discapacidad permanente. Pocas personas realmente mueren a causa de una sobredosis de antihistamínicos, a menos que haya habido alteraciones serias del ritmo cardíaco o problemas respiratorios.
Mantenga todos los medicamentos en envases a prueba de niños y fuera del alcance de estos.
Sobredosis de Vistaril
Aronson JK. Anticholinergic drugs. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:534-539.
Hoppe JA, Monte AA. Anticholinergics. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 140.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de hidroxicina
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4774
|
|
La hidromorfona es un medicamento de venta con receta utilizado para aliviar el dolor fuerte. La sobredosis de hidromorfona ocurre cuando alguien toma una cantidad mayor a la normal o recomendada de este medicamento. Esto puede suceder de forma accidental o intencional.
Este artículo solo tiene fines informativos. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una
, llame al 911 o a su número local de emergencias, o puede comunicarse directamente con su centro de control toxicología local llamando al número nacional gratuito Poison Help (1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
La hidromorfona es un tipo de morfina. Esta es un narcótico opiáceo, lo que significa que es un medicamento extremadamente potente que puede causar un sueño muy profundo.
Las personas que toman hidromorfona para el dolor no deben consumir alcohol. Combinar el alcohol con este medicamento incrementa las probabilidades de efectos secundarios peligrosos y síntomas de sobredosis.
Los medicamentos que llevan estos nombres contienen hidromorfona:
Es posible que otros medicamentos también contengan hidromorfona.
Los síntomas de una sobredosis de hidromorfona incluyen:
una sobredosis grave de hidromorfona puede causar la muerte.
Esta puede ser una sobredosis grave. Busque ayuda médica cuanto antes.
Tenga esta
información a la mano:
No se demore para pedir ayuda si no cuenta con esta información.
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros locales de toxicología de los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el
envase consigo al hospital, de ser posible.
El proveedor
de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, lo que
incluye la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión
arterial.
Los exámenes que se pueden realizar incluyen:
El tratamiento puede incluir:
Las personas que reciben rápidamente el medicamento (llamado antídoto) para neutralizar el efecto de la hidromorfona se pueden recuperar al cabo de 1 a 4 horas. Es posible que deban permanecer en el hospital para recibir más dosis del antídoto.
Las complicaciones como neumonía, daño muscular por acostarse sobre una superficie dura durante un largo período de tiempo o daño cerebral por falta de oxígeno pueden ocasionar discapacidad permanente. Sin embargo, a menos que haya complicaciones, los efectos a largo plazo y la muerte son poco frecuentes.
Aronson JK. Opioid receptor agonists. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:348-380.
Nikolaides JK, Thompson TM. Opioids. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 151.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de hidromorfona
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4775
|
|
La hidrocodona es un analgésico de la familia de los opiáceos (relacionada con la morfina). El paracetamol es un medicamento de venta libre usado para tratar el dolor y la inflamación. Se pueden combinar en un medicamento de receta médica para tratar el dolor. Una sobredosis ocurre cuando alguien toma más de la cantidad recomendada de este medicamento. El tratamiento de esta sobredosis debe considerar tanto los componentes opioides como el paracetamol.
Este artículo solo tiene fines informativos. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una
, llame al 911 o al número local de emergencias, o puede comunicarse con el centro de control de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Tanto el paracetamol como la hidrocodona pueden ser dañinas en grandes cantidades.
El paracetamol con hidrocodona es el ingrediente principal en muchos analgésicos de receta, incluyendo:
Medicamentos con otros nombres también pueden contener hidrocodona y paracetamol.
Los síntomas de la sobredosis de hidrocodona y paracetamol incluyen:
Busque ayuda médica de inmediato. NO le provoque el vómito a la persona, a menos que el centro de toxicología o un proveedor de atención médica se lo indique.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá a la persona hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente al hospital.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los exámenes que pueden hacerse incluyen:
El tratamiento puede incluir:
El pronóstico depende de cuánta hidrocodona y paracetamol haya ingerido y de qué tan rápido haya recibido el tratamiento. Cuanto más rápido se reciba ayuda médica, mayor será la probabilidad de recuperación.
Es posible que necesite quedarse en el hospital para recibir más dosis que reviertan los efectos del medicamento. Las complicaciones pueden ocasionar discapacidad permanente. Estas posibles complicaciones son:
Si no hay complicaciones, los efectos a largo plazo y las muertes son poco comunes.
Si recibe atención médica antes de que se presenten problemas graves con la respiración, usted debería tener pocos problemas de salud a largo plazo y es probable que su estado regrese a la normalidad varios días después.
Una persona puede sobrevivir a una sobredosis de hidrocodona y aun así tener lesiones graves por el paracetamol, incluyendo insuficiencia hepática. Esto puede requerir un trasplante de hígado.
Sobredosis de Lorcet; Sobredosis de Lortab; Sobredosis de Vicodin; Sobredosis de Norco
Aronson JK. Opioid receptor agonists. In: Aronson JK, ed.
16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:348-380.
Aronson JK. Paracetamol (acetaminophen) and combinations. In: Aronson JK, ed.
16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:474-493.
Ganetsky M. Acetaminophen. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 138.
Nikolaides, JK, Thompson TM. Opioids. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 151.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de hidrocodona y paracetamol
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4776
|
|
La heroína es un analgésico derivado de la morfina. Es muy adictivo y conocido por causar importantes síntomas de abstinencia. Ha sido ilegal en los Estados Unidos desde 1924. Es una clase de droga conocida como
.
Este artículo aborda la sobredosis de heroína. Una sobredosis se presenta cuando alguien toma demasiada cantidad de una sustancia, por lo regular una droga. Esto puede suceder por accidente o intencionalmente. Una
de heroína puede ocasionar síntomas graves y dañinos o incluso la muerte.
Las sobredosis de heroína en los Estados Unidos aumentaron considerablemente entre 2006 y 2015, pero desde 2016 el número de muertes ha tenido una tendencia a la baja. Hubo 9,173 muertes relacionadas con heroína reportadas en 2021. En los Estados Unidos, la heroína se vende ilegalmente, por lo que no hay control sobre la calidad o potencia de la droga. Además, a veces se mezcla con otras sustancias venenosas o peligrosas, como el fentanilo.
La mayoría de las personas que murieron por una sobredosis en los Estados Unidos entre 1999 y 2019 tenían entre 35 y 54 años. Muchas personas que usan heroína también abusan de los analgésicos recetados y otras drogas. También pueden abusar del alcohol. Estas combinaciones de sustancias pueden ser muy peligrosas.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse con el centro de control de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
La heroína es tóxica. En algunas ocasiones, las sustancias con las que se mezcla la heroína también son tóxicas.
La heroína se elabora a partir de la morfina. La morfina es una potente droga que se encuentra en las vainas de las plantas de amapola (opio) o adormidera asiática. Estas plantas se cultivan alrededor del mundo. Los analgésicos que contienen morfina se llaman opioáceos. Opiáceo es un término derivado de
, que es la palabra griega para el jugo de la planta de opio. No existe ningún uso médico legal para la heroína en los Estados Unidos.
La heroína también se conoce como diamorfina o diacetilmorfina. Los nombres con los que se conoce a la heroína en las calles incluyen:
se conoce como:
Las personas usan heroína para drogarse debido a sus efectos de euforia de corta duración y apatía dichosa. Pero si tienen una sobredosis, les da mucho sueño y pueden perder el conocimiento y dejar de respirar. La mayoría de las muertes por heroína se deben a la falta de respiración.
A continuación se encuentran los síntomas de una sobredosis de heroína en diferentes partes del cuerpo.
VÍAS RESPIRATORIAS Y PULMONES
OJOS, OÍDOS, NARIZ Y GARGANTA
CORAZÓN Y SANGRE
PIEL
ESTÓMAGO E INTESTINOS
SISTEMA NERVIOSO
Busque asistencia médica de inmediato. NO provoque el vómito en la persona, a menos que el centro de control de toxicología o un proveedor de atención médica se lo indiquen.
En 2014, la Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA, por sus siglas en inglés) aprobó el uso de un medicamento llamado naloxona (nombre comercial Narcan) para revertir los efectos de una sobredosis de heroína. Este tipo de medicamento se llama antídoto. La naloxona se inyecta debajo de la piel o en el músculo, usando un inyector automático. También está disponible como aerosol nasal. Lo pueden usar el personal de los servicios médicos de urgencias, la policía, los familiares, los cuidadores y otros. Puede salvar vidas hasta que la atención médica esté disponible.
Tenga esta información lista:
Se puede comunicar con el centro de control de toxicología local llamando al
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea de ayuda nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Se tratarán los síntomas. La persona puede recibir:
Si se puede administrar un antídoto, la recuperación por una sobredosis
se da en cuestión de 24 a 48 horas. La heroína a menudo se mezcla con otras sustancias llamadas adulterantes. Estas pueden ocasionar síntomas adicionales y daño a órganos. La hospitalización puede ser necesaria.
Si la respiración de la persona ha sido afectada por mucho tiempo, pueden inhalar líquidos hacia los pulmones. Esto puede provocar neumonía y otras complicaciones pulmonares.
Las personas que quedan inconscientes por períodos más largos y se acuestan sobre superficies duras pueden desarrollar lesiones por aplastamiento en la piel y el tejido subyacente. Esto puede provocar úlceras en la piel, infección y cicatrices profundas.
Inyectar cualquier droga a través de una aguja puede causar infecciones graves. Estas incluyen abscesos en el cerebro, pulmones, y riñones y una infección en la válvula del corazón.
Debido a que la heroína comúnmente se inyecta en una vena, un usuario de heroína puede desarrollar problemas relacionados con compartir agujas con otros usuarios. Compartir agujas puede llevar a que se presente hepatitis, infecciones de VIH y SIDA.
Sobredosis de acetomorfina; Sobredosis de diacetilmorfina; Sobredosis de opiáceos; Sobredosis de opioáceos
Centers for Disease Control and Prevention website. Opioids:2022 CDC clinical practice guideline for prescribing opioids for pain.
. Updated November 3, 2022. Accessed July 17, 2023.
Levine DP, Brown P. Infections in injection drug users. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 312.
National Institute on Drug Abuse website. Heroin DrugFacts.
. Updated December 2022. Accessed July17, 2023.
National Institute on Drug Abuse website. Drug overdose death rates.
. Updated June 30, 2023. Accessed July 17, 2023.
Nikolaides JK, Thompson TM. Opioids. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 151.
Spencer MR, Miniño AM, Warner M. Drug overdose deaths in the United States, 2001-2021.
. 2022;(457):1-8. PMID: 36598401
.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de heroína
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4777
|
|
Los glucósidos cardíacos son medicamentos para tratar la insuficiencia cardíaca y ciertas irregularidades del ritmo cardíaco. Es uno de varios tipos de medicamento utilizado para tratar afecciones relacionadas con el corazón. Estos medicamentos son una causa común de intoxicación.
La sobredosis de glucósidos cardíacos ocurre cuando alguien toma más de la cantidad normal o recomendada de este medicamento. Esto puede ser accidental o intencionalmente.
Los glucósidos cardíacos se encuentran en varias plantas, incluyendo la hoja de la planta dedalera. Esta planta es la fuente original de el medicamento digital. Las personas que ingieren estas hojas en grandes cantidades también pueden presentar síntomas de
.
La intoxicación prolongada (crónica) puede ocurrir en personas que toman este medicamento todos los días. Esto puede suceder si las personas tienen problemas renales o se deshidratan (especialmente en los meses calurosos del verano). Suele ocurrir en personas de edad avanzada.
Este artículo es solamente para informar. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse con el centro de control de toxicología local directamente llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El glucósido cardíaco es un químico que tiene los efectos sobre el corazón, el estómago, los intestinos y el sistema nervioso. Es el ingrediente activo en muchos diferentes medicamentos para el corazón y puede ser tóxico si se toma en grandes cantidades.
La digoxina contiene glucósidos cardíacos.
Además de la planta digital, los glucósidos cardíacos también se presentan de manera natural en plantas, como el lirio de los valles y la
, entre otros.
Los síntomas pueden ser vagos, especialmente en las personas de edad avanzada.
Los síntomas mencionados a continuación pueden presentarse en diferentes partes del cuerpo. Los que están marcados con un asterisco (*) normalmente solo suceden en una sobredosis crónica.
OJOS, OÍDOS, NARIZ Y GARGANTA
PIEL
ESTÓMAGO E INTESTINOS
CORAZÓN Y SANGRE
SISTEMA NERVIOSO
SALUD MENTAL
Busque ayuda médica de inmediato. NO le provoque el vómito a la persona, a menos que el centro de toxicología o un proveedor de atención médica se lo indiquen.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar con el
l llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve consigo el recipiente al hospital, si es posible.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los síntomas se tratarán.
Los exámenes que le pueden realizar incluyen:
El tratamiento puede incluir:
Una disminución en la función cardíaca y las alteraciones en el ritmo cardíaco pueden causar desenlaces desalentadores. Se puede presentar la muerte, especialmente en niños pequeños y adultos mayores. Las personas mayores son especialmente propensas a sufrir de problemas de intoxicación prolongada (crónica) con glucósidos cardíacos.
Sobredosis de Digoxina; Sobredosis de Digitoxina; Sobredosis de Lanoxin; Sobredosis de Purgoxin; Sobredosis de Allocar; Sobredosis de Corramedan; Sobredosis de Crystodigina
Aronson JK. Cardiac glycosides. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:117-157.
Cole JB. Cardiovascular drugs. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 142.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de glucósidos cardíacos
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4778
|
|
El fluoruro es un químico comúnmente usado para prevenir la caries dental. La sobredosis de fluoruro se produce cuando alguien toma más de la cantidad normal o recomendada de esta sustancia. Esto puede ser accidental o intencionalmente.
Este artículo solo tiene fines informativos. NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una
, llame a su número local de emergencias (como el 911), o puede comunicarse directamente con su centro de control toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El fluoruro puede ser dañino en grandes cantidades. La exposición aguda a cantidades peligrosas de fluoruro es poco frecuente, y usualmente ocurre en niños pequeños.
El fluoruro se encuentra en muchos productos de venta libre y productos que necesitan receta, incluso:
El fluoruro también se puede encontrar en otros artículos domésticos, como:
Otros productos pueden incluir fluoruro.
Los síntomas de una sobredosis de fluoruro incluyen:
Tenga esta información a la mano:
Pida ayuda si no conoce esta información.
Se puede comunicar directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales de los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente al hospital.
El proveedor de atención médica medirá y vigilará los
de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los exámenes que se pueden hacer incluyen:
El tratamiento puede incluir:
Es más probable que se lleven a cabo los exámenes y tratamientos mencionados arriba si alguien sufre una sobredosis de fluoruro con artículos domésticos, como el ácido fluorhídrico que se encuentra en los removedores de óxido. Es menos probable que se lleven a cabo si la sobredosis se debe a pastas dentales u otros productos de salud.
El pronóstico de la persona depende de la cantidad de fluoruro que fue ingerido y de la prontitud con que se haya recibido el tratamiento. Cuanto más rápido reciba ayuda médica, mayor será la probabilidad de recuperación.
La cantidad de fluoruro que se encuentra en la pasta de dientes generalmente no se ingiere en cantidades tan grandes como para causar daño.
Aronson JK. Fluoride salts and derivatives. In: Aronson JK, ed.
16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:366-367.
Levine MD. Chemical injuries. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 55.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de fluoruro
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4779
|
|
Las fenotiazinas son medicamentos utilizados para tratar trastornos mentales y emocionales graves, y para reducir las náuseas. Este artículo aborda la sobredosis de fenotiazinas. Una
ocurre cuando alguien toma una cantidad mayor a la normal o recomendada de una sustancia en particular. Esto puede suceder de forma accidental o intencional.
Este artículo solo tiene propósitos informativos NO lo use para tratar ni manejar una sobredosis real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame al número local de emergencia (como 911) o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El ingrediente tóxico es la fenotiazina que se puede encontrar en muchos medicamentos.
Los siguientes medicamentos contienen fenotiazina o un medicamento que tiene una acción similar:
Otros medicamentos también pueden contener fenotiazina.
A continuación se encuentran los síntomas de una sobredosis de fenotiazina en distintas partes del cuerpo.
VÍAS RESPIRATORIAS Y PULMONES
VEJIGA Y RIÑONES
OJOS, OÍDOS, NARIZ, BOCA Y GARGANTA
CORAZÓN Y SANGRE
MÚSCULOS Y ARTICULACIONES
SISTEMA NERVIOSO
SISTEMA REPRODUCTIVO
PIEL
ESTÓMAGO Y TRACTO INTESTINAL
Algunos de estos síntomas se pueden presentar incluso si está tomando el medicamento adecuadamente.
Busque ayuda médica cuanto antes.
NO le provoque el vómito a la persona, a menos que el centro de toxicología o un proveedor de atención médica le indiquen hacerlo.
Tenga esta
información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.Esta línea gratuita
nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán
instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros locales de
toxicología de los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si
tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO
es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón,
las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el envase consigo al hospital, de ser posible.
Su proveedor medirá y vigilará sus signos vitales, incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Se dará tratamiento para los síntomas.
Los exámenes pueden incluir:
El tratamiento puede incluir
La recuperación depende de la magnitud del daño. La supervivencia después de 2 días por lo regular es una buena señal. Los síntomas del sistema nervioso pueden ser permanentes. Los efectos secundarios más serios por lo general se deben al daño al corazón. Si dicho daño cardíaco puede estabilizarse, la recuperación es probable. Los trastornos potencialmente mortales del ritmo cardíaco pueden ser difíciles de tratar y pueden resultar en la muerte.
Aronson JK. Neuroleptic drugs. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:53-119.
Monas J, Skolnik AB. Antipsychotics. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 150.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de fenotiazina
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4780
|
|
El fenoprofeno cálcico es un tipo de medicamento llamado antiinflamatorio no esteroide (AINE). Se usa para aliviar el dolor, la hinchazón y la inflamación.
La sobredosis de fenoprofeno cálcico ocurre cuando alguien toma más de la cantidad normal o recomendada de este medicamento. Esto puede ser accidental o intencionalmente.
Este artículo es solamente para informar. NO lo use para tratar ni manejar una
real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una sobredosis, llame a su número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse con su centro de control de toxicología local directamente llamando a la línea nacional gratuita
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El fenoprofeno puede ser dañino en grandes cantidades.
El fenoprofeno cálcico se encuentra en medicamentos con estos nombres:
Otros medicamentos también pueden contener fenoprofeno cálcico.
A continuación, se encuentran los síntomas de una sobredosis de fenoprofeno cálcico en diferentes partes del cuerpo.
VÍAS RESPIRATORIAS Y PULMONES
OJOS Y OÍDOS
VEJIGA Y RIÑONES
ESTÓMAGO E INTESTINOS
CORAZÓN Y SANGRE
SISTEMA NERVIOSO
PIEL
Busque ayuda médica de inmediato. No le provoque el vómito a la persona, a menos que así lo indique el centro de control de toxicología o un proveedor de atención médica.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente al hospital.
El proveedor medirá y vigilará los
de la persona, entre ellos la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los exámenes que se pueden hacer incluyen:
El tratamiento puede incluir:
Tomar demasiada cantidad de fenoprofeno cálcico generalmente no causa problemas graves. La persona puede presentar algo de dolor de estómago y vómitos (posiblemente con sangre). Sin embargo, estos síntomas probablemente mejorarán. En pocos casos, se puede necesitar una transfusión de sangre. Se puede requerir la introducción de una sonda a través de la boca hasta el estómago (endoscopia) para detener el sangrado interno.
En pocos casos, puede haber zumbido en los oídos y un fuerte dolor de cabeza, pero probablemente estos síntomas también pasarán.
Si el daño renal es grave, se puede necesitar diálisis (máquina renal artificial) hasta que se recupere la función renal. En algunos casos, el daño puede ser permanente.
Una sobredosis grande puede causar daño serio tanto a niños como a adultos. Puede producirse la muerte.
Sobredosis de Nalfon
Aronson JK. Non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs). In: Aronson JK, ed.
16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:236-272.
Hatten BW. Aspirin and nonsteroidal agents. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 139.
Jeske AH. Fenoprofen. In: Jeske AH, ed.
13th ed. St Louis, MO: Elsevier; 2022:502.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Sobredosis de fenoprofeno cálcico
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4781
|
|
Es una infección bacteriana contagiosa que compromete los pulmones y que se puede propagarse a otros órganos.
Es causada por la bacteria
(
). La tuberculosis pulmonar (TB) es contagiosa. Esto quiere decir que las bacterias pueden propagarse de una persona infectada a otra no infectada. Se puede adquirir por la inhalación de gotitas de agua provenientes de la tos o el estornudo de una persona infectada. La infección pulmonar resultante se denomina TB primaria.
La mayoría de las personas se recupera de la infección de TB primaria sin manifestación mayor de la enfermedad. La infección puede permanecer inactiva (latente) por años. En algunas personas, se activa de nuevo (reactivación).
La mayoría de las personas que presentan síntomas de una infección de TB resultaron primero infectadas en el pasado. En algunos casos, la enfermedad puede reactivarse en cuestión de semanas después de la infección primaria.
Las siguientes personas están en riesgo de TB activa o reactivación de TB:
El riesgo de contraer TB aumenta si usted:
Los siguientes factores pueden incrementar la tasa de infección tuberculosa en una población:
La fase primaria de la TB no causa síntomas. Cuando los síntomas de la TB pulmonar se presentan, pueden incluir:
El proveedor de atención médica realizará un examen físico. Este examen puede mostrar:
Los exámenes que se pueden ordenar incluyen:
El objetivo del tratamiento es curar la infección con fármacos que combatan las bacterias de la TB. La TB pulmonar activa se trata con una combinación de medicamentos (por lo regular 4). La persona toma los medicamentos hasta que los resultados de los exámenes de laboratorio muestran cuál es el medicamento que funciona mejor.
Usted posiblemente necesite tomar muchas píldoras diferentes en momentos diferentes del día durante 6 meses o más. Es muy importante que usted tome las píldoras de acuerdo con las instrucciones de su proveedor.
Cuando las personas no toman sus medicamentos para la TB de manera adecuada, la infección puede volverse mucho más difícil de tratar. Las bacterias de la TB pueden volverse resistentes al tratamiento. Esto significa que los fármacos ya no hacen efecto.
Si una persona no está tomando los medicamentos de acuerdo con las instrucciones, es probable que una enfermera o trabajador de salud pública tenga que vigilarlo para que tome los medicamentos recetados. Este método se denomina terapia con observación directa. En este caso, los fármacos se pueden administrar 2 o 3 veces por semana.
Usted posiblemente necesite quedarse en la casa o que lo hospitalicen durante 2 a 4 semanas para evitar la propagación de la enfermedad a otros hasta que ya no sea contagioso.
Su proveedor está obligado legalmente a notificar su enfermedad de TB a la Secretaría de Salud local. El equipo de asistencia sanitaria se asegurará de que usted reciba la mejor atención.
El estrés causado por la enfermedad se puede aliviar uniéndose a un
. El hecho de compartir con otras personas que tengan experiencias y problemas como usted puede ayudarle a sentirse con mayor control.
Los síntomas a menudo mejoran en 2 a 3 semanas después de comenzar el tratamiento. Una radiografía de tórax no mostrará este mejoramiento hasta semanas o meses más tarde. El pronóstico es excelente si la TB pulmonar se diagnostica a tiempo y el tratamiento eficaz se inicia rápidamente.
La TB pulmonar puede causar daño permanente a los pulmones si no se trata oportunamente. También puede propagarse a otras partes del cuerpo.
Los medicamentos usados para tratar la TB pueden causar efectos secundarios como:
Se puede hacer un examen de la visión antes de iniciar con el tratamiento, de manera que su proveedor pueda vigilar cualquier tipo de cambios en la salud de sus ojos.
Comuníquese con su proveedor si:
La TB es una enfermedad que se puede prevenir, incluso en aquellos que han estado expuestos a una persona infectada. La prueba cutánea para la TB se emplea en las poblaciones de alto riesgo o en personas que pueden haber estado expuestas a esta enfermedad, como los trabajadores de la salud.
A las personas que han estado expuestas a la tuberculosis se les deben hacer pruebas cutáneas tan pronto como sea posible y un examen de control en una fecha posterior si la primera prueba es negativa.
Una prueba cutánea positiva significa que usted ha estado en contacto con la bacteria de la TB. No significa que usted tenga la enfermedad activa o que sea contagioso. Hable con su proveedor respecto a cómo evitar el desarrollo de la TB activa.
El tratamiento oportuno es muy importante para controlar la propagación de la tuberculosis desde aquellos que tengan la TB activa hacia aquellos que nunca han estado infectados con esta enfermedad.
Algunos países con una alta incidencia de TB les aplican a las personas una vacuna llamada BCG para prevenir la TB. Sin embargo, la efectividad de esta vacuna es limitada y no se utiliza en los Estados Unidos para la prevención de la TB.
A las personas que hayan recibido la vacuna antituberculosa (BCG) aun se les pueden hacer pruebas cutáneas para la TB. Analice los resultados del examen (si es positivo) con su proveedor.
TB; Tuberculosis - pulmonar; Micobacteria - pulmonar
Fitzgerald DW, Sterling TR, Haas DW. Mycobacterium tuberculosis. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 249.
Hauk L. Tuberculosis: guidelines for diagnosis from the ATS, IDSA, and CDC.
. 2018;97(1):56-58. PMID: 29365230
.
Wallace WAH. Respiratory tract. In: Cross SS, ed.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 14.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tuberculosis pulmonar
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4782
|
|
Es una infección micobacteriana en la cual la micobacteria se ha diseminado de los pulmones a otras partes del cuerpo por medio de la sangre o el
.
La infección por tuberculosis (TB) puede contraerse después de inhalar gotitas esparcidas en el aire producto de la tos o un estornudo de alguien infectado con la bacteria
. La infección pulmonar resultante se llama TB primaria.
El sitio usual de la TB son los pulmones (
), pero otros órganos pueden estar comprometidos. En los Estados Unidos, la mayoría de las personas con tuberculosis primaria mejoran y no tienen ningún signo posterior de la enfermedad. La TB diseminada se presenta en una cantidad pequeña de personas infectadas cuyos sistemas inmunitarios no contienen eficazmente la infección primaria.
La enfermedad diseminada se puede presentar al cabo de semanas después de la infección primaria. Algunas veces, se manifiesta años después de resultar infectado. Usted es más propenso a contraer este tipo de TB si tiene un sistema inmunitario débil debido a una enfermedad (como el SIDA) o a ciertos medicamentos. Los bebés y los adultos mayores están en mayor riesgo.
El riesgo de contraer TB se incrementa si usted:
Los siguientes factores pueden incrementar la tasa de infección por TB en una población:
La tuberculosis diseminada puede afectar muchas zonas diferentes del cuerpo. Los síntomas dependen de esas zonas y pueden incluir:
El proveedor de atención médica llevará a cabo un examen físico, el cual puede mostrar:
Los exámenes que se pueden ordenar incluyen:
El objetivo del tratamiento es curar la infección con medicamentos que combatan las bacterias de la TB. El tratamiento de la TB diseminada implica una combinación de varios medicamentos (por lo regular 4). Todos los medicamentos se continúan hasta que las pruebas de laboratorio muestren cuáles funcionan mejor.
Usted posiblemente necesite tomar muchas píldoras diferentes durante 6 meses o más. Es muy importante que usted tome las píldoras de acuerdo con las instrucciones de su proveedor.
Cuando las personas no toman los medicamentos para la TB según las instrucciones, la infección puede volverse mucho más difícil de tratar. Las bacterias de la TB pueden volverse resistentes al tratamiento, lo cual significa que los medicamentos ya no hacen efecto.
Cuando exista la preocupación de que tal vez una persona no tome todos los medicamentos de acuerdo con las instrucciones, es probable que un proveedor tenga que vigilarlo para que tome los medicamentos recetados. Este método se denomina terapia con observación directa. En este caso, los medicamentos se pueden administrar 2 o 3 veces por semana, según lo recete el proveedor.
Usted posiblemente necesite quedarse en casa o que lo hospitalicen durante 2 a 4 semanas para evitar la propagación de la enfermedad a otros hasta que ya no sea contagiosa.
Su proveedor podría estar obligado por la ley a notificar su enfermedad de TB a la Secretaría de Salud local. Su equipo de atención médica se asegurará de que usted reciba la mejor atención.
La mayoría de las formas de la tuberculosis diseminada responden bien al tratamiento. El tejido afectado, como los huesos o las articulaciones, puede tener daño permanente debido a la infección.
Las complicaciones de la TB diseminada pueden incluir:
Los medicamentos usados para tratar la TB pueden causar efectos secundarios como:
Se puede hacer un examen de la visión antes del tratamiento, de manera que el médico pueda vigilar cualquier tipo de cambio en la salud de sus ojos.
Comuníquese con su proveedor si sabe o sospecha que ha estado expuesto a la TB. Todas las formas de TB y la exposición requieren tratamiento y evaluación oportunos.
La TB es una enfermedad que se puede prevenir, incluso en aquellos que han estado expuestos a una persona infectada. Las pruebas cutáneas para detectar TB se emplean en las poblaciones de alto riesgo o en personas que pueden haber estado expuestas a esta enfermedad, como los trabajadores de la salud.
A las personas que hayan estado expuestas a la TB se les deben hacer pruebas cutáneas inmediatamente y un examen de control en una fecha posterior si el primer examen fue negativo.
Una prueba cutánea positiva significa que usted ha estado en contacto con la bacteria de la TB. No significa que usted tenga la enfermedad activa o que sea contagioso. Hable con el médico respecto a cómo evitar contraer esta enfermedad.
El tratamiento oportuno es sumamente importante para controlar la propagación de la TB a partir de aquellos que tengan la enfermedad de tuberculosis activa hacia aquellos que nunca han estado infectados con esta enfermedad.
Algunos países con una alta incidencia de TB les aplican a las personas una vacuna (llamada vacuna BCG) para prevenir la enfermedad. La efectividad de esta vacuna es limitada y no se usa de manera rutinaria en los Estados Unidos.
A las personas que hayan recibido la vacuna antituberculosa (BCG) aun se les pueden hacer pruebas cutáneas para la tuberculosis. Analice los resultados del examen (si es positivo) con su proveedor.
Tuberculosis miliar; Tuberculosis - diseminada; Tuberculosis extrapulmonar
Ellner JJ, Jacobson KR. Tuberculosis. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 308.
Fitzgerald DW, Sterling TR, Haas DW. Mycobacterium tuberculosis. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 249.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tuberculosis diseminada
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4783
|
|
Es un punto redondeado y pequeño de un hueso. Con menos frecuencia, se refiere a un nódulo adherido al hueso, la
(partes del cuerpo revestidas en una capa húmeda) o
.
El término tubérculo se usa con menos frecuencia para referirse a la irritación de la piel resultante de una infección de tuberculosis (TB).
Taber's Medical Dictionary Online website.
. Accessed March 15, 2023.
Versión en inglés revisada por: Linda J. Vorvick, MD, Clinical Professor, Department of Family Medicine, UW Medicine, School of Medicine, University of Washington, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tubérculo
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4784
|
|
Es un tipo poco frecuente de enfermedad del corazón en la cual un solo vaso sanguíneo (tronco arterial) sale desde los ventrículos derecho e izquierdo, en lugar de los 2 vasos normales (la arteria pulmonar y la aorta). Está presente al nacer (
).
Existen diferentes tipos de tronco arterial.
En la circulación normal, la arteria pulmonar sale del ventrículo derecho y la aorta sale del ventrículo izquierdo, los cuales están separados el uno del otro.
En el tronco arterial, sale una sola arteria de los ventrículos. Casi siempre, también hay un orificio grande entre los 2 ventrículos (
). Como resultado, se mezclan la sangre azul (desoxigenada) y la de color rojo (oxigenada).
Parte de esta sangre mezclada va a los pulmones y la otra parte va al resto del cuerpo. Con frecuencia, más sangre de lo normal termina yendo a los pulmones.
Si esta afección no se trata, se pueden presentar 2 problemas:
Los síntomas incluyen:
Con frecuencia se escucha un soplo al auscultar el corazón con un estetoscopio.
Los exámenes incluyen:
Para tratar esta afección, se necesita cirugía, con la cual se crean las 2 arterias separadas.
En la mayoría de los casos, el vaso troncal se mantiene como la nueva aorta. Se crea una nueva arteria pulmonar usando tejido de otra fuente o usando un tubo artificial. Las ramificaciones de la arteria pulmonar se suturan a esta nueva arteria. Se cierra el agujero entre los ventrículos.
La reparación completa frecuentemente produce buenos resultados. Es posible que sea necesario otro procedimiento a medida que el niño crece, porque la arteria pulmonar reconstruida que utiliza tejido de otra fuente no crecerá a la par con el niño.
Los casos de tronco arterial que no reciben tratamiento ocasionan la muerte, a menudo durante el primer año de vida.
Las complicaciones pueden incluir:
Comuníquese con su proveedor de atención médica si su bebé o niño:
Si la piel, los labios o los lechos ungueales del niño se tornan azules o si el niño parece tener mucha dificultad para respirar, llévelo a la sala de urgencias o hágalo examinar con prontitud.
No existe una forma de prevención conocida. El tratamiento oportuno a menudo puede evitar las complicaciones graves.
Las mujeres que planean quedar embarazadas deben vacunarse contra la rubeola si no lo han hecho. La infección por rubeola en mujeres embarazadas puede causar enfermedad cardíaca congénita.
Las mujeres que están embarazadas deben recibir una buena atención prenatal:
Algunos factores hereditarios pueden jugar un papel en el desarrollo de enfermedades cardíacas congénitas. Pueden afectar a muchos miembros de la familia. Si está planificando quedar embarazada, hable con su proveedor acerca de las pruebas de detección para enfermedades genéticas.
Tronco
Valente AM, Dorfman AL, Babu-Narayan SV, Kreiger EV. Congenital heart disease in the adolescent and adult. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli GF, Bhatt DL, Solomon SD, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 82.
Well A, Fraser CD. Congenital heart disease. In: Townsend CM Jr, Beauchamp RD, Evers BM, Mattox KL, eds.
. 21st ed. St Louis, MO: Elsevier; 2022:chap 59.
Versión en inglés revisada por: Michael A. Chen, MD, PhD, Associate Professor of Medicine, Division of Cardiology, Harborview Medical Center, University of Washington Medical School, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tronco arterial
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4785
|
|
La trombosis venosa profunda (TVP) es una afección que sucede cuando se forma un coágulo sanguíneo en una vena que se encuentra profundo dentro de una parte del cuerpo. La TVP afecta principalmente a las venas grandes de la parte inferior de la pierna y el muslo, pero puede producirse en otras venas profundas, como las de los brazos y la pelvis. La TVP suele afectar a un solo lado del cuerpo.
Las TVP son más comunes en los adultos de más de 60 años. Pero pueden ocurrir a cualquier edad. Cuando un coágulo se desprende y se desplaza a través del torrente sanguíneo, se denomina émbolo. Este se puede atascar en los vasos sanguíneos del cerebro, los pulmones, el corazón o en otra zona, lo que lleva a daño grave.
Los
se pueden formar cuando algo disminuye o cambia el flujo de sangre en las venas. Los factores de riesgo incluyen:
Es más probable que la sangre se coagule en una persona que tenga ciertos problemas o trastornos, como:
Permanecer sentado por períodos prolongados al viajar puede incrementar el riesgo de TVP. Esto es mucho más probable cuando también están presentes uno o más de los factores de riesgo de la lista anterior.
La TVP afecta principalmente a las grandes venas en la parte inferior de la pierna y el muslo, casi siempre en un lado del cuerpo. El coágulo puede bloquear el flujo sanguíneo y causar:
Su proveedor de atención médica llevará a cabo un examen físico. Este examen puede mostrar enrojecimiento, inflamación o sensibilidad en la pierna.
Los exámenes que se realizan con frecuencia para diagnosticar la TVP son:
Se pueden hacer exámenes de sangre para verificar si hay aumento de la probabilidad de coagulación de la sangre, incluyendo:
Su proveedor le dará un medicamento para disolver la sangre (llamado anticoagulante). Este medicamento impedirá que se formen más coágulos o que los ya existentes se vuelvan más grandes.
La heparina a menudo es el primer medicamento que usted recibirá.
Un tipo de anticoagulante llamado warfarina (Coumadin o Jantoven) se puede iniciar junto con la heparina. La warfarina se toma por vía oral. Tarda varios días en hacer un efecto completo.
Otra clase de anticoagulantes son denominados anticoagulantes orales directos (ACOD), incluyendo:
Estos medicamentos funcionan de manera similar a la heparina y pueden usarse de inmediato para reemplazarla. Su proveedor decidirá cuál es el medicamento apropiado para usted.
Es probable que usted tome un anticoagulante durante al menos 3 meses. Algunas personas pueden tomarlo durante más tiempo, o incluso el resto de sus vidas, según su riesgo de padecer otro coágulo.
Cuando usted está tomando anticoagulantes, tiene mayor propensión a sangrar, incluso por actividades que siempre ha realizado.
:
En casos poco frecuentes, puede necesitar un procedimiento en lugar de o con los anticoagulantes Estos pueden implicar:
Siga cualquier otra
que le den para tratar la TVP.
La TVP a menudo desaparece sin problema, pero puede reaparecer. Estos síntomas pueden aparecer de inmediato o es posible que no los presente durante 1 o más años después de esto. El uso de medias de compresión durante y después de la trombosis venosa profunda puede ayudar a prevenir este problema.
Las complicaciones de la TVP pueden incluir:
Comuníquese con su proveedor si tiene síntomas de TVP.
Acuda a la sala de emergencias o llame al número local de emergencias (como el 911 en los Estados Unidos) si tiene TVP y presenta:
4Para prevenir la TVP:
TVP; Coágulo en las piernas; Tromboembolia; Síndrome posflebítico; Síndrome postrombótico; Venosa - TVP
Aziz MU, Zahid M, Weber TM, Robbin ML. Peripheral viens. In: Rumack CM, Levine D, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2024:chap 26.
Chan NC, Weitz JI. Venous thromboembolism. In: Hoffman R, Benz EJ, Silberstein LE, et al, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 140.
Kabrhel C. Pulmonary embolism and deep vein thrombosis. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 74.
Stevens SM, Woller SC, Kreuziger LB, et al. Antithrombotic therapy for VTE disease: second update of the CHEST guideline and expert panel report.
. 2021;160(6):e545-e608. PMID: 34352278
.
Weitz JI, Eikelboom JW. Venous thrombosis and embolism. In: Goldman L, Cooney KA, eds.
. 27th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2024:chap 68.
Versión en inglés revisada por: John Roberts, MD, Professor of Internal Medicine (Medical Oncology), Yale Cancer Center, New Haven, CT. He is board certified in Internal Medicine, Medical Oncology, Pediatrics, Hospice and Palliative Medicine. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Internal review and update on 02/03/2024 by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Trombosis venosa profunda
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4786
|
|
La trombosis venosa mesentérica (TVM) es un
en una o más de las venas mayores que drenan sangre desde el intestino. La vena mesentérica superior está más frecuentemente involucrada.
La TVM es un coágulo que bloquea el flujo de sangre en una vena mesentérica. Hay dos de tales venas a través de las cuales la sangre sale del intestino. Esta afección interrumpe el riego sanguíneo al intestino y puede ocasionar daño intestinal.
Se desconoce la causa exacta de la TVM. Sin embargo, hay varias enfermedades que pueden llevar a ella. Muchas de las enfermedades provocan hinchazón (inflamación) de los tejidos que circundan las venas e incluyen:
Las personas que presenten trastornos que hacen que la sangre sea más propensa a pegarse (coagularse) tienen un mayor riesgo de presentar TVM. Las píldoras anticonceptivas y los medicamentos con estrógenos también incrementan el riesgo.
La TVM es más común en hombres que en mujeres. Esta afecta principalmente a personas de mediana edad o adultos mayores.
Los síntomas pueden incluir cualquiera de los siguientes:
Una
es el principal examen empleado para diagnosticar la TVM.
Otros exámenes pueden incluir:
Se utilizan anticoagulantes para el tratamiento de la TVM cuando no hay ningún sangrado que tenga relación con esto. En algunos casos, se puede infundir directamente el medicamento dentro del coágulo para disolverlo. Este procedimiento se denomina trombólisis.
Con menos frecuencia, el coágulo se extrae con un tipo de cirugía llamada trombectomía.
Si se presentan signos y síntomas de una infección seria llamada
, se realiza una cirugía para extirpar la parte dañada del intestino. Después de la operación, se puede necesitar una
(abertura desde el intestino delgado hasta una bolsa en la piel) o una
(una abertura desde el colon hasta la piel).
El pronóstico depende de la causa de la trombosis y de cualquier daño al intestino. El tratamiento oportuno de la causa antes de que el intestino haya muerto puede llevar a una buena recuperación.
Una complicación grave de la TVM es la
. Una parte o todo el intestino muere debido al riego sanguíneo insuficiente.
Comuníquese con su proveedor de atención médica si presenta episodios intensos o repetitivos de dolor abdominal.
TVM
Cloud A, Dussel JN, Webster-Lake C, Indes J. Mesenteric ischemia. In: Yeo CJ, ed.
8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 87.
Feuerstadt P, Brandt LJ. Intestinal ischemia. In: Feldman M, Friedman LS, Brandt LJ, eds.
11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 118.
Roline CE, Reardon RF. Disorders of the small intestine. In: Walls RM, Hockberger RS, Gausche-Hill M, eds.
9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 82.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Trombosis venosa mesentérica
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4787
|
|
Es un
en un área de la base del cerebro.
El seno cavernoso recibe sangre de las venas de la cara y el cerebro. La sangre drena en otros vasos sanguíneos que la llevan de vuelta al corazón. Esta área también contiene nervios que controlan los movimientos oculares y la visión.
La trombosis del seno cavernoso generalmente es causada por una infección bacteriana que se ha diseminado desde los senos paranasales, los dientes, los oídos, los ojos, la nariz o la piel de la cara.
Usted es más propenso a desarrollar esta afección si tiene un aumento del riesgo de coágulos sanguíneos.
Los síntomas incluyen:
Los exámenes que se pueden ordenar abarcan:
La trombosis del seno cavernoso se trata con antibióticos intravenosos en altas dosis, administrados a través de una vena (IV) si la causa es una infección.
Los anticoagulantes ayudan a disolver el coágulo de sangre y evitan que empeore o que reaparezca.
Algunas veces se requiere cirugía para drenar la infección.
La trombosis del seno cavernoso puede ocasionar la muerte si no recibe tratamiento.
Llame a su proveedor de atención médica de inmediato si presenta:
Chow AW. Infections of the oral cavity, neck, and head. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 64.
Markiewicz MR, Han MD, Miloro M. Complex odontogenic infections. In: Hupp JR, Ellis E, Tucker MR, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 17.
Nath A, Berger JR. Brain abscess and parameningeal infections. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 385.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Trombosis del seno cavernoso
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4788
|
|
Es un
que se desarrolla en la vena que drena sangre del riñón.
La trombosis de la vena renal es un trastorno poco común que puede ser causado por:
En los adultos, la causa más común es el síndrome nefrótico, mientras que en los bebés es la deshidratación.
Los síntomas pueden incluir:
Es posible que un examen no revele el problema específico; sin embargo, puede indicar síndrome nefrótico u otras causas de trombosis de la vena renal.
Los exámenes incluyen:
El tratamiento ayuda a prevenir la formación de nuevos coágulos de sangre y reduce el riesgo de que estos coágulos se muevan a otros lugares del cuerpo (embolia).
Usted puede recibir medicamentos que impidan la formación de coágulos de sangre (anticoagulantes). Le pueden recomendar reposo en cama o reducir la actividad durante un tiempo corto.
Si se presenta insuficiencia renal aguda, se puede necesitar
por un período breve.
Generalmente, la trombosis de la vena renal mejora con el tiempo sin que se presente daño permanente en los riñones.
Las complicaciones pueden incluir:
Contacte a su proveedor de atención médica si tiene síntomas de trombosis de la vena renal.
Si ha experimentado trombosis de la vena renal, llame a su proveedor si presenta:
En la mayoría de los casos, no existe una forma específica de prevenir la trombosis de la vena renal. Mantener el cuerpo suficientemente hidratado puede ayudar a reducir el riesgo.
El ácido acetilsalicílico (
) se usa algunas veces para prevenir la trombosis de la vena renal en personas que se hayan sometido a un trasplante de riñón. Se pueden recomendar anticoagulantes como la warfarina en algunas personas con enfermedad renal crónica.
Coágulo de sangre en la vena renal; Oclusión en la vena renal
Augustine J, Wee AC, Krishnamurthi V, Goldfarb DA. Renal insufficiency and ischemic nephropathy. In: Partin AW, Dmochowski RR, Kavoussi LR, Peters CA, eds.
12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 87.
DuBose TD, Santos RM. Vascular disorders of the kidney. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 116.
Greco BA, Umanath K. Renovascular hypertension and ischemic nephropathy. In: Feehally J, Floege J, Tonelli M, Johnson RJ, eds.
6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 41.
Versión en inglés revisada por: Walead Latif, MD, Nephrologist and Clinical Associate Professor, Rutgers Medical School, Newark, NJ. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Trombosis de la vena renal
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4789
|
|
La tromboflebitis es una vena hinchada o inflamada debido a un
. Superficial se refiere a venas justo debajo de la superficie de la piel.
Esta afección puede ocurrir luego de una lesión a la vena. O puede también ocurrir luego de que se le administren medicamentos a través de sus venas. Si usted tiene un alto riesgo de coágulos de sangre, puede desarrollarlos sin ninguna razón aparente.
Los riesgos de tromboflebitis incluyen:
Los síntomas pueden incluir cualquiera de los siguientes:
Su proveedor de atención médica diagnosticará esta afección basado principalmente en la apariencia del área afectada. Se pueden necesitas chequeos frecuentes del pulso, presión arterial, temperatura, estado de la piel y la circulación.
Un
de los vasos sanguíneos ayuda a confirmar esta afección.
Si hay signos de una infección, pueden realizarse cultivos de
o
.
Para reducir el malestar y la inflamación, su proveedor puede recomendarle:
Si usted tiene un catéter o una vía IV, preferiblemente se le retirará si es la causa de la tromboflebitis.
Los medicamentos llamados AINEs, como el ibuprofeno, se le pueden recetar para reducir el dolor y la inflamación
Si también hay
, su proveedor puede recetarle medicamentos para diluir la sangre. Estos medicamentos son conocidos como anticoagulantes. Se recetarán antibióticos si tiene una infección.
La remoción quirúrgica (flebectomía),
, o la escleroterapia de la vena afectada puede requerirse. Esto se utiliza para tratar venas varicosas largas o para prevenir la tromboflebitis en personas de alto riesgo.
Normalmente es una afección de corta duración que no causa complicaciones. Con frecuencia los síntomas desaparecen en 1 a 2 semanas. El endurecimiento de la vena puede permanecer por más tiempo.
Las complicaciones son poco comunes. Los posibles problemas pueden ser los siguientes:
Comuníquese con su proveedor de atención médica para programar una cita si presenta síntomas de esta afección.
También comuníquese con su proveedor si ya tiene esta afección y los síntomas empeoran o no mejoran con el tratamiento.
En el hospital, las venas hinchadas o inflamadas se pueden prevenir si:
Cuando sea posible, evite mantener los brazos y las piernas inmóviles por largos periodos. Mueva seguido sus piernas o dé un paseo durante largos viajes en avión o carro. Evite estar sentado o descansando por largos periodos sin ponerse de pie y moverse un poco.
Tromboflebitis - superficial
Cardella JA, Amankwah KS. Venous thromboembolism: prevention, diagnosis, and treatment. In: Cameron AM, Cameron JL, eds.
. 13th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:1072-1082.
Wasan S. Superficial thrombophlebitis and its management. In: Sidawy AN, Perler BA, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 150.
Versión en inglés revisada por: Deepak Sudheendra, MD, MHCI, RPVI, FSIR, Founder and CEO, 360 Vascular Institute, with an expertise in Vascular Interventional Radiology & Surgical Critical Care, Columbus, OH. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tromboflebitis superficial
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4790
|
|
La tromboflebitis es la hinchazón (inflamación) de una vena. Un
(trombo) en la vena puede causar la hinchazón.
La tromboflebitis puede afectar las
o las
. La mayoría de las veces ocurre en la pelvis y las piernas.
Los coágulos sanguíneos pueden formarse cuando algo desacelera o cambia el flujo de sangre en las venas. Los factores de riesgo incluyen:
Es más probable que la sangre se coagule en personas que tienen ciertos problemas y afecciones, tales como:
Los siguientes síntomas a menudo están asociados con la tromboflebitis:
El proveedor de atención médica a menudo puede hacer el diagnóstico de la afección con base en la apariencia del área afectada. Su proveedor revisará frecuentemente sus
. Esto es para asegurarse que usted no tenga complicaciones.
Si no se puede identificar la causa fácilmente, se puede llevar a cabo uno o más de los siguientes exámenes:
Las medidas de compresión y envolturas pueden ayudar a reducir la molestia. Su proovedor le puede recetar los siguientes medicamentos:
A usted se le puede pedir que haga lo siguiente:
Opciones de tratamiento menos frecuentes son:
El tratamiento rápido puede tratar la tromboflebitis y sus otras formas.
Las complicaciones de la tromboflebitis incluyen:
Consulte con su proveedor si tiene síntomas de tromboflebitis.
Consulte con su proveedor inmediatamente si:
El cambio rutinario de vías
(IV) ayuda a prevenir la tromboflebitis relacionadas con IVs.
Si usted está haciendo un viaje largo en automóvil o en avión:
Si usted está hospitalizado, su proveedor le puede prescribir medicamentos para prevenir la trombosis venosa profunda.
Flebitis; Trombosis venosa profunda - tromboflebitis; Trombofilia - tromboflebitis
Wasan S. Superficial thrombophlebitis and its management. In: Sidawy AN, Perler BA, eds.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 151.
Weitz JI, Ginsberg JS. Venous thrombosis and embolism. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 74.
Versión en inglés revisada por: Linda J. Vorvick, MD, Clinical Associate Professor, Department of Family Medicine, UW Medicine, School of Medicine, University of Washington, Seattle, WA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tromboflebitis
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4791
|
|
La
es cualquier trastorno en el cual no hay suficientes plaquetas. Estas son elementos en la sangre que la ayudan a coagularse. Un conteo bajo de plaquetas hace que el sangrado sea más probable.
Cuando los medicamentos o fármacos causan un bajo conteo de plaquetas, se denomina trombocitopenia inducida por fármacos.
La trombocitopenia inducida por fármacos ocurre cuando ciertos medicamentos destruyen las plaquetas o interfieren con la capacidad del cuerpo para producir suficiente cantidad de estas.
Existen dos tipos de trombocitopenia inducida por fármacos: inmunitaria y no inmunitaria.
Si un medicamento provoca que su sistema inmunitario produzca
, los cuales buscan y destruyen las plaquetas, la afección se denomina trombocitopenia inmunitaria inducida por fármacos. La heparina, un anticoagulante, probablemente sea la causa más común de este tipo de trombocitopenia.
Si un medicamento impide que la médula ósea produzca suficientes plaquetas, la afección se denomina trombocitopenia no inmunitaria inducida por fármacos. Los fármacos para
y un anticonvulsivo llamado ácido valproico pueden llevar a que se presente este problema.
Otros medicamentos que causan trombocitopenia inducida por fármacos incluyen:
La disminución en las plaquetas puede causar:
El primer paso es dejar de usar el medicamento que puede estar causando el problema.
Para las personas que tienen sangrado potencialmente mortal, los tratamientos pueden incluir:
El sangrado puede ser mortal si ocurre en el cerebro o en ciertos otros órganos.
Una mujer embarazada que tenga anticuerpos contra las plaquetas puede pasarle dichos anticuerpos al bebé en el útero.
Comuníquese con su proveedor de atención médica si presenta hematomas o sangrado inexplicables, además si está tomando medicamentos como los que se mencionan bajo la sección de causas.
Trombocitopenia inducida - fármacos; Trombocitopenia inmune - fármacos
Abrams CS. Thrombocytopenia. In: Goldman L, Cooney KA, eds.
. 27th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2024:chap 158.
Warkentin TE. Thrombocytopenia caused by hypersplenism, platelet destruction, or surgery/hemodilution. In: Hoffman R, Benz EJ, Silberstein LE, et al, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 130.
Versión en inglés revisada por: John Roberts, MD, Professor of Internal Medicine (Medical Oncology), Yale Cancer Center, New Haven, CT. He is board certified in Internal Medicine, Medical Oncology, Pediatrics, Hospice and Palliative Medicine. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Trombocitopenia inducida por fármacos
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4792
|
|
Es cualquier trastorno en el cual hay una cantidad anormalmente baja de plaquetas, que son partes de la sangre que ayudan a coagularla. Esta afección algunas veces se asocia con sangrado anormal.
La trombocitopenia a menudo se divide en 3 causas principales de plaquetas bajas:
Es posible que la médula ósea no produzca suficientes plaquetas si usted tiene cualquiera de las siguientes afecciones:
El uso de ciertos fármacos también puede llevar a una producción baja de plaquetas en la médula ósea. El ejemplo más común es el tratamiento con quimioterapia.
Los siguientes trastornos pueden aumentar la descomposición de las plaquetas:
Es posible que no se presenten síntomas o puede tener síntomas generales como por ejemplo:
Otros síntomas dependen de la causa.
Su proveedor de atención médica llevará a cabo un examen físico y hará preguntas sobre su historia clínica y síntomas. Se pueden hacer los siguientes exámenes:
Otros exámenes que pueden ayudar a diagnosticar esta afección incluyen una aspiración de médula ósea o biopsia.
El tratamiento depende de la causa de la afección. En algunos casos, se puede requerir transfusión de plaquetas para detener o prevenir el sangrado.
El desenlace clínico depende del trastorno causante de los bajos conteos plaquetarios.
El sangrado profuso (hemorragia) es la principal complicación y se puede presentar en el cerebro o en el tubo digestivo.
Llame a su proveedor si experimenta sangrado o hematomas inexplicables.
La prevención depende de la causa específica.
Conteo bajo de plaquetas - trombocitopenia
Abrams CS. Thrombocytopenia. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 163.
Arnold DM, Zeller MP, Smith JW, Nazy I. Diseases of platelet number: immune thrombocytopenia, neonatal alloimmune thrombocytopenia, and posttransfusion purpura. In: Hoffman R, Benz EJ, Silberstein LE, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 131.
Calihan J. Hematology. In: Kleinman K, Mcdaniel L, Molloy M, eds.
. 22nd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 14.
Warkentin TE. Thrombocytopenia caused by platelet destruction, hypersplenism, or hemodilution. In: Hoffman R, Benz EJ, Silberstein LE, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 132.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Trombocitopenia
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4793
|
|
La Trombocitemia esencial (TE) es una afección por la cual la médula ósea produce demasiadas plaquetas. Las plaquetas son partículas en la sangre que ayudan en la coagulación sanguínea.
La TE es el resultado de una sobreproducción de plaquetas. Como estas plaquetas no funcionan normalmente, los coágulos sanguíneos y el sangrado son problemas comunes. Sin tratamiento, esta afección empeora con el tiempo.
La enfermedad está en la misma familia de afecciones conocidas como trastornos mieloproliferativos. Otros incluyen:
Muchas personas con TE tienen una mutación de un gen (JAK2, CALR, o MPL).
La TE es más común en personas de mediana edad. También se puede observar algunas veces en personas más jóvenes, especialmente mujeres menores de 40 años.
Los síntomas pueden incluir cualquiera de los siguientes:
Si el sangrado es un problema, los síntomas pueden incluir cualquiera de los siguientes:
La TE a menudo se detecta en exámenes de sangre hechos por otros problemas médicos antes de que aparezcan los síntomas.
Otros exámenes pueden incluir:
Si usted tiene complicaciones potencialmente mortales, puede necesitar un tratamiento llamado trombocitaféresis. Este reduce rápidamente el número de plaquetas en la sangre.
Se administran medicamentos de uso prolongado para disminuir el conteo de plaquetas para evitar complicaciones. Los medicamentos más comunes que se usan incluyen hidroxiurea, interferón-alfa, o anagrelida.
El ácido acetilsalicílico (
) en una dosis baja (81 a 100 mg por día) puede disminuir los episodios de coagulación.
Muchas personas no necesitan ningún tratamiento, pero deben de ser vigiladas de cerca por su proveedor.
Los desenlaces pueden variar. La mayoría de las personas pueden pasar largos períodos sin complicaciones y tener una expectativa de vida normal. En un número pequeño de personas, las complicaciones por sangrado o coágulos de sangre pueden causar problemas graves.
En pocas ocasiones, la enfermedad se transformará en leucemia aguda o mielofibrosis.
Las complicaciones pueden incluir:
Comuníquese con su proveedor si:
Trombocitemia primaria; Trombocitosis esencial
Gotlib J. Polycythemia vera, essential thrombocythemia, and primary myelofibrosis. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 157.
Marcellino BK, Mascarenhas J, Iancu-Rubin C, Kremyanskaya M, Najfeld V, Hoffman R. Essential thrombocythemia. In: Hoffman R, Benz EJ, Silberstein LE, et al, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 71.
Versión en inglés revisada por: Mark Levin, MD, Hematologist and Oncologist, Monsey, NY. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Trombocitemia esencial
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4794
|
|
Es una enfermedad poco común por la cual los vasos sanguíneos de las manos y los pies resultan obstruidos.
La tromboangeítis obliterante (enfermedad de Buerger) es causada por la inflamación e hinchazón de pequeños vasos sanguíneos. Los vasos sanguíneos luego se estrechan o quedan bloqueados por coágulos de sangre (trombosis). Los vasos sanguíneos de las manos y de los pies son los principales afectados. Las arterias resultan más afectadas que las venas. La edad promedio en la que los síntomas comienzan es alrededor de los 35 años. Las mujeres y los adultos mayores resultan afectados con menor frecuencia.
Esta afección afecta principalmente a hombres jóvenes entre 20 y 45 años de edad que son fumadores empedernidos o que mascan tabaco. Las mujeres que fuman también pueden verse afectadas. Esto afecta a más personas en Oriente Medio, Asia, el Mediterráneo y en Europa del Este. Muchas personas que padecen esta afección tienen una salud dental deficiente, probablemente debido al consumo de tabaco.
En la mayoría de los casos, los síntomas afectan a 2 o más extremidades y estos pueden incluir:
Los siguientes exámenes pueden mostrar bloqueo de los vasos sanguíneos en las manos o pies afectados.
Se pueden hacer exámenes de sangre para detectar otras causas de inflamación de los vasos sanguíneos (vasculitis) y vasos sanguíneos bloqueados (oclusión). Estas causas incluyen
,
, vasculitis, hipercoagulabilidad y
. No existen exámenes de sangre que diagnostiquen la tromboangeítis obliterante.
Se puede llevar a cabo un ecocardiograma del corazón con el fin de buscar el origen de los coágulos. En casos poco comunes, cuando el diagnóstico no es claro, se hace una
del vaso sanguíneo.
No existe cura para la tromboangeítis obliterante. El objetivo del tratamiento es controlar los síntomas y prevenir el empeoramiento de la enfermedad.
Detener el uso del tabaco en cualquier presentación es clave para controlar la enfermedad. Se recomiendan enfáticamente los tratamientos para dejar de fumar. También es importante evitar las temperaturas frías y otras condiciones que disminuyan la circulación a las manos y los pies.
Aplicar calor y hacer ejercicio ligero pueden ayudar a aumentar la circulación.
El ácido acetilsalicílico (
) y los medicamentos que abren los vasos sanguíneos (vasodilatadores) pueden ayudar. En casos muy serios, una cirugía para cortar los nervios que van al área (simpatectomía quirúrgica) puede ayudar a controlar el dolor. En muy pocas ocasiones, la cirugía de derivación se considera en ciertas personas.
Puede ser necesaria la amputación de los dedos de la mano o del pie si la zona resulta muy infectada y el tejido muere.
Los síntomas de tromboangeítis obliterante pueden cesar si la persona deja el consumo de tabaco. Las personas que sigan consumiendo tabaco pueden necesitar repetidas amputaciones.
Las complicaciones incluyen:
Comuníquese con su proveedor de atención médica si:
Las personas con antecedentes de
o dedos de las manos o de los pies azules y con dolor, especialmente con úlceras, no deben consumir ninguna forma de tabaco.
Enfermedad de Buerger
Akar AR, Ínan MB, SaricaoG lu MC. Thromboangiitis obliterans. In: Sidawy AN, Perler BA, eds.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 139.
Gupta N, Wahlgren CM, Azizzadeh A, Gewertz BL. Buerger's disease (Thromboangiitis obliterans). In: Cameron JL, Cameron AM, eds.
. 13th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:1054-1057.
Jaff MR, Bartholomew JR. Other peripheral arterial diseases. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 72.
Versión en inglés revisada por: Diane M. Horowitz, MD, Rheumatology and Internal Medicine, Northwell Health, Great Neck, NY. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Tromboangeítis obliterante
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4795
|
|
Es un trastorno poco frecuente de las plaquetas de la sangre. Las plaquetas son partículas en la sangre y ayudan a la coagulación.
La trombastenia de Glanzmann es causada por la falta de una proteína que normalmente está en la superficie de las plaquetas. Esta sustancia es necesaria para que las plaquetas se aglutinen o agrupen para tapar los puntos sangrantes y comiencen a formar un coágulo.
La afección es congénita, lo cual significa que está presente desde el nacimiento. Hay varias anomalías genéticas que pueden causar la afección.
Los síntomas pueden incluir cualquiera de los siguientes:
Los siguientes exámenes se pueden utilizar para diagnosticar esta afección:
Otros exámenes pueden ser necesarios. También puede ser necesario examinar a los familiares.
No hay ningún tratamiento específico para este trastorno. Se pueden hacer transfusiones de plaquetas para pacientes que estén presentando sangrado grave.
Puede encontrar más información y apoyo para las personas con trombastenia de Glanzmann y sus familias en:
La trombastenia de Glanzmann es una afección de por vida y para la cual no existe ninguna cura. Usted debe tomar medidas especiales para tratar de evitar el sangrado si tiene esta afección.
Cualquiera con un trastorno hemorrágico debe abstenerse de tomar ácido acetilsalicílico (
) y otros antiinflamatorios no esteroides (AINE), tales como ibuprofeno y naproxeno. Estos fármacos pueden prolongar los tiempos de sangrado e impedir que las plaquetas se activen y se agrupen.
Las complicaciones pueden incluir:
Contacte a su proveedor de atención médica si:
La trombastenia de Glanzmann es una afección hereditaria. No se conoce ninguna prevención para esta enfermedad.
Enfermedad de Glanzmann; Trombastenia - Glanzmann
Neff AT. Von Willebrand disease and hemorrhagic abnormalities of platelet and vascular function. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 164.
Samji N, Chan A, Bhatt MD. Bleeding and clotting disorders in pediatrics. In: Hoffman R, Benz EJ, Silberstein LE, et al, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 148.
Versión en inglés revisada por: Mark Levin, MD, Hematologist and Oncologist, Monsey, NY. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Trombastenia de Glanzmann
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4796
|
|
Es un trastorno genético en el cual una persona tiene una tercera copia del material del
18, en lugar de las 2 copias normales. En casos poco frecuentes, el material extra puede adherirse a otro cromosoma (translocación). En la mayoría de los casos no se transmite de padres a hijos. En cambio, los problemas que producen esta afección ocurren en el espermatozoide o el óvulo que forma el feto.
La trisomía 18 se presenta en 1 de cada 6000 nacimientos vivos. Es 3 veces más frecuente en las niñas que en los niños.
El síndrome se presenta cuando hay material extra del cromosoma 18. Este material extra afecta el desarrollo normal.
La mayoría de los casos de trisomía 18 no se trasmiten de padres a hijos (hereditario). En cambio, los eventos que producen la trisomía 18 ocurren en el espermatozoide o el óvulo que forma el feto.
Los síntomas pueden incluir:
Un examen durante el embarazo puede mostrar un útero inusualmente grande y
de más. Cuando el niño nace, puede que la placenta sea inusualmente pequeña. El examen físico del bebé puede mostrar patrones inusuales de los rasgos faciales y las huellas dactilares. Las radiografías pueden evidenciar un esternón corto.
Los
mostrarán trisomía 18. La anomalía cromosómica puede estar presente en cada célula o solo en un cierto porcentaje de las células (llamado mosaicismo). Los estudios pueden mostrar parte del cromosoma en algunas células. En casos poco frecuentes, parte del cromosoma 18 se adhiere a otro cromosoma. Esto se conoce como
.
Otros signos incluyen:
Con frecuencia, hay signos de
, como:
Los exámenes también pueden mostrar problemas renales, como:
No hay ningún tipo de tratamiento específico para la trisomía 18. Los tratamientos que se utilicen dependerán de la afección individual de la persona.
Puede encontrar más información y apoyo para personas con trisomía 13 y sus familias en:
La mitad de los bebés con esta afección no sobrevive más allá de la primera semana de vida. Nueve de cada diez niños morirán antes de cumplir 1 año de edad. Algunos niños han sobrevivido hasta los años de la adolescencia, pero con problemas de salud y del desarrollo graves.
Las complicaciones dependen de los defectos y síntomas específicos.
Las complicaciones pueden incluir:
La asesoría genética puede ayudar a las familias a entender la enfermedad, los riesgos de heredarla y cómo cuidar de la persona.
Se pueden hacer exámenes durante el embarazo para averiguar si el niño tiene este síndrome.
Se recomienda la asesoría genética para padres que tengan un niño con este síndrome y que deseen tener más hijos.
Síndrome de Edwards
Bacino CA, Lee B. Cytogenetics. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 98.
Madan-Khetarpal S, Arnold G. Genetic disorders and dysmorphic conditions. In: Zitelli BJ, McIntire SC, Nowalk AJ, eds.
8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 1.
National Center for Advancing Translational Sciences. Genetic and Rare Diseases Information Center website. Trisomy 18.
. Updated February 2023. Accessed October 17, 2023.
Versión en inglés revisada por: Anna C. Edens Hurst, MD, MS, Associate Professor in Medical Genetics, The University of Alabama at Birmingham, Birmingham, AL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Trisomía 18
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4797
|
|
El dolasetrón se usa para prevenir las náuseas y los vómitos provocados por la quimioterapia contra el cáncer. El dolasetrón pertenece a una clase de medicamentos llamados antagonistas del receptor de la serotonina 5-HT
. Actúa bloqueando la acción de la serotonina, una sustancia natural que puede provocar náuseas y vómitos.
La presentación del dolasetrón es en tabletas para administrarse por vía oral. Por lo general, se toma en el término de 1 hora antes de la quimioterapia. Siga atentamente las instrucciones del medicamento recetado, y pídales a su médico o a su farmacéutico que le expliquen cualquier cosa que no entienda. Tome el dolasetrón según lo indicado. No aumente ni disminuya la dosis, ni la tome con más frecuencia que la indicada por su médico.
Para los niños que no pueden tragar la tableta, una dosis de líquido de dolasetrón especialmente preparada puede mezclarse con jugo de manzana o jugo de manzana y uva para administrarse por vía oral. Esta mezcla puede mantenerse a temperatura ambiente, pero debe usarse en el término de dos horas después de realizar la mezcla.
Este medicamento puede recetarse para otros usos; pídales más información a su médico o a su farmacéutico.
A menos que su médico le indique lo contrario, continúe con su dieta normal.
El dolasetrón puede provocar otros efectos secundarios. Llame a su médico si tiene algún problema inusual mientras toma este medicamento.
Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (
) o por teléfono al 1-800-332-1088.
Mantenga este medicamento en su envase original, bien cerrado y fuera del alcance de los niños. Almacénelo a temperatura ambiente y en un lugar alejado de la luz y del exceso de calor y humedad (nunca en el cuarto de baño).
Es importante que mantenga todos los medicamentos fuera de la vista y el alcance de los niños, debido a que muchos envases (tales como los pastilleros de uso semanal, y aquellos que contienen gotas oftálmicas, cremas, parches e inhaladores) no son a prueba de niños pequeños, quienes pueden abrirlos fácilmente. Con el fin de protegerlos de una intoxicación, siempre use tapaderas de seguridad e inmediatamente coloque los medicamentos en un lugar seguro, uno que se encuentre arriba y lejos de su vista y alcance.
Los medicamentos que ya no son necesarios se deben desechar de una manera apropiada para asegurarse de que las mascotas, los niños y otras personas no puedan consumirlos. Sin embargo, no debe desechar estos medicamentos por el inodoro. En su lugar, la mejor manera de deshacerse de sus medicamentos es a través de un programa de devolución de medicamentos. Hable con su farmacéutico o póngase en contacto con su departamento de basura/reciclaje local para conocer acerca de los programas de devolución de medicamentos de su comunidad. Consulte el sitio web de la Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA), (
) para obtener más información de cómo desechar de forma segura los medicamentos, si no tiene acceso al programa de devolución de medicamentos.
En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en
. Si la víctima se ha derrumbado, ha tenido una convulsión, tiene dificultad para respirar, o no puede despertarse, llame inmediamente a los servicios de emergencia al 911.
No falte a ninguna cita con su médico.
No deje que ninguna otra persona tome sus medicamentos. Pregúntele a su farmacéutico cómo puede volver a surtir su receta.
Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.
AHFS
Patient Medication Information™. © Copyright, 2024. The American Society of Health-System Pharmacists
, 4500 East-West Highway, Suite 900, Bethesda, Maryland. Todos los derechos reservados. La duplicación de este documento para su uso comercial, deberá ser autorizada por ASHP. Traducido del inglés por HolaDoctor.
|
Dolasetrón
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4798
|
|
La inyección de gemtuzumab ozogamicina puede causar daño hepático grave o potencialmente mortal, incluyendo la enfermedad venooclusiva hepática (VOD, vasos sanguíneos bloqueados dentro del hígado). Informe a su médico si sufre o alguna vez sufrió alguna enfermedad del hígado o si ha recibido un trasplante de células madre hematopoyéticas (HSCT; procedimiento que reemplaza la médula ósea enferma con una médula ósea sana). Si experimenta alguno de los síntomas siguientes, llame a su médico inmediatamente: aumento rápido de peso, dolor o inflamación en la parte superior derecha del estómago, ictericia en la piel o en los ojos, náuseas, vómitos, orina de color oscuro, o cansancio extremo.
Asista a todas las citas con su médico y en el laboratorio. El médico ordenará algunas pruebas antes, durante y después de su tratamiento para comprobar la respuesta del cuerpo a la inyección de gemtuzumab ozogamicina.
Hable con su médico sobre los riesgos de usar la inyección de gemtuzumab ozogamicina.
La inyección de gemtuzumab ozogamicina se utiliza sola o en combinación con otros medicamentos de quimioterapia para tratar ciertos tipos de leucemia mieloide aguda (AML; un tipo de cáncer que comienza en los glóbulos blancos) en adultos y niños de 1 mes de edad o mayores que recientemente se determinó que tienen este cáncer. También se utiliza solo para tratar cierto tipo de AML en adultos y niños de 2 años de edad y mayores cuyo cáncer empeoró durante o después del tratamiento con otros medicamentos de quimioterapia. La inyección de gemtuzumab ozogamicina se encuentra entre un tipo de medicamentos conocidos como anticuerpos monoclonales. Funciona al ayudar a destruir las células del cáncer.
La inyección de gemtuzumab ozogamicina es como un polvo para mezclarse con líquido y administrarse a través de una aguja o catéter colocado en la vena. Por lo general se inyecta lentamente durante un período de 2 horas. Su médico le indicará con qué frecuencia recibirá la inyección de gemtuzumab ozogamicina. El calendario de las dosis depende de si está siendo tratado con otros medicamentos de quimioterapia, si su cáncer fue tratado anteriormente y cómo responde su cuerpo al medicamento.
La inyección de gemtuzumab ozogamicina puede causar reacciones graves o que ponen en peligro la vida durante la infusión y hasta un día después. Recibirá algunos medicamentos para ayudar a prevenir una reacción antes de recibir cada dosis de gemtuzumab ozogamicina. Un médico o enfermero le observará de cerca mientras reciba la infusión y poco tiempo después de la infusión para estar seguros de que no tenga una reacción grave al medicamento. Informe a su médico o enfermero de inmediato si experimenta alguno de los siguientes síntomas que pueden ocurrir durante o después de 24 horas de la infusión: sarpullido, fiebre, escalofríos, ritmo cardiaco rápido, lengua o garganta inflamada, falta de aliento, o dificultad para respirar.
Su médico podría retrasar su infusión, retrasar o detener su tratamiento con la inyección de gemtuzumab ozogamicina o tratarlo con medicamentos adicionales, dependiendo de su respuesta al medicamento y cualquier efecto secundario que experimente. Informe al médico cómo se siente durante y después del tratamiento.
Este medicamento se puede recetar para otros usos; para obtener más información hable con su médico o farmacéutico.
A menos que su médico le indique lo contrario, continúe con su dieta normal.
La inyección de gemtuzumab ozogamicina puede causar otros efectos secundarios. Llame al médico si tiene algún problema inusual mientras recibe este medicamento.
Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (
) o por teléfono al 1-800-332-1088.
Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.
AHFS
Patient Medication Information™. © Copyright, 2024. The American Society of Health-System Pharmacists
, 4500 East-West Highway, Suite 900, Bethesda, Maryland. Todos los derechos reservados. La duplicación de este documento para su uso comercial, deberá ser autorizada por ASHP. Traducido del inglés por HolaDoctor.
|
Mylotarg
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4799
|
|
El busulfán puede provocar una intensa disminución en la cantidad de células sanguíneas que produce la médula ósea. Informe a su médico y a su farmacéutico acerca de todos los medicamentos que esté tomando. Si toma busulfán con otros medicamentos que pueden provocar un recuento sanguíneo bajo, los efectos secundarios de los medicamentos pueden ser más graves. Si presenta alguno de los siguientes síntomas, llame a su médico de inmediato: fiebre, dolor de garganta, tos y congestión continuas u otros signos de infección; sangrado o moretones anormales
No falte a ninguna cita, ni con su médico ni con el laboratorio. Su médico ordenará pruebas de laboratorio antes y después del tratamiento y durante este para controlar la manera en que su cuerpo responde al busulfán para ver si este medicamento está afectando sus células sanguíneas. Es posible que su médico deba cambiar la dosis o que le diga que deje de tomar busulfán por un tiempo para que el recuento sanguíneo regrese a los valores normales si ha bajado demasiado. Siga las instrucciones de su médico cuidadosamente y consulte a su médico si no sabe la cantidad de busulfán que debe tomar.
El busulfán puede aumentar el riesgo de desarrollar otros tipos de cáncer. Consulte a su médico sobre los riesgos de tomar busulfán.
El busulfán se usa para tratar un determinado tipo de leucemia mieloide crónica (CML, por sus siglas en inglés, un tipo de cáncer de los glóbulos blancos). El busulfán pertenece a una clase de medicamentos llamados agentes alquilantes. Actúa retardando o deteniendo el crecimiento de las células cancerosas en el cuerpo.
La presentación del busulfán es en tabletas para administrarse por vía oral una vez al día. La duración del tratamiento depende del tipo de medicamentos que esté tomando, de la manera en que su cuerpo responda a ellos y del tipo de cáncer que tenga. Tome el busulfán aproximadamente a la misma hora todos los días. Siga atentamente las instrucciones del medicamento recetado, y pídales a su médico o a su farmacéutico que le expliquen cualquier cosa que no entienda. Tome el busulfán según lo indicado. No aumente ni disminuya la dosis, ni la tome con más frecuencia que la indicada por su médico.
Es posible que su médico deba ajustar la dosis de busulfán según su respuesta al tratamiento y los efectos secundarios que tenga. Hable con su médico acerca de cómo se siente durante su tratamiento. No deje de tomar el busulfán sin consultar a su médico.
Las tabletas de busulfán también se usan en combinación con otros medicamentos para destruir la médula ósea y las células cancerosas durante la preparación para un trasplante de médula ósea.
Este medicamento puede recetarse para otros usos; pídales más información a su médico o a su farmacéutico.
Si olvida tomar una dosis, tómela en cuanto se acuerde. No obstante, si ya casi es hora de la dosis siguiente, deje pasar la dosis que olvidó y continúe con su horario de medicación normal. No tome una dosis doble para compensar la que olvidó.
El busulfán puede provocar insuficiencia ovárica e impedir que las niñas lleguen a la pubertad. Hable con su médico acerca del riesgo de infertilidad provocado por el busulfán. Consulte a su médico sobre los riesgos de recibir este medicamento.
El busulfán puede provocar otros efectos secundarios. Llame a su médico si tiene algún problema inusual mientras toma este medicamento.
Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (
) o por teléfono al 1-800-332-1088.
Mantenga este medicamento en su envase original, bien cerrado y fuera del alcance de los niños. Almacénelo a temperatura ambiente y en un lugar alejado del exceso de calor y humedad (nunca en el cuarto de baño).
Es importante que mantenga todos los medicamentos fuera de la vista y el alcance de los niños, debido a que muchos envases (tales como los pastilleros de uso semanal, y aquellos que contienen gotas oftálmicas, cremas, parches e inhaladores) no son a prueba de niños pequeños, quienes pueden abrirlos fácilmente. Con el fin de protegerlos de una intoxicación, siempre use tapaderas de seguridad e inmediatamente coloque los medicamentos en un lugar seguro, uno que se encuentre arriba y lejos de su vista y alcance.
Los medicamentos que ya no son necesarios se deben desechar de una manera apropiada para asegurarse de que las mascotas, los niños y otras personas no puedan consumirlos. Sin embargo, no debe desechar estos medicamentos por el inodoro. En su lugar, la mejor manera de deshacerse de sus medicamentos es a través de un programa de devolución de medicamentos. Hable con su farmacéutico o póngase en contacto con su departamento de basura/reciclaje local para conocer acerca de los programas de devolución de medicamentos de su comunidad. Consulte el sitio web de la Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA), (
) para obtener más información de cómo desechar de forma segura los medicamentos, si no tiene acceso al programa de devolución de medicamentos.
En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en
. Si la víctima se ha derrumbado, ha tenido una convulsión, tiene dificultad para respirar, o no puede despertarse, llame inmediamente a los servicios de emergencia al 911.
No deje que ninguna otra persona tome sus medicamentos. Pregúntele a su farmacéutico cómo puede volver a surtir su receta.
Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.
AHFS
Patient Medication Information™. © Copyright, 2024. The American Society of Health-System Pharmacists
, 4500 East-West Highway, Suite 900, Bethesda, Maryland. Todos los derechos reservados. La duplicación de este documento para su uso comercial, deberá ser autorizada por ASHP. Traducido del inglés por HolaDoctor.
|
Myleran
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4800
|
|
El albendazol se usa para tratar la neurocisticercosis (infección causada por la tenia del cerdo en los músculos, el cerebro y los ojos que puede provocar convulsiones, inflamación cerebral y problemas de visión). El albendazol también se usa con cirugía para tratar la enfermedad de hidatidosis quística (infección provocada por la tenia de perro en el hígado, el pulmón y el recubrimiento del abdomen, que puede dañar esos órganos). El albendazol pertenece a una clase de medicamentos llamados antihelmínticos. Su acción consiste en eliminar los parásitos.
La presentación del albendazol es en una tableta para tomar por vía oral. Por lo general, se toma con alimentos dos veces al día. Cuando el albendazol se usa para tratar la neurocisticercosis, por lo general, se toma durante 8 a 30 días. Cuando el albendazol se usa para tratar la enfermedad de hidatidosis quística, por lo general, se toma durante 28 días, seguido de 14 días de descanso, y se repite un total de tres ciclos. Tome el albendazol aproximadamente a la misma hora todos los días. Siga atentamente las instrucciones que se encuentran en la etiqueta de su medicamento, y pida a su médico o farmacéutico que le explique cualquier parte que no comprenda. Tome el albendazol exactamente como se le indica. No tome una cantidad mayor ni menor del medicamento, ni lo tome con más frecuencia de lo que indica la receta de su médico.
Si le da el medicamento a un niño o si no puede tragar las tabletas enteras, puede triturarlas o masticarlas y tragarlas con un vaso de agua.
Tome el albendazol hasta que termine el tratamiento, incluso si se siente mejor. Si deja de tomar el albendazol demasiado pronto o se salta alguna dosis, es posible que la infección no se trate por completo.
El ocasiones, el albendazol también se usa para tratar infecciones provocadas por ascariasis, teniasis, nematodiasis, trichuriasis, oxiuriasis, duelas y otros parásitos (una planta o un animal que viven dentro de otro organismo vivo para recibir algunos beneficios). Hable con su médico acerca de los riesgos de usar este medicamento para tratar su afección.
A veces se receta este medicamento para otros usos; pídale más información a su médico o a su farmacéutico.
No es necesario que cambie su dieta, a menos que su médico le indique que debe hacerlo.
Tome la dosis que omitió tan pronto como lo recuerde. Sin embargo, si se acerca la hora de su próxima dosis, omita la dosis que no tomó, y siga con su horario normal de medicación No duplique la dosis para compensar la que omitió.
El albendazol puede provocar otros efectos secundarios. Llame a su médico si experimenta algún problema inusual mientras toma este medicamento.
Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (
) o por teléfono al 1-800-332-1088.
Mantenga este medicamento en su empaque original, bien cerrado y fuera del alcance de los niños. Guárdelo a temperatura ambiente y lejos del calor excesivo y la humedad (no en el baño).
Es importante que mantenga todos los medicamentos fuera de la vista y el alcance de los niños, debido a que muchos envases (tales como los pastilleros de uso semanal, y aquellos que contienen gotas oftálmicas, cremas, parches e inhaladores) no son a prueba de niños pequeños, quienes pueden abrirlos fácilmente. Con el fin de protegerlos de una intoxicación, siempre use tapaderas de seguridad e inmediatamente coloque los medicamentos en un lugar seguro, uno que se encuentre arriba y lejos de su vista y alcance.
Los medicamentos que ya no son necesarios se deben desechar de una manera apropiada para asegurarse de que las mascotas, los niños y otras personas no puedan consumirlos. Sin embargo, no debe desechar estos medicamentos por el inodoro. En su lugar, la mejor manera de deshacerse de sus medicamentos es a través de un programa de devolución de medicamentos. Hable con su farmacéutico o póngase en contacto con su departamento de basura/reciclaje local para conocer acerca de los programas de devolución de medicamentos de su comunidad. Consulte el sitio web de la Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA), (
) para obtener más información de cómo desechar de forma segura los medicamentos, si no tiene acceso al programa de devolución de medicamentos.
En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en
. Si la víctima se ha derrumbado, ha tenido una convulsión, tiene dificultad para respirar, o no puede despertarse, llame inmediamente a los servicios de emergencia al 911.
Asista a todas las citas con su médico y a las de laboratorio. Su médico podría ordenar un examen de la vista antes de comenzar su tratamiento, además de algunas pruebas de laboratorio durante el tratamiento para comprobar la respuesta de su cuerpo al albendazol.
No deje que nadie más tome su medicamento. Pregúntele a su farmacéutico cualquier duda que tenga sobre cómo volver a surtir su receta médica.
Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.
AHFS
Patient Medication Information™. © Copyright, 2024. The American Society of Health-System Pharmacists
, 4500 East-West Highway, Suite 900, Bethesda, Maryland. Todos los derechos reservados. La duplicación de este documento para su uso comercial, deberá ser autorizada por ASHP. Traducido del inglés por HolaDoctor.
|
Albendazol
|
open_text
|
other
|
2
|
es
|
4801
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.