question
stringlengths 36
176
| answer
stringlengths 14
157
|
---|---|
Muncul dengan tiba-tiba harimau di hadapan mata.
terjemah ke pahang
|
Tejeregut rimo depan mate.
|
Simpan lauk untuk orang lain, jangan makan lauk sahaja.
terjemah ke pahang
|
Simpan lauk untuk orang laen, jangan polok.
|
Lilit tali tangsi pada gegelung nanti berkerumuk.
terjemah ke pahang
|
Lilet tangsi kat repang takot bekerumuk.
|
Ustaz berceramah di hadapan kamu bercakap di belakang.
terjemah ke pahang
|
Ustaz beceramoh kat depan wokme rengkok kat belakang.
|
Jangan bermain di situ, nanti dikerumuni oleh tebuan.
terjemah ke pahang
|
Jangan maen kat situ, pusong dek tebuan.
|
Mak berpesan, kalau berkunjung ke rumah orang jangan memegang dan mengusik-usik barang.
terjemah ke pahang
|
Mok pesan kalo pegi rumoh orang jangan meropeh.
|
Minta jauhlah, kalau boleh janganlah diambil sebagai menantu.
terjemah ke pahang
|
Sioh paleh, kalo boleh jangan ambek buat menantu.
|
Awak jangan pergi ke sana ya, nanti dikejar anjing.
terjemah ke pahang
|
Awok jangan pegi ke sane yak, kang anjing kejo.
|
Rumah orang bujang itu bersepah-sepah sebab semuanya pemalas.
terjemah ke pahang
|
Rumoh orang bujang tu jenge pase semuanya malas.
|
Risau saya naik kereta dengan awak.
terjemah ke pahang
|
Saru koi naek kerete dengan diri.
|
Cuba seroma sikit perangai tu, awak itu anak dara.
terjemah ke pahang
|
Ce serome siket perange tu, awok tu anok dare.
|
Cuba deruah untuk menghalau musang tu.
terjemah ke pahang
|
Ce deruah sikit musang tu.
|
Durian gugur sebab ribut kuat.
terjemah ke pahang
|
Derian laroh pase ribot kuat.
|
Tangga daripada buluh itu terbiar di situ selepas mengambil sarang burung.
terjemah ke pahang
|
Anjang buloh tebia kat situ lepaih ambek sarang burong.
|
Jaga baik-baik basikal itu, ayah baru baiki.
terjemah ke pahang
|
Jage baek-baek basika tu, ayah baru bela.
|
Adik teringin sangat hendak pergi ke pesta mainan.
terjemah ke pahang
|
Adek keri ngat nok gi pesta maenan.
|
Air sirap itu pudar warna tetapi tersangat manis rasanya.
terjemah ke pahang
|
Sirap tu pok tapi manih menekak.
|
Jangan usik adik, nanti menangis.
terjemah ke pahang
|
Jangan kosek adek, kang nangeh.
|
Tangan Mak Limah luka parah kena terkam beruk jantan.
terjemah ke pahang
|
Tangan Mak Limah luke terok kene cekah berok jantan.
|
Saya nampak Mamat menunggang motosikal mengelewo sahaja.
terjemah ke pahang
|
Koi napok Mamat bawok moto mengelewo aje.
|
Adik buang air besar merata-rata sebab sakit perut.
terjemah ke pahang
|
Adek melaroh merecek sebak saket perok.
|
Saya berjalan kaki sahaja pergi sekolah.
terjemah ke pahang
|
Koi mendarat je gi sekoloh.
|
Emak menyimpan asam dan garam di dalam bekas kecil.
terjemah ke pahang
|
Mok simpan asam dan garam dalam buyo.
|
Kelas kami kena denda sebab bising.
terjemah ke pahang
|
Kelaih kome kene denda pase bising.
|
Labu itu belum cukup tua, tidak sedap dibuat sayur.
terjemah ke pahang
|
Labu tu tok tua lagi, tok lehet buat sayo.
|
Kalau makanan tersekat di kerongkong cepat-cepat minum air.
terjemah ke pahang
|
Kalo gesok cepat-cepat minum ae.
|
Saya hendak duduk di sini sekejap.
terjemah ke pahang
|
Koi nak senggeng kat sini kejap.
|
Saya nampak anak awak memanjat pokok semalam.
terjemah ke pahang
|
Man nampak anak aji panjat pokok semalam.
|
Mi rebus di kedai mamak itu sungguh sedap, tidak putus-putus orang datang.
terjemah ke pahang
|
Mi rebuh kedai mamak tu sedap bena, sali orang datang.
|
Adik mudah menangis betul, marah sikit sudah menangis.
terjemah ke pahang
|
Adek cerenge beto maroh siket doh nangeh.
|
Pak Mat tidak boleh berdiri lama kerana betis cepat terasa lenguh.
terjemah ke pahang
|
Pak Mat tok boleh bediri lama, betis cepat senyo.
|
Kasut baru saya telah dicuri.
terjemah ke pahang
|
Kasut baru koi kene tibe.
|
Emak menyuruh lapkan lantai yang berair itu.
terjemah ke pahang
|
Mok suroh lap lante bancoh tu.
|
Adik kena pukul kerana menyelerakkan pakaian.
terjemah ke pahang
|
Adek keno rembat pase kumboh kaen.
|
Saya tidak dapat menggambarkan perangai Mamat itu, terlalu jahat.
terjemah ke pahang
|
Koi tok tesurah doh Mamat tu, jahat.
|
Emak memarahi kakak kerana suka berjalan ke rumah orang.
terjemah ke pahang
|
Mok maroh kok bedera rumoh orang.
|
Tenggala itu tidak boleh digunakan sebab koknya sudah patah.
terjemah ke pahang
|
Tenggala tu tok leh gune pase kok dah patah.
|
Di masjid banyak telekung.
terjemah ke pahang
|
Kat masjed banyok mengkane.
|
Kepala adik luka kerana terhantuk pada tiang.
terjemah ke pahang
|
Kepala adek luke kene lagong kat tiang.
|
Ikat kuat-kuat tali perahu itu, kalau hanyut sia-sia kerja ita.
terjemah ke pahang
|
Ikat kuat tali perahu tu, kalu anyut lapu la kito.
|
Kikis kerak nasi yang melekat pada periuk itu dengan sudu besi.
terjemah ke pahang
|
Kukuk kerak nasik dengan sudu besi.
|
Selepas naik pangkat, kepala pun botak.
terjemah ke pahang
|
Lepaih naek pangkat, kepala pon lasak.
|
Lebah suka buat sarang di hujung puncak pokok.
terjemah ke pahang
|
Lebah suka buat sarang di lembong pokok.
|
Saya tergamam apabila melihat lembaga hitam melintas.
terjemah ke pahang
|
Koi tekancu tengok bende itam melintah.
|
Habis rambutan saya dirosakkan oleh kera petang semalam.
terjemah ke pahang
|
Abeh motan koi kene heraeh dek kere petang semalam.
|
Emak selalu membawa bekal nasi di dalam tenom pergi menoreh getah.
terjemah ke pahang
|
Mok senalo bawok beka nasik dalam tenom gi noreh.
|
Lembong pokok rambutan itu sudah melentur kerana buahnya masak.
terjemah ke pahang
|
Lembong pokok mutan tu doh melento, pase buoh masok.
|
Tak boleh tidur sebab budak bising tepi jalan.
terjemah ke pahang
|
Tok boleh tido pase budok cemeridau tepi jalan.
|
Cermat bawa dulang, nanti jatuh gelas.
terjemah ke pahang
|
Ceremat bawok lampang, kang jatoh gelaih.
|
Tali hidung kerbau itu sudah reput, perlu diganti baru.
terjemah ke pahang
|
Serambang kerebo tu dah reput, kene ganti baru.
|
Pergi cabut gigi reput itu, pasang gigi baru.
terjemah ke pahang
|
Pegi cabut gigi songke tu, buboh gigi baru.
|
Anak Mail itu gila.
terjemah ke pahang
|
Anak Mael tu gembek.
|
Jangan mengambil madu lebah tanpa mengetahui kaedahnya yang betul, belajar dulu cara-cara mengambil madu lebah.
terjemah ke pahang
|
Jangan pusong madu lebah monoi aje, belajar dulu musong.
|
Baju itu baru dibasuh sekali sudah luntur warnanya.
terjemah ke pahang
|
Baju tu baru basoh sekali doh pole.
|
Kayu kurau itu sesuai untuk dibuat turus pagar.
terjemah ke pahang
|
Kayu kurau tu elok buat tembe.
|
Apa yang berlaku di luar tu, riuh rendah saja.
terjemah ke pahang
|
Ape bende kat luo tu, kantok je.
|
Pak Mat buntu fikiran seketika kerana baru bangun tidur.
terjemah ke pahang
|
Pak Mat pana, pase baru bangun tido.
|
Kalau penyokong kebuk patah, tidak boleh letak kebuk.
terjemah ke pahang
|
Kalo boye patoh, tok leh letok kebok.
|
Jangan bercakap cabul, nanti celo kita.
terjemah ke pahang
|
Jangan cabo cakap tu kang celo kite.
|
Tidak pernah saya buat kerja itu.
terjemah ke pahang
|
Pak suah man buat keje tu.
|
Pandai sungguh budak itu menggelecek bola.
terjemah ke pahang
|
Pande bebeno budak tu mengelenek bola.
|
Jangan ambil gulai itu dengan tangan, nanti cepat basi.
terjemah ke pahang
|
Jangan kobok gule tu, kang cepat basi.
|
Mengapa awak tidak pergi sekolah.
terjemah ke pahang
|
Maknye awak tok pegi sekolah.
|
Datuk menghalang kambing daripada masuk ke kebun dengan kayu.
terjemah ke pahang
|
Tok ki sempang kambeng masok kebon dengan kayu.
|
Habis seluar dan baju adik terkena besek.
terjemah ke pahang
|
Abeh seluwa baju adek keno besek.
|
Budak gemuk gedempol tidak kuat berlari.
terjemah ke pahang
|
Budok togok tok kuat lari.
|
Tidak ada selera saya hendak makan kerana ada kedodong di situ.
terjemah ke pahang
|
Tok selera koi nok makan ade kedodong kat situ.
|
Bercakap saja besar, depan isteri takut.
terjemah ke pahang
|
Cakap aje beso, depan bini kokot.
|
Betik itu terlalu masak, tidak boleh dimakan.
terjemah ke pahang
|
Betek tu lakong doh, tok leh makan.
|
Awak pergi ke mana kelmarin?
terjemah ke pahang
|
Awok gi mane retok?
|
Kaki Pak Abu terkena tahi ayammune, susah hendak hilang kalau dibasuh.
terjemah ke pahang
|
Kaki Pak Abu kena taik ayam mune, susah nak hilang kalau basoh.
|
Kalau tidak tahu berenang jangan hendak berlagak menyeberang sungai.
terjemah ke pahang
|
Kalo tok reti berenang jangan nok beragaih nok nyeberang sungei.
|
Kalau hendak buat karok, guna daun yang kering.
terjemah ke pahang
|
Kalo nok buat karok, pake daon yang kering.
|
Gali dalam sikit, nanti kena ubi.
terjemah ke pahang
|
Kobek dalam sikit, kang kene ubi.
|
Pujuk dan rayulah pada Y.B. kalau mahu jalan.
terjemah ke pahang
|
Keceklah kat Y.B. kalo nok jalan.
|
Amboi, kucing itu mengekori tuannya!
terjemah ke pahang
|
Amboi, kuceng tu ngondeng tuannye.
|
Tok penghulu berpesan supaya menyiapkan peralatan sebelum bergotong-royong.
terjemah ke pahang
|
Tok ngulu suroh siap halkah sebelom bedera.
|
Basuh dahulu buah jambu itu baru gigit.
terjemah ke pahang
|
Basoh dulu jambu tu baru kokang.
|
Kulit dia bersisik kerana tidak cukup zat.
terjemah ke pahang
|
Kulek dia bekure pase tak cukop zat.
|
Tolong jolok buah mangga ni.
terjemah ke pahang
|
Tolong citodok buwoh mangge ni.
|
Budak itu sejak menagih badan sudah kurus kering.
terjemah ke pahang
|
Budak tu jok menagih badan doh regeh.
|
Adik menangis kerana belonnya pecah.
terjemah ke pahang
|
Adik nangis sebab kelempong dia pecah.
|
Soalan periksa itu sangat senang, saya boleh menjawabnya.
terjemah ke pahang
|
Soalan prekso tu sede ngat koi buleh jawab.
|
Jangan letak periuk itu di atas meja.
terjemah ke pahang
|
Jangan tenggek periok tu kat meja.
|
Bising sangat keadaan kelas itu apabila tiada guru.
terjemah ke pahang
|
Cemeriau ngat kelah tu bile cekgu takde.
|
Sehari suntuk saya beperai, dapat seekor ikan sahaja.
terjemah ke pahang
|
Sari suntok koi beperai dapat seko je.
|
Saya benci sangat melihat muka Abang Din.
terjemah ke pahang
|
Koi toye ngat tengok muke Abang Den.
|
Saya sentiasa mengantuk.
terjemah ke pahang
|
Koi sokmo ngantok.
|
Nampaknya saya perlu mengumpul wang lagi untuk ke Mekah.
terjemah ke pahang
|
Nampoknya koi kene menyompong lagi nok ke Mekoh.
|
Jangan timbun lalang nanti marak api.
terjemah ke pahang
|
Jangan timbon lalang kang renggoh api.
|
Abang tidak berani memanjat pokok kerana takut memandang ke bawah.
terjemah ke pahang
|
Abang tok berani panjat pokok pase serong.
|
Cuba sopan sedikit apabila berada di dalam masjid.
terjemah ke pahang
|
Ce jempan siket dudok dalam masjed.
|
Emak gosok lantai rumah sampai licin dan bersih.
terjemah ke pahang
|
Mok gosok lante rumah sampe linyo.
|
Rotan saga digunakan untuk membuat kelewe.
terjemah ke pahang
|
Rotan sage gune buat kelewe.
|
Nenek membuat kekapak untuk menghalau burung daripada makan padi.
terjemah ke pahang
|
Wek buat kekepak nok halau burong makan padi.
|
Semasa juruh hendaklah membaca jampi tertentu.
terjemah ke pahang
|
Mase juruh kene bace jampi tetentu.
|
Macam mana hendak lulus temu duga, baju tidak kemas.
terjemah ke pahang
|
Gone nok paih intebeu, sebobot je baju.
|
Tolong ambilkan ketapak, emak hendak duduk sambil membasuh baju.
terjemah ke pahang
|
Ce ambek ketapak, mok nok dudok basoh baju.
|
Budak gelanyo bermain bola pakai kain.
terjemah ke pahang
|
Budak gelanyo maen bola pake kaen.
|
Muka Mak Jah nampak marah apabila bertemu madunya.
terjemah ke pahang
|
Mat Jah berenyut bile jumpa madunye.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.