question
stringlengths 36
176
| answer
stringlengths 14
157
|
---|---|
Muncul dengan tiba-tiba harimau di hadapan mata.
terjemah ke pahang | Tejeregut rimo depan mate. |
Simpan lauk untuk orang lain, jangan makan lauk sahaja.
terjemah ke pahang | Simpan lauk untuk orang laen, jangan polok. |
Lilit tali tangsi pada gegelung nanti berkerumuk.
terjemah ke pahang | Lilet tangsi kat repang takot bekerumuk. |
Ustaz berceramah di hadapan kamu bercakap di belakang.
terjemah ke pahang | Ustaz beceramoh kat depan wokme rengkok kat belakang. |
Jangan bermain di situ, nanti dikerumuni oleh tebuan.
terjemah ke pahang | Jangan maen kat situ, pusong dek tebuan. |
Mak berpesan, kalau berkunjung ke rumah orang jangan memegang dan mengusik-usik barang.
terjemah ke pahang | Mok pesan kalo pegi rumoh orang jangan meropeh. |
Minta jauhlah, kalau boleh janganlah diambil sebagai menantu.
terjemah ke pahang | Sioh paleh, kalo boleh jangan ambek buat menantu. |
Awak jangan pergi ke sana ya, nanti dikejar anjing.
terjemah ke pahang | Awok jangan pegi ke sane yak, kang anjing kejo. |
Rumah orang bujang itu bersepah-sepah sebab semuanya pemalas.
terjemah ke pahang | Rumoh orang bujang tu jenge pase semuanya malas. |
Risau saya naik kereta dengan awak.
terjemah ke pahang | Saru koi naek kerete dengan diri. |
Cuba seroma sikit perangai tu, awak itu anak dara.
terjemah ke pahang | Ce serome siket perange tu, awok tu anok dare. |
Cuba deruah untuk menghalau musang tu.
terjemah ke pahang | Ce deruah sikit musang tu. |
Durian gugur sebab ribut kuat.
terjemah ke pahang | Derian laroh pase ribot kuat. |
Tangga daripada buluh itu terbiar di situ selepas mengambil sarang burung.
terjemah ke pahang | Anjang buloh tebia kat situ lepaih ambek sarang burong. |
Jaga baik-baik basikal itu, ayah baru baiki.
terjemah ke pahang | Jage baek-baek basika tu, ayah baru bela. |
Adik teringin sangat hendak pergi ke pesta mainan.
terjemah ke pahang | Adek keri ngat nok gi pesta maenan. |
Air sirap itu pudar warna tetapi tersangat manis rasanya.
terjemah ke pahang | Sirap tu pok tapi manih menekak. |
Jangan usik adik, nanti menangis.
terjemah ke pahang | Jangan kosek adek, kang nangeh. |
Tangan Mak Limah luka parah kena terkam beruk jantan.
terjemah ke pahang | Tangan Mak Limah luke terok kene cekah berok jantan. |
Saya nampak Mamat menunggang motosikal mengelewo sahaja.
terjemah ke pahang | Koi napok Mamat bawok moto mengelewo aje. |
Adik buang air besar merata-rata sebab sakit perut.
terjemah ke pahang | Adek melaroh merecek sebak saket perok. |
Saya berjalan kaki sahaja pergi sekolah.
terjemah ke pahang | Koi mendarat je gi sekoloh. |
Emak menyimpan asam dan garam di dalam bekas kecil.
terjemah ke pahang | Mok simpan asam dan garam dalam buyo. |
Kelas kami kena denda sebab bising.
terjemah ke pahang | Kelaih kome kene denda pase bising. |
Labu itu belum cukup tua, tidak sedap dibuat sayur.
terjemah ke pahang | Labu tu tok tua lagi, tok lehet buat sayo. |
Kalau makanan tersekat di kerongkong cepat-cepat minum air.
terjemah ke pahang | Kalo gesok cepat-cepat minum ae. |
Saya hendak duduk di sini sekejap.
terjemah ke pahang | Koi nak senggeng kat sini kejap. |
Saya nampak anak awak memanjat pokok semalam.
terjemah ke pahang | Man nampak anak aji panjat pokok semalam. |
Mi rebus di kedai mamak itu sungguh sedap, tidak putus-putus orang datang.
terjemah ke pahang | Mi rebuh kedai mamak tu sedap bena, sali orang datang. |
Adik mudah menangis betul, marah sikit sudah menangis.
terjemah ke pahang | Adek cerenge beto maroh siket doh nangeh. |
Pak Mat tidak boleh berdiri lama kerana betis cepat terasa lenguh.
terjemah ke pahang | Pak Mat tok boleh bediri lama, betis cepat senyo. |
Kasut baru saya telah dicuri.
terjemah ke pahang | Kasut baru koi kene tibe. |
Emak menyuruh lapkan lantai yang berair itu.
terjemah ke pahang | Mok suroh lap lante bancoh tu. |
Adik kena pukul kerana menyelerakkan pakaian.
terjemah ke pahang | Adek keno rembat pase kumboh kaen. |
Saya tidak dapat menggambarkan perangai Mamat itu, terlalu jahat.
terjemah ke pahang | Koi tok tesurah doh Mamat tu, jahat. |
Emak memarahi kakak kerana suka berjalan ke rumah orang.
terjemah ke pahang | Mok maroh kok bedera rumoh orang. |
Tenggala itu tidak boleh digunakan sebab koknya sudah patah.
terjemah ke pahang | Tenggala tu tok leh gune pase kok dah patah. |
Di masjid banyak telekung.
terjemah ke pahang | Kat masjed banyok mengkane. |
Kepala adik luka kerana terhantuk pada tiang.
terjemah ke pahang | Kepala adek luke kene lagong kat tiang. |
Ikat kuat-kuat tali perahu itu, kalau hanyut sia-sia kerja ita.
terjemah ke pahang | Ikat kuat tali perahu tu, kalu anyut lapu la kito. |
Kikis kerak nasi yang melekat pada periuk itu dengan sudu besi.
terjemah ke pahang | Kukuk kerak nasik dengan sudu besi. |
Selepas naik pangkat, kepala pun botak.
terjemah ke pahang | Lepaih naek pangkat, kepala pon lasak. |
Lebah suka buat sarang di hujung puncak pokok.
terjemah ke pahang | Lebah suka buat sarang di lembong pokok. |
Saya tergamam apabila melihat lembaga hitam melintas.
terjemah ke pahang | Koi tekancu tengok bende itam melintah. |
Habis rambutan saya dirosakkan oleh kera petang semalam.
terjemah ke pahang | Abeh motan koi kene heraeh dek kere petang semalam. |
Emak selalu membawa bekal nasi di dalam tenom pergi menoreh getah.
terjemah ke pahang | Mok senalo bawok beka nasik dalam tenom gi noreh. |
Lembong pokok rambutan itu sudah melentur kerana buahnya masak.
terjemah ke pahang | Lembong pokok mutan tu doh melento, pase buoh masok. |
Tak boleh tidur sebab budak bising tepi jalan.
terjemah ke pahang | Tok boleh tido pase budok cemeridau tepi jalan. |
Cermat bawa dulang, nanti jatuh gelas.
terjemah ke pahang | Ceremat bawok lampang, kang jatoh gelaih. |
Tali hidung kerbau itu sudah reput, perlu diganti baru.
terjemah ke pahang | Serambang kerebo tu dah reput, kene ganti baru. |
Pergi cabut gigi reput itu, pasang gigi baru.
terjemah ke pahang | Pegi cabut gigi songke tu, buboh gigi baru. |
Anak Mail itu gila.
terjemah ke pahang | Anak Mael tu gembek. |
Jangan mengambil madu lebah tanpa mengetahui kaedahnya yang betul, belajar dulu cara-cara mengambil madu lebah.
terjemah ke pahang | Jangan pusong madu lebah monoi aje, belajar dulu musong. |
Baju itu baru dibasuh sekali sudah luntur warnanya.
terjemah ke pahang | Baju tu baru basoh sekali doh pole. |
Kayu kurau itu sesuai untuk dibuat turus pagar.
terjemah ke pahang | Kayu kurau tu elok buat tembe. |
Apa yang berlaku di luar tu, riuh rendah saja.
terjemah ke pahang | Ape bende kat luo tu, kantok je. |
Pak Mat buntu fikiran seketika kerana baru bangun tidur.
terjemah ke pahang | Pak Mat pana, pase baru bangun tido. |
Kalau penyokong kebuk patah, tidak boleh letak kebuk.
terjemah ke pahang | Kalo boye patoh, tok leh letok kebok. |
Jangan bercakap cabul, nanti celo kita.
terjemah ke pahang | Jangan cabo cakap tu kang celo kite. |
Tidak pernah saya buat kerja itu.
terjemah ke pahang | Pak suah man buat keje tu. |
Pandai sungguh budak itu menggelecek bola.
terjemah ke pahang | Pande bebeno budak tu mengelenek bola. |
Jangan ambil gulai itu dengan tangan, nanti cepat basi.
terjemah ke pahang | Jangan kobok gule tu, kang cepat basi. |
Mengapa awak tidak pergi sekolah.
terjemah ke pahang | Maknye awak tok pegi sekolah. |
Datuk menghalang kambing daripada masuk ke kebun dengan kayu.
terjemah ke pahang | Tok ki sempang kambeng masok kebon dengan kayu. |
Habis seluar dan baju adik terkena besek.
terjemah ke pahang | Abeh seluwa baju adek keno besek. |
Budak gemuk gedempol tidak kuat berlari.
terjemah ke pahang | Budok togok tok kuat lari. |
Tidak ada selera saya hendak makan kerana ada kedodong di situ.
terjemah ke pahang | Tok selera koi nok makan ade kedodong kat situ. |
Bercakap saja besar, depan isteri takut.
terjemah ke pahang | Cakap aje beso, depan bini kokot. |
Betik itu terlalu masak, tidak boleh dimakan.
terjemah ke pahang | Betek tu lakong doh, tok leh makan. |
Awak pergi ke mana kelmarin?
terjemah ke pahang | Awok gi mane retok? |
Kaki Pak Abu terkena tahi ayammune, susah hendak hilang kalau dibasuh.
terjemah ke pahang | Kaki Pak Abu kena taik ayam mune, susah nak hilang kalau basoh. |
Kalau tidak tahu berenang jangan hendak berlagak menyeberang sungai.
terjemah ke pahang | Kalo tok reti berenang jangan nok beragaih nok nyeberang sungei. |
Kalau hendak buat karok, guna daun yang kering.
terjemah ke pahang | Kalo nok buat karok, pake daon yang kering. |
Gali dalam sikit, nanti kena ubi.
terjemah ke pahang | Kobek dalam sikit, kang kene ubi. |
Pujuk dan rayulah pada Y.B. kalau mahu jalan.
terjemah ke pahang | Keceklah kat Y.B. kalo nok jalan. |
Amboi, kucing itu mengekori tuannya!
terjemah ke pahang | Amboi, kuceng tu ngondeng tuannye. |
Tok penghulu berpesan supaya menyiapkan peralatan sebelum bergotong-royong.
terjemah ke pahang | Tok ngulu suroh siap halkah sebelom bedera. |
Basuh dahulu buah jambu itu baru gigit.
terjemah ke pahang | Basoh dulu jambu tu baru kokang. |
Kulit dia bersisik kerana tidak cukup zat.
terjemah ke pahang | Kulek dia bekure pase tak cukop zat. |
Tolong jolok buah mangga ni.
terjemah ke pahang | Tolong citodok buwoh mangge ni. |
Budak itu sejak menagih badan sudah kurus kering.
terjemah ke pahang | Budak tu jok menagih badan doh regeh. |
Adik menangis kerana belonnya pecah.
terjemah ke pahang | Adik nangis sebab kelempong dia pecah. |
Soalan periksa itu sangat senang, saya boleh menjawabnya.
terjemah ke pahang | Soalan prekso tu sede ngat koi buleh jawab. |
Jangan letak periuk itu di atas meja.
terjemah ke pahang | Jangan tenggek periok tu kat meja. |
Bising sangat keadaan kelas itu apabila tiada guru.
terjemah ke pahang | Cemeriau ngat kelah tu bile cekgu takde. |
Sehari suntuk saya beperai, dapat seekor ikan sahaja.
terjemah ke pahang | Sari suntok koi beperai dapat seko je. |
Saya benci sangat melihat muka Abang Din.
terjemah ke pahang | Koi toye ngat tengok muke Abang Den. |
Saya sentiasa mengantuk.
terjemah ke pahang | Koi sokmo ngantok. |
Nampaknya saya perlu mengumpul wang lagi untuk ke Mekah.
terjemah ke pahang | Nampoknya koi kene menyompong lagi nok ke Mekoh. |
Jangan timbun lalang nanti marak api.
terjemah ke pahang | Jangan timbon lalang kang renggoh api. |
Abang tidak berani memanjat pokok kerana takut memandang ke bawah.
terjemah ke pahang | Abang tok berani panjat pokok pase serong. |
Cuba sopan sedikit apabila berada di dalam masjid.
terjemah ke pahang | Ce jempan siket dudok dalam masjed. |
Emak gosok lantai rumah sampai licin dan bersih.
terjemah ke pahang | Mok gosok lante rumah sampe linyo. |
Rotan saga digunakan untuk membuat kelewe.
terjemah ke pahang | Rotan sage gune buat kelewe. |
Nenek membuat kekapak untuk menghalau burung daripada makan padi.
terjemah ke pahang | Wek buat kekepak nok halau burong makan padi. |
Semasa juruh hendaklah membaca jampi tertentu.
terjemah ke pahang | Mase juruh kene bace jampi tetentu. |
Macam mana hendak lulus temu duga, baju tidak kemas.
terjemah ke pahang | Gone nok paih intebeu, sebobot je baju. |
Tolong ambilkan ketapak, emak hendak duduk sambil membasuh baju.
terjemah ke pahang | Ce ambek ketapak, mok nok dudok basoh baju. |
Budak gelanyo bermain bola pakai kain.
terjemah ke pahang | Budak gelanyo maen bola pake kaen. |
Muka Mak Jah nampak marah apabila bertemu madunya.
terjemah ke pahang | Mat Jah berenyut bile jumpa madunye. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.