question
stringlengths
36
176
answer
stringlengths
14
157
Kudis kamu tu dah berair. terjemah ke kelantan
Kudeh mung tu dene doh.
Kenapa kamu selalu bercakap bohong, tak baik. terjemah ke kelantan
Bakpo gak, mung kecek nawok sokmo, tok baek.
Telaga di rumah saya sangat keruh, saya mesti mengupah orang untuk membersihkannya. terjemah ke kelantan
Tlago rumoh ambo keroh bena, ambo keno upoh ore ranya ni.
Budak tu kelakar sungguh, semua orang suka padanya. terjemah ke kelantan
Budok tu naka sunggoh, semo ore suko ko diyo.
Pencuri tu lari kerana ayah menyuluh dengan lampu picit. terjemah ke kelantan
Ore curi tu lari pasa ayoh la denge lapu pecek.
Saya sudah mencari buku tu di merata tempat, tak jumpa juga. terjemah ke kelantan
Kawe cari bok tu rato riti doh tok jupo jugok.
Emak sedang melumur garam kunyit pada ikan. terjemah ke kelantan
Mok dok tengoh lele gare kunyik ko ike.
Kenapa menjadi huru-hara sebegini. terjemah ke kelantan
Bakpo gak rokrak gini mo jadi.
Baju kamu ni berbau hapak, tak pernah basuhkah? terjemah ke kelantan
Gi basoh gak muko tu, napok klaring jah.
Keputusan peperiksaan awak dengan keputusan peperiksaan saya, berbeza sikit saja. terjemah ke kelantan
Rizak prekso mung denge rizak prekso aku, tikah sikik jah.
Kepala kura-kura tu terperosok ke dalam kalau orang menyentuhnya. terjemah ke kelantan
Palo kuro tu krelok masuk, kalu ore setoh diyo.
Kalau kelapa tu banyak, kamu kena gunakan alat pengupas. terjemah ke kelantan
Kalu nyo tu banyok, mung keno guno ngoyok.
Saya jual secara borong pisang tu, seringgit setandan. terjemah ke kelantan
Ambo jua locong pise tu, seria setande.
Adik memeluk badan emak semasa petir kuat tadi. terjemah ke kelantan
Adek kronyok tuboh mok maso pete kuwak takdi.
Kamu jangan rasa gementar sangat kalau menghadiri temu duga. terjemah ke kelantan
Mung jange dok kenaleng sangak kalu gi temu dugo.
Kalau aku ada masa, aku cubalah pergi sekejap tempat kamu. terjemah ke kelantan
Kalu aku ado maso gak, aku jelok gi smeta tepak mung.
Budak tu banyak kerenah, sebab tu dia dimarahi ayahnya. terjemah ke kelantan
Budok tu banyok aya, sebak tu keno maroh ko ayoh diyo.
Kalau terdaya, teruskanlah. terjemah ke kelantan
Kalu make cekok, andah gi la
Saya sudah tolak bersungguh-sungguh tapi tidak berganjak. terjemah ke kelantan
Ambo tolok abih reng doh tapi tok degih.
Macam mana nak menajamkan pensil kalau tak ada pengasah. terjemah ke kelantan
Lagu mano nok taje kale kalu tak dok gorek.
Beras yang dia kisar tu terlalu hancur. terjemah ke kelantan
Berah hok diyo kisa tu, lekik molek.
Deraman selalu mengigau kalau tidur malam. terjemah ke kelantan
Derome sokmo ngapo kokse, kalu tido male.
Mak memukul telur nak buat kuih baulu. terjemah ke kelantan
Mok genjok telo nok buwak buoh ulu.
Patutlah dia pandai melakukan sesuatu, ada tanda pusar pada tapak tangannya. terjemah ke kelantan
Patok diyo manda, pasa diyo ado patak sipuk.
Budak dua beradik tu sentiasa bertengkar siang malam. terjemah ke kelantan
Budok duo bradek tu dok cekoh siye male.
Lambatnya kamu datang ke pejabat hari ini. terjemah ke kelantan
Sayuk nyo mung mari pejabak ari ni.
Anak orang tu sangat gemuk. terjemah ke kelantan
Anok ore tu gemok metok.
Budak ni kalau buat kerja, selalu tidak teliti. terjemah ke kelantan
Budok ni wak krijo gak, tebolah sokmo.
Zaman dulu, kalau seseorang dipukul dengan kapak kecil, tak lamalah hidup. terjemah ke kelantan
Jame dulu, kalu keno behe denge kapok bukuh, tok lamo la idok.
Nak harapkan kepada budak lembap tu buat kerja, tiga hari pun tak akan siap. terjemah ke kelantan
Nok arak ko budok languk tu buwak krijo, tigo ari tok sudoh lagi.
Bolehkah kamu angkat batu tu. terjemah ke kelantan
Rok ko mung akak batu tu.
Mail menumbuk Mamat hingga pengsan pagi tadi. terjemah ke kelantan
Mae gocoh Mamak sapa tok kaba pagi takdi.
Kamu belajar di maktab tu, bercampurlah juga dengan orang berkawan dengan orang Kelantan saja. terjemah ke kelantan
Mung masok maktak tu, kacohla getek denge ore luwa, jange dok saeng denge ore Kelate jah.
Ahli RELA yang ingin menukar peluru yang baru, mestilah menunjukkan sarung peluru yang telah dipakai. terjemah ke kelantan
Ahli rela hok nok tuka pluru bede baru, keno tunjok neron kosong hok paka doh.
Kunci pintu rapat-rapat dengan penyelak pintu tu. terjemah ke kelantan
Selok pitu kemah denge klekoh tu.
Kamu ni selalu macam tu kalau diberitahu apa-apa. terjemah ke kelantan
Mung gak gitu selalu kalu royak gapo-gapo.
Kakinya berlumuran dengan selut hitam. terjemah ke kelantan
Kaki diyo jeluwah denge seluk ite.
Orang berarak berduyun-duyun datang ke sini. terjemah ke kelantan
Ore blarok jujok mari alah sini.
Saya menganggur saja dua tiga bulan ni. terjemah ke kelantan
Ambo dok nikdak-nikdak jah duo tigo bule ni.
Penjahat tu mati kerana ditembak polis. terjemah ke kelantan
Ore jahak tu koh keno tembok poleh.
Semasa dia mengadakan kenduri kahwin anak dia minggu lepas, banyak sangat halangan yang berlaku. terjemah ke kelantan
Maso diyo bekwoh nikoh anok diyo menggu lepah, banyok bena cendeng hok jadi.
Agak-agak di situlah barangkali dia meletakkan kain kamu. terjemah ke kelantan
Kok rembak tu bakali diyo letok kaeng mung.
Emak menguli tepung kerana nak buat kuih. terjemah ke kelantan
Mok kame tepong nok buwak kuwe.
Kamu sebut tuluklah dulu, baru aku pergi cari. terjemah ke kelantan
Mung sebok tuluk la dulu, baru aku gi cari.
Muka Mail menjadi bengkak kerana disengat tebuan. terjemah ke kelantan
Muko Mae bekok cobong keno sengak ko tebuwe.
Janganlah bohong dengan adik tu. terjemah ke kelantan
Jange dok wak lolok gak ko adek tu.
Darah meleleh keluar dilutut adik selepas jatuh basikal. terjemah ke kelantan
Daroh bloco tubek lutut adek lepah jatoh basika.
Mulut kamu jangan terlalu celupar sangat depan orang tua, tak elok dipandang. terjemah ke kelantan
Mulok mung tu jange dok cepelak sangak gak depe ore tuo, tok molek nengok.
Dia tu, kalau nak pergi ke Bachok, dia ambil jalan jauh ke Melor dulu. terjemah ke kelantan
Diyo tu, kalu nok gi Bacok, diyo liong kok Melo dulu.
Jalan di tepi bukit tu bengkang-bengkok seperti ular kena palu. terjemah ke kelantan
Jale tepi bukek tu glekok srupo ula keno palu.
Mamat sedang menimbus lubang dengan siko. terjemah ke kelantan
Mamak dok tengoh kambuh lube denge siko.
Ayah memukul Mamat sampai lebam-lebam belakangnya kerana ponteng sekolah. terjemah ke kelantan
Ayoh tibe Mamak sapa bilo blake pasa poteng skoloh.
Dalam sungai dekat rumah awak tu banyak ikan. terjemah ke kelantan
Dale sunga dekak rumoh demo tu jenuh ike.
Tadi saya tengok betul-betul benda tu ada di sini. terjemah ke kelantan
Takdi ambo tengok lek-lek bendo tu dok ado sini.
Ayah memukul abang kerana dia degil. terjemah ke kelantan
Ayoh te abe pasa diyo tolo.
Kamu nak pergi ke mana mundar-mandir di situ. terjemah ke kelantan
Mung nok gi mano dok kaye-kaye situ.
Janganlah lagi duduk termenung di situ. terjemah ke kelantan
Bo la dok congok situnyo.
Aku dah belajar bersungguh-sungguh, kalau tak dapat jawab soalan periksa, tak tahulah. terjemah ke kelantan
Aku baco abih te doh, tok leh jawak prekso gak, tok tahu la.
Peraih dari Thailand memakai emas tiruan penuh lengan. terjemah ke kelantan
Tok praeh lek siye paka gerek penuh lenge.
Saya nak pergi juga tempat kamu, bolehkah? terjemah ke kelantan
Aku nok gi getek tepak mung, buleh ko?
Padang di belakang rumah saya tu terlalu luas. terjemah ke kelantan
Pade lek blake rumoh ambo tu luah lita.
Air bukit tu terpancut keluar daripada celah-celah batu. terjemah ke kelantan
Ae bukek tu ca tubek kok celoh-celoh batu.
Rusli menjelajah setiap kedai sebelum beli baju tu. terjemah ke kelantan
Seli jajak nak-nak keda sebelom diyo beli baju tu.
Zahar sedang mengunyah dan menghisap tebu di tepi tangga. terjemah ke kelantan
Zaha dok suling tebu tepi tanggo.
Kamu cakap begitu kepada saya semalam, bukankah begitu? terjemah ke kelantan
Demo royak gitu ko kawe mareng, dok keneh?
Orang Siam pergi ke ketek tiap-tiap hari Ahad. terjemah ke kelantan
Ore siye gi ketek tiyak-tiyak ari Ahad.
Mail sakit rahang kerana terlalu banyak bercakap. terjemah ke kelantan
Mae sakek keng pasa kecek banyok tlajok.
Mak bidan sedang mengurut perut Kak Nik yang nak bersalin. terjemah ke kelantan
Tok bide dok jangak perok Kak Nik nok branok.
Kalau kita nak membajak sawah, kita kena pegang mata tenggalanya betul-betul, baru menjadi. terjemah ke kelantan
Kalu kito nok galo tanoh, kito keno pege paha molek, baru jadi.
Kamu suka pada dia kah? Tak adalah. terjemah ke kelantan
Mung nok ko diyo ko? Dok dek ee.
Beri buku tu elok-elok, nanti aku humban ke tanah. terjemah ke kelantan
Buwi molek gak bok tu, aku handeng tanoh ke.
Nasi di atas meja tu sudah terlalu sejuk kerana tak ada siapa makan. terjemah ke kelantan
Nasik atah mejo tu, sejok senyek doh pasa tak dok sapo make.
Ayah Mamat sedang membuat batu-bata di relau. terjemah ke kelantan
Ayoh Mamak dok buwak bato di gok.
Warna baju kamu hijau pekat. terjemah ke kelantan
Kala baju mung ija pekok.
Jangan kacau sayalah, saya tak tenang ni. terjemah ke kelantan
Jange usek aku la, aku dok tengoh saru ni.
Apa benda dalam beg plastik di atas beranda tu. terjemah ke kelantan
Gapo dale supek atah jemore tu.
Dia rasa sunyi kalau berada di dalam bilik berseorangan. terjemah ke kelantan
Diyo raso kesik kalu dok dale bilek sore.
Kita mestilah berhati-hati semasa membeli barang yang dijual oleh penjaja di rumah, takut terkena pukau. terjemah ke kelantan
Kito keno jago maso beli bare ore jajo krumoh, takok keno treco.
Tempat tu saya tanda sebagai hak milik saya, siapa pun tak boleh ambil. terjemah ke kelantan
Tepak tu ambo kaye doh, sapo pong tok leh ambek.
Burung helang tu hinggap di atas pokok kerana nak intai ayam. terjemah ke kelantan
Burong le tu jak atah pokok, bokte nok ita aye.
Pisang tu dah terlalu masak, tak ada siapa makan. terjemah ke kelantan
Pise tu lohu doh, tak dok sapo make.
Pak Ngah tu demam kurakah, nampak menggigil sahaja. terjemah ke kelantan
Pak Ngoh tu deme kuro ko, napok keta gega.
Kamu tu kemaruk nak beristeri la tu, asyik sebut setiap hari. terjemah ke kelantan
Mung tu babak nok bini la tu dok sebok ari-ari.
Pelita di dapur tu dah malap, kena bubuh minyak. terjemah ke kelantan
Pelito dapo tu beleh doh, keno boh minyok.
Saya sudah tolak tapi tidak bergerak. terjemah ke kelantan
Ambo tolok doh tapi tok degih.
Dia suka sangat menusuk pinggang saya, sebab nak tengok saya melatah. terjemah ke kelantan
Diyo suko bena cokek ambo, sebak nok tengok ambo latoh.
Tilam yang mak beli tu empuk. terjemah ke kelantan
Lembek hok mok beli tu nyunyuk.
Bercakap tu biarlah bersopan santun sikit dengan orang tua. terjemah ke kelantan
Kecek tu bia lendek sikik gak denge ore tuo ni.
Gelap gelita malam ni kerana tidak ada bulan di langit. terjemah ke kelantan
Gelak glemak male ni, pasa tak dok bule langik.
Tapak kaki saya rasa sungguh sakit kerana terkena penyakit pecah-pecah kulit. terjemah ke kelantan
Tapok kaki aku raso sakek bena pasa keno nyakek patoh jete.
Saya membuat persediaan dengan teliti ni, sebab kita nak masuk pertandingan wau. terjemah ke kelantan
Kawe age juruh bena ni, sebak kito nok tandeng wa
Kulit pisang tu janganlah dibuang merata-rata. terjemah ke kelantan
Kulek pise tu jange dok tohok kokse.
Pencuri tu lari lintang-pukang keluar rumah. terjemah ke kelantan
Ore curi tu hungga grapok lari tubek.
Perkara mudah macam tu pun kamu tak boleh buat. terjemah ke kelantan
Bendo kemesek lagu tu pong mung tok leh buwak.
Zaman dulu, orang pergi ke Mekah menaiki kapal laut. terjemah ke kelantan
Zame drektuh, ore gi Mekoh denge kapa laok.
Telekung sembahyangnya menjadi terlalu biru, kerana menggunakan banyak nila. terjemah ke kelantan
Kaeng semaye diyo biru ketu, pasa boh nilo banyok.
Berperangai sopanlah sikit, baru elok mata memandang. terjemah ke kelantan
Buak pranga molek sikik gak baru sedap keleh.
Budak tu nakal, suka sangat mengetuk kepala kawannya. terjemah ke kelantan
Budok tu krenak, brehi keceh palo saeng diyo.
Kamu jangan pergi ke tempat ibadat Buddha, nanti dimarah oleh sami. terjemah ke kelantan
Mung jange dok gi ketek tu nyo maroh ko tok ca.
Adik sedang menghisap susu ibunya. terjemah ke kelantan
Adek dok me mok diyo.